OPEL CROSSLAND X 2019.75 Omaniku käsiraamat (in Estonian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.75, Model line: CROSSLAND X, Model: OPEL CROSSLAND X 2019.75Pages: 247, PDF Size: 7.76 MB
Page 231 of 247

Kliendi andmed229Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
The NetherlandsTöösagedus
(MHz)Maksimaalne
väljundvõimendus
(dBm)2402 - 248042412 - 246218880 - 915331710 - 1785241850 - 1910241920 - 1980242500 - 257023
Antennimoodul
Laird
Daimlerring 31, 31135 Hildesheim, Germany
Töösagedus: pole rakendatav
Maksimaalne väljundvõimendus:
pole rakendatav
Kaugjuhtimispuldi saatja
Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG
Steeger Str. 17, 42551 Velbert,
Germany
Töösagedus: 433,92 MHz
Maksimaalne väljundvõimendus:
10 dBm
Kaugjuhtimispuldi vastuvõtja
Delphi European, Middle Eastern &
African Regional Offices Customer Technology
Center Avenue de Luxembourg,
L-4940 Bascharage, G.D. of
Luxembourg
Töösagedus: 119,0–128,6 kHz
Maksimaalne väljundvõimendus:
16 dBµA/m 10 m juures
Elektroonilise võtme saatja
Valeo
43 Rue Bayen, 75017 Paris, France
Töösagedus: 433,92 MHz
Maksimaalne väljundvõimendus:
10 dBm
Käivitustõkesti
KOSTAL of America, Inc.
350 Stephenson Hwy, Troy MI 48083,
USA
Töösagedus: 125 kHzMaksimaalne väljundvõimendus:
5 dBμA/m 10 m juures
Page 232 of 247

230Kliendi andmedTungraud
Page 233 of 247

Kliendi andmed231Esialgse vastavusdeklaratsiooni
tõlge
Vastavusdeklaratsioon vastavalt EÜ
direktiivile 2006/42/EÜ
Me deklareerime, et toode:
Toote nimetus: Tungraud
Tüüp / GM-i tootenumber: 3637376
Tüüp / PSA tootenumber:
9649243380
on vastavuses eelmise direktiivi
2006/42/EÜ sätetega.
Rakenduvad tehnilised standardid:GMN9737:tõstmineGM 14337:standardne
tungraud –
riistvaralised katsedGMW15005:standardvarustus,
tungraud ja
varuratas, sõiduki
katsetamineISO TS 16949:kvaliteedijuhtimis‐
süsteemidAllakirjutanul on volitused tehnilise
dokumentatsiooni koostamiseks.
Rüsselsheim, 13. detsember 2016Alla kirjutanud
André-Alexander Konter
Insenerigrupi juht – rehvi- ja
rattasüsteemid
Adam Opel AG
D-65423 Rüsselsheim
ICASA tüübikinnituse numbrid
Lõuna-Aafrika Vabariigi Sõltumatu
Sideameti (ICASA) kõigi
tüübikinnituste numbrite loend:
TA-2016/121, TA-2016/3261,
TA-2017/2387, TA-2017/2745,
TA-2013/430, TA-2017/1106,
TA-2016/929, TA-2017/3180REACH
Registration, Evaluation,
Authorisation and Restriction of
Chemicals (REACH) on Euroopa
Liidu regulatsioon, mis on
kohandatud inimeste tervise ja
keskkonnakaitse parendamiseks
ohtude eest, mida võivad põhjustada
kemikaalid. Külastage
www.opel.com/reach täiendava
teabe saamiseks ja juurdepääsuks
artiklile 33.
Tarkvara õigekstunnistus
Teatavad OnStar'i komponendid
sisaldavad libcurl'i ja unzip'i tarkvara
ja muud kolmanda poole tarkvara.
Allpool on toodud libcurl'i, unzip'i ja
kolmanda poole tarkvaraga seotud
teatised ja litsentsid, vt http://
www.lg.com/global/support/
opensource/index.
Tõlgitud teksti leiate originaali alt.
libcurl Copyright and permission notice
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg,
Page 234 of 247

232Kliendi andmedAll rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and
distribute this software for any
purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above
copyright notice and this permission
notice appear in all copies.
The software is provided "as is",
without warranty of any kind, express or implied, including but not limited to
the warranties of merchantability,
fitness for a particular purpose and
noninfringement of third party rights.
In no event shall the authors or
copyright holders be liable for any
claim, damages or other liability,
whether in an action of contract, tort
or otherwise, arising from, out of or in connection with the software or the
use or other dealings in the software.
Except as contained in this notice, the
name of a copyright holder shall not
be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other
dealings in this Software without prior
written authorization of the copyright
holder.unzip
This is version 2005-Feb-10 of the
Info-ZIP copyright and license. The
definitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html
indefinitely.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All
rights reserved.
For the purposes of this copyright and
license, “Info-ZIP” is defined as the
following set of individuals:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio
Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.This software is provided “as is,” without warranty of any kind, express or implied. In no event shall Info-ZIP
or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special
or consequential damages arising out
of the use of or inability to use this
software.
Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose,
including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely,
subject to the following restrictions:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.
2. Redistributions in binary form (compiled executables) must
reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in
documentation and/or other
materials provided with the
distribution. The sole exception to
this condition is redistribution of a
standard UnZipSFX binary
(including SFXWiz) as part of a
self-extracting archive; that is
Page 235 of 247

Kliendi andmed233permitted without inclusion of this
license, as long as the normal
SFX banner has not been
removed from the binary or
disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new
operating systems, existing ports
with new graphical interfaces, and dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be
misrepresented as being the
original source. Such altered
versions also must not be
misrepresented as being Info-ZIP
releases--including, but not
limited to, labeling of the altered
versions with the names “Info-
ZIP” (or any variation thereof,
including, but not limited to,
different capitalizations), “Pocket UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without the explicit permission of Info-ZIP.
Such altered versions are further
prohibited from misrepresentativeuse of the Zip-Bugs or Info-ZIP e-
mail addresses or of the Info-ZIP
URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-ZIP,” “Zip,”
“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,”
“Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” and “MacZip” for its own source and
binary releases.
libcurl Autoriõigus ja kasutusloa teatis
Autoriõigus (C) 1996–2010, Daniel
Stenberg,
Kõik õigused kaitstud.
Käesolevaga antakse luba käesoleva tarkvara kasutamiseks,
kopeerimiseks, muudatuste
tegemiseks ja levitamiseks ükskõik
millisel eesmärgil, kas tasu eest või
ilma, kui tagatakse, et eespool toodud autoriõiguse ja kasutusloa teatis on
nähtav kõigil koopiatel.
Tarkvara on ette nähtud
kasutamiseks "nagu on", ilma ühegi
garantiita, olgu need otsesed või
kaudsed, k.a (kuid mitte ainult)
garantiid müüdavuse tõstmiseks,sobivuseks kindlaks eesmärgiks ja
sekkumise ärahoidmiseks kolmanda
poole õigustesse. Autorid ja
autoriõiguste omajad ei vastuta mingil
juhul ühegi kaebuse, kahju või muu
õigusrikkumise eest, tulenegu see
lepingujärgsest tegevusest,
õiguserikkumisest või tekkinuna
muudel põhjustel seoses tarkvara või
muude tarkvara puudutavate
toimingutega.
Välja arvatud käesolevas teatises
toodud viisil, ei tohi autoriõiguse
omaniku nime kasutada reklaamiks
ega muul viisil müügi, kasutamise või muude tegevuste edendamiseks
seotuna käesoleva tarkvaraga ilma
autoriõiguse omaniku eelneva
kirjaliku loata.
unzip See on Info-ZIP'i autoriõiguse ja
litsentsentsi versioon 2005-Feb-10.
Käesoleva dokumendi lõplik versioon
on piiranguteta saadaval ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html.
Autoriõigus (C) 1990–2005 Info-ZIP.
Kõik õigused kaitstud.
Page 236 of 247

234Kliendi andmedAutoriõiguse ja litsentseerimise
eesmärgil tähendab “Info-ZIP”
järgmiste isikute rühma:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Käesolev tarkvara on ette nähtud
kasutamiseks “nagu on”, ilma ühegi
garantiita, ei otsese ega kaudseta.
Info-ZIP või selle kaastöötajad ei vastuta mingil juhul ühegi otsese,
kaudse, juhusliku, erakordse või
põhjusliku kahju eest, mis tuleneb
selle tarkvara kasutamisest või
võimatusest seda kasutada.Seda tarkvara on lubatud kasutada
igaühel sõltumata eesmärgist, k.a
kommertsrakendused, ning seda
muuta ja tasuta levitada, järgides
alltoodud piiranguid:
1. Lähtekoodi levitamisel peab säiluma ülaltoodud autoriõiguse
teatis, määratlus, lahtiütlemine ja
käesolev tingimuste loend.
2. Kahendkoodi kujul levitatud koopiad (kompileeritud
täitmisfailid) peavad nendega
kaasasolevas dokumentatsioonis
ja/või muus materjalis sisaldama
eespool toodud autoriõiguse teatist, määratlust, lahtiütlemist ja
käesoleva tingimuste loendit.
Ainsaks erandiks selle tingimuse
suhtes on tavalise UnZipSFX-i
kahendkoodi (k.a SFXWiz)
levitamine iseavaneva arhiivi
osana, mis on lubatud käesolevat
litsentsi kaasamata niikaua, kuni
tavalist SFX-ribaplakatit pole
kahendandmetelt eemaldatud või
seda pole keelatud.
3. Muudetud versioonid, k.a (kuid mitte ainult) uute
operatsioonisüsteemide osad,olemasolevad pordid koos uute
graafiliste liidestega ja
dünaamilised, levitatud või
staatiliste teekide versioonid,
tuleb sellistena selgelt tähistada
ja neid ei tohi eksitavalt esitada
algupärase lähtetekstina.
Selliseid muudetud versioone ei
tohi ka vääresitada Info-ZIP’i
väljaannetena, k.a (kuid mitte
ainult) tähistada muudetud versioone nimedega “Info-ZIP”
(või selle ükskõik millise
teisendiga, s.h erinev suurtähtede kasutamine), “Pocket UnZip”,
“WiZ” või “MacZip”, ilma Info-ZIP’i
selgesõnalise loata. Selliste
muudetud versioonide juures ei
tohi väärkasutada ka Zip-Bugs’i
või Info-ZIP’i e-posti aadresse või
Info-ZIP’i URL-e.
4. Info-ZIP jätab endale õiguse kasutada nimesid “Info-ZIP”,
“Zip”, “UnZip”, “UnZipSFX”, “WiZ”, “Pocket UnZip”, “Pocket Zip” ja
“MacZip” oma lähtetekstide ja
kahendkoodis väljaannete juures.
Page 237 of 247

Kliendi andmed235Tarkavara värskendamine
Traadita ühenduse kaudu saab
Infotainment-süsteemi alla laadida ja installida valitud
tarkvaravärskendusi.
Märkus
Nende raadioside kaudu
edastatavate sõiduki
tarkvaravärskenduste
kättesaadavus sõltub sõidukist ja
riigist. Täiendavat teavet leiate meie kodulehelt.
Internetiühendus
Raadioside kaudu edastatavate
sõiduki tarkvaravärskenduste
allalaadimine nõuab
internetiühendust, millele võib saada
juurdepääsu parooliga kaitstud Wi-Fi-
pääsupunkti kaudu, nt mobiiltelefoni
abil.
Wi-Fi-pääsupunkti olemasolu
tagatakse ka sisseehitatud OnStari
moodul poolt.
Infotainment-süsteemi
pääsupunktiga ühendamiseks valige
avakuvalt Settings (Seaded) , edasi
Wi-Fi ja seejärel Manage Wi-FiNetworks (WiFi-võrkude haldamine) .
Valige soovitud Wi-Fi-võrk ja järgige
ekraanil kuvatavaid viipasid.
Värskendused Süsteem soovitab teatavad
värskendused alla laadida ja
installida. Olemas on ka valik
värskenduste käsitsi kontrollimiseks.
Värskenduste käsitsi kontrollimiseks
valige avakuvalt Settings (Seaded) ,
edasi Software Information (Tarkvara
teave) ja seejärel System Update
(Süsteemi värskendus) . Järgige
ekraanil kuvatavaid viipasid.
Märkus
Värskenduste allalaadimise ja
installimise etapid võivad erinevatel
sõidukitel olla erinevad.
Märkus
Installimise ajal ei pruugi sõiduk olla
kasutatav.
Registreeritud kaubamärgidApple Inc.
Apple CarPlay™ on Apple Inc.
kaubamärk.App Store ®
ja iTunes Store ®
on Apple
Inc. registreeritud kaubamärgid.
iPhone ®
, iPod ®
, iPod touch ®
, iPod
nano ®
, iPad ®
ja Siri ®
on Apple Inc.
registreeritud kaubamärgid.Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth ®
on Bluetooth SIG, Inc.
registreeritud kaubamärk.DivX, LLC
DivX ®
ja DivX Certified ®
on DivX, LLC
registreeritud kaubamärgid.EnGIS Technologies, Inc.
BringGo ®
on EnGIS Technologies,
Inc. registreeritud kaubamärk.Google Inc.
Android™ ja Google Play™ Store on
Google Inc. kaubamärgid.Stitcher Inc.
Stitcher™ on Stitcher, Inc.
registreeritud kaubamärk.Velcro Companies
Velcro ®
on Velcro Companies’i
registreeritud kaubamärk.Verband der Automobilindustrie e.V.
AdBlue ®
on VDA registreeritud
kaubamärk.
Page 238 of 247

236Kliendi andmedSõidukiandmete
salvestamine ja
privaatsus
Sündmuste andmesalvestid Teie sõidukile on paigaldatud
elektroonilised juhtplokid. Juhtplokid
töötlevad andmeid, mis saadakse nt
sõiduki anduritelt, mida nad loovad
ise või vahetavad omavahel. Muud
juhtplokid on vajalikud sõiduki
ohutuks töötamiseks, teised aitavad
teid juhtimisel (juhi abisüsteemid),
suurendavad mugavust või täidavad
Infotainment-süsteemi ülesandeid.
Järgnevalt on toodud üldteave
sõidukis toimuva andmetöötluse
kohta. Leiate lisateavet ka selle
kohta, millised spetsiifilised andmed
üles laaditakse, salvestatakse ja
edastatakse kolmandatele pooltele
ning mis otstarbel on teie sõiduk
märksõna Andmekaitse all lingitud
seotud tööomaduste viidetega
vastavas omaniku käsiraamatus või
müügi üldtingimustes. Need on
saadaval ka võrgu kaudu.Sõidukis asuvad tööandmed
Juhtplokid töötlevad sõiduki tööks
vajalike andmeid.
Nende andmete hulka kuuluvad
näiteks:
● sõiduki olekuteave (nt kiirus, viivitus liikumises, külgkiirendus,
rataste pöörlemiskiirus,
turvavööde kinnitamist näitav
kuva);
● keskkonnatingimused (nt temperatuur, vihmaandur,
kauguse andur).
Reeglina on need andmed ajutised ja
neid ei hoita salvestatuna kauem, kui
ühe töötsükli jooksul, ning neid saab
töödelda ainult sõidukis endas. Sageli salvestavad andmeid paljud
juhtplokid (k.a sõiduki võti). Seda
kasutatakse teabe ajutiseks või
püsivaks dokumenteerimiseks
sõiduki seisukorra, komponentide
mehhaanilise pinge all oleku,
hooldusvajaduse ning tehniliste
sündmuste ja vigade kohta.Sõltuvalt tehnilise varustuse
tasemetest salvestatakse järgmisi
andmeid:
● süsteemi komponentide tööolekud (nt kütusetase,
rehvirõhk, aku olek);
● oluliste süsteemikomponentide vead ja defektid (nt tuled,
pidurid);
● süsteemi reageerimine erilistele sõidutingimustele (nt turvapadja
täitumine,
stabiilsuskontrollisüsteemide
käivitumine);
● teave sõidukit kahjustavate sündmuste kohta;
● elektrisõidukite korral kõrgepingeaku laetus,
hinnanguline sõiduulatus.
Erijuhtudel (nt kui sõiduk on
tuvastanud rikke) võib osutuda
vajalikuks andmete salvestamine,
mis muul juhul kuuluksid hävivate hulka.
Teenuste kasutamisel (nt remont,
hooldus) võidakse salvestatud
tööandmeid lugeda koos
Page 239 of 247

Kliendi andmed237valmistajatehase tähisega ja neid
vajadusel kasutada. Hooldusvõrgus (nt garaažides, tehastes) töötav
personal või kolmandad osapooled
(nt volitatud avariiteenuste osutajad)
võivad neid andmeid sõidukist
lugeda. Sama kehtib garantiitööde ja
kvaliteedi tagamise abinõude suhtes.
Tavaliselt loetakse andmeid
seaduses ettenähtud korras sõidukist OBD-pordi kaudu (OBD –
pardadiagnostika). Loetud
tööandmed dokumenteerivad sõiduki
või üksikute komponentide tehnilised
andmed ning see aitab kaasa vigade
diagnoosimisele, garantiikohustuste
täitmisele ja kvaliteedi
parendamisele. Need andmed, eriti
teave komponentide mehhaanilise
pinge all oleku, tehniliste sündmuste,
juhi vigade ja muude rikete kohta,
edastatakse asjakohasel juhul
valmistajale koos valmistajatehase
tähisega. Tootja on ka tootevastutuse
subjektiks. Tootjal võib sõiduki
tööandmeid kasutada ka toote
tagasikutsumiseks. Neid andmeid
võib kasutada ka kliendi garantii ja garantiinõuete kontrollimiseks.Sõiduki veamälud võib lähtestada
hooldusettevõte hoolduse või
remonttööde läbiviimisel või teie
nõudmisel.
Mugavus ja Infotainment-
süsteemi funktsioonid
Sõidukis saab salvestada mugavus-
ja kohandatud seadeid ning neid on
võimalik alati muuta või lähtestada.
Sõltuvalt käsitletavast seadmete
tasemest, kuuluvad sinna:
● istme ja rooli asendi seaded;
● raami ja kliimaseadme seaded;
● kohandatavad seaded nagu sisevalgustuse reguleerimine.
Võite sisestada oma andmed auto
jaoks Infotainment-süsteemi
funktsioonidesse valitud
funktsioonide osana.
Sõltuvalt käsitletavast seadmete
tasemest, kuuluvad sinna:
● multimeedia andmed, nagu muusika, videod või fotod
taasesitamiseks integreeritud
multimeediasüsteemis;● aadressiraamatu andmed kasutamiseks integreeritud
käed-vabad-süsteemis või
integreeritud
navigatsioonisüsteemis;
● sihtkohad;
● võrguteenustes kasutatavad andmed.
Need mugavus ja Infotainment-
süsteemi funktsioonide andmed võib
kohtsalvestada sõidukisse või hoida
seadmes, mille ühendate sõidukiga
(nt nutitelefon, USB-mälupulk või
MP3-mängija). Andmed, mis tuleb ise sisestada, võib alati kustutada.
Neid andmeid võib sõidukist
edastada ainult teie soovil, seda eriti
juhul, kui kasutate võrguteenuseid
vastavalt teie poolt valitud seadetele.
Nutitelefoni ühendamine
süsteemi, nt Android Auto või
Apple CarPlay korral
Kui teie sõidukil on vastav varustus,
võite mobiiltelefoni või muu
mobiilseadme sõidukiga ühendada,
et saaksite seda juhtida sõiduki
juhtseadiste abil. Sellisel juhul saab
Page 240 of 247

238Kliendi andmednutitelefoni pildi ja heli väljastada
multimeediasüsteemi kaudu. Samal
ajal edastatakse teie nutitelefoni
spetsiifilist teavet. Sõltuvalt
integratsiooni tüübist hõlmab see
selliseid andmeid nagu
asukohaandmed, päeva-/öörežiim ja
muud üldist sõiduki kohta käivat
teavet. Täiendavaks teabeks
vaadake sõiduki/Infotainment-
süsteemi kasutusjuhendeid.
Integratsioon võimaldab kasutada
valitud nutitelefoni rakendusi nagu
navigeerimine või muusika
taasesitus. Edasine nutitelefoni ja
sõiduki vaheline integratsioon pole
võimalik, eriti kehtib see aktiivse
juurdepääsu kohta sõiduki
andmetele. Edasise andmetöötluse
olemus on määratud kasutatava
rakenduse tarnija poolt. Seda, kas
saate seadeid määrata ja milliseid,
sõltub kõnealusest rakendusest ja
teie nutitelefoni
operatsioonisüsteemist.Võrguteenused
Kui teie sõidukil on
raadiovõrguühendus, siis on võimalik
andmevahetus sõiduki ja muude
süsteemide vahel.
Raadiovõrguühendus on võimalik luua teie sõiduki saatja või teie poolt
hangitud mobiilseadme (nt
mobiiltelefoni) abil. Võrgufunktsioone
võib kasutada selle
raadiovõrguühenduse kaudu. See
hõlmab võrguteenuseid ja rakendusi / tootja või teiste tarnijate poolt teile
edastatud rakendusi.
Tootjapoolsed teenused
Tootja poolt pakutavate
võrguteenuste korral kirjeldatakse
neid funktsioone vastavas kohas (nt
kasutusjuhendis, tootja veebisaidil)
ning antakse seonduv
andmekaitseteave. Võrguteenuste
võimaldamisel võidakse kasutada
isikuandmeid. Andmevahetus sel
eesmärgil toimub kaitstud ühenduse kaudu, nt kasutades tootja sel
eesmärgil tarnitud IT-süsteeme.
Isikuandmete kogumine, töötlemine
ja kasutamine teenusteettevalmistamise eesmärgil toimub
ainult seaduslikul alusel, nt
seadusega ettenähtud hädaabi
sidesüsteemi kasutamisel,
lepingulistel tingimustel või
nõusoleku alusel.
Võite aktiveerida ja inaktiveerida
teenuseid ja funktsioone (mis võib
mingil määral olla tasuline) ning
mõnel juhul isegi kogu sõiduki
raadiovõrguühenduse. See ei hõlma
kohustuslikke funktsioone ja
teenuseid nagu hädaabi
sidesüsteem.
Kolmanda poole teenused Kui hakkate kasutama muude
teenusepakkujate (kolmandate
poolte) võrguteenused, siis nende
teenuste, andmekaitse ja
kasutustingimuste eest vastutab
kõnealune teenusepakkuja. Tihti pole
tootjal mõju sellise sisu vahetamise
üle.
Seetõttu olge tähelepanelik
isikuandmete kogumise ja
kasutamise olemuse, ulatuse ja