ESP OPEL GRANDLAND X 2018.5 Informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmata (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2018.5Pages: 137, PDF Size: 2.37 MB
Page 63 of 137

Ievads63LietošanaVadības elementi
Informācijas un izklaides sistēmu
vada, izmantojot funkciju taustiņus,
skārienekrānu un displejā rādītās
izvēlnes.
Ir iespējams izvēlēties starp vadību
ar:
● centrālo vadības pulti, kas atrodas vadības panelī  3 60
● skārienekrānu  3 66
● audio vadības elementiem, kas atrodas uz stūres  3 60
● runas atpazīšana  3 88
Informācijas un izklaides
sistēmas ieslēgšana vai
izslēgšana
Īsi nospiediet  X, lai ieslēgtu sistēmu.
Pēc ieslēgšanas tiek aktivizēts
pēdējais izmantotais informācijas vai
izklaides avots.Piezīme
Dažas informācijas un izklaides
sistēmas funkcijas ir pieejamas, tikai ja ir ieslēgta aizdedze vai darbojas
dzinējs.
Nospiediet un turiet  X, lai sistēmu
izslēgtu.
Automātiskā izslēgšanās
Ja informācijas un izklaides sistēma
tiek ieslēgta ar  X, kad ir izslēgta
aizdedze, tā tiek atkal automātiski izslēgta, kad pēc pēdējās lietotāja
veiktās darbības ir pagājušas
10 minūtes.
Skaļuma regulēšana Pagrieziet  X. Displejā parādās
pašreizējais skaļums.
Kad informācijas un izklaides sistēma
tiek ieslēgta, saglabājas pēdējais
atlasītais skaļuma līmenis, ja vien tas
ir mazāks par maksimālo ieslēgšanas
skaļumu. Skatiet detalizētu aprakstu
3  69.Ātrumu kompensējoša skaļuma
regulēšana
Kad ir aktivizēta ātrumu
kompensējošā skaļuma regulēšana
3  69, skaļums braukšanas laikā tiek
automātiski pielāgots ātrumam, lai
kompensētu satiksmes un vēja
radītus trokšņus.
Skaņas izslēgšana (mute) Nospiediet  X, lai izslēgtu informācijas
un izklaides sistēmas skaņu.
Lai atceltu skaņas izslēgšanas
funkciju, vēlreiz nospiediet  X. Tiek
atkal iestatīts pēdējais atlasītais
skaļums.
Darbības režīmi
Nospiediet  ;, lai atvērtu sākuma
izvēlni.
Piezīme
Skatiet detalizētu aprakstu par
izvēlņu vadību skārienekrānā
3  66.
Audio (Audio)
Atlasiet  Audio (Audio) , lai atvērtu
pēdējā atlasītā audio režīma galveno izvēlni. 
Page 66 of 137

66PamatfunkcijasPamatfunkcijasPamatfunkcijas............................ 66
Skaņas tembra iestatījumi ............ 68
Skaļuma iestatījumi ......................69
Sistēmas iestatījumi .....................70Pamatfunkcijas
Informācijas un izklaides sistēmas displejam ir skārienjutīga virsma, kassniedz iespēju tieši mijiedarboties ar
displejā redzamajiem vadības
elementiem.Uzmanību
Nelietojiet skārienekrāna vadībai
asus vai cietus priekšmetus,
piemēram, lodīšu pildspalvas,
zīmuļus vai līdzīgus priekšmetus.
Ekrāntaustiņš  9
Lietojot izvēlnes, attiecīgajā
apakšizvēlnē nospiediet  9, lai
atgrieztos nākamajā augstākajā
izvēlnes līmenī.
Ja nav redzams ekrāntaustiņš  9, jūs
atrodaties attiecīgās izvēlnes augšējā
līmenī. Nospiediet  ;, lai atvērtu
sākuma ekrānu.
Ekrāna taustiņa vai izvēlnes
vienuma atlasīšana vai
aktivizēšana
Pieskarieties ekrāntaustiņam vai
izvēlnes vienumam.
Tiek aktivizēta attiecīgā sistēmas
funkcija vai tiek parādīts ziņojums vai
apakšizvēlne ar papildu opcijām. 
Page 75 of 137

Radio75Radiostaciju sarakstu
atjaunināšana
Ja noteikta viļņu diapazona staciju
sarakstā saglabātās stacijas vairs
nav uztveramas, AM un DAB staciju
saraksts ir jāatjaunina.
Piezīme
FM staciju saraksts tiek atjaunināts
automātiski.
Radio galvenajā izvēlnē atlasiet
Menu (Izvēlne)  un pēc tam atlasiet
Update Station List (Atjaunināt staciju
sarakstu) .
Piezīme
Ja tiek atjaunināts kāda viļņu
diapazona radiostaciju saraksts, tad
tiek atjaunināts arī atbilstošais
kategoriju saraksts.
Tiek sākta radiostaciju meklēšana un
tiek parādīts atbilstošs ziņojums. Kad meklēšana ir pabeigta, tiek parādīts
attiecīgais staciju saraksts.
Piezīme
Pašlaik atskaņoto radio staciju
norāda simbols  l blakus stacijas
nosaukumam.Izlases saraksts
Iecienīto radiostaciju sarakstos ir
iespējams manuāli saglabāt
radiostacijas no visiem viļņu
diapazoniem.
Ir pieejami pieci izlases saraksti ar
pieciem izlases vienumiem katrā.
Piezīme
Attiecīgajā brīdī uztveramā
radiostacija ir izgaismota.
Radiostacijas saglabāšana
Ja nepieciešams, pieskarieties  < vai
> , lai ritinātu līdz vajadzīgajam izlases
sarakstam.
Lai pašlaik aktīvo radiostaciju
saglabātu izlasē, pieskarieties
attiecīgajai izlases pogai un dažas
sekundes turiet. Izlases pogas
nosaukuma vietā tiks izmantota
attiecīgā frekvence vai stacijas
nosaukums.
Radiostacijas atskaņošana Ja nepieciešams, pieskarieties  < vai
> , lai ritinātu līdz vajadzīgajam izlases
sarakstam.
Atlasiet vajadzīgo izlases vienumu.
Pieejamo iecienīto radiostaciju
sarakstu skaita iestatīšana
Lai iestatītu atlasīšanai pieejamo
izlases sarakstu skaitu,
nospiediet  ; un pēc tam ekrānā
atlasiet  Settings (Iestatījumi) .
Atlasiet  Radio un pēc tam  Manage
Favourites (Pārvaldīt izlasi) , lai
atvērtu attiecīgo apakšizvēlni.
Aktivizējiet vai deaktivizējiet rādāmos
izlases sarakstus. 
Page 77 of 137

Radio77ReģionalizācijaDažkārt RDS stacijas dažādās
frekvencēs pārraida atšķirīgas
reģionālas nozīmes programmas.
FM radio galvenajā izvēlnē atlasiet
Menu (Izvēlne) , lai atvērtu
attiecīgajam viļņu diapazonam
atbilstošo apakšizvēlni, un ritiniet līdz
Region (Reģionālā apraide) .
Aktivizējiet vai deaktivizējiet  Region
(Reģionālā apraide) .
Ja ir aktivizēta reģionalizācija, pēc nepieciešamības tiek atlasītas
alternatīvas frekvences ar tām pašām
reģionālajām programmām. Ja
reģionalizācija ir izslēgta, radiostaciju alternatīvās frekvences tiek atlasītas,
neņemot vērā reģionālās
programmas.
Digitālā audio apraide Digitālā audio apraide (DAB) digitāli
apraida radio stacijas.
DAB radiostacijas uztveršanas laikā
displejā stacijas frekvences vietā ir redzams programmas nosaukums.Vispārēja informācija
● Izmantojot DAB, ir iespējama vairāku radio programmu
(pakalpojumu) pārraidīšana
vienā ansamblī.
● Papildus augstas kvalitātes digitālajiem audio
pakalpojumiem DAB spēj arī pārraidīt ar programmu saistītus
datus un daudz dažādu citu datu,
tostarp ar braucienu un satiksmi
saistītu informāciju.
● Skaņas atveidošana tiek nodrošināta, kamēr vien
konkrētais DAB uztvērējs spēj
uztvert raidstacijas pārraidīto
signālu (pat tad, ja signāls ir ļoti
vājš).
● Slikta signāla gadījumā skaļums tiek automātiski samazināts, lai
izvairītos no nepatīkamu trokšņu
atskaņošanas.
Ja DAB signāls ir pārāk vājš, lai uztvērējs to spētu uztvert,
uztveršana tiek pārtraukta
pavisam. No šādas situācijas var
izvairīties, DAB izvēlnē
aktivizējot  DAB-DAB Linking(DAB saistīšana ar DAB)  vai
DAB-FM Linking (DAB saistīšana ar FM)  (skatiet tālāk).
● DAB uztveršanas laikā nav novērojami tuvējās frekvencēs
esošo radiostaciju radīti
traucējumi (AM un FM
uztveršanai raksturīga parādība).
● Ja DAB signāls atstarojas no dabiskiem šķēršļiem vai celtnēm,DAB uztveršanas kvalitāte
uzlabojas, pretēji AM vai FM uztveršanai, kas šādos
gadījumos ievērojami pasliktinās.
● Kad ir aktivizēts DAB uztvērējs, informācijas un izklaides
sistēmas FM uztvērējs turpina
darboties fonā un pastāvīgi
meklē FM stacijas ar labāko
signālu. Ja ir aktivizēta TP  3 76,
tiek atskaņoti tās FM stacijas
satiksmes ziņojumi, kuras
signāls ir visspēcīgākais. Ja
nevēlaties lai DAB programmu pārtrauktu FM satiksmes
paziņojumi deaktivizējiet TP. 
Page 78 of 137

78RadioDAB paziņojumi
Papildus mūzikas programmām DAB radiostacijas bieži vien pārraida
dažādu kategoriju paziņojumus.
Aktivizējot dažas vai visas
kategorijas, pašlaik uztvertais DAB
pakalpojums tiek pārtraukts, kad tiek
pārraidīts kāds no šo kategoriju
paziņojumiem.
DAB radio galvenajā izvēlnē atlasiet
Menu (Izvēlne) , lai atvērtu
attiecīgajam viļņu diapazonam
atbilstošo apakšizvēlni.
Ritiniet sarakstu un atlasiet  DAB
Announcements (DAB paziņojumi) ,
lai attēlotu pieejamo kategoriju sarakstu.
Aktivizējiet visas vai tikai
nepieciešamās paziņojumu
kategorijas. Vienlaikus var būt
atlasītas dažādas paziņojumu
kategorijas.
DAB-DAB Linking (DAB
saistīšana ar DAB)
Ja ir aktivizēta šī funkcija, ierīce
pārslēdzas uz tādu pašu
pakalpojumu (programmu) citā DABansamblī (ja tas ir pieejams), kad
DAB signāls ir pārāk vājš, lai
uztvērējs to spētu uztvert.
DAB radio galvenajā izvēlnē atlasiet
Menu (Izvēlne) , lai atvērtu
attiecīgajam viļņu diapazonam
atbilstošo apakšizvēlni.
Ritiniet sarakstu un aktivizējiet vai
deaktivizējiet  DAB-DAB Linking (DAB
saistīšana ar DAB) .
DAB-FM Linking (DAB saistīšana
ar FM)
Šī funkcija sniedz iespēju radio
pārslēgt no DAB stacijas uz attiecīgo
FM staciju un pretēji.
Ja ir aktivizēta šī funkcija, ierīce
pārslēdzas uz aktīvajam DAB
pakalpojumam atbilstošo FM staciju
(ja tā ir pieejama), kad DAB signāls ir
pārāk vājš, lai uztvērējs to spētu
uztvert.
Ritiniet sarakstu un aktivizējiet vai
deaktivizējiet  DAB-FM Linking (DAB
saistīšana ar FM) .L Band (L diapazons)
Ar šo funkciju varat definēt, kuri DAB
viļņu diapazoni informācijas un
izklaides sistēmai ir jāuztver.
L diapazons (zemes un satelīta radio)
ir vēl viens radio diapazons, ko var
uztvert.
DAB radio galvenajā izvēlnē atlasiet Menu (Izvēlne) , lai atvērtu
attiecīgajam viļņu diapazonam
atbilstošo apakšizvēlni.
Ritiniet sarakstu un aktivizējiet vai
deaktivizējiet  L Band (L diapazons) .
Intellitext
Funkcija  Intellitext sniedz iespēju
uztvert papildu informāciju,
piemēram, finanšu informāciju,
sporta jaunumus, ziņas utt.
Piezīme
Pieejamais saturs ir atkarīgs no
stacijas un reģiona.
DAB radio galvenajā izvēlnē atlasiet
Menu (Izvēlne) , lai atvērtu
attiecīgajam viļņu diapazonam
atbilstošo apakšizvēlni.
Ritiniet sarakstu un atlasiet  Intellitext. 
Page 81 of 137

Ārējās ierīces81Uzmanību
Neatvienojiet ierīci atskaņošanas
laikā. Šādi var sabojāt ierīci vai
informācijas un izklaides sistēmu.
USB automātiska palaišana
Pēc noklusējuma USB audio izvēlne
tiek attēlota automātiski, tiklīdz tiek
pievienota USB ierīce.
Šo funkciju var pēc vēlēšanās
deaktivizēt.
Nospiediet  ; un pēc tam atlasiet
Settings (Iestatījumi) , lai atvērtu
iestatījumu izvēlni.
Atlasiet  Radio, ritiniet līdz  USB Auto
Launch (USB automātiska
palaišana)  un pieskarieties blakus
funkcijai esošajam ekrāntaustiņam.
Lai vēlreiz aktivizētu funkciju, vēlreiz
pieskarieties ekrāntaustiņam.
Bluetooth
Informācijas un izklaides sistēmai var ar bezvadu savienojumu pievienot
ierīces, kas atbalsta Bluetooth
mūzikas profilus A2DP un AVRCP.
Informācijas un izklaides sistēmā var
atskaņot mūzikas failus, kas saglabāti šajās ierīcēs.
Ierīces pievienošana
Plašāku aprakstu par Bluetooth
savienojuma izveidi  3 90.
Failu formāti un mapes
Informācijas un izklaides sistēmā atbalstīto ierīču maksimālā ietilpība ir
2500 mūzikas failu, 2500 attēlu failu, 250 filmu failu, 2500 mapju un
10 mapju struktūras līmeņu. Tiek
atbalstītas tikai ierīces, kas ir
formatētas failu sistēmā
FAT16 / FAT32.
Ja audio metadatos ir ietverti attēli, šie attēli tiek parādīti ekrānā.
Piezīme
Iespējams, daži faili netiks atskaņoti pareizi. Šādu situāciju var izraisīt citsieraksta formāts vai faila stāvoklis.Nevar atskaņot failus no tiešsaistesveikaliem, kurus aizsargā digitālo
tiesību pārvaldības (Digital Rights
Management, DRM) tehnoloģijas.
Informācijas un izklaides sistēmā var
atskaņot tālāk norādītos audio, attēlu
un filmu failus, kas saglabāti ārējās
ierīcēs.
Audio faili
Atskaņojamie audio failu formāti ir
MP3 (MPEG-1 Layer 3, MPEG-2
Layer 3), WMA, AAC, AAC+, ALAC
OGG WAF (PCM), AIFF, 3GPP (tikai
audio), audio grāmatas un LPCM.
iPod ®
 un iPhone ®
 ierīces atskaņo
ALAC, AIFF, audio grāmatas un
LPCM.
Atskaņojot failu ar ID3 tagu
informāciju, informācijas un izklaides
sistēmā var attēlot informāciju,
piemēram, par celiņa nosaukumu un
izpildītāju.
Attēlu faili
Var attēlot šādu formātu attēlus:  JPG,
JPEG, BMP, PNG un GIF. 
Page 84 of 137

84Ārējās ierīces
Lai slēptu izvēlnes joslu, pieskarietiesekrānam. Lai atkal rādītu izvēlnes
joslu, vēlreiz pieskarieties ekrānam.
Funkciju taustiņi
Pilnekrāna režīms
Atlasiet  x, lai skatītu attēlu
pilnekrāna režīmā. Pieskarieties ekrānam, lai aizvērtu pilnekrāna
režīmu.
Nākamā vai iepriekšējā attēla
skatīšana
Pieskarieties  j vai velciet pa kreisi, lai
skatītu nākamo attēlu.
Pieskarieties  i vai velciet pa labi, lai
skatītu iepriekšējo attēlu.
Attēla pagriešana
Atlasiet  v, lai pagrieztu attēlu.
Attēla tuvināšana
Lai tuvinātu attēlu vai to skatītu
sākotnējā lielumā, vienreiz vai
vairākkārt pieskarieties  w.
Slaidrādes skatīšana
Lai skatītu USB ierīcē saglabāto
attēlu slaidrādi, atlasiet  t.
Lai beigtu slaidrādi, pieskarieties
ekrānam.
Attēlu izvēlne
Atlasiet  Menu (Izvēlne)  ekrāna
apakšējā rindā, lai parādītu  Picture
Menu (Attēlu izvēlne) .
Slaidrādes laiks
Atlasiet  Slide Show Time (Slaidrādes
laiks) , lai skatītu iespējamo laiku
sarakstu, un atlasiet vajadzīgo laiku.
Pulksteņa un temperatūras rādījums
Lai rādītu laiku un temperatūru
pilnekrāna režīmā, aktivizējiet  Clock
Temp. Display (Pulksteņa un temp.
displejs) .
Displeja iestatījumi
Atlasiet  Display Settings (Displeja
iestatījumi) , lai atvērtu spilgtuma un
kontrasta regulēšanas apakšizvēlni.
Pieskarieties + vai -, lai noregulētu
iestatījumus. 
Page 88 of 137

88Runas atpazīšanaRunas atpazīšanaVispārēja informācija...................88
Lietošana ..................................... 88Vispārēja informācija
Informācijas un izklaides sistēmas
balss pārvades lietojumprogramma
sniedz iespēju piekļūt runas
atpazīšanas komandām jūsu
viedtālrunī. Lai noskaidrotu, vai jūsu
viedtālrunis atbalsta šo funkciju,
skatiet viedtālruņa ražotāja izsniegto
lietošanas instrukciju.
Lai varētu izmantot balss pārvaldes
lietojumprogrammu, viedtālrunim
jābūt pievienotam informācijas un
izklaides sistēmai, izmantojot USB
kabeli  3 80 vai Bluetooth  3 90.
Lietošana
Runas atpazīšanas aktivizēšana Lai sāktu runas atpazīšanas sesiju,
nospiediet un turiet  g vadības panelī
vai  w uz stūres. Ekrānā tiek rādīts
balss komandas ziņojums.
Tiklīdz atskan pīkstiens, varat izrunāt
komandu. Informāciju par
atbalstītajām komandām skatiet sava viedtālruņa lietošanas pamācībā.Balss uzvedņu skaļuma pielāgošana
Lai palielinātu vai samazinātu balss uzvedņu skaļumu, pagrieziet  m
vadības panelī vai nospiediet  + / -
stūres labajā pusē.
Runas atpazīšanas
deaktivizēšana
Nospiediet  g, kas atrodas uz stūres
rata. Balss komandas ziņojums vairs
nav redzams, un runas atpazīšanas
sesija tiek pabeigta. 
Page 89 of 137

Telefons89TelefonsVispārēja informācija...................89
Bluetooth savienojums ................90
Ārkārtas zvans ............................. 92
Darbība ........................................ 93
Mobilie telefoni un personālo radiosakaru ierīces (CB radio) .....97Vispārēja informācija
Telefona funkcija sniedz iespēju runāt
pa mobilo telefonu, izmantojot
automašīnas mikrofonu un
automašīnas skaļruņus, kā arī vadīt
svarīgākās mobilā telefona funkcijas,
izmantojot automašīnas informācijas un izklaides sistēmu. Lai varētu
izmantot telefona funkciju, ir jāizveido
Bluetooth savienojums starp
informācijas un izklaides sistēmu un
mobilo telefonu.
Ne visi mobilie telefoni atbalsta visas
telefona portāla funkcijas. Pieejamās
telefona funkcijas ir atkarīgas no
attiecīgā mobilā telefona modeļa un
tīkla operatora. Papildu informāciju
par šiem jautājumiem atradīsiet
mobilā telefona lietošanas instrukcijā, kā arī varat par tiem konsultēties ar
mobilo sakaru operatoru.Svarīga informācija par lietošanu
un satiksmes drošību9 Brīdinājums
Mobilie tālruņi iespaido vidi jums
apkārt. Šā iemesla dēļ ir
izstrādādāti drošības normatīvi un noteikumi. Pirms tālruņa funkcijas
lietošanas jums jāiepazīstas ar
attiecīgajiem noteikumiem.
9 Brīdinājums
Brīvroku sistēmas lietošana
braukšanas laikā var būt bīstama,
jo, runājot pa telefonu, mazinās
jūsu koncentrēšanās uz satiksmi.
Pirms brīvroku sistēmas
lietošanas apturiet savu
automašīnu. Ievērojiet tās valsts
likumus, kurā jūs attiecīgajā brīdī
atrodaties.
Neaizmirstiet ievērot īpašos
noteikumus, kas attiecas un
konkrētām vietām, un vienmēr
izslēdziet mobilo tālruni situācijās, kad mobilo tālruņu lietošana ir 
Page 91 of 137

Telefons91
Piezīme
Ja telefons nav pievienots, izvēlnei
Device Management (Ierīču
pārvaldība)  var piekļūt arī,
izmantojot telefona izvēlni:
Nospiediet  ; un pēc tam atlasiet
Phone (Tālrunis) .
3. Pieskarieties  Search Device
(Meklēt ierīcē) . Visas tuvākajā
apkārtnē esošās atklājamās
ierīces tiek parādītas jaunā
meklēšanas sarakstā.
4. Pieskarieties tās Bluetooth ierīces
nosaukumam, kuru vēlaties
savienot pārī.
5. Apstipriniet pāra izveidi:
● Ja tiek atbalstīta SSP (secure
simple pairing — droša un
vienkārša pāra izveide):
Apstipriniet informācijas un izklaides sistēmā un
Bluetooth ierīcē redzamos
ziņojumus.
● Ja SSP (secure simple pairing — droša un vienkāršapāra izveide) netiek
atbalstīta:
Informācijas un izklaides
sistēmā: tiek parādīts
ziņojums  Info (Informācija)  ar
aicinājumu Bluetooth ierīcē
ievadīt PIN kodu.
Bluetooth ierīcē: ievadiet PIN kodu un apstipriniet ievadītās
vērtības.
6. Informācijas un izklaides sistēma un ierīce ir savienotas pārī.
Piezīme
Ja sistēma ir veiksmīgi savienota pārī ar Bluetooth ierīci,  h blakus
Bluetooth ierīcei norāda, ka iriespējota telefona funkcija, un  y
norāda, ka ir iespējota Bluetooth
mūzikas funkcija.
7. Telefonu katalogs tiek automātiski
lejupielādēts informācijas un
izklaides sistēmā. Atkarībā no
telefona informācijas un izklaides
sistēmai jāatļauj piekļuve telefonu
katalogam. Ja nepieciešams,
apstipriniet Bluetooth ierīcē
redzamos ziņojumus.
Ja šī funkcija Bluetooth ierīcē
netiek atbalstīta, tad tiek parādīts
atbilstošs ziņojums.
Bluetooth PIN koda nomaiņa
Nospiediet  ; un pēc tam atlasiet
Settings (Iestatījumi) .
Atlasiet  Bluetooth  un pēc tam  Change
Pairing PIN (Mainīt pāra izveides
PIN) , lai atvērtu attiecīgo
apakšizvēlni. Tiek parādīta tastatūra.
Ievadiet nepieciešamo četrciparu PIN
kodu.
Lai dzēstu ievadītu ciparu, atlasiet ⇦.
Apstipriniet ievadītos datus, atlasot
Enter (Ievadīt) .