OPEL CROSSLAND X 2020 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: CROSSLAND X, Model: OPEL CROSSLAND X 2020Pages: 261, PDF Dimensioni: 21.86 MB
Page 101 of 261

Strumenti e comandi99quando fuori è buio. Verificare chel'immagine del display Head-Up
non sia troppo luminosa e che
essa si trovi nella parte bassa del
proprio campo visivo.
Regolazione della luminosità
L'immagine del display Head-Up si
scurisce e si rischiara automatica‐
mente, per compensare l'illumina‐
zione esterna. La luminosità può
essere regolata anche manualmente,
secondo necessità:
Premere e per incrementare la lumi‐
nosità del display. Premere æ per
diminuire la luminosità del display.
L'immagine può aumentare la lumi‐
nosità temporaneamente, in base
all'angolo e alla posizione della luce
solare.
Disattivazione
Tenere premuto æ per spegnere il
display Head-Up.
Lingua
La lingua da impostare può essere
scelta con il menu di personalizza‐
zione del veicolo 3 101.
Unità Le unità si possono modificare dal
menu di personalizzazione del
veicolo 3 101.
Manutenzione del display Head-
Up
Pulire il piano di proiezione del
display Head-Up con un panno
morbido inumidito con del detergente per vetri. Pulire delicatamente l'obiet‐tivo, quindi asciugarlo.
Limitazioni del sistema Il display Head-Up potrebbe non
funzionare correttamente quando:
● La lente interna al cruscotto è sporca o coperta da un oggetto.
● La luminosità del display è troppo
scura o troppo chiara.● L'immagine non è regolata all'al‐ tezza corretta.
● Il conducente indossa occhiali da
sole polarizzati.
Se l'immagine dell'Head-Up non
fosse corretta per altri motivi, rivol‐
gersi a un'officina.
Page 102 of 261

100Strumenti e comandiMessaggi del veicoloI messaggi sono indicati nel Driver
Information Center, in alcuni casi in
concomitanza con un segnale
acustico.
Premere SET/CLR per confermare
una messaggio.
Messaggi di assistenza e del
veicolo
I messaggi del veicolo sono visualiz‐
zati come testo. Seguire le istruzioni
dei messaggi.
Messaggi nel Visualizzatore
Info a Colori
Alcuni messaggi importanti potreb‐
bero apparire inoltre nel
Visualizzatore Info. Alcuni messaggi
appaiono solo per pochi secondi.
Segnali acustici
Se si accendono contemporanea‐
mente varie spie, viene messo un
solo segnale acustico.
All'avvio del motore o durante la
guida
Il segnale acustico per il mancato
allacciamento delle cinture di sicu‐
rezza ha la priorità su qualunque altro
segnale acustico.
● Se una cintura di sicurezza non è
allacciata.
● Se alla partenza del veicolo vi è una portiera o il portellone poste‐riore aperto.
● Se viene superata una certa velocità con il freno di staziona‐
mento azionato.● Se il controllo automatico della velocità di crociera si disattiva
automaticamente.
● Se si supera una velocità programmata o un limite di velo‐
cità.
● Se compare un messaggio di segnalazione nel Driver Informa‐
tion Centre.
● Se la chiave elettronica non si trova nell'abitacolo.
● Se il sistema di ausilio al parcheggio rileva un oggetto.
● Se si effettua un cambio di corsia
non intenzionale.
● Se il filtro di scarico ha raggiunto il massimo livello di riempimento.
Quando il veicolo è parcheggiato
e / o all'apertura della portiera del
conducente
● Se le luci esterne sono accese.
Page 103 of 261

Strumenti e comandi101Durante un Autostop● Se viene aperta la portiera del conducente.
● Se non viene osservata una qual‐
siasi condizione che consente
l'avvio automatico.Personalizzazione del
veicolo
Il comportamento del veicolo puòessere personalizzato cambiando leimpostazioni nel Visualizzatore Info.
Alcune funzioni sono visualizzate o
attivate solo quando il motore è in
funzione.
Visualizzatore Info Grafico
Premere MENU per aprire la pagina
del menu.
Utilizzare il comando a quattro posi‐ zioni per interagire con il display:
Selezionare ˆ Personalizzazione-
configurazione I OK .
Impostazioni unità
Selezionare Configurazione display I
OK .
Selezionare Scelta unità I OK .
Selezionare le impostazioni deside‐
rate I OK .
Impostazioni della lingua
Selezionare Configurazione display I
OK .
Selezionare Scelta lingua I OK .
Selezionare la lingua desiderata I
OK .
Impostazioni veicolo
Selezionare Definisci parametri
veicolo I OK .
Nei rispettivi sottomenu è possibile modificare le seguenti impostazioni:
● Illuminazione .
Fari Follow-me-home : Attiva‐
zione e impostazione della
durata.
Page 104 of 261

102Strumenti e comandiIlluminazione di cortesia: Attiva‐
zione e impostazione della
durata.
● Comfort
Luci ambiente : Attivazione /
Disattivazione.
Tergicristallo posteriore durante la retromarcia : Attivazione /
Disattivazione.
● Veicolo
Solo per sbloccare il portellone posteriore : Attivazione / Disatti‐
vazione.
Bloccaggio/sbloccaggio a
distanza : Portiera conducente /
tutte le portiere.
● Assistenza alla guida
Sistema di rilevamento
stanchezza : Attivazione / Disatti‐
vazione.
Velocità consigliata : Attivazione /
Disattivazione.Visualizzatore Info a Colori da 7''
Premere ; per aprire la pagina
iniziale.
Utilizzare i pulsanti tattili per interagire
con il display:
Selezionare Impostazioni .
Impostazioni unità
Selezionare Unità
Modifica delle unità per Consumo e
distanza e Temperattura .
Impostazioni della lingua
Selezionare Lingua(Language) .
Cambiare la lingua toccando l'op‐ zione desiderata.
Impostazioni veicolo
Selezionare Veicolo.
Nei rispettivi sottomenu è possibile
modificare le seguenti impostazioni:
● Sistemi di rilevazione / collisione
Allarme angolo morto laterale :
Attiva o disattiva l'allarme angolo morto laterale.
Allarme conducente assonnato :
Attiva o disattiva il sistema di
allarme anti-sonnolenza.
Informazioni limiti di velocità :
Attiva o disattiva le informazioni
sul limite di velocità attraverso il
riconoscimento della segnaletica
stradale.
Linee guida telecamera
posteriore : Attiva o disattiva le
linee guida per la videocamera
posteriore sul Visualizzatore Info.
● Comfort e praticità
Passata automatica in
retromarcia : Attiva/disattiva l'ac‐
censione automatica del tergilu‐ notto quando la retromarcia è
inserita.
Page 105 of 261

Strumenti e comandi103●Illuminazione
Illuminazione ambiente : Attiva o
disattiva le luci ambiente e ne regola la luminosità.
Illuminazione d'accoglienza :
Attiva/disattiva e modifica la
durata delle luci di cortesia.
Luci in uscita : Attiva o disattiva e
modifica la durata delle luci in
uscita.
● Blocco, sblocco, avvio remoti
Sblocco portiere da
telecomando : Cambia l'imposta‐
zione per sbloccare unicamente la portiera del conducente o tutte le portiere quando si preme il
pulsante O sul controllo remoto.
Sbloccaggio del solo bagagliaio :
Attiva o disattiva lo sbloccaggio
del solo portellone posteriore
quando si preme T sul
controllo remoto.Visualizzatore Info a Colori da 8''
Premere SET per aprire il menu impo‐
stazioni.
Utilizzare i pulsanti tattili per interagire
con il display.
Impostazioni unità
Selezionare Impostazioni di sistema .
Modifica le unità utilizzate per
Consumo e distanza e Temperatura .
Confermare con G.
Impostazioni della lingua
Selezionare Lingue.
Cambiare la lingua toccando l'op‐ zione desiderata.
Confermare con G.
Impostazioni veicolo
Premere Í.
Selezionare Impostazioni veicolo .
Nei rispettivi sottomenu è possibile modificare le seguenti impostazioni:
● Fari
Illuminazione di cortesia : Attiva o
disattiva la funzione e ne regola la durata.
Luci Guide-me-home : Attiva o
disattiva la funzione e ne regola
la durata.
Page 106 of 261

104Strumenti e comandi●Comfort
Luci ambiente : Regola la lumino‐
sità dell'illuminazione ambiente.
Tergicristallo posteriore durante
la retromarcia : Attiva/disattiva
l'accensione automatica del
tergilunotto quando la retromar‐
cia è inserita.
● Accesso al veicolo
Sbloccaggio portiere: solo
portellone posteriore : Attiva o
disattiva lo sbloccaggio del solo portellone posteriore quando si
preme T sul controllo remoto.
Sbloccaggio portiere: solo la
portiera del conducente : Cambia
l'impostazione per sbloccare
unicamente la portiera del condu‐
cente e lo sportello di riforni‐
mento carburante oppure tutte le
portiere quando si preme il
pulsante O sul controllo remoto.
● Sicurezza
Avviso attenzione conducente :
Attiva o disattiva il sistema di
allarme anti-sonnolenza.Funzioni di guida
Premere Í.
Selezionare Funzioni di guida .
Nei rispettivi sottomenu è possibile
modificare le seguenti impostazioni:
● Assistente parcheggio : Attiva il
sistema di ausilio al parcheggio
avanzato, sarà possibile
scegliere il tipo di manovra di
parcheggio.
● Sensori angolo morto laterale :
Attiva o disattiva l'avviso dell'an‐
golo morto laterale.
● Sistema di visione panoramica :
Attivazione / Disattivazione della
funzione.
Page 107 of 261

Strumenti e comandi105Servizi telematici
Opel Connect Opel Connect comprende svariati
servizi collegati accessibili dall'app,
online o all'interno del veicolo.
Avviso
Opel Connect non è disponibile in
tutti i mercati. Per ulteriori informa‐ zioni, contattare la propria officina.
Avviso
La piena funzionalità di
Opel Connect è soggetta a registra‐
zione e ad appropriata attivazione.
I servizi collegati possono includere la
navigazione in tempo reale come
informazioni sul traffico online e lo
stato del veicolo, e informazioni come avvisi di manutenzione.
I servizi accessibili all'interno del
veicolo includono inoltre le chiamate
di emergenza e in caso di guasto.
Queste funzioni si attivano automati‐
camente. Si applicano i termini e le
condizioni del caso.Le funzioni di chiamata di emergenza e in caso di guasto si attivano
mediante i pulsanti nella console superiore.
LED di stato nella console
superiore
Si illumina in verde e rosso e si
spegne dopo un breve periodo in
seguito all'inserimento dell'accen‐
sione: il sistema è funziona corretta‐
mente.
Si illumina in rosso: guasto nel
sistema. Rivolgersi a un'officina.
Lampeggia in rosso: la batteria di
riserva deve essere sostituita. Rivol‐
gersi a un'officina.
Chiamata di emergenza La funzione chiamata di emergenza
stabilisce una connessione con il
centro di raccolta delle chiamate di
emergenza (PSAP) più vicino. Il
PSAP riceve una quantità minima di dati, comprese le informazioni sul
veicolo e sulla posizione.Avviso
Potrebbe non essere possibile stabi‐
lire una chiamata di emergenza in
zone senza sufficiente capacità di
rete, o per danni all'apparato in caso
di incidente.
In caso di emergenza, premere il
pulsante rosso SOS per più di
2 secondi. Il LED lampeggia in verde
per confermare la connessione con il
PSAP più vicino. Il LED si illumina in
modo fisso finché la chiamata è
attiva.
Premendo immediatamente una
seconda volta il tasto SOS, la chia‐
mata si interrompe. Il LED si spegne.
Notifica automatica degli incidenti
In caso di incidente con attivazione
dell'airbag, viene stabilita una chia‐ mata automatica di emergenza e una notifica automatica viene trasmessa
al centro PSAP più vicino.
Chiamata in caso di guasto
Premendo il pulsante . per più di
2 secondi, si stabilisce una connes‐
sione a un operatore di soccorso stra‐ dale.
Page 108 of 261

106Strumenti e comandiPer informazioni sulla copertura e
sulla portata dei servizi di soccorso
stradale, consultare il libretto di
manutenzione e garanzia.
Impostazioni sulla privacy
Le impostazioni sulla privacy di
Opel Connect possono essere confi‐ gurate nel vostro veicolo. Ciò si riper‐ cuoterà sulla serie di dati che
vengono inviati, ad es., in caso venga attivata una chiamata per guasto.La
funzione della chiamata di emer‐ genza non subirà alcun impatto.
Modificare le impostazioni sulla
privacy nel veicolo premendo
contemporaneamente il pulsante .
e il pulsante SOS.
Su versioni con sistema di naviga‐
zione: le impostazioni sulla privacy
possono essere modificate anche nel
menu impostazioni del sistema.
Page 109 of 261

Illuminazione107IlluminazioneLuci esterne............................... 107
Interruttore dei fari ...................107
Controllo automatico dei fari ....108
Abbaglianti ............................... 108
Assistente all'uso degli abbaglianti .............................. 108
Avvisatore ottico ......................110
Regolazione della profondità delle luci ................................. 110
Uso dei fari all'estero ...............110
Luci diurne ............................... 110
Fari LED .................................. 110
Segnalatori di emergenza .......111
Indicatori di direzione ..............112
Fendinebbia ............................. 112
Retronebbia ............................. 112
Luci di parcheggio ...................113
Luci di retromarcia ...................113
Coprifari appannati ..................113
Luci interne ................................ 113
Controllo delle luci del quadro strumenti ................................. 113
Luci di lettura ........................... 114
Luci nelle alette parasole .........114Caratteristiche
dell'illuminazione .......................115
Illuminazione della consolle centrale ................................... 115
Illuminazione all'entrata ...........115
Luci in uscita ............................ 115
Dispositivo salvacarica della batteria ................................... 115Luci esterne
Interruttore dei fari
Ruotare l'interruttore dei fari:
AUTO:Il controllo automatico dei
fari commuta automatica‐
mente da luci diurne a fari e
viceversa8:Luci di posizione9:Fari
Spia 8 3 92.
Page 110 of 261

108IlluminazioneLuci posterioriLe luci posteriori si accendonoassieme agli anabbaglianti / abba‐
glianti e alle luci di posizione.
Controllo automatico dei fari
Quando la funzione di comando auto‐
matico dei fari è attivata e il motore è
in funzione, il sistema passa dalle luci diurne all'accensione dei fari automa‐
ticamente, a seconda delle condizioni della luminosità esterna e delle infor‐
mazioni fornite dal sistema dei tergi‐
cristalli.
Accertarsi che il sensore non sia ostruito 3 10, 3 36.
Luci diurne 3 110.
Attivazione automatica dei fari In condizioni di scarsa luminosità, ifari si attivano.
Inoltre, i fari si accendono se i tergi‐
cristalli sono attivati per diverse
passate.
Fari LED 3 110.
Rilevamento tunnel
Quando si entra in un tunnel i fari si accendono immediatamente.Abbaglianti
Spingere per passare da anabba‐
glianti ad abbaglianti.
Tirare per disattivare gli abbaglianti.
Assistenza all'uso degli abbaglianti
3 108.
Assistente all'uso degli abbaglianti
La videocamera del parabrezza rileva le luci di veicoli che precedono o
incrociano la vettura. Una volta atti‐
vato, l'assistente all'uso degli abba‐ glianti resta attivo e accende/spegne