OPEL GRANDLAND X 2018.5 Instruktionsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2018.5Pages: 269, PDF Size: 7.6 MB
Page 81 of 269
Instrument och reglage79Rattens rekommenderade greppytor
värms snabbare och till en högre
temperatur än resten av ratten.
Värmen är på när motorn är igång och
under ett Autostop.
Stopp/start-system 3 137.
Tuta
Tryck på j.
Vindrutetorkare och
vindrutespolare
Vindrutetorkare med justerbart
torkintervallHI:snabbLO:långsamINT:intervalltorkningOFF:av
För ett enkelt torkarslag när vindrute‐
torkaren är avstängd trycker du
spaken nedåt till positionen 1x.
Slå inte på torkarna om det är is på
rutorna.
Slå av i biltvättar.
Inställbart torkningsintervall
Torkarspaken i läget INT.
Vrid inställningsratten för att ställa in
önskat torkintervall.
Page 82 of 269
80Instrument och reglageVindrutetorkare med regnsensorHI:snabbLO:långsamAUTO:torkautomatik med regn‐
sensorOFF:av
I läget AUTO känner regnsensorn av
vattenmängden på rutan och styr
vindrutetorkarens intervall automat‐
iskt. Om slås av inaktiveras det auto‐
matiska torkarläget. För att aktivera
det automatiska torkarläget nästa
gång tändningen slås på, tryck
spaken nedåt till läget OFF och sedan
tillbaka till AUTO.
För ett enkelt torkarslag när vindrute‐
torkaren är avstängd trycker du
spaken nedåt till positionen 1x.
Slå inte på torkarna om det är is på
rutorna.
Slå av i biltvättar.
Inställbar känslighet för regnsensorn
Vrid på inställningsratten för att ställa in känsligheten.
Håll sensorn fri från damm, smuts och
is.
Kontrollampa < 3 79.
Vindrutespolare
Page 83 of 269
Instrument och reglage81Dra i spaken. Spolarvätska spolas på
vindrutan och torkaren sveper några
slag.
Spolarvätska 3 202.
Bakrutetorkare och bakrutespolare
Bakrutetorkare
Vrid den yttre kåpan för att aktivera
bakrutetorkaren:
OFF:avINT:intervallfunktionON:kontinuerlig funktionSlå inte på torkarna om det är is på
bakrutan.
Slå av i biltvättar.
Bakrutetorkaren kopplas in automat‐
iskt när backen läggs i om vindrute‐
torkarna är inkopplade.
Aktivering eller frånkoppling av den
här funktionen kan ändras i menyn
Personliga inställningar 3 104.
Bakrutespolare
Tryck på spaken.
Spolarvätska spolas på bakrutan och
torkaren sveper några gånger.
Bakrutespolaren inaktiveras när väts‐ kenivån är låg.
Spolarvätska 3 202.
Yttertemperatur
Sjunkande temperatur visas omedel‐
bart, stigande med fördröjning.
Illustrationen visar ett exempel.
Om yttertemperaturen sjunker ner till
3 °C kommer ett varningsmedde‐
lande att visas i förarinformations‐
centralen.
Page 84 of 269
82Instrument och reglage9Varning
Vägbanan kan redan vara isbe‐
lagd trots att displayen visar några grader över 0 °C.
Klocka
Tid och datum visas på infodisplayen. Infodisplay 3 100.
Graphic Info Display Tryck på MENU för att öppna meny‐
sidan.
Välj ˆ.
Välj Display configuration (Display‐
konfiguration) .
Välj Date and time adjustment
(Datum- och tidsjustering) .
Ange värdena för datum och tid med hjälp av styrknappen. Bekräfta med
OK .
7'' Colour Info Display Tryck på ; och välj sedan
Inställningar .
Välj Tid och datum för att visa under‐
menyerna.Ställ in tidsformat
För att välja önskat tidsformat pekar
du på 12 h eller 24 h.
Ställ in datumformat
Välj Ställ in datumformat och välj
mellan de alternativ som finns på
undermenyn för att välja önskat
datumformat.
Auto Ställ in
Välj Auto Ställ in för att välja om tid
och datum ska ställas in automatiskt
eller manuellt.
Välj På – RDS för att ställa in tid och
datum automatiskt.
Välj Av – manuell för att ställa in tid
och datum manuellt. Om Auto Ställ
in är inställd på Av – manuell blir
undermenyposterna Ställ in tid och
Ställ in datum tillgängliga.
Ställ in tid och datum
Välj Ställ in tid eller Ställ in datum för
att justera tid- och datuminställning‐
arna.
Peka på + och - för att justera inställ‐
ningarna.
Page 85 of 269
Instrument och reglage838'' Colour Info DisplayTryck på SET och välj sedan
ALTERNATIV .
Välj Ställ in datum och tid .
För att ändra tids- och datumformat
väljer du respektive flik och sedan
önskat format.
Som standard ställs tid och datum in
automatiskt av systemet.
Så här anger du tid och datum
manuellt:
Välj fliken Tid.
Ställ in Synkronisering med GPS
(UTC): på AV och välj sedan fältet
Tid för att ställa in önskad tid.
Välj fliken Datum och välj sedan fältet
Datum: för att ange önskat datum.
Eluttag
Ett 12 V eluttag finns bakom luckan till
förvaringsutrymmet. Tryck på locket
för att öppna det.
Ett 12 V eluttag finns också i den
bakre konsolen.
Vid vänster sidovägg i bagageutrym‐
met finns ett annat 12 V-uttag.
Page 86 of 269
84Instrument och reglageDen högsta effektförbrukningen får
inte överstiga 120 W.
Ett 230 V eluttag kan också finnas i
den bakre konsolen.
Den högsta effektförbrukningen får
inte överstiga 150 W.
När tändningen är av är eluttagen
deaktiverade. Dessutom deaktiveras
eluttagen vid låg bilbatterispänning.
De anslutna elektriska tillbehören
måste uppfylla DIN VDE 40 839 avse‐
ende elektromagnetisk kompatibilitet.
Anslut inga strömavgivande tillbehör,
t.ex. laddare eller batterier.
Skada inte uttaget genom att
använda felaktiga kontakter.
Stopp/start-system 3 137.
USB-portar
En USB-port finns bakom luckan till
förvaringsutrymmet. Tryck på locket för att öppna det.
Ytterligare en USB-port kan vara
placerad i den bakre konsolen.
USB-portarna är förberedda för ladd‐
ning av externa enheter och möjliggör
dataanslutning till infotainment‐
systemet. Ytterligare information
finns i handboken för infotainment‐
systemet.
Observera!
Anslutningarna måste alltid vara rena och torra.
Page 87 of 269
Instrument och reglage85Induktiv laddning9Varning
Induktiv laddning kan påverka drif‐
ten hos implanterade pacemakerseller annan medicinsk utrustning. I förekommande fall bör du
kontakta läkare innan du använder
den induktiva laddaren.
9 Varning
Ta bort eventuella metallföremål
från laddaren innan du laddar en
mobiltelefon eftersom dessa
objekt kan bli mycket varma.
För att du ska kunna ladda en enhet
måste tändningen vara på.
Så här gör du för att ladda en mobil‐
telefon:
1. Ta bort alla föremål från laddaren.
2. Placera mobiltelefonen med displayen uppåt på laddaren i
förvaringsutrymmet. Använd det
elastiska bandet för att fästa
mobiltelefonen.
Laddningsstatusen indikeras av
lampan: den lyser grönt när mobiltele‐ fonen laddas.
PMA- eller Qi-kompatibla mobiltele‐
foner kan laddas trådlöst.
Ett bakstycke med en integrerad
spole (t.ex. Samsung 4 och 5) eller ett
laddningsskal (t.ex. vissa iPhone-
modeller) kan behövas för att ladda
vissa mobiltelefoner.
Om mobiltelefonen har ett fodral kan
det påverka den induktiva ladd‐
ningen.
Om mobiltelefonen inte laddas som
den ska, vrid den 180° och placera
den på laddningsenheten igen.
Cigarettändare
Cigarettändaren är placerad bakom
luckan till förvaringsutrymmet. Tryck
på locket för att öppna det.
Page 88 of 269
86Instrument och reglageTryck in cigarettändaren. Den kopp‐
las automatiskt från när spiralen
glöder. Dra ut cigarettändaren.
AskfatSe upp
Endast för aska, inte för brännbartavfall.
En bärbar askkopp kan placeras i
mugghållarna.
Varningslampor,
mätare och indikatorer
Instrumentgrupp
Följande instrumentgrupp är tillgäng‐
lig:
Page 89 of 269
Instrument och reglage87
Page 90 of 269
88Instrument och reglageÖversiktOBlinkers 3 92XBältespåminnare 3 92vAirbag och bältes‐
sträckare 3 92VAvstängning av passage‐
rarairbag 3 93pLaddningssystem 3 93ZFelindikeringslampa
3 93HBilen behöver service
snart 3 91STANNAStoppa motorn 3 93JSystemkontroll 3 94RBromssystem och kopp‐
lingssystem 3 94oElektrisk parkeringsbroms
3 94uLåsningsfritt broms‐
system (ABS) 3 94RVäxling 3 94)Filbytesvarning 3 95LFilhållningsassistent
3 95bElektronisk stabilitets‐
kontroll och drivkraftsreg‐
lering 3 95!Förglödning 3 95%Dieselpartikelfilter 3 95YAdBlue 3 96wVarningssystem för tryck‐
förlust 3 96IMotoroljetryck 3 96YoLåg bränslenivå 3 97WoKylvätsketemperatur hög
3 95DAutostop 3 978Ytterbelysning 3 979Halvljus 3 97CHelljus 3 97fHelljusassistent 3 97>Dimljus 3 97øDimbakljus 3 97
3 98ØAktiv nödbromsning
3 168hDörr öppen 3 98