sensor OPEL CROSSLAND X 2019.75 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.75, Model line: CROSSLAND X, Model: OPEL CROSSLAND X 2019.75Pages: 267, tamaño PDF: 7.83 MB
Page 13 of 267

En pocas palabras111Elevalunas eléctricos ............37
2 Retrovisores exteriores .........34
3 Regulador de velocidad .....150
Limitador de velocidad ........152
Volante térmico ....................74
4 Intermitentes ....................... 111
Ráfagas ............................... 109
Luz de carretera ..................107
Asistente de luz de
carretera ............................. 107
Iluminación de salida .........114
Luces de estacionamiento ..112
Botones para el centro de
información del conductor .....92
5 Salidas de aire laterales .....126
6 Instrumentos ........................ 81
Centro de información del
conductor .............................. 92
7 Mandos de infoentreteni‐
miento .................................. 73
8 Limpiaparabrisas y
lavaparabrisas,
limpialuneta y lavaluneta .....749 Pantalla virtual ......................97
10 Salidas de aire centrales ...126
11 Luces de emergencia ........110
12 Pantalla de información .......95
13 Salida de aire central ..........127
14 Sensor de luz ...................... 107
Sensor de lluvia ....................74
Sensor solar ........................ 120
15 Cierre centralizado ................24
16 Guantera .............................. 63
Caja de fusibles .................204
17 Mandos para el
funcionamiento de la
pantalla de información .........95
18 Climatizador automático .....116
19 Puerto USB .......................... 77
20 Control electrónico de
estabilidad y control de
tracción ............................... 148
Aviso de cambio de carril ...175
Sistema stop-start ...............134
Asistente de aparcamiento 161
Asistente de
aparcamiento avanzado ....164Seguros eléctricos para
niños .................................... 29
21 Toma de corriente .................77
22 Palanca selectora ...............142
23 Freno de estacionamiento ..147
24 Botón de encendido ............131
25 Cerradura del encendido ....131
26 Ajuste del volante ................73
27 Bocina .................................. 74
28 Palanca de desbloqueo
del capó ............................. 187
29 Portaobjetos .......................... 63
Caja de fusibles .................204
30 Pantalla virtual ......................97
31 Conmutador de las luces ...106
Regulación del alcance de los faros ............................. 109
Faros antiniebla .................111
Piloto antiniebla .................111
Iluminación de los
instrumentos ...................... 112
Page 15 of 267

En pocas palabras13Luces de emergencia
Se activan pulsando ¨.
Luces de emergencia 3 110.
Bocina
Pulse j.
Sistemas limpia y
lavaparabrisas
LimpiaparabrisasHI:velocidad rápidaLO:velocidad lentaINT:conexión a intervalos
oAUTO:funcionamiento automático
con sensor de lluviaOFF:desconectar1x:un barrido
Limpiaparabrisas 3 74.
Page 38 of 267

36Llaves, puertas y ventanillasRetrovisor interiorAntideslumbramientomanual
Para reducir el deslumbramiento,
ajuste la palanca que hay debajo de
la carcasa del espejo.
Antideslumbramiento
automático
Al conducir de noche, se reduce auto‐ máticamente el deslumbramiento de
los vehículos de delante.
Ventanillas
Parabrisas Pegatinas en el parabrisas
No fije pegatinas (por ejemplo, las
pegatinas de control en carreteras de
peaje o similares) sobre el parabrisas en la zona del retrovisor interior.
Mantenga el sensor libre de polvo,
suciedad y hielo. En caso contrario,
podría restringirse la zona de detec‐
ción del sensor de lluvia/sensor de luz
y de visión de la cámara en la carcasa del espejo.
Sensores 3 74, 3 107
Page 39 of 267

Llaves, puertas y ventanillas37Sustitución del parabrisasAtención
Si el vehículo dispone de sensor
de cámara frontal para los siste‐
mas de ayuda a la conducción, es muy importante realizar cualquier
sustitución del parabrisas de
manera precisa según las especi‐
ficaciones de Opel. De lo contra‐
rio, estos sistemas podrían no
funcionar correctamente y existe
riesgo de comportamiento impre‐
visto o mensajes de estos siste‐
mas.
Elevalunas manuales
Las ventanillas traseras pueden subi‐ rse y bajarse manualmente con las
manivelas.
Elevalunas eléctricos9 Advertencia
Tenga cuidado al accionar los
levantavidrios eléctricos. Hay
riesgo de lesiones, especialmente para los niños.
Si hay niños en los asientos trase‐
ros, active el seguro para niños de los elevalunas eléctricos.
Observe atentamente las ventani‐
llas cuando las cierre. Asegúrese
de que nada quede atrapado
mientras se mueven.
Conecte el encendido para accionar
los elevalunas eléctricos.
Accione el interruptor de la ventanilla
correspondiente: pulse para abrir o
tire para cerrar.
Pulse o tire con cuidado hasta el
primer fiador: la ventanilla sube o baja mientras esté accionado el interrup‐
tor.
Pulse o tire con más fuerza hasta el
segundo fiador y luego suelte: la
ventanilla sube o baja automática‐
mente con la función de seguridad
activada. Para detener el movi‐
miento, vuelva a accionar el interrup‐
tor en la misma dirección.
Page 52 of 267

50Asientos, sistemas de seguridadUso del cinturón de seguridaddurante el embarazo9 Advertencia
El cinturón abdominal debe pasar
lo más bajo posible sobre la pelvis, para evitar la presión sobre el
abdomen.
Sistema de airbags
El sistema del airbag está formado
por una serie de sistemas individua‐
les que dependen del nivel de equi‐
pamiento.
Cuando se activan, los airbags se
inflan en milisegundos. También se
desinflan tan rápidamente que a
menudo no se llegan a percibir
durante la colisión.9 Advertencia
La activación del sistema de
airbags es explosiva; las repara‐
ciones deben realizarlas única‐
mente personal especializado.
9 Advertencia
La adición de accesorios que
modifiquen la estructura, el
sistema de parachoques, la altura, el frontal o la lámina lateral del
vehículo puede impedir que el
sistema de airbags funcione
correctamente. El funcionamiento
del sistema de airbags se puede
ver también afectado por la modi‐
ficación de cualquier pieza de los asientos delanteros, los cinturo‐nes de seguridad, el módulo de
detección y diagnóstico del airbag,
el volante, el panel de instrumen‐
tos, las juntas de la puerta interior
incluidos los altavoces, cualquiera de los módulos de airbags, el
embellecedor del montante o
techo, los sensores delanteros,
los sensores de impacto lateral o
el cableado del airbag.
Nota
La unidad electrónica de control del sistema de airbags y de los preten‐
sores de cinturones está situada en
la zona de la consola central. No se
deben depositar objetos magnéticos
en dicha zona.
No pegue ningún objeto en las tapas de los airbags ni los cubra con
ningún otro material. Acuda a un
taller para reemplazar las tapas
dañadas.
Page 72 of 267

70PortaobjetosLos puntos de montaje están situa‐
dos en la carrocería del vehículo, en
el marco de cada puerta.
Quite la tapa de cada punto de
montaje y fije el portaequipajes con
los tornillos que se adjuntan.Información sobre la
carga
● Los objetos pesados en el compartimento de carga deben
colocarse apoyados contra los
respaldos de los asientos.
Asegúrese de que los respaldos
estén bien enclavados 3 64. Si
se pueden apilar los objetos, los más pesados deben colocarse
abajo.
● Evite el deslizamiento de objetos
sueltos asegurándolos con
correas fijadas a las argollas
3 68.
● La carga no debe sobresalir por
encima del borde superior de los
respaldos.
● No coloque objetos sobre la cubierta del compartimento de
carga ni en el tablero de instru‐
mentos; no tape el sensor
situado en la parte superior del
tablero de instrumentos.
● La carga no debe obstaculizar el accionamiento de los pedales, el
freno de estacionamiento o la
palanca de cambios, ni impedir la
libertad de movimientos del
conductor. No se deben dejar
objetos sueltos en el habitáculo.
● No conduzca con el comparti‐ mento de carga abierto.9Advertencia
Asegúrese siempre de que la
carga del vehículo esté bien
sujeta. En caso contrario, los obje‐
tos podrían salir lanzados por elinterior del vehículo y causar lesio‐ nes personales o daños en la
carga y el vehículo.
Page 74 of 267

72Instrumentos y mandosInstrumentos y
mandosMandos ........................................ 73
Ajuste del volante ......................73
Mandos en el volante ................73
Volante térmico ......................... 74
Bocina ....................................... 74
Limpia y lavaparabrisas .............74
Limpia y lavaluneta ....................76
Temperatura exterior .................77
Reloj .......................................... 77
Tomas de corriente ...................77
Carga inductiva ......................... 78
Encendedor de cigarrillos ..........79
Ceniceros .................................. 79
Testigos luminosos e indicado‐ res ................................................ 80
Cuadro de instrumentos ............80
Velocímetro ............................... 81
Cuentakilómetros ......................81
Cuentakilómetros parcial ...........81
Cuentarrevoluciones .................82
Indicador de combustible ..........82
Indicador de temperatura del refrigerante del motor ...............83Control del nivel de aceite del
motor ........................................ 83
Indicación de servicio ................83
Testigos de control ....................85
Intermitentes .............................. 85
Recordatorio del cinturón de seguridad .................................. 85
Airbags y pretensores de cinturones ................................. 86
Desactivación de los airbags .....86
Sistema de carga ......................86
Testigo de averías .....................87
Revisión urgente del vehículo ...87
Pare el motor ............................. 87
Comprobación del sistema ........87
Sistema de frenos y embrague . 87
Freno de estacionamiento .........88
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) ........................................ 88
Cambio de marchas ..................88
Aviso de cambio de carril ..........88
Control electrónico de estabilidad y sistema de control
de tracción ................................ 88
Control electrónico de estabilidad y sistema de controlde tracción desactivado ...........89
Temperatura del refrigerante del motor ........................................ 89
Precalentamiento ......................89Filtro de escape .........................89
AdBlue ....................................... 89
Sistema de detección de pérdida de presión de los
neumáticos ............................... 90
Presión de aceite del motor .......90
Nivel de combustible bajo .........90
Parada automática ....................91
Luces exteriores ........................91
Luz de cruce .............................. 91
Luz de carretera ........................91
Asistente de luz de carretera .....91
Faros antiniebla .........................91
Piloto antiniebla ......................... 91
Sensor de lluvia .........................91
Regulador de velocidad .............91
Alerta de punto ciego lateral ......91
Frenada de emergencia activa ..91
Limitador de velocidad ..............92
Puerta abierta ............................ 92
Pantallas ...................................... 92
Centro de información del conductor .................................. 92
Pantalla de información .............95
Pantalla virtual ........................... 97
Mensajes del vehículo .................99
Avisos acústicos ........................99
Personalización del vehículo .....100
Page 77 of 267

Instrumentos y mandos75Para activar el modo de barrido con
intervalo la próxima vez que se
conecte el encendido, pulse la
palanca hacia abajo hasta la posición
OFF y de nuevo a INT.
Intervalo de funcionamiento ajustable
Palanca del limpiaparabrisas en posi‐
ción INT.
Gire la rueda de ajuste para ajustar la
frecuencia de funcionamiento.
Limpiaparabrisas con sensor de
lluviaHI:velocidad rápidaLO:velocidad lentaAUTO:funcionamiento automático
con sensor de lluviaOFF:desconectar1x:un barrido
En la posición AUTO, el sensor de
lluvia detecta la cantidad de agua en
el parabrisas y regula automática‐
mente la frecuencia de los limpiapa‐
rabrisas. Si se desconecta el encen‐
dido, se desactiva el modo de barrido
automático. Para activar el modo de
barrido automático la próxima vez
que se conecte el encendido, pulse la palanca hacia abajo hasta la posición
OFF y de nuevo a AUTO.
No los utilice si el parabrisas está
helado.
Desconéctelos en túneles de lavado.
Sensibilidad regulable del sensor de
lluvia
Palanca del limpiaparabrisas en posi‐
ción AUTO .
Gire la rueda de ajuste para regular la sensibilidad del sensor de lluvia.
Asegúrese de que el sensor no está
bloqueado 3 36, 3 10.
Testigo de control < 3 74.
Page 83 of 267

Instrumentos y mandos81IPresión de aceite del
motor 3 90
Control del nivel de
aceite del motor
3 83YoNivel de combustible
bajo 3 90DAutostop 3 918Luces exteriores
3 919Luz de cruce 3 91CLuz de carretera
3 91fAsistente de luz de
carretera 3 91>Faros antiniebla
3 91øPiloto antiniebla
3 91
cidad 3 91BAlerta de punto ciego
lateral 3 91ØFrenada de emer‐
gencia activa 3 91ßLimitador de velo‐
cidad 3 92hPuerta abierta
3 92
Velocímetro
Indica la velocidad del vehículo.
Cuentakilómetros
La distancia total registrada se visua‐
liza en km.
Cuentakilómetros parcial
La distancia registrada desde la
última puesta a cero se visualiza en
el Centro de información del conduc‐
tor.
Page 93 of 267

Instrumentos y mandos91Parada automática
D se enciende o parpadea en verde.
Se enciende en verde
El motor se encuentra en parada
automática.
Parpadea en verdeLa parada automática no está dispo‐
nible temporalmente o el modo de
parada automática se ha activado
automáticamente.
Sistema stop-start 3 134.
Luces exteriores 8 se enciende en verde.
Las luces exteriores están encendi‐
das 3 106.
Luz de cruce
9 se enciende en verde.
Se enciende cuando está activada la
luz de cruce.Luz de carretera
C se enciende en azul.
Se enciende cuando está conectada
la luz de carretera o cuando se accio‐ nan las ráfagas 3 107.
Asistente de luz de
carretera
f se enciende en verde.
El asistente de luz de carretera se
activa 3 107.
Faros antiniebla
> se enciende en verde.
Los faros antiniebla están conecta‐ dos 3 111.
Piloto antiniebla
ø se enciende en amarillo.
El piloto antiniebla está encendido
3 111.
Sensor de lluvia < se enciende en verde.Se enciende cuando el funciona‐
miento automático con sensor de
lluvia está activado.
Limpia y lavaparabrisas 3 74.
Regulador de velocidad
m se ilumina en el centro de informa‐
ción del conductor.
Regulador de velocidad 3 150.
Alerta de punto ciego lateral B se enciende en verde.
El sistema está activo 3 169.
Frenada de emergencia activa
m se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende
El sistema se ha desactivado o se ha
detectado una avería.
Además, aparece un mensaje de
advertencia en el centro de informa‐
ción del conductor.