ESP OPEL CORSA F 2020 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CORSA F, Model: OPEL CORSA F 2020Pages: 109, PDF Size: 5.04 MB
Page 78 of 109

78PériphériquesPériphériquesRemarques générales.................78
Lecture audio ............................... 79
Affichage d'images ......................79
Utilisation d'applications
smartphone .................................. 80Remarques générales
Un port USB se trouve dans la
console centrale.Avertissement
Pour protéger le système, ne pas
utiliser de répartiteur USB.
Remarque
Les ports USB doivent toujours
rester propres et secs.
Ports USB
Un lecteur MP3, un dispositif USB,
une carte SD (via un connecteur /
adaptateur USB) ou un smartphone
peuvent être connectés au port USB.
L'Infotainment System peut lire les
fichiers audio ou afficher des fichiers d'image contenus dans des clés USB.
L'utilisation des différentes fonctions
des appareils mentionnés ci-dessus
branchés sur un port USB s'opère via
les commandes et menus de l'Info‐
tainment System.
Remarque
Tous les périphériques auxiliaires ne
sont pas pris en charge par l'Info‐ tainment System.
Connexion / déconnexion d'un
appareil
Connecter un des périphériques mentionnées ci-dessus à un port
USB. Si nécessaire, utiliser le câble
de connexion approprié. La fonction
Musique démarre automatiquement.
Remarque
Si un appareil USB non lisible est
connecté, un message d'erreur
correspondant s'affiche et l'Infotain‐ ment System se commute automa‐
tiquement vers la fonction précé‐
dente.
Pour débrancher une clé USB, sélec‐ tionner une autre fonction et retirer
ensuite le périphérique USB.Avertissement
Évitez de déconnecter l'appareil
en cours de lecture. Ceci peut
endommager l'appareil ou l'Info‐
tainment System.
Page 79 of 109

Périphériques79Audio en streaming BluetoothLe streaming vous permet d'écouter
la musique depuis votre smartphone.
Pour une description détaillée de
l'établissement d'une connexion
Bluetooth 3 86.
Si la lecture audio ne commence pas
automatiquement, il peut s'avérer
nécessaire de lancer la lecture sur le
smartphone.
Commencer par régler le volume sur
votre smartphone (à un niveau
élevé). Ensuite, régler le volume de
l'Infotainment System.
Formats de fichiers L'équipement audio prend en compte
différents formats de fichier.
Lecture audio
Activation de la fonction musique Connexion de clé USB ou d'appareil
Bluetooth 3 78.
Si l'appareil est déjà connecté mais si
la lecture des fichiers musicaux enre‐ gistrés est inactive :Appuyer sur b. Sélectionner
Sources . Ensuite, sélectionner la
source correspondante.
La lecture des plages audio débute
automatiquement.
Fonctions de lectureInterruption et reprise de la lecture
Toucher 5 pour interrompre la
lecture. Le bouton d'écran se trans‐
forme en 4.
Toucher 4 pour revenir à la lecture.Lecture de la piste précédente ou
suivante
Toucher P ou Q.Avance et recul rapides
Toucher et maintenir P ou Q. Relâ‐
cher pour revenir au mode de lecture
normal.
Vous pouvez également déplacer
vers la gauche ou vers la droite le
curseur indiquant la position actuelle
de la piste.Lecture aléatoire des plages
Sélectionner OPTIONS puis toucher
l'icône Aléatoire à plusieurs reprises :j : lit les pistes de la liste sélec‐
tionnée actuellement (album, artiste,
etc.) en ordre aléatoire.
k : lit les pistes de la liste actuel‐
lement sélectionnée (album, artiste,
etc.) en mode normal de lecture.Répétition des pistes
Sélectionner OPTIONS puis toucher
l'icône n de Répeter à plusieurs
reprises pour sélectionner l'une des
options suivantes :
● répète les pistes de la liste sélec‐
tionnée actuellement (album,
artiste, etc.)
● répète un fois les pistes de la liste
sélectionnée actuellement
(album, artiste, etc.)
● lit les pistes de la liste actuelle‐ ment sélectionnée (album,
artiste, etc.) en mode normal de
lecture
Affichage d'images
Vous pouvez afficher des images
enregistrées sur une clé USB.
Page 85 of 109

Téléphone85TéléphoneRemarques générales.................85
Connexion Bluetooth ...................86
Fonctionnement ........................... 87
Téléphones mobiles et
équipement radio C.B. .................89Remarques générales
La fonction de téléphone vous offre la possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus
importantes de votre téléphone porta‐ ble par l'intermédiaire de l'Infotain‐
ment System du véhicule. Pour utili‐
ser la fonction de téléphone, le télé‐
phone portable doit être connecté à
l'Infotainment System via Bluetooth.
Toutes les fonctions téléphoniques
ne sont pas acceptées par tous les
téléphones portables. Les fonctions
téléphoniques utilisables dépendent
du téléphone portable correspondant
et du fournisseur de services. Vous
pouvez trouver davantage d'informa‐
tions sur le sujet dans les instructions
d'utilisation de votre téléphone porta‐
ble, vous pouvez également vous
renseigner auprès de votre fournis‐
seur de services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un
effet sur votre environnement.
C'est pourquoi des directives et
règlements de sécurité ont été
édictés. Vous devriez être familia‐ risé avec les directives applicables
avant d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains
libres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule
avant d'utiliser la fonction mains
libres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et
Page 87 of 109

Téléphone87Confirmez les messages de
l'Infotainment System et de
l'appareil Bluetooth.
● SI le protocole SSP (couplage simplifié) n'est paspris en charge :
Sur l'Infotainment System :
un message s'affiche vous
demandant de saisir un code
PIN sur votre appareil
Bluetooth.
Sur l'appareil Bluetooth :
entrez le code PIN et confir‐ mez.
L'Infotainment System et
l'appareil sont couplés.
5. Le répertoire téléphonique est automatiquement téléchargé
dans l'Infotainment System.
Selon le téléphone, l'Infotainment
System doit pouvoir accéder au
répertoire téléphonique. Si néces‐
saire, confirmer les messages
affichés sur le périphérique
Bluetooth.
Si cette fonction n'est pas prise en charge par l'appareil Bluetooth, le
message correspondant s'affiche.Opérations sur les appareils
jumelés
Appuyer sur a, sélectionner TEL et
sélectionner Connexion Bluetooth .
Une liste de tous les périphériques
couplés s'affiche.
Modification des réglages de profil
Bluetooth
Toucher % à côté de l'appareil
couplé souhaité.
Activer ou désactiver les réglages de
profil comme désirés et confirmer vos
réglages.
Connexion d'un appareil couplé
Les appareils jumelés mais non
connectés sont identifiés par X.
Sélectionner l'appareil désiré pour le
connecter.
Déconnexion d'un appareilL'appareil connecté actuellement est
identifié par W.
Sélectionner l'appareil à déconnec‐ ter.Effacement d'un appareil jumelé
Toucher f dans le coin supérieur
droit de l'écran pour afficher les icônes f à côté de chaque appareil
jumelé.
Toucher f à côté de l'appareil
Bluetooth que vous désirez suppri‐
mer et confirmer le message affiché.
Fonctionnement
Une fois qu'une connexion a été
établie via Bluetooth entre votre télé‐
phone portable et l'Infotainment
System, vous pouvez utiliser la
plupart des fonctions de votre télé‐
phone portable via l'Infotainment
System.
Remarque
En mode mains libres, l'utilisation du
téléphone mobile est toujours
possible, par ex. pour prendre un
appel ou régler le volume.
Après l'établissement d'une conne‐
xion entre le téléphone portable et
l'Infotainment System, les données
du téléphone sont transmises à l'In‐
fotainment System. Ceci peut
Page 88 of 109

88Téléphoneprendre un certain temps en fonction
du téléphone portable et de la quan‐
tité de données à transférer. Pendant
cette période, les possibilités d'utili‐
sation du téléphone via l'Infotainment
System sont limitées.
Remarque
Certains téléphones portables ne
prennent pas complètement en
charge la fonction de téléphone. Par conséquence, des différences avec
la gamme des fonctions décrites ci-
dessous est possible.
Menu principal Téléphone
Appuyer sur a pour afficher le menu
principal de téléphone.Remarque
Le menu principal du téléphone est
uniquement disponible si un télé‐
phone portable est connecté à l'In‐
fotainment System par Bluetooth.
Pour une description détaillée 3 86.
De nombreuses fonctions du télé‐ phone peuvent maintenant être
contrôlées via le menu principal du
téléphone (et les sous-menus asso‐
ciés) et via les commandes au volant spécifiques du téléphone.
Faire un appel téléphonique
Entrer un numéro de téléphone
Saisir un numéro de téléphone en
utilisant le clavier du menu principal
de téléphone.
Dès que des chiffres sont saisis, les
entrées correspondantes de la liste
des contacts s'affichent par ordre
alphabétique.
Toucher l'entrée désirée de la liste
pour lancer un appel téléphonique.Utilisation de la liste des contacts
La liste de contacts comporte toutes
les données du répertoire téléphoni‐
que de l'appareil Bluetooth connecté.
Sélectionner Contacts pour consulter
la liste des contacts.Recherche d'un contact
Les contacts sont classés par prénom
ou nom de famille. Pour modifier l'or‐
dre, toucher OPTIONS puis <.
Pour faire défiler la liste, toucher S
ou R.
Pour rechercher un contact au moyen du clavier, toucher *.
Pour rechercher un contact par sa
première lettre, toucher r et sélec‐
tionner la lettre correspondante.
Page 89 of 109

Téléphone89Modification ou suppression d'un
contact
Sélectionner - près du contact puis
sélectionner l'option désirée.
Utilisation de l'historique des appels
Tous les appels entrants, sortants ou
manqués sont enregistrés.
Pour consulter l'historique des
appels, sélectionner Journal
d'appels .
Sélectionner l'entrée désirée de la liste pour lancer un appel.
Appel téléphonique arrivant
Si un mode audio, par ex. la radio ou
le mode USB, est actif au moment
d'un appel entrant, la source audio est mise en sourdine et reste en sourdine
jusqu'à ce que l'appel soit terminé.
Un message avec le numéro de télé‐
phone ou le nom de l'appelant est affi‐ ché.
Pour répondre à l'appel, toucher w.
Pour rejeter l'appel, toucher x.
Pour mettre l'appel en attente,
toucher 5. Pour reprendre l'appel,
toucher 4.
Pour mettre en sourdine le micro‐
phone de l'Infotainment System,
toucher Micro Off et 0 apparaît alors.
Pour annuler la fonction de sourdine,
appuyer à nouveau sur 0.
Pour poursuivre la conversation via le
téléphone portable (en mode privé),
toucher t. Pour réactiver la conver‐
sation via l'Infotainment System,
toucher à nouveau t.
Remarque
Si vous quittez le véhicule et si vous le verrouillez pendant que vous êtes
toujours en conversation téléphoni‐
que en mode privé, l'Infotainment
System reste en fonction jusqu'à ce
que vous ayez quitté la zone de
réception Bluetooth de l'Infotain‐
ment System.
Toujours placer les appels
entrants en attente
Pour des raisons de sécurité, la fonc‐
tion téléphonique peut placer tous les appels entrants en attente par défaut.
Pour activer cette fonction, sélection‐
ner OPTIONS puis toucher longue‐
ment o jusqu'à ce que la fonction soit
activée.
Téléphones mobiles etéquipement radio C.B.
Instructions de montage et
d'utilisation
Lors du montage et de l’utilisation
d’un téléphone portable, il est impé‐
ratif de respecter les instructions de
Page 90 of 109

90Téléphonemontage spécifiques au véhicule
ainsi que les instructions d'utilisation
du fabricant du téléphone et du dispo‐
sitif mains libres. Sinon, l’homologa‐
tion du véhicule peut être annulée
(directive européenne 95/54/CE).
Recommandations pour un fonction‐
nement sans problèmes :
● Antenne extérieure installée professionnellement pour obtenir
la portée maximale possible
● Puissance d'émission maximale de 10 W
● Lors du choix de l'endroit d'ins‐ tallation du téléphone, considérer
la Remarque correspondante
dans le Manuel du propriétaire,
chapitre Système d'airbags .
Demander conseil sur les endroits de
montage prévus pour l'antenne exté‐
rieure et le support ainsi que sur l'uti‐
lisation d'appareils dont la puissance
d'émission est supérieure à 10 W.
L'utilisation d'un dispositif mains
libres sans antenne extérieure pour
des téléphones aux standards GSM
900/1800/1900 et UMTS est unique‐
ment permise quand la puissanced'émission maximale du téléphone
portable ne dépasse pas 2 W pour les GSM 900 et 1 W pour les autres.
Pour des raisons de sécurité, nous
vous recommandons de ne pas télé‐
phoner en conduisant. Même l’usage
de dispositifs mains-libres peut vous
distraire du trafic.9 Attention
L'utilisation d'appareils radio et de
téléphones mobiles qui ne corres‐
pondent pas aux standards de
téléphones mobiles mentionnés
ci-dessus n'est autorisée qu'avec
une antenne appliquée à l'exté‐ rieur du véhicule.
Avertissement
Si les instructions mentionnées ci- dessus ne sont pas respectées,
les téléphones mobiles et appa‐
reils radio peuvent entraîner, en
cas de fonctionnement à l'intérieur
de l'habitacle sans antenne exté‐ rieure, des défaillances de l'élec‐
tronique du véhicule.
Page 101 of 109

Fonctionnement de base101Réglages du systèmePour afficher le menu des réglages du
système, aller à l'écran d'accueil et
sélectionner :.
Les sous-menus suivants sont dispo‐ nibles :
● Affichage : Régler l'intensité lumi‐
neuse de l'écran et le défilement
de texte ou la désactivation de
l'écran.
● Date/Heure : Régler la date et
l'heure.
● Système : Régler les paramètres
de confidentialité pour les appels
de dépannage, réinitialiser le
système aux paramètres d'usine, régler les unités et consulter l'in‐
formation système.
● Langues : Modifier la langue du
système.
● Bluetooth : Afficher une liste de
tous les appareils couplés.
● Audio : Activer / désactiver le
volume compensé par rapport à la vitesse et toucher les tonalitéspuis régler la répartition sonore,l'ambiance, les basses et lesaigus.
Page 103 of 109

Audio103Annonce de circulation
L'annonce de circulation est un
service des émetteurs radio FM. Lors‐ que les informations routières sont
activées, la source audio en cours de lecture est interrompue si une station de radio FM diffuse des informations
sur le trafic. La source audio est réta‐ blie une fois les informations de trafic
terminées.
Les annonces de circulation peuvent
être activées ou désactivées dans les réglages radio :.
Commutation RDS Si la commutation RDS est activée,
l'Infotainment System sélectionne
toujours la meilleure fréquence radio
disponible des émetteurs radio
actuellement actifs.
La commutation RDS peut être acti‐
vée ou désactivée dans les réglages
radio :.
Périphériques Un port USB pour la connexion de
périphériques externes est situé près
de l'affichage d'informations.Lorsqu'une source audio externe
(USB ou Bluetooth) est connectée et
sélectionnée comme source audio,
les symboles suivants s'affichent sur
l'écran audio :5:Interrompre la lecture.4:Reprendre la lecture.n:Afficher la liste de suivi.*:Afficher la bibliothèque
(dossiers, artistes, albums,
listes de lecture, chansons).
Dans la bibliothèque *, les pistes
peuvent être triées par artiste, album,
etc.
Lorsqu'un dossier est sélectionné
dans la bibliothèque *, seules les
pistes du dossier correspondant s'af‐
fichent dans la liste de suivi n.
Les fonctions de lecture suivantes
peuvent être activées dans les para‐
mètres média : :
Répéter:Répéter les pistes de la
liste actuelle.Lecture
aléatoire:Lire les plages dans un
ordre aléatoire.Réglages audio
Pour régler les paramètres audio,
toucher : sur l'écran audio. Sélec‐
tionner Paramètres audio . Les régla‐
ges suivants peuvent être ajustés :
● Activer / désactiver le volume compensé par rapport à la
vitesse.
● Activer / désactiver les sons du clavier.
● Régler la répartition sonore.
● Régler l'ambiance, les basses et les aigus.
Page 106 of 109

106TéléphoneConnexion Bluetooth
Couplage d'un téléphone
Pour coupler un téléphone portable,
procéder comme suit :
1. Activer le Bluetooth sur le télé‐ phone portable et s'assurer que letéléphone est visible pour les
autres appareils.
2. À l'affichage d'informations, sélectionner Téléphone I Gérer
les appareils .
3. Toucher Ajouter.
Les téléphones portables sont
recherchés.
4. Sélectionner le téléphone porta‐ ble désiré.
5. Sélectionner l'Infotainment System depuis la liste des appa‐
reils Bluetooth affichée sur le télé‐
phone portable.
6. Comparer et confirmer le code indiqué sur le téléphone portableet sur l'affichage d'informations.
Toucher OK sur l'affichage d'in‐
formations.Alternativement, un pavé numéri‐
que peut apparaître sur l'affichage d'informations. Saisir le code qui
s'affiche sur le téléphone porta‐
ble.
Certains téléphones portables
exigent de pouvoir accéder à
certaines fonctions du téléphone ;
suivre les instructions.
7. Déterminer si le téléphone porta‐ ble doit être connecté pour la
fonction téléphonique et la musi‐
que en streaming.
Une fois le téléphone portable correc‐ tement couplé, il sera connecté auto‐
matiquement et affiché comme
connecté.
Si le téléphone portable est connecté
pour la fonction téléphonique, a s'af‐
fiche dans la liste des appareils couplés.
Si le téléphone portable est connecté
pour la musique en streaming, p s'af‐
fiche dans la liste des appareils
couplés.Déconnexion et connexion d'un
téléphone portable
1. Dans le menu de téléphone sur l'affichage d'informations, sélec‐
tionner Bluetooth .
2. Pour déconnecter le téléphone portable connecté actuellement,
toucher sur l'écran le téléphone
portable correspondant et sélec‐
tionner Oui (yes).
Le téléphone portable est décon‐
necté.
3. Pour connecter un autre télé‐ phone portable couplé, toucher
sur l'écran le téléphone portable
correspondant. Sélectionner Oui
(yes).
Le téléphone portable est
connecté.
Suppression d'un téléphone
portable couplé
1. Au menu de téléphone à l'affi‐ chage d'informations, sélection‐
ner Bluetooth I Gérer les
périphériques .
2. Toucher Effacer.