OPEL CROSSLAND X 2020 Instruktionsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CROSSLAND X, Model: OPEL CROSSLAND X 2020Pages: 241, PDF Size: 21.79 MB
Page 191 of 241

Bilvård189NrStrömkrets1Klimatregleringssystemets fläkt2–3Karossens säkringsdosa4–5Säkringscentral, instrument‐
panel6Motorkylaggregat7Karosstyrenhet8Motorstyrenhetens bränslepump9Motorstyrning10Motorstyrning11Motorstyrning12Motorkylaggregat13Karosstyrenhet14Intelligent batterigivare15–16Dimljus fram17–NrStrömkrets18Höger helljus19Vänster helljus20Motorstyrenhetens bränslepump21Startmotor22–23Startmotor24Dragkrok25Säkringscentral, instrument‐
panel26Växellådsstyrenhet27Karosstyrenhet28Motorstyrenhet29Främre torkare30Karosstyrenhet
När de trasiga säkringarna har bytts
stänger du säkringshållarens lock och trycker fast det i låst läge.
Om säkringshållarens lock inte är
ordentligt stängt kan funktionsfel
inträffa.
Säkringscentral,
instrumentpanel
Säkringscentralen på vänster
sida av instrumentpanelen
I vänsterstyrda bilar sitter säkrings‐
hållaren bakom en lucka i instrument‐
panelen. Lossa luckan på sidan och
ta bort den.
Page 192 of 241

190BilvårdNrStrömkrets1Innerbackspegel, avgassystem,
elektrisk servostyrning, kopp‐
lingsgivare, LPG, yttre spegeljus‐ tering, induktiv laddning2–3Dragkrok4Signalhorn5Spolarpump fram / bak6Spolarpump fram / bak7RattvärmeNrStrömkrets8Bakre torkare9–10Centrallås11Centrallås12Instrumentgrupp13Klimatregleringssystem, USB14BTA-modul15Instrumentgrupp, klimatregler‐
ingssystem16Broms, startmotor, radioläge av17Instrumentgrupp18Avancerad parkeringshjälp19Rattstångsmodul (TCM), släp‐
vagnens styrmodul20–21Stöldlarm, startknapp22Regnsensor, främre kamera23Regnsensor/KameraNrStrömkrets24Avancerad parkeringshjälp,
kamera, infotainment25Airbag26Rattstångsmodul (TCM)27Stöldlarm28–29Infotainment30–31Infotainment32Eluttag fram33–34Uppvärmda ytterbackspeglar,
dörrmodul35Instrumentgrupp, belysnings‐
strömställare, avancerad parker‐
ingshjälp, växellådans styrenhet36Innerbelysning, solskydds‐
lampor, handskfacksbelysning
Page 193 of 241

Bilvård191Säkringscentralen på höger sida
av instrumentpanelen
I vänsterstyrda bilar är säkringscent‐
ralen placerad bakom ett skydd i
handskfacket. Öppna handskfacket
och ta bort skyddet. Ta bort fästet.
NrStrömkrets1Bakruteuppvärmning2Uppvärmda ytterbackspeglar3Fönsterhissar fram4Förardörrens styrenhet5Fönsterhissar bak6Sätesvärme7–8Infotainment9–NrStrömkrets10Eluttag bak11–12–
Page 194 of 241

192BilvårdBilverktyg
Verktyg Bilar med reservhjul
Domkraften, verktygen, en rem för att
säkra ett skadat hjul och bogsering‐
söglan förvaras i verktygslådan i
bagageutrymmets högra vägg.
Reservhjul 3 201.
Bilar utan reservhjul
Skruvmejseln och bogseröglan finns i
en låda under golvluckan i bagageut‐
rymmet.
Däckreparationssats 3 196.
Fälgar och däck
Däckkondition, fälgkondition
Kör över kanter långsamt och i så rät
vinkel som möjligt. Att köra över
vassa kanter kan leda till skador på
däck och fälgar. Kläm inte fast däcken
mot kantstenen vid parkering.
Kontrollera regelbundet att hjulen inte är skadade. Vid skador resp. vid
ovanligt slitage ska en verkstad
uppsökas.
Vinterdäck
Vinterdäck förbättrar körsäkerheten
vid temperaturer under 7 °C och ska
därför monteras på alla fälgarna.
Sätt upp en hastighetsdekal i förarens
synfält beroende på nationella före‐
skrifter.
Alla däckstorlekar är godkända som
vinterdäck 3 226.
Page 195 of 241

Bilvård193Däckbeteckningar
t.ex. 195/65 R 15 91 T195:däckets bredd, mm65:tvärsnittsförhållande (däck‐
höjd i relation till däckbredd), %R:stomtyp: RadialRF:typ: RunFlat15:fälgdiameter, tum91:kod bärförmåga t.ex. 95
motsvarar 615 kgT:hastighetskodbokstav
Hastighetskod:
Q:upp till 160 km/hS:upp till 180 km/hT:upp till 190 km/hH:upp till 210 km/hV:upp till 240 km/hW:upp till 270 km/h
Välj ett däck som är lämpligt för bilens
högsta hastighet. Se EG-intyget om
överensstämmelse som medföljer
bilen eller övriga nationella registre‐
ringshandlingar. Eventuell extraut‐
rustning kan minska bilens maxhas‐
tighet.
Däck med föreskriven
rotationsriktning
Däck med föreskriven rotationsrikt‐
ning ska monteras så att de roterar i
rätt riktning. Korrekt rotationsriktning
finns angiven med en symbol ( t.ex. en
pil) på däcksidan.
Däcktryck
Kontrollera ringtrycket när däcken är
kalla minst var fjortonde dag samt
före alla längre resor.
Glöm inte reservhjulet.Däcktrycksinformationsetiketten på
vänster dörram anger originaldäcktyp
och tillhörande däcktryck.
Uppgifterna om ringtryck avser kalla
däck. De gäller för sommar- och
vinterdäck.
Reservhjulet ska alltid fyllas med ring‐ trycket för full last.
ECO-däcktrycket syftar till att uppnå så låg bränsleförbrukning som
möjligt.
Över- eller underskridande av de
föreskrivna lufttrycken påverkar
säkerheten, köregenskaperna,
körkomforten och bränsleförbruk‐
ningen, och ökar däckslitaget.
Däcktryckstabellen anger det
önskade trycket endast för en viss
däckstorlek och visar alla möjliga
däckkombinationer 3 226.
För information om vilka däck som är
godkända för denna bil, se den EG-
försäkran om överensstämmelse
som medföljer bilen eller övriga natio‐
nella registreringshandlingar.
Föraren har ansvaret för att däck‐
trycket är korrekt.
Page 196 of 241

194Bilvård9Varning
För lågt tryck kan leda till stark
uppvärmning av däcken, inre
däckskador, att slitbanan lossnar
vid höga hastigheter eller däck‐
explosion.
9 Varning
För vissa däck kan det rekommen‐
derade däcktrycket enligt däckt‐ryckstabellen vara högre än det
maximala däcktryck som anges på
däcket. Överskrid aldrig det maxi‐
malt däcktryck som anges på
däcket.
Temperaturförhållanden
Däcktrycket är beroende av däckets
temperatur. Under körning ökar
temperaturen och trycket i däcket. De däcktrycksvärden som finns på däck‐
informationsdekalen och trycktabel‐
len gäller för kalla däck, vilket innebär 20 °C.
Trycket ökar med nästan 10 kPa viden temperaturökning på 10 °C. Detta
måste man beakta när man kontrolle‐
rar varma däck.
Varningssystem förtryckförlust
Varningssystemet för tryckförlust
kontrollerar kontinuerligt rotations‐
hastigheten hos alla fyra hjulen och
varnar för lågt däcktryck under
körning. Detta uppnås genom att
däckets rullningsomkrets jämförs
med referensvärden och ytterligare
signaler.
Vid tryckförlust tänds kontrollampan
w och ett varningsmeddelande visas
i förarinformationscentralen.
I detta fall bör du sänka hastigheten samt undvika skarp kurvtagning och
hastig inbromsning. Stanna så fort
det är säkert att göra det och kontrol‐ lera däcktrycket.
Kontrollampa w 3 86.
När däcktrycket har justerats ska du
initiera systemet för att släcka
kontrollampan och starta om
systemet.Se upp
Varningssystemet för tryckförlust
varnar endast för lågt däcktryck.
Detta ersätter inte det regel‐
bundna däckunderhåll som bör
utföras av föraren.
Vid ett fel visas ett meddelande om
systemfel i förarinformations‐
centralen. Ställ in korrekt däcktryck
och starta om systemet. Kontakta en
verkstad om felmeddelandet fortsät‐
ter att visas. Systemet fungerar inte vid fel på ABS eller ESC eller om ett
tillfälligt reservhjul används.
Vid ett fel visas ett meddelande om
systemfel i förarinformations‐
centralen. Ställ in korrekt däcktryck
och starta om systemet. Kontakta en
verkstad om felmeddelandet fortsät‐
ter att visas. Systemet fungerar inte
vid fel på ABS eller ESC.
När däcket har bytts ut mot ett vanligt
däck bör du kontrollera däcktrycket
med kalla däck och initiera systemet.
Page 197 of 241

Bilvård195Systeminitialisering
När däcktrycket har korrigerats eller
efter ett hjulbyte måste systemet initi‐
eras för att lära sig de nya referen‐
svärdena för däckets omkrets:
1. Se alltid till att alla fyra däcken har
rätt däcktryck 3 226.
2. Dra åt parkeringsbromsen.
3. Tryck på w för att återställa
varningssystemet för tryckförlust.
4. Återställningen bekräftas av ett meddelande som visas.
Efter initieringen kalibreras systemet
automatiskt till de nya däcktrycken
under körning. Efter en längre tids
körning anpassas systemet till de nya
däcktrycken och övervakar dessa.
Kontrollera alltid däcktrycket med
kalla däck.
Systemet måste initieras om när: ● däcktrycket har ändrats
● lastförhållandena har ändrats
● ett eller flera hjul har bytts ut.
Systemet kommer inte att varna
omedelbart vid punktering eller en
snabb tryckfölust. Detta beror på
beräkningstiden.
Mönsterdjup
Kontrollera mönsterdjupet regel‐
bundet.
Däck ska av säkerhetsskäl kasseras
när mönsterdjupet nått ner till
2-3 mm (4 mm för vinterdäck).
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi
att mönsterdjupet för däcken på
samma axel inte skiljer mer än 2 mm.
Det minsta lagliga mönsterdjupet
( 1,6 mm) har nåtts när mönstret slitits
till en slitagevarnare (TWI = Tread
Wear Indicator). Deras läge anges av markeringar på däcksidan.
Om slitaget är större fram än bak ska
framhjulen ibland bytas mot bakhju‐
len. Om däck med riktningsprofil är
monterade måste du se till att hjulet
får samma rotationsriktning.
Däck åldras även om de inte används
alls eller endast lite. Vi rekommende‐
rar att däcken byts efter 6 år.
Page 198 of 241

196BilvårdByta däck och
fälgdimension
Vid användning av andra däckdimen‐ sioner än de som monteras i fabriken måste kanske varningssystemet för
tryckförlust programmeras om och
ändringar göras på bilen.
Varningssystem för tryckförlust
3 194.
Byt dekalen med däcktryck.9 Varning
Användning av olämpliga däck
eller fälgar kan leda till olyckor och
till att typgodkännandet upphör.
Hjulsidor
Hjulsidor och däck som godkänts av
tillverkaren av respektive bil måste
användas om kraven för den aktuella
kombinationen av hjul och däck skall
uppfyllas.
Om hjulsidor och däck som inte
godkänts av tillverkaren används får däcken inte ha någon fälgskydds‐
vulst.
Hjulsidorna får inte påverka kylningen av bromsarna.9 Varning
Olämpliga däck eller hjulsidor kan
leda till plötslig luftförlust och däri‐ genom till olyckor.
Bilar med stålfälgar: Sätt inte fast hjul‐sidor om låsbara hjulmuttrar till
fälgarna används.
Snökedjor
Snökedjor är endast tillåtna på fram‐
hjulen.
Använd snökedjor med fina länkar
som på slitbanan och däckens insidor
har en maximal länkhöjd på 10 mm
med kedjelås.9 Varning
Skador kan förorsaka däckexplo‐
sion.
Snökedjor är endast tillåtna på däck
av storleken 195/65 R15 91 och
195/60 R16 89
Kompakthjul Snökedjor får inte användas på
kompakthjulet.
Däckreparationssats Mindre skador på däckets löpyta kan
åtgärdas med däckreparations‐
satsen.
Ta inte bort det främmande föremålet från däcket.
Däckskador som är större än 4 mm
eller som finns på däcksidan kan inte
repareras med reparationssatsen.
Page 199 of 241

Bilvård1979Varning
Kör inte fortare än 80 km/h.
Bör inte användas under längre
tid.
Bilens styrning och vägegenska‐
per kan påverkas.
Vid en punktering:
Dra åt parkeringsbromsen, lägg i
ettan eller backen resp. P.
Däckreparationssatsen finns i
bagageutrymmet under golvluckan.
1. Ta bort flaskan med tätningsme‐ del och kompressorn.
2. Dra bort hastighetsbegränsnings‐ etiketten från flaskan medtätningsmedel och placera den så att föraren kan se den.
3. Ta ut den elektriska anslutnings‐ kabeln och luftslangen från förva‐
ringsutrymmena på undersidan
av kompressorn.
4. Skruva på kompressorns luftslang
på anslutningen på tätnings‐
medelsflaskan.
5. Placera flaskan med tätningsme‐ del i hållaren på kompressorn.
Placera kompressorn nära däcket på ett sådant sätt att tätnings‐
medelsflaskan är upprätt.
6. Skruva av det defekta däckets ventilhatt.
Page 200 of 241

198Bilvård
7. Skruva på påfyllningslangen pådäckets ventil.
8. Strömställaren på kompressorn måste vara ställd på J.
9. Anslut kompressorns kontakt till eluttaget 3 74.
För att undvika att batteriet laddas
ur rekommenderar vi att motorn
får gå.10. Ställ vippströmställaren på kompressorn på I. Däcket fylls
med tätningsmedel.
11. Kompressorns tryckmätare indi‐ kerar kortvarigt upp till 6 bar när
tätningsmedelsflaskan håller på
att tömmas (ungefär
30 sekunder). Sedan börjar trycket sjunka.
12. Allt tätningsmedel pumpas in i däcket. Sedan fylls däcket med
luft.
13. Det föreskrivna ringtrycket ska uppnås inom 10 minuter.
Ringtryck 3 226.
När korrekt luftryck har uppnåtts
stänger du av kompressorn.
Om det föreskrivna ringtrycket
inte uppnås inom 10 minuter ska
däckreparationssatsen demonte‐
ras. Flytta bilen ett däckvarv.
Anslut reparationssatsen igen och fortsätt fyllningen 10 minuter. Om
det föreskrivna ringtrycket fort‐
farande inte uppnås är skadan på däcket för stor. Uppsök en verk‐
stad för att få hjälp.
Släpp ut överflödigt däcktryck
med hjälp knappen på luft‐
slangen.
Låt inte kompressorn arbeta längre än 10 minuter.