ECU OPEL GRANDLAND X 2018.5 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2018.5Pages: 293, PDF Size: 7.69 MB
Page 5 of 293
Introducere3Date specifice
autovehiculului
Vă rugăm să notaţi datele
autovehiculului dumneavoastră pe
pagina precedentă pentru accesarea
mai uşoară a acestora în viitor.
Aceste informaţii sunt disponibile în capitolele „Service şi întreţinere” şi
„Date tehnice”, precum şi pe plăcuţa
de identificare.
Introducere
Autovehiculul dumneavoastră a fost creat ca o combinaţie de tehnologii
avansate, siguranţă, grijă faţă de mediu şi economicitate.
Acest Manual de utilizare vă asigură
toate informaţiile necesare pentru a
vă permite să conduceţi autovehiculul
în siguranţă şi eficient.
Asiguraţi-vă că pasagerii sunt
conştienţi de posibilele riscuri de
accidentare şi rănire care pot rezulta
din utilizarea necorespunzătoare a
autovehiculului.
Respectaţi întotdeauna cu stricteţe
legile şi reglementările în vigoare în
ţările în care călătoriţi. Aceste legi potconţine informaţii diferite de cele
prezentate în acest Manual de
utilizare.
Ignorarea descrierii din acest manual vă poate afecta garanţia.
Când prezentul Manual de utilizare vă indică să vă adresaţi unui atelier
service, vă recomandăm să apelaţi la Partenerul Opel.
Toţi Partenerii Opel oferă servicii de înaltă calitate, la preţuri rezonabile.
Tehnicienii experimentaţi instruiţi de
Opel lucrează conform instrucţiunilor
specifice Opel.
Pachetul de documentaţie destinat
clientului va fi păstrat permanent la
îndemână, în autovehicul.
Utilizarea prezentului manual
● Prezentul manual descrie toate dotările opţionale şi funcţiile
disponibile pentru acest model.
Este posibil ca anumite descrieri, inclusiv cele pentru afişaj şi
funcţiile de meniu, să nu fie
aplicabile pentru autovehiculul
dumneavoastră datorită varianteide model, specificaţiilor din ţara
respectivă, echipamentelor
speciale sau accesoriilor.
● Secţiunea „Scurtă prezentare” vă
oferă o primă prezentare
generală.
● Cuprinsul de la începutul manualului şi din cadrul fiecărui
capitol vă indică modul de
structurare a informaţiilor.
● Indexul vă permite să căutaţi informaţii specifice.
● Manualul de utilizare se referă la autovehiculele cu volan pe
stânga. Utilizarea
autovehiculelor cu volan pe
dreapta este similară.
● Manualul de utilizare foloseşte codul pentru identificarea
motorului. Denumirile comerciale
şi codurile de inginerie aferente
se regăsesc în capitolul „Date tehnice”.
● Indicaţiile legate de direcţie din descrieri, de exemplu la dreapta
sau la stânga, în faţă sau în
spate, sunt în raport de sensul de deplasare.
Page 10 of 293
8Pe scurtÎnclinarea pernelor scaunelor
Apăsaţi butonul
sus:partea din faţă mai susjos:partea din faţă mai jos
Poziţia scaunului 3 49.
Reglarea manuală a scaunului
3 50.
Reglarea tetierelor
Apăsaţi butonul de deblocare, reglaţi
pe înălţime, apoi fixaţi în poziţie.
Tetierele 3 47.
Centura de siguranţă
Trageţi centura de siguranţă din
retractor şi fixaţi-o în cataramă.
Centura de siguranţă trebuie să nu fie răsucită şi să fie aşezată ferm pe
lângă corp. Spătarul nu trebuie să fie înclinat excesiv spre înapoi (maxim
circa 25°).
Pentru a decupla centura de
siguranţă, apăsaţi butonul roşu al
cataramei.
Poziţia scaunului 3 49.
Centurile de siguranţă 3 55.
Sistemul airbag 3 58.
Page 22 of 293
20Pe scurt● Opriţi motorul.
● Scoateţi cheia din contact sau opriţi contactul la
autovehiculele cu buton de
alimentare. Rotiţi volanul până
când simţiţi că se blochează.
● Blocaţi accesul în autovehicul cu
e de pe telecomandă.
Activaţi sistemul de alarmă
antifurt 3 36.
● Ventilatorul de răcire a motorului poate rămâne în funcţiune şi
după oprirea motorului 3 218.
Atenţie
După funcţionarea la turaţii
ridicate sau cu sarcini mari,
menţineţi motorul la turaţii reduse
sau la ralanti pentru aproximativ
30 de secunde, înaintea decuplării contactului pentru a proteja
turbocompresorul.
Cheile, încuietorile 3 21.
Parcarea autovehiculului pentru
perioade îndelungate 3 217.
Page 23 of 293
Cheile, portierele şi geamurile21Cheile, portierele şi
geamurileCheile, încuietorile .......................21
Cheile ........................................ 21
Telecomanda radio ....................22
Sistemul cu cheie electronică ....23
Sistemul de închidere centralizată ............................... 25
Blocarea automată ....................29
Încuietorile de siguranţă pentru copii .......................................... 29
Portierele ..................................... 31
Portbagajul ................................ 31
Securitatea autovehiculului ..........36
Sistemul de blocare antifurt .......36
Sistemul de alarmă antifurt ........36
Sistemul antidemaraj .................39
Oglinzile retrovizoare exterioare ..39
Oglinzile convexe ......................39
Reglarea electrică .....................39
Oglinzile rabatabile ....................39
Oglinzile încălzite ......................40
Oglinzile interioare .......................40
Funcţia manuală anti-orbire ......40
Funcţia automată anti-orbire ....41Geamurile .................................... 41
Parbrizul .................................... 41
Geamurile acţionate electric ......41
Luneta încălzită ......................... 43
Parbrizul încălzit ........................44
Parasolarele .............................. 44
Storuri ........................................ 44
Acoperişul .................................... 45
Panoul de sticlă ......................... 45Cheile, încuietorile
CheileAtenţie
Nu fixaţi elemente grele sau
voluminoase la cheia de contact.
Cheile de rezervă
Codul cheii este specificat pe eticheta
detaşabilă.
Codul cheii trebuie precizat atunci
când se comandă chei de rezervă, acesta făcând parte din sistemul deimobilizare.
Încuietorile 3 253.
Sistemul de închidere centralizată
3 25.
Pornirea motorului 3 145.
Telecomanda radio 3 22.
Cheia electronică 3 23.
Codul adaptorului pentru piuliţele de roată cu blocare este specificat pe un card. Acesta trebuie menţionat la
comandarea unui nou adaptor.
Page 25 of 293
Cheile, portierele şi geamurile23
1. Scoateţi capacul posterior de petelecomandă.
2. Extrageţi bateria descărcată din locul în care se află.
3. Înlocuiţi bateria cu o baterie de acelaşi tip. Acordaţi atenţie
poziţiei de instalare.
4. Prindeţi în cleme pe poziţie capacul posterior.
Defecţiuni
În cazul în care sistemul de închidere
centralizată nu poate fi activat prin
intermediul telecomenzii radio,
cauzele pot ţine de:
● Defecţiuni la telecomanda radio.
● Cheia electronică se află în afara
ariei de recepţie.
● Tensiunea bateriei este prea scăzută.
● Supraîncărcarea sistemului de închidere centralizată prin
utilizare la intervale foarte scurte
duce la întreruperea pentru scurt
timp a alimentării cu energie
electrică.
● Interferenţa cu unde radio de putere mai mare care provin de laalte surse.
Deblocare manuală 3 25.Sistemul cu cheie
electronică
Permite executarea fără cheie a
următoarelor funcţii:
● sistemul de închidere centralizată 3 25
● hayonul acţionat electric 3 31
● cuplarea contactului şi pornirea motorului 3 145
Trebuie doar ca şoferul să poarte
asupra sa cheia electronică.
Suplimentar, cheia electronică
include funcţionalitatea telecomenzii
radio 3 22.
Page 29 of 293
Cheile, portierele şi geamurile27Blocarea
Apăsaţi cu un deget sau cu degetul
mare unul dintre mânerele portierelor (la marcaje) sau apăsaţi butonului
hayonului.
Toate portierele, portbagajul şi
clapeta rezervorului de combustibil
vor fi încuiate.
Sistemul încuie dacă oricare dintre
portiere a fost deschisă, iar acum
toate portierele sunt închise.
Dacă portiera şoferului nu este
închisă corect sau cheia electronică
rămâne în autovehicul sau contactul
nu este decuplat, încuierea nu va fi
permisă şi se aude un semnal de avertizare.
Dacă în autovehicul au existat două
sau mai multe chei electronice, iar
contactul a fost cuplat o dată,
portierele vor fi încuiate chiar dacă
doar o cheie electronică este scoasă
din autovehicul.
Deblocarea şi deschiderea hayonului
Hayonul poate fi descuiat şi deschis
handsfree prin apăsarea
comutatorului suprafeţei senzitive de
sub ornamentul hayonului atunci
când cheia electronică se află în raza de acţiune. Portierele rămân blocate.
Portbagajul 3 31.Funcţionarea cu butoanele de pe
cheia electronică
Sistemul de închidere centralizată
poate fi de asemenea operat cu
ajutorul butoanelor de pe cheia
electronică.
Apăsaţi O pentru descuiere.
Apăsaţi N pentru încuiere.
Apăsaţi mai lung P pentru a
debloca şi deschide numai hayonul
acţionat electric.
Funcţionarea telecomenzii 3 25.
Page 36 of 293
34Cheile, portierele şi geamurile
Pentru închidere, menţineţi apăsat
T de pe hayonul deschis, până
când hayonul începe să se mişte.
Oprirea sau modificarea direcţiei de
mişcare
Pentru a opri imediat deplasarea
hayonului:
● apăsaţi mai lung P de pe cheia
electronică sau
● apăsaţi butonul hayonului sau ● apăsaţi T de pe hayonul
deschis
O nouă apăsare a unuia dintre aceste comutatoare va inversa direcţia de
deplasare.
Reglaţi înălţimea de deschidere
redusă
1. Deschideţi hayonul electric cu orice buton de acţionare.
2. Opriţi deplasarea la înălţimea dorită prin apăsarea T. Dacă
este necesar, aduceţi manual
hayonul oprit la înălţimea dorită.
3. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul T din interiorul hayonului
deschis timp de trei secunde.
Notă
Reglarea înălţimii de deschidere
trebuie programată la nivelul solului.
Un semnal sonor indică noua setare,
iar luminile de semnalizare a direcţiei
vor clipi. Înălţimea redusă se poate configura numai la un unghi de
deschidere de peste 30°.
Pentru a şterge poziţia înălţimii
reduse, deschideţi hayonul la
jumătatea poziţiei şi apăsaţi T timp
de 3 s.
Hayonul poate fi menţinut deschis
numai dacă este depăşită o înălţime
minimă (un unghi minim al deschiderii
de 30°). Înălţimea de deschidere nu
poate fi programată sub această
înălţime.
Funcţia de siguranţă
Dacă hayonul electric întâlneşte un
obstacol în timpul închiderii sau
deschiderii, direcţia de mişcare se va
inversa puţin, în mod automat.
Obstacole multiple într-un ciclu de
acţionare vor dezactiva funcţia. În
acest caz, închideţi sau deschideţi
hayonul manual.
Hayonul electric are senzori de
obstacol pe muchiile laterale. Dacă
senzorii detectează obstacole între
Page 38 of 293
36Cheile, portierele şi geamurileNotă
Cu acţionarea electrică a hayonului
dezactivată şi toate portierele
deblocate, hayonul poate fi numai
acţionat manual. În acest caz,
închizând manual hayonul este
necesar să se aplice un efort
semnificativ.
Notă
La temperaturi scăzute, este posibil ca hayonul să nu se deschidă
complet singur. În acest caz, ridicaţi
manual hayonul în poziţia sa de
capăt normală.Securitatea
autovehiculului
Sistemul de blocare antifurt9 Avertisment
Nu folosiţi sistemul dacă în
autovehicul se află persoane!
Portierele nu pot fi deblocate din
interior.
Sistemul blochează încuietorile
tuturor portierelor. Toate portierele
trebuie să fie închise, în caz contrar
sistemul nu poate fi activat.
Deblocarea accesului în autovehicul
dezactivează sistemul mecanic de
blocare antifurt. Aceasta nu se poate
face prin intermediul butonului de
închidere centralizată.
Activarea
Apăsaţi N de pe telecomanda radio de
două ori în cinci secunde.
Sistemul de alarmă antifurt
Sistemul de alarmă antifurt este
combinat cu sistemul de blocare
antifurt.
Acesta monitorizează: ● portierele, hayonul, capota
● habitaclul, inclusiv portbagajul învecinat
Page 39 of 293
Cheile, portierele şi geamurile37● înclinarea autovehiculului, deexemplu în cazul ridicării
acestuia
● contactul
Activarea Toate portierele trebuie închise, iarcheia electronică nu trebuie să
rămână în autovehicul. În caz contrar,
sistemul nu poate fi activat.
● Telecomanda radio: activată automat la 30 de secunde după
încuierea autovehiculului prin
apăsarea o dată a e.
● Sistem cu cheie electronică: auto-activat 30 de secunde după
blocarea autovehiculului prin
apăsarea cu un deget sau
degetul mare pe unul dintre
mânerele portierei din faţă, la
marcaje.
● Telecomanda radio sau cheia electronică: direct prin apăsarea
de două ori a butonului e în
interval de cinci secunde.
● Sistemul cu cheie electronică cu încuierea pasivă activată:
activată scurt după ce are loc
încuierea pasivă.
Notă
Modificările aduse interiorului
autovehiculului, cum ar fi utilizarea
huselor pentru scaune, trapa sau
geamurile deschise, pot afecta
funcţionarea sistemului de
monitorizare a habitaclului.
Activarea fără monitorizarea
habitaclului şi a înclinării
autovehiculului
Dezactivaţi monitorizarea habitaclului şi a înclinării autovehiculului atunci
când lăsaţi animale în autovehicul,
datorită volumului ridicat de semnale
ultrasonice sau riscului de declanşare a alarmei din cauza mişcărilor.
Dezactivaţi, de asemenea,
monitorizarea atunci când
autovehiculul este transportat cu
feribotul sau cu trenul.
Page 40 of 293
38Cheile, portierele şi geamurile1. Închideţi hayonul, capota,geamurile.
2. Apăsaţi o. Ledul din butonul
o se aprinde timp de maximum
zece minute.
3. Închideţi portierele.
4. Activaţi sistemul de alarmă antifurt.
Mesajul de stare este afişat pe centrul
de informaţii pentru şofer.
Indicarea
LED-ul din butonul de închidere
centralizată luminează intermitent
dacă este activat sistemul de alarmă
antifurt.
Apelaţi la un atelier service pentru
asistenţă în caz de defecţiuni.
Dezactivarea Telecomanda radio: Deblocareaautovehiculului prin apăsarea
butonului c dezactivează sistemul de
alarmă antifurt.
Sistemul cu cheie electronică:
Deblocarea autovehiculului prin
apăsarea unuia dintre mânerele
portierei din faţă la marcaje
dezactivează sistemul de alarmă
antifurt.
Cheia electronică trebuie să se afle în
afara autovehiculului, în raza de
recepţie a portierei corespunzătoare
de aproximativ un metru faţă de
portiera respectivă.
Sistemul nu este dezactivat la
deblocarea cu cheia a uşii şoferului
sau cu butonul pentru închidere
centralizată din habitaclu.
Alarma
Când se declanşează, claxonul de alarmă începe să sune şi simultan,
luminile de avarie încep să clipească. Numărul şi durata semnalelor de
alarmă sunt stabilite prin lege.
Sistemul de alarmă anti-furt se poate
dezactiva apăsând c, unuia dintre
mânerele portierelor din faţă la
marcaje cu sistem cu cheie
electronică sau cuplând contactul.
O alarmă declanşată care nu a fost
întreruptă de către şofer va fi indicată de luminile de avarie. Acestea vor
clipi rapid de trei ori la următoarea deblocare a autovehiculului cu
ajutorul telecomenzii radio. În plus, în Centrul de informaţii pentru şofer se
afişează un mesaj de avertizare după
cuplarea contactului.
Mesajele autovehiculului 3 109.
Dacă urmează să fie deconectată
bateria autovehiculului (de exemplu
pentru lucrări de întreţinere), sirena
alarmei trebuie dezactivată în modul
următor: cuplaţi şi apoi decuplaţi
contactul, deconectaţi bateria
autovehiculului în interval de 15 s.