OPEL CROSSLAND X 2019 Instruksjonsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: CROSSLAND X, Model: OPEL CROSSLAND X 2019Pages: 259, PDF Size: 7.96 MB
Page 171 of 259

Kjøring og bruk1699Advarsel
Ryggekameraet skal ikke erstatte
førerens syn. Husk at gjenstander utenfor kameraets og parkerings‐
radarfølerne synsfelt ikke vises,
f.eks. områder nedenfor støtfang‐
eren eller under bilen.
Kjør ikke bilen bakover eller parker bare ved hjelp av kameraet bak.
Kontroller alltid omgivelsene rundt bilen før kjøring.
Slå på
Riggekameraet aktiveres automatisk
når bilen settes i revers.
Funksjonalitet
Kameraet er montert over nummer‐
skiltet.
Området som vises av kameraet, er begrenset. Avstandene som bildet
viser, er annerledes enn den faktiske
avstanden.
Siktelinjer
De vertikale linjene representerer
bilens generelle retning, og avstan‐
den mellom de vertikale linjene tilsva‐ rer bilens bredde uten speil. Den
første horisontale linjen representerer
en avstand på omtrent 30 cm forbi kanten på bilens støtfanger bak. De
øvre horisontale linjene representerer en avstand på omtrent 1 og 2 m forbi
kanten på bilens støtfanger bak. Kurvene som krysser hverandre,
representerer bilens maksimale
svingdiameter.
Page 172 of 259

170Kjøring og brukDeaktivere siktelinjene
Hjelpelinjer kan deaktiveres i informa‐ sjonsdisplayet. Velg Innstillinger I Bil
I Kollisjonsvarsling I Hjelpelinjer for
ryggekamera I §
Informasjonsdisplay 3 94.
Personlig tilpasning av bilen 3 99.
Slå av Kameraet slås av når en viss hastig‐
het forover overskrides, eller hvis
revers frakobles i omtrent
10 sekunder.
Systembegrensninger
Ryggekameraet fungerer ikke alltid
bra nok hvis:
● Omgivelsene er mørke.
● Strålen fra hovedlys skinner direkte inn i kameralinsene.
● Ved kjøring om natten.
● Været begrenser sikten, som i tåke, regn eller snø.
● Kameralinsene er blokkert av snø, is, slaps, søle, skitt. Rengjør
linsen, skyll med vann og tørk av med en myk klut.● Bakluken åpnes.
● Bilen tauer en elektrisk tilkoblet tilhenger.
● Bilen har fått støt mot baksiden.
● Det oppstår ekstreme temperatu‐
rendringer.
Filskiftvarsling Filskiftvarslingen ser kjørefeltmerkin‐
gene som bilen kjører mellom ved
bruk av et kamera i fronten. Systemet
registrerer skifte av fil og advarer
føreren ved et utilsiktet filskift med
visuelle signaler og lydsignaler.
Kriteriene for registrering av utilsiktet
filskift er:
● Ingen bruk av blinklys.
● Ingen bruk av bremsepedalen.
● Ingen aktiv gasspedalbruk eller fartsøkning.
Hvis føreren er aktiv, kommer det ingen advarsel.Koble inn
Filskiftvarslingen aktiveres ved å
trykke på ½. Systemet slås på når
LED-en i knappen ikke lyser.
Systemet virker bare når farten er
over 60 km/t og veien har kjørefelt‐
merking.
Når systemet registrerer et utilsiktet
filskift, blinker kontrollampen ) gult.
Samtidig aktiveres det en varsellyd.
Page 173 of 259

Kjøring og bruk171UtkoblingSystemet deaktiveres ved å trykke på ½ . LED-lyset i knappen lyser.
Systemet fungerer ikke når hastighe‐
ten er under 60 km/t.
Feil
Hvis det oppstår en feil, vises R i
instrumentpanelet sammen med en melding på skjermen. Ta kontakt med
en forhandler eller et autorisert verk‐
sted slik at de kan kontrollere
systemet.
Det kan hende at filskiftvarslingen ikke fungerer som den skal når:
● Frontruten er ikke ren.
● Det er vanskelige værforhold som kraftig regn, snøvær, direkte
sollys eller skygger.
Systemet fungerer ikke når det ikke
registreres noen kjørefeltmerking.Systembegrensninger
Systemets ytelse vil kanskje ikke
virke korrekt når:
● Bilens hastighet er under 60 km/t.
● Kjøring på svingete eller kuperte veier.
● Ved kjøring om natten.
● Været begrenser sikten, som i tåke, regn eller snø.
● Føleren i frontruten er blokkert av
snø, is, snøslaps, søle, smuss,
skader på frontruten eller er
påvirket av fremmede gjenstan‐
der, f.eks. klistrelapper.
● Solen skinner direkte inn i kame‐
ralinsene.
● Biler nær foran.
● Skrånende veier.
● Veikanter.
● Veier med dårlige kjørefeltmer‐ ker.
● Plutselige lysendringer.Førervarsling
Førervarslingssystemet overvåker kjøretiden og oppmerksomheten hos
føreren. Overvåking av oppmerksom‐
heten hos føreren er basert på varia‐
sjoner i bilens kjøreretning i forhold til
feltmarkeringene.
Systemet inkluderer alarm for kjøretid kombinert med registrering av føre‐
rens søvnighet.9 Advarsel
Systemet kan ikke erstatte beho‐
vet for årvåkenhet hos føreren.
Det anbefales at du tar en pause
så snart du føler deg trøtt eller
minst hver annen time. Ikke bruk rattet hvis du er trøtt.
Aktivering eller deaktivering
Systemet kan aktiveres eller deakti‐
veres i personlig tilpasning av bilen
3 99.
Minnet beholder systemstatusen når
tenningen slås av.
Page 174 of 259

172Kjøring og brukVarsling om kjøretid
Føreren blir varslet av et påminnel‐
sessymbol € i førerinformasjonen
sammen med et lydvarsel dersom
hastigheten er over 65 km/t og føre‐
ren ikke har tatt en kjørepause i løpet av 2 timer . Varselet gjentas hver time
inntil bilen stoppes, uansett hvordan
bilens hastighet endres.
Når tenningen har vært slått av i noen
minutter, blir kjøretidsregistreringen
nullstilt.
Registreringen av førerens
søvnighet
Systemet overvåker førerens
oppmerksomhetsnivå. Et kamera
øverst på frontruten registrerer varia‐
sjoner i kjøreretning i forhold til felt‐
markeringene. Dette systemet passer
spesielt godt på raske veier (hastig‐
het høyere enn 65 km/t).
Hvis bilens kjøreretning antyder et
bestemt søvnighetsnivå eller uopp‐
merksomhet hos føreren, utløser
systemet det første varslingsnivået.
Føreren varsles med en melding og
det høres et hørbart signal.Etter de tre første varslingene utløser systemet en ny varsling med en
melding sammen med et mer utpre‐
get hørbart signal.
Ved bestemte kjøreforhold (dårlig
veibane eller sterk vind) kan systemet
gi varslinger uavhengig av førerens
oppmerksomhetsnivå.
Registrering av førerens søvnighet
nullstilles når tenningen er slått av i
noen minutter eller når hastigheten
forblir under 65 km/t i noen minutter.
Systembegrensninger I de følgende situasjonene vil
systemet kanskje ikke fungere korrekt
eller ikke virke i det hele tatt:
● Dårlig utsikt forårsaket av util‐ strekkelig belysning av kjøreba‐nen, fallende snø, kraftig regn,
tett tåke osv.
● Blending på grunn av hovedlyk‐ tene i møtende biler, lav sol,
refleksjoner fra våte veier, utkjø‐
ring fra tunnel, vekslende skygge
og lys osv.● Frontruteområdet foran kame‐ raet tildekket av smuss, snø,
etiketter osv.
● Ingen feltmarkeringer registrert eller flere feltmarkeringer på
grunn av veiarbeid
● Biler nær foran
● Svingete veier eller smale veier
Page 175 of 259

Kjøring og bruk173Drivstoff
Drivstoff for bensinmotorer Bensinmotorene er egnet for biodriv‐stoff som er i samsvar med nåvæ‐
rende og fremtidige europeiske stan‐
darder og kan fås på påfyllingsstasjo‐
ner:
Bensin i henhold til EN228-standar‐ den, blandet med biodrivstoff i
henhold til EN15376-standarden.
Drivstoff for dieselmotorer Dieselmotorene er egnet for biodriv‐
stoff som er i samsvar med nåvæ‐
rende og fremtidige europeiske stan‐
darder og kan fås på påfyllingsstasjo‐
ner:
Diesel i samsvar med standarden
EN590 blandet med biodrivstoff i
samsvar med standarden EN14214
(kan inneholde opptil 7 % fettsyreme‐ tylester).
Diesel i samsvar med standarden
EN16734 blandet med biodrivstoff i
samsvar med standarden EN14214
(kan inneholde opptil 10 % fettsyre‐
metylester).
Parafinsk diesel i samsvar med stan‐
darden EN15940 blandet med
biodrivstoff i samsvar med standar‐
den EN14214 (kan inneholde opptil
7 % fettsyremetylester).
Det er mulig å bruke B20- eller B30-
drivstoff i henhold til standarden
EN16709 i din dieselmotor. Ved bruk
av slikt drivstoff, også hvis det skjer bare nå og da, er det svært viktig atspesielle anvisninger for service over‐ holdes. Disse er angitt som "Uguns‐
tige forhold".
Kontakt en forhandler eller et verk‐
sted med nødvendig kompetanse for
mer informasjon.
Page 176 of 259

174Kjøring og brukMerk
Bruk av annet (bio)drivstoff (ren
eller fortynnet vegetabilsk eller
animalsk olje, fyringsolje osv.) er
strengt forbudt (fare for skade på
motoren og drivstoffsystemet).
Les dette
De eneste dieselsetningsstoffene som er tillatt, er stoffene som oppfyl‐
ler kravene i standarden B715001.
Drift ved lave temperaturer
Ved temperaturer under 0 °C vil
enkelte dieselprodukter med biodie‐
seltilsetninger kunne klumpe seg,
fryse eller stivne, og dette kan påvirke
drivstofftilførselsystemet. Oppstart og motordrift vil kanskje ikke fungere
korrekt. Sørg for å fylle diesel med
vinterkvalitet ved utetemperaturer
under 0 °C.
Diesel med arktisk kvalitet kan brukes ved ekstremt lave temperaturer,
under -20 °C. Bruk av denne drivstoff‐ kvaliteten i varmt eller svært varmt
klima anbefales ikke og kan medføre
at motorstopp, startproblemer eller
skade på drivstoffinnsprøytingssyste‐
met.
Drivstoff for drift med flytende gass
Betegnelsen "LPG" (Liquefied Petro‐
leum Gas, engelsk betegnelse),
"GPL" (Gaz de Pétrole Liquéfié,
fransk betegnelse) eller "Autogas"
brukes om flytende gass.
LPG består hovedsakelig av propan
og butan. Oktantallet er mellom 105
og 115, avhengig av butanandelen.
LPG lagres som en væske med trykk på omtrent 5–10 bar.
Kokepunktet avhenger av trykket og
blandingsforholdet. Ved omgivelse‐
strykk er kokepunktet mellom -42 °C
(ren propan) og -0,5 °C (ren butan).
Merk
Systemet fungerer ved utetempe‐
ratur på ca. -8 °C til 100 °C.
Full funksjon ved LPG-systemet kan
kun garanteres med flytende gass
som oppfyller minstekravene i
DIN EN 589.
Drivstoffknapp 3 82.
Fylling av drivstoff
Page 177 of 259

Kjøring og bruk1759Fare
Før fylling av drivstoff, slår du av
tenningen og eventuelle utvendige varmeelementer med forbren‐
ningskamre.
Følg bensinstasjonens bruksan‐ svisning og sikkerhetsinstrukser
under fylling.
9 Fare
Drivstoff er antennelig og eksplo‐
sivt. Røyking forbudt. Unngå
nakne flammer eller gnister.
Hvis du merker drivstofflukt inne i
bilen, må du umiddelbart kontakte et verksted for å utbedret feilen.
En etikett med symboler ved drivstof‐flokket viser de tillatte drivstofftypene.
I Europa er pumpedysene i påfyllings‐
stasjonene merket med disse symbo‐
lene. Fyll bare med den tillatte driv‐
stofftypen.
Merk
Slå ikke på tenningen hvis du har
fylt på feil drivstoff.
Tanklokkdekselet befinner seg til
venstre bak på bilen.
Tanklokkdekselet kan bare åpnes når
bilen er låst opp. Åpne tanklokkdek‐
selet ved å skyve på dekselet.
Bensin- og dieselfylling Vri hetten langsomt mot klokken for ååpne.
Tanklokket kan festes på kroken påtanklokkdekselet.
Plasser dysen rett mot påfyllingsstus‐
sen og press med en liten kraft for
sette inn.
Slå på pumpedysen for å etterfylle.
Etter den automatiske utkoblingen
kan tanken fylles ved å betjene fylle‐
pistolen maksimalt to ganger.
Merk
Eventuelt drivstoffsøl må fjernes
straks.
Vri drivstoffpåfyllingslokket i klokke‐
retningen for å lukke.
Page 178 of 259

176Kjøring og brukLukk lokket og la det festes.
Påfylling av flytende gass Ved drivstoffylling må betjenings- og
sikkerhetsforskriftene for bensinsta‐
sjonen følges.
Påfyllingsadapter
Ettersom påfyllingssystemene ikke er
standardisert, kreves forskjellige
adaptere. Disse kan fås hos Opel-
partnere og Opel-verksteder.
ACME-adapter: Belgia, Tyskland,
Irland, Luxembourg, Sveits
DISH-adapter: Bosnia-Hercegovina,
Bulgaria, Danmark, Estland, Fran‐ krike, Hellas, Italia, Kroatia, Latvia,
Litauen, Makedonia, Østerrike,
Polen, Portugal, Romania, Sverige,
Sveits, Serbia, Slovakia, Slovenia,
Tsjekkiske republikk, Tyrkia, Ukraina,
UngarnBajonettadapter: Nederland, Norge,
Spania, Storbritannia
EURO-adapter: Spania
Page 179 of 259

Kjøring og bruk177Påfyllingsventilen for flytende gass
befinner seg bak tanklokket.
Ta av lokket på påfyllingsstussen.
Skru den ønskede adapteren fast for
hånd på påfyllingstrakten.
ACME-adapter: Skru mutteren til
påfyllingsmunnstykket på adapteren. Fast låsespaken til påfyllingsmunn‐
stykket.
DISH-adapter: Sett påfyllingsmunn‐
stykket i adapteren. Fast låsespaken
til påfyllingsmunnstykket.
Bajonettadapter: Sett påfyllings‐
munnstykket på adapteren, og drei en kvart omdreining. Fast låsespaken til
påfyllingsmunnstykket.
EURO-adapter: Trykk påfyllings‐
munnstykket på adapteren. Fast
låsespaken til påfyllingsmunnstykket.
Trykk på knappen på gassforsynings‐
systemet. Påfyllingssystemet stop‐ per, eller begynner å fylle langsomt,
når 80 % av tankvolumet er nådd
(maksimalt påfyllingsnivå).
Slipp knappen på påfyllingssystemet
for å stoppe påfyllingsprosessen.
Slipp låsehendelen, og ta ut påfyl‐
lingsmunnstykket. En liten mengde flytende gass kan slippe ut.
Fjern adapteren, og legg den på plass i bilen.
Sett på beskyttelsesdekselet for å
hindre at fremmedlegemer kommer
inn i påfyllingsåpningen og systemet.9 Advarsel
På grunn av systemets konstruk‐
sjon er det ikke mulig å unngå at
flytende gass slipper ut etter at
låsehendelen er sluppet. Unngå
inhalering.
9 Advarsel
Tanken for flytende gass må av
sikkerhetsgrunner bare fylles
80 %.
Multiventilen på tanken for flytende
gass begrenser påfyllingsmengden
automatisk. Hvis det fylles på for mye,
anbefales det at bilen ikke utsettes for sollys før den overflødige mengden er
brukt opp.
Drivstoffyllingssystemet slås av når
det har gått 12 minutter siden
tenningen ble slått av. Slå tenningen
på og av igjen for å starte systemet på nytt.
Tanklokk
Bruk bare originale tanklokk.
Biler med dieselmotorer har spesielle tanklokk.
Page 180 of 259

178Kjøring og brukTilhengerfesteGenerell informasjon
Det fabrikkmonterte tilhengerfestet er
felt opp under bakre støtfangerkled‐
ning.
Ettermontering må utføres av et verk‐
sted. Det kan være nødvendig å
foreta endringer som berører kjølin‐
gen, varmeskjoldene eller annet
utstyr. Benytt bare tilhengerfeste som er godkjent for bilen.
For å unngå skade på bilen kan ikke
bakluken betjenes elektrisk med
fjernkontrollen når en tilhenger er
koblet til elektrisk.
Registreringsfunksjonen for bremse‐
lys på tilhenger kan ikke registrere om lyspærene har gått delvis. F.eks. med
fire pærer med effekt på à 5 W regi‐
strerer den bare at lyspærer er
defekte når kun én 5 W-lyspære eller
ingen av dem virker.
Tilhengere med LED-lys er ikke egnet
for ledningssettet til dette tilhenger‐
festet.Montering av tilhengerfeste kan
dekke åpningen til slepeøyet. Hvis
dette skjer, skal koblingskulen brukes
ved tauing.
Kjøreegenskaper og tips for kjøring med tilhenger
Smør kulen på tilhengerfestet før
tilhengeren kobles til bilen. Dersom
det brukes stabilisator for å dempe
svingningsbevegelser, som virker på
koblingskulen, skal den ikke smøres.
Ved kjøring med tilhenger må hastig‐
heten ikke overstige 80 km/t. En
maksimal hastighet på 100 km/t
anbefales bare hvis krengningsdem‐
per brukes og hengerens tillatte total‐
vekt ikke overstiger bilens dødvekt.
For tilhengere med lav kjørestabilitet
og campingvogner anbefales det
sterkt å bruke krengningsdemper.
Skulle tilhengeren begynne å slingre, senker du hastigheten. Forsøk ikke å korrigere med rattet. Brems hardt opp
i nødstilfelle.I nedoverbakke brukes det girtrinnet
som man ville brukt i en tilsvarende oppoverbakke. Kjør med omtrent den samme hastigheten.
Juster dekktrykket til verdien for full
belastning 3 238.
Kjøring med tilhenger Tilhengerlast
Tillatt tilhengerlast er maksimalver‐
dier som avhenger av bil og motor, og
denne må ikke overskrides. Den
reelle tilhengerlasten er differansen
mellom den reelle totalvekten for
tilhengeren og den vekten som tryk‐
ker på bilens tilhengerkule med
tilhengeren tilkoblet.
De tillatte tilhengerlastene er oppgitt i
bilens dokumenter. Generelt gjelder
de for bakker opptil 12 %.
Tillatt tilhengerlast gjelder opp til den
angitte helningen og på havnivå.
Motoreffekten reduseres fordi luften
blir tynnere når man kommer opp i
høyden. Dermed reduseres også
klatreevnen, og den tillatte samlede