OPEL CORSA F 2020 Manuel multimédia (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CORSA F, Model: OPEL CORSA F 2020Pages: 109, PDF Size: 5.04 MB
Page 31 of 109

Périphériques313 : répète les pistes de la liste
sélectionnée actuellement (album, artiste, etc.).
f : lit les pistes de la liste actuelle‐
ment sélectionnée (album, artiste,
etc.) en mode normal de lecture.
Navigation des fonctions de
musique
(disponible uniquement pour les
appareils connectés via USB)
Vos fichiers musicaux peuvent être
triés suivant différents critères. Deux
options sont disponibles pour la navi‐ gation parmi les fichiers de musique
enregistrés sur la clé USB connectée.Navigation via le menu principal
Si vous désirez modifier la source
USB active actuellement, sélection‐
ner Sources . Ensuite, sélectionner la
source désirée. Le menu principal
correspondant s'affiche.
Sélectionner le bouton montrant les
critères de tri sélectionnés actuelle‐
ment, par exemple Tri : Album ou Tri :
Artiste . Ensuite, sélectionner le
nouveau critère de tri désiré. Un
processus de tri s'exécute.Sélectionner Liste. Ensuite, sélec‐
tionner la piste désirée.
La lecture de la piste sélectionnée
commence.Navigation via le menu de l'appareil
Sélectionner OPTIONS puis sélec‐
tionner Fichiers musicaux .
Pour modifier la source USB active
actuellement, sélectionner Autre.
Sélectionner le critère de tri désiré, par exemple Albums ou Artistes .
Ensuite, sélectionner la piste désirée.
La lecture de la piste sélectionnée
commence.
Affichage d'images
Vous pouvez afficher des images enregistrées sur une clé USB.
Activation de l'afficheur d'image
Connexion de la clé USB 3 29.
Si l'appareil est déjà connecté mais si
l'afficheur d'image est inactif :
Appuyer sur b, sélectionner
OPTIONS et sélectionner Gestion
photos .
Sélectionner la photo souhaitée.
Un diaporama de tous les fichiers
d'image enregistrés commence auto‐ matiquement.
Toucher l'écran pour afficher la barre
de menus.
Affichage de l'image précédente
ou suivante
Toucher f ou g .
Lancement ou arrêt d'un
diaporama
Sélectionner 4 pour afficher les
photos mémorisées sur le périphéri‐
que USB sous forme de diaporama.
Page 32 of 109

32PériphériquesToucher 5 pour arrêter le diaporama.
Utilisation d'applications
smartphone
Projection de téléphone
Les applications Apple CarPlay et Android Auto de projection du télé‐
phone affichent des applications
sélectionnées de votre smartphone
sur l'écran d'informations et permet
leur fonctionnement directement par
les commandes de l'Infotainment
System.
Vérifiez avec le fabricant de l'appareil
si cette fonction est compatible avec
votre smartphone et si cette applica‐
tion est disponible dans le pays dans
lequel vous vous trouvez.
Préparation du smartphone
iPhone ®
: Siri ®
doit être activé sur
votre téléphone.
Téléphone Android : Télécharger
l'application Android Auto sur votre
téléphone depuis le magasin Google
Play™.Connexion du smartphoneiPhone
Connecter le téléphone au port USB
3 29.
Si le téléphone est déjà connecté via
Bluetooth, lors de la connexion au
port USB et au lancement de l'appli‐
cation Apple CarPlay, la connexion
Bluetooth se déconnecte.Téléphone Android
Connecter le téléphone via Bluetooth
3 50 puis connecter le téléphone au
port USB 3 29.
Démarrage de la projection du
téléphone
Appuyer sur d. Toucher
Apple CarPlay ou Android Auto .
L'écran affiché de projection du
smartphone dépend de votre smart‐
phone et de la version du logiciel.
Retour à l'écran d'info-divertissement Appuyer par exemple sur le bouton
b du panneau de commande.
Page 33 of 109

Navigation33NavigationRemarques générales.................33
Fonctionnement ........................... 34
Saisie de la destination ................38
Guidage ....................................... 43Remarques générales
Ce chapitre traite du guidage vers les
destinations souhaitées à l'aide du
système de navigation embarqué.
La situation actuelle de la circulation
est prise en compte dans le calcul de l'itinéraire. À cet effet, l'Infotainment
System reçoit des annonces de circu‐
lation dans la zone actuelle de récep‐ tion via le système RDS-TMC.
Le système de navigation ne peut
toutefois pas prendre en compte les
modifications sans avis préalable,
relatives au code de la route ou à des
problèmes soudains (travaux routiers par exemple).Avertissement
L'utilisation du système de naviga‐tion ne dispense pas le conduc‐
teur de sa responsabilité d'adopter une attitude adéquate et vigilante
dans le trafic. Les règles de circu‐
lation applicables doivent toujours être suivies. Si une indication de
navigation contrevient aux règles
de circulation, ces dernières sont
toujours d'application.
Fonctionnement du système de
navigation
La position et le mouvement du
véhicule sont détectés par le système de navigation au moyen de capteurs.La distance parcourue est détermi‐
née par le signal du compteur du
véhicule, les mouvements de rotation
dans les courbes par un capteur. La
position est déterminée par des satel‐ lites GPS (système de positionne‐
ment global).
En comparant les signaux des
capteurs avec les cartes numériques,
il est possible de déterminer la posi‐
tion avec une précision d'env. 10 m.
Le système fonctionne également si
la réception GPS est mauvaise.
Toutefois, la précision dans la déter‐
mination de la position en sera
réduite.
Page 34 of 109

34NavigationAprès la saisie de l'adresse de desti‐
nation ou du point d'intérêt (station- service la plus proche, hôtel, etc.),l'itinéraire est calculé à partir de l'em‐ placement actuel jusqu'à la destina‐
tion sélectionnée.
Le guidage d'itinéraire est assuré par indication vocale et par une flèche
ainsi qu'à l'aide d'un écran couleur.
Remarque
Système d'informations trafic TMC et
guidage dynamique
Le système d'infos trafic TMC reçoit
toutes les informations de circulation actuelles émises par les stations de
radio TMC. Ces informations sont
comprises dans le calcul de l'itinéraire global. L'itinéraire est alors calculé de sorte que les embarras de circulation
soient évités selon des critères
prédéterminés.
Une condition préalable à l'utilisation
d'informations de trafic TMC est la
réception d'émetteurs TMC dans la
région concernée.Données cartographiques
Toutes les données cartographiques
sont enregistrées dans l'Infotainment
System.
Des mises à jour cartographiques sont disponibles chez les Répara‐
teurs agréés Opel ou sur le portail des
clients myOpel. Pour télécharger les
mises à jour cartographiques depuis
le portail des clients Opel, un compte myOpel et une clé USB d'une capa‐
cité d'au moins 16 Go, au format
FAT 32 / MBR, sont nécessaires.
Télécharger et enregistrer les
données cartographiques sur un ordi‐ nateur puis décompresser ces
données sur la clé USB.
Pour mettre les données cartographi‐ ques à jour dans l'Infotainment
System, brancher la clé USB sur l'In‐
fotainment System, sélectionner la
fonction de navigation puis suivre les
étapes de l'affichage d'informations.
L'installation de la mise à jour carto‐
graphique peut prendre jusqu'à
1 heure. Ne pas couper le moteur
pendant l'installation.Certaines fonctions de l'Infotainment
System, comme la fonction de navi‐
gation, ne sont pas disponibles
pendant l'installation.
Fonctionnement
Indications sur l'affichage de carte Appuyer sur c pour afficher la carte
de navigation présentant la zone aux alentours de l'emplacement actuel.
Page 35 of 109

Navigation35Guidage routier non actif
● La vue de carte est affichée.
● L'emplacement actuel est indi‐ qué par une flèche.
● Le nom de la rue où vous vous trouvez est affiché dans la partie
inférieure gauche de la vue carto‐ graphique.
Guidage routier actif
● La vue de carte est affichée.
● L'itinéraire actif est indiqué par une ligne de couleur.
● Le véhicule en mouvement est marqué par une flèche pointant
dans la direction du trajet.
● La manœuvre de virage suivante
est illustrée dans un champ
séparé du coin supérieur de la
vue cartographique.
En fonction de la situation l'infor‐
mation au sujet du guidage dans
la voie ou la seconde manœuvre
de virage suivante peut s'afficher
en supplément.
● L'heure d'arrivée et la distance restante jusqu'à la destination
s'affichent dans le coin supérieur droit de la vue cartographique.
Personnalisation de l'affichage
cartographique
Vues cartographiques
Trois vues cartographiques différen‐
tes sont disponibles : Orienté nord,
Orienté véhicule et Perspective .
Toucher de manière répétitive L
pour basculer entre ces vues carto‐ graphiques.
Couleurs de la carte
Selon les conditions d'éclairage exté‐ rieur, les couleurs de l'écran de carte
(couleurs claires dans la journée et
couleurs foncées de nuit) peuvent
être adaptées.
Toucher ! pour afficher un menu du
côté droit de l'écran.
Page 36 of 109

36Navigation
Sélectionner Couleur carte de
manière répétitive pour basculer
entre des teintes claires et foncées.
Icônes de points d'intérêt sur la carte
Les POI sont des points d'intérêt
général, tels que les stations d'es‐
sence et les parcs de stationnement.
L'affichage des catégories de points
d'intérêt indiqués sur la carte peut
être adapté.
Activer les catégories de points d'in‐
térêt désirées. La vue cartographique
change en conséquence.
Alternativement, sélectionner POI sur
carte pour afficher un menu avec une
multitude de catégories et sous-caté‐
gories de points d'intérêt à sélection‐
ner. Activer les catégories de points
d'intérêt désirées.
Événements de circulation
Les événements de circulation
peuvent être indiqués sur la carte. En outre, l'information au sujet de ces
événements peut s'afficher dans une
liste.
Sélectionner Consult. carte pour
passer à un affichage cartographique
alternatif avec de nouvelles options
de menu.
La vue cartographique passe en
mode Orienté nord et peut afficher
une plus grande partie de l'itinéraire.
Toucher l'icône d'embouteillage pour
afficher les événements de circulation
sur la carte. Toucher Ï pour afficher
une liste avec l'information sur ces événements de circulation.
Si vous désirez afficher une section
différente de la carte :
Toucher + pour afficher la zone
autour de l'emplacement actuel.
Toucher , pour afficher l'itinéraire
entier.
Toucher . pour afficher la zone
autour de la destination.
Pour retourner à la vue de navigation
par défaut, toucher 3.
Page 37 of 109

Navigation37Fonction Auto-zoom
Si la fonction auto-zoom est activée
( AUTO s'affiche sous la vue cartogra‐
phique), le niveau de zoom change
automatiquement à l'approche d'une
manœuvre de virage lorsque le
guidage est actif. Vous avez ainsi
toujours un bon aperçu de la manœu‐
vre correspondante.
Si la fonction auto-zoom est désacti‐
vée, le niveau de zoom sélectionné
reste le même pendant tout le proces‐
sus de guidage.
Pour activer ou désactiver le fonction‐ nement :
Sélectionner MENU, sélectionner
Réglages puis sélectionner l'onglet
Aspect .
Activer ou désactiver Ajustement
automatique du zoom .
Manipulation des cartes
Déplacement de la section visible de
carte
Placer le doigt n'importe où sur
l'écran et le déplacer dans la direction
désirée.
La carte est déplacée en consé‐ quence et affiche une nouvelle
section. Une nouvelle barre de
bouton s'affiche.8 : affiche à nouveau la zone autour
de l'emplacement actuel.
9 : affiche la zone autour de
l'adresse de résidence.
0 : affiche la zone autour de la desti‐
nation.
Pour retourner à la vue de navigation par défaut, sélectionner 3.
Centrage de la section visible de carte
Toucher l'emplacement désiré sur
l'écran pour centrer la carte autour de
cet emplacement.
Un K rouge s'affiche à l'emplacement
correspondant et l'adresse est indi‐
quée.
Zoom manuel
Pour faire un zoom avant sur un emplacement sélectionné de la carte,
placer deux doigts sur l'écran et les
éloigner l'un de l'autre.
Alternativement, toucher + sous la
vue cartographique.
Page 38 of 109

38NavigationPour faire un zoom arrière et afficher
une zone plus large autour de la posi‐ tion sélectionnée, placer deux doigts
sur l'écran et les rapprocher l'un de
l'autre.
Alternativement, toucher - sous la vue
cartographique.
Affichage d'un aperçu de l'itinéraire Toucher ø. Sélectionner Consult.
carte puis toucher ö.
La vue cartographique passe à
Orienté nord et affiche un aperçu de
l'itinéraire actuel.
Pour retourner à la vue de navigation
par défaut, toucher 3.
Guidage vocal
Le processus de guidage peut être
associé à des invites vocales du
système.
Pour activer ou désactiver le fonction‐ nement :
Sélectionner MENU au menu princi‐
pal de navigation. Sélectionner
Réglages puis sélectionner l'onglet
Vocal .
Activer ou désactiver Activer les
messages de guidage .
Réglages navigation
Sélectionner MENU au menu princi‐
pal de navigation. Ensuite sélection‐
ner Réglages pour afficher le menu
concerné avec une variété de régla‐
ges de navigation.
Veuillez explorer les différents régla‐
ges. Certains ont déjà été décrits plus haut, d'autres sont décrits dans les
sections suivantes.
Saisie de la destination
Le système de navigation offre des options variées pour définir une desti‐
nation pour le guidage d'itinéraire.
Appuyer sur c pour afficher le menu
principal de navigation.
Page 39 of 109

Navigation39
Sélection d'une adresse à partir
de la carte
Toucher l'emplacement désiré sur la
carte. La carte est centrée par rapport à ce point.
Un K rouge s'affiche à l'emplacement
correspondant et l'adresse est indi‐
quée.
Pour lancer le guidage d'itinéraire,
sélectionner L.
Pour une description détaillée de la
guidance d'itinéraire 3 43.
Recherche rapide d'adresse ou
de point d'intérêt
Sélectionner Rechercher… . Un menu
avec une liste de destinations et un clavier s'affichent.
Pour raffiner la zone de recherche
d'adresse ou de point d'intérêt, sélec‐ tionner J puis sélectionner l'option
désirée.
Pour dissimuler le clavier et afficher la liste entière, sélectionner N. Pour
afficher à nouveau le clavier, sélec‐
tionner O.
Pour rechercher uniquement des
points d'intérêt, sélectionner l'onglet
POI .
Saisir une adresse ou un terme de
recherche. Dès que des caractères
sont saisis, une recherche d'adresse
s'exécute et la liste des adresses
trouvées est mise à jour en continu.
Sélectionnez l'entrée de liste souhai‐
tée.
Selon la situation actuelle et votre
sélection, le système de navigation peut réagir différemment :
● Si l'élément sélectionné dans la liste est une adresse valide de
destination et si le guidage d'iti‐
néraire est inactif actuellement :
Le menu principal de navigation
s'affiche à nouveau et le guidage d'itinéraire démarre.
Pour une description détaillée de
la guidance d'itinéraire 3 43.
● Si l'élément sélectionné de la liste est une adresse de destina‐
tion valide mais si le guidage d'iti‐
néraire est déjà actif :
Un message s'affiche et vous
devez décider pour commencer
Page 40 of 109

40Navigationsi l'ancienne destination doit être
remplacée, ou si vous désirez
ajouter l'adresse sélectionnée
comme destination intermédiaire
d'un trajet avec point de passage.
Pour une description détaillée
des trajets avec point de
passage, voir plus loin.
Sélectionnez l'option souhaitée.
● Si le système de navigation a besoin d'information plus détail‐
lée pour le calcul d'itinéraire :
Saisir un terme de recherche
pour raffiner votre recherche.
Saisie d'adresse détaillée
Sélectionner MENU puis sélectionner
Saisir adresse pour afficher un clavier
de saisie d'adresse.
Dès que des caractères sont saisis,
une recherche d'adresses
commence. Chaque caractère
supplémentaire est considéré dans le processus de correspondance et une
liste des adresses correspondantes
s'affiche.
Sélectionner l'adresse désirée ou
modifier votre saisie pour lancer une
nouvelle recherche.
Poursuivre avec la saisie d'adresse
jusqu'à ce que l'adresse entière
recherchée soit trouvée.
Pour lancer le guidage d'itinéraire
vers l'adresse concernée, confirmer
votre saisie.
Pour une description détaillée de la
guidance d'itinéraire 3 43.
Enregistrement de vos adresses
favorites
Si vous désirez enregistrer l'adresse
saisie, sélectionner 6.
Vous pouvez enregistrer l'adresse
par exemple votre adresse Domicile
ou votre adresse Bureau.
Sélectionner l'option désirée. Confir‐ mer votre sélection. Saisir un nom
pour l'adresse.