radio OPEL GRANDLAND X 2018.5 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2018.5Pages: 137, PDF Size: 2.39 MB
Page 5 of 137
Introduction.................................... 6
Fonctionnement de base .............14
Radio ........................................... 21
Lecteur CD ................................... 26
Périphériques ............................... 27
Navigation .................................... 31
Reconnaissance vocale ...............43
Téléphone .................................... 46
Index alphabétique ......................54Navi 5.0 IntelliLink
Page 6 of 137
6IntroductionIntroductionRemarques générales...................6
Présentation des éléments de
commande ..................................... 8
Fonctionnement ........................... 11Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous
disposez d'un infodivertissement de
voiture dernier cri.
En utilisant les fonctions FM, AM ou
DAB de la radio, vous pouvez enre‐ gistrer jusqu'à 15 émetteurs.
Le lecteur CD vous divertira avec les
CD audio et des CD MP3 / WMA.
Vous pouvez connecter des périphé‐ riques de stockage de données exter‐ nes à l'Infotainment System comme
sources audio supplémentaires ; soit
par câble soit via Bluetooth ®
.
Le système de navigation avec calcul
d'itinéraire dynamique mènera le véhicule à bon port tout en évitant
éventuellement automatiquement les
bouchons et autres embarras de
circulation.
En outre, l'Infotainment Sytem
permet une utilisation confortable et
sûre de votre téléphone mobile dans
le véhicule.À l'aide de la fonction de projection de
téléphone, vous pouvez faire fonc‐
tionner des applications spécifiques sur votre smartphone via l'Infotain‐
ment System.
En option, le système d'infodivertis‐
sement peut être actionné à l'aide des commandes au volant ou via le
système de reconnaissance vocale.
La conception étudiée des éléments
de commande, l'écran tactile et les
affichages clairs vous permettent de
contrôler le système facilement et de
façon intuitive.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des
accessoires.
Page 7 of 137
Introduction7Remarque
Le système Navi 5.0 IntelliLink inclut
du logiciel tiers. Pour les notices,
licences et autres informations asso‐ ciées au sujet de ce logiciel, consul‐
ter en ligne.
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Conduire prudemment à chaque
instant. Utiliser uniquement l'Info‐
tainment System si les conditions
de circulation permettent un usage en toute sécurité.
Pour votre sécurité, il peut être
intéressant d'arrêter le véhicule
avant d'utiliser l'Infotainment
System (par ex. pour saisir des
adresses).
9 Attention
L'utilisation du système de naviga‐
tion ne dispense pas le conduc‐
teur de sa responsabilité d'adopter une attitude adéquate et vigilante
dans le trafic. Toujours se confor‐
mer aux règles de circulation
applicables.
9 Attention
Dans certaines régions, les rues à
sens unique ou d'autres routes et
accès (p.ex. à des zones piéton‐
nes) qu'il ne vous est pas permis
d'emprunter ne sont pas mention‐
nés sur la carte. Dans de telles
régions, l'Infotainment System
peut émettre un avertissement qui
devra être confirmé. Vous devez
alors accorder une attention parti‐ culière aux rues à sens unique,
aux routes et aux accès qu'il ne
vous est pas permis d'emprunter.
Réception radio
La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐
sions acoustiques ou une absence de réception dus à :
● des variations de distance par rapport à l'émetteur
● une réception multivoie par réflexions
● des effets d'écran
Page 9 of 137
Introduction91Affichage d'informations /
écran tactile avec menu
d'accueil (menu d'accueil
uniquement visible après
effleurement avec 3 doigts sur l'écran) ............................ 14
2 AUDIO
Ouverture de menu audio :
Radio ..................................... 21
Lecteur CD ............................ 26
Périphériques (USB,
Bluetooth) .............................. 27
3 NAV
Affichage de carte de
navigation ............................. 32
4 v
Ouverture de menu de
téléphone .............................. 49
5 X........................................... 11
Si désactivé :
commutation sous
tension / hors tension de
l'alimentationSi commuté en position de
marche : système silencieux
Tourner : régler le volume
6 SET
Ouvrir le menu de
paramètres ............................ 14
7 Ì
Ouverture du menu
d'applications ........................ 30
8 Í
Ouvrir le menu des
réglages du véhicule (voir
le manuel d'utilisation)Télécommande au volant
1 SRC (Source)
Sélectionner la source
audio, confirmer la
sélection avec G................... 11
Pression longue : système
silencieux
2 ä / å
Sélection d'émetteur radio
présélectionné suivant/
précédent lorsque la radio
est active ............................... 21
Page 12 of 137
12Introduction
Sélectionner la source média désirée.Pour une description détaillée : ● Fonctions radio 3 21
● Lecteur CD 3 26
● Périphériques externes 3 28
Navigation
Appuyer sur NAV pour afficher la
carte de navigation présentant la zone aux alentours de l'emplacement
actuel.Pour une description détaillée des
fonctions de base du système de
navigation 3 32.
Menu de navigation
Sélectionner MENU pour afficher le
menu de navigation.
Le menu de navigation sert de point
d'entrée central pour :
● Recherche et saisie d'adresse 3 36
● Définition des trajets avec plusieurs points de passage
3 36
● Définition des critères de guidage
d'itinéraire 3 40
● Annulation et reprise du guidage d'itinéraire 3 40
Page 20 of 137
20Fonctionnement de base
Vous pouvez enregistrer de
nombreux réglages dans un profil
personnel. Par exemple, tous les
réglages actuels de tonalité, toutes
les présélections de radio, un réper‐
toire téléphonique, les réglages de carte et vos adresses préférées.
Si vous partagez le véhicule avec
d'autres personnes, ceci vous permet
de restaurer vos réglages personnels à partir de votre profil à n'importe quel
moment.
Un maximum de trois profils person‐
nels peuvent être enregistrés.
En outre, un Profil commun est dispo‐
nible. Tous les réglages exécutés à
n'importe quel moment sont enregis‐
trés automatiquement dans ce profil.
Si aucun profil personnel n'est activé,
Profil commun est actif.
Enregistrement de votre profil
personnel
Après avoir effectué tous vos régla‐ ges personnels :
Sélectionner un des onglets de profil
personnel.
Sélectionner le champ de saisie o et
saisir le nom désiré de votre profil
personnel.
Si vous désirez ajouter une photo au
profil :
Connecter une clé USB avec la photo désirée enregistrée sur la clé au port
USB 3 27. Effleurer le cadre photo
puis sélectionner la photo désirée.
Confirmer votre sélection pour télé‐
charger la photo sélectionnée dans le système.
Et enfin, confirmer les données que vous avez saisies pour les enregistrer
dans votre profil personnel.Activation de votre profil personnel
Appuyer sur SET. Ensuite, sélection‐
ner l'onglet avec le nom de votre profil personnel.
Activation de Profil commun
Si un profil personnel est actif actuel‐
lement :
Appuyez sur SET puis sélectionnez
Désactiver Profil .
Réinitialisation d'un profil personnel
Vous pouvez à tout moment réinitiali‐ ser un profil personnel pour retrouver
les réglages par défaut sur ce profil.
Sélectionner le profil concerné puis
sélectionner Réinitialisation du profil .
Réinitialisation de Profil commun
Vous pouvez à tout moment réinitiali‐ ser le Profil commun pour restaurer
les réglages par défaut sur ce profil.
Sélectionner Profil commun puis
sélectionner Réinitialiser le profil
commun .
Page 21 of 137
Radio21RadioFonctionnement........................... 21
Radio Data System ......................23
Digital Audio Broadcasting ..........23Fonctionnement
Activer la radio
Appuyer sur AUDIO. Le menu princi‐
pal Audio sélectionné en dernier lieu
est affiché.
Si le menu principal de radio est inac‐ tif, sélectionner Sources puis sélec‐
tionner Radio.
La station reçue est la dernière
station écoutée.
Sélection de gamme d'ondes Sélectionner à plusieurs reprises
Bande pour basculer entre les diffé‐
rentes bandes de fréquences.
Recherche d'émetteurs
Recherche automatique d'émetteurs
Effleurer brièvement < ou > pour
écouter l'émetteur disponible précé‐
dent ou suivant.
Recherche manuelle d'émetteurs
Enfoncer et maintenir < ou >. Relâ‐
cher quand la fréquence requise est presque atteinte.
La prochaine station captable est
cherchée et est automatiquement
diffusée.
Syntonisation de station
Si vous connaissez la fréquence de
radio exacte de l'émetteur, vous
pouvez saisir manuellement cette
fréquence.
Sélectionner OPTIONS. Sélectionner
Stations radio . Sélectionner la bande
de fréquence désirée.
Sélectionner Fréquence. Saisir la
fréquence de réception. Confirmer votre saisie.
Si un émetteur est disponible sur
cette fréquence, il est diffusé.
Page 22 of 137
22RadioListes de stations
Dans les listes de stations, toutes les
stations radio disponibles pour choix
dans la zone de réception finale sont
disponibles pour sélection.
Pour afficher une liste des émetteurs
de la bande de fréquence active
actuellement, sélectionner Liste.
Sélectionnez la station souhaitée.Mise à jour des listes de stations
Si les stations enregistrées dans la
liste de stations spécifique des
bandes d'ondes ne peuvent plus être
reçues, les listes de stations AM et
DAB doivent être mises à jour. La liste
des émetteurs FM est mise à jour automatiquement.
Sélectionner OPTIONS. Sélectionner
Stations radio . Sélectionner la bande
de fréquence désirée.
Pour lancer et mettre à jour la bande de fréquence sélectionnée, sélection‐ ner Ü.Enregistrement des émetteurs
favoris
Jusqu'à 15 émetteurs radio de toutes
les bandes de fréquence peuvent être
enregistrés comme favoris dans la
liste Mémoire .
Sélectionner Mémoire pour afficher
les boutons de présélection.
Enregistrement de l'émetteur actif
actuellement
Maintenir effleuré le bouton désiré
pendant quelques secondes. Le nom
de fréquence ou d'émetteur concerné s'affiche sur le bouton.
Si un émetteur est déjà enregistré sur un bouton de présélection, cet émet‐
teur est écrasé par le nouveau.
Enregistrement d'un émetteur depuis
une liste d'émetteurs
Sélectionner OPTIONS. Sélectionner
Stations radio . Sélectionner la bande
de fréquence désirée.
Effleurer brièvement le bouton à côté de l'émetteur désiré. Alternativement,
sélectionner Û pour passer à la vue
superposée. Ensuite, effleurer briè‐
vement † sur l'élément de l'émetteur
désiré.
Page 23 of 137
Radio23Sélectionner Mémoriser. Maintenir
effleuré pendant quelques secondes la rangée de la liste où vous désirez
enregistrer l'émetteur.
Si un émetteur est déjà enregistré sur
une rangée de liste, cet émetteur est
écrasé par le nouveau.
Récupérer des stations
Au menu principal de la radio, sélec‐
tionner Mémoire . Effleurer briève‐
ment le bouton de présélection de
l'émetteur désiré.
Radio Data System Radio Data System (RDS) est un
service des stations FM qui facilite
considérablement la recherche d'une
station donnée et sa bonne réception.
Avantages du RDS ● Sur l'écran, le nom du programme de la station apparaît
à la place de sa fréquence.
● Durant une recherche de stations, l'Infotainment System
ne syntonise que des stations RDS.● L'Infotainment System ne se cale
que sur les meilleures fréquen‐
ces de réception de la station
désirée grâce à AF (alternative
frequency).
● Selon la station reçue, l'Infotain‐ ment System affiche du texte
pouvant contenir, par exemple,
des informations sur le
programme en cours.
Configuration du RDS Au menu principal de radio, sélection‐
ner OPTIONS . Ensuite, sélectionner
Réglages Radio pour ouvrir le menu
de configuration RDS.
Activation RDS
Sélectionner Général puis activer
Suivi de station .
Si Une fréquence alternative est acti‐
vée, RDS est affiché dans la ligne du
bas du menu principal de radio.Texte radio
Si RDS est activé, l'information du
programme de radio actif actuelle‐
ment ou de la piste de musique lue actuellement s'affiche sous le nom du
programme.
Pour afficher ou masquer les informa‐ tions, activez ou désactivez Affichage
radio texte .
Annonces sur la circulation
De nombreux émetteurs RDS diffu‐
sent des annonces de circulation. Si
la fonction d'annonces de circulationest activée, la diffusion de la radio ou la lecture du média est interrompue
pendant la durée de l'annonce de
circulation.
Sélectionner Annonces. Activer ou
désactiver Annonce trafic .
Si Annonce trafic est activé, TA s'af‐
fiche dans la ligne du bas du menu
principal de radio.
Digital Audio Broadcasting
Digital Audio Broadcasting (DAB)
diffuse les stations radio de manière
numérique.
Page 24 of 137
24RadioLes stations DAB sont repérées par le
nom du programme à la place de la
fréquence de diffusion.
Remarques générales ● Avec le DAB, plusieurs program‐
mes (services) radio peuvent être
diffusés sur un seul ensemble.
● Outre les services audio numéri‐ ques de grande qualité, le DAB
est également capable de diffu‐
ser des données relatives aux
programmes et une multitude
d'autres services de données,
dont des informations sur le
voyage et la circulation.
● Tant qu'un récepteur DAB donné
peut détecter le signal envoyé
par une station de diffusion
(même si le signal est très faible), la restitution sonore est assurée.
● En cas de mauvaise réception, le
volume est automatiquement
réduit pour éviter l'émission de
bruits désagréables.
Si le signal DAB est trop faible
pour être reçu par le récepteur, la
réception est interrompue
complètement. Cet incident peutêtre évité en activant le suivi
automatique DAB-FM. Voir plus loin.
● Les interférences provoquées par des stations sur des fréquen‐ces proches (un phénomène typi‐ que de la réception AM et FM)
n'existent pas en réception DAB.
● Si le signal DAB est réfléchi par des obstacles naturels ou des
bâtiments, la qualité de la récep‐
tion DAB s'améliore, alors que,
dans le même cas, la réception
AM ou FM est considérablement
altérée.
● Lorsque la réception DAB est activée, le syntoniseur FM de l'In‐fotainment System reste actif en
arrière-plan et recherche en
continu les meilleures stations
FM à la meilleure réception. Si Annonce trafic 3 23 est activée,
les annonces de circulation de la
station FM offrant la meilleure
réception sont diffusées. Désac‐
tiver Annonce trafic si la récep‐
tion DAB ne doit pas être inter‐
rompue par les annonces de
trafic FM.Annonces DAB
Outre leurs programmes musicaux,
un grand nombre de stations DAB
émettent également des annonces de diverses catégories. Si vous activez
certaines ou l'ensemble des catégo‐
ries, le service DAB actuellement
reçu est interrompu lorsqu'une
annonce de ces catégories est émise.
Au menu principal de radio, sélection‐
ner OPTIONS . Sélectionner
Réglages Radio . Puis sélectionner
Annonces .
Activation des catégories d'annonce
désirées, par exemple Actualité ou
Météo . Différentes catégories d'an‐
nonces peuvent être sélectionnées
en même temps.
Liaison FM-DAB
Cette fonction active la commutation
entre une station FM et une station
DAB correspondante et vice versa.
La commutation entre FM et DAB
survient dès qu'une station DAB
correspondante est disponible.