ABS OPEL GRANDLAND X 2018.75 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.75, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2018.75Pages: 301, PDF Size: 7.68 MB
Page 85 of 301

Instrumentos, elementos de manuseamento83Instrumentos,
elementos de
manuseamentoComandos ................................... 84
Ajuste do volante .......................84
Telecomandos no volante .........84
Volante aquecido .......................85
Buzina ....................................... 85
Limpa-para-brisas e lava-para- -brisas ....................................... 85
Limpa-vidros e lava-vidros do óculo traseiro ............................ 87
Temperatura exterior .................88
Relógio ...................................... 88
Tomadas ................................... 90
Carregamento indutivo ..............91
Isqueiro ...................................... 92
Cinzeiros ................................... 92
Luzes de aviso, indicadores de
nível e indicadores .......................93
Conjunto de instrumentos .........93
Velocímetro ............................... 96
Conta-quilómetros .....................96
Conta-quilómetros parcial .........96
Conta-rotações .......................... 96Indicador do nível de
combustível .............................. 97
Indicador da temperatura do líquido de arrefecimento do
motor ........................................ 97
Indicador do nível do óleo de motor ........................................ 98
Visor de serviço .........................98
Luzes de aviso .......................... 99
Luzes indicadoras de mudança de direção ................................. 99
Aviso do cinto de segurança .....99
Airbags e pré-tensores dos cintos ...................................... 100
Desativação do Airbag ............100
Alternador ................................ 100
Luz de aviso de avaria ............101
Indicação do próximo serviço ..101
Parar o motor .......................... 101
Verificação do sistema ............101
Sistema de travagem e embraiagem ........................... 101
Travão de mão elétrico ............102
Avaria no travão de mão elétrico .................................... 102
Sistema de travagem antibloqueio (ABS) .................102
Mudança de velocidades .........102
Aviso de desvio de trajetória ...102Assistência de permanência na
faixa ........................................ 103
Controlo eletrónico de estabilidade e sistema de
controlo da tração ..................103
Temperatura do líquido de arrefecimento do motor ..........103
Pré-incandescência .................103
Filtro de escape .......................104
AdBlue ..................................... 104
Sistema de controlo da perda de pressão dos pneus .................104
Pressão do óleo de motor .......104
Nível de combustível baixo .....105
Autostop .................................. 105
Luz exterior .............................. 105
Luzes de médios .....................105
Luzes de máximos ..................105
Assistência dos máximos ........105
Faróis de LED ......................... 105
Faróis de nevoeiro ...................105
Luzes de nevoeiro traseiras ....105
Sensor de chuva .....................105
Programador de velocidade ....106
Programador de velocidade adaptável ................................ 106
Veículo detetado à frente ........106
Aviso de ângulo morto .............106
Travagem de Emergência Ativa ....................................... 106
Page 97 of 301

Instrumentos, elementos de manuseamento95Aspectos geraisOLuzes de mudança de
direção 3 99XAviso do cinto de segu‐
rança 3 99vAirbag e pré-tensores dos
cintos 3 100VDesactivação de airbag
3 100pSistema de carga 3 100ZLuz indicadora de avaria
3 101HIndicação do próximo
serviço 3 101PARARParar o motor 3 101JVerificação do sistema
3 101RSistema de travões e
embraiagem 3 101m ,
oTravão de mão elétrico
3 102EAvaria no travão de mão
elétrico 3 102uSistema de travões antiblo‐
queio (ABS) 3 102RMudança de velocidades
3 102)Aviso de desvio de trajec‐
tória 3 102LAssistência de perma‐
nência na faixa 3 103bControlo eletrónico de esta‐
bilidade e Sistema de
Controlo da Tração 3 103WoTemperatura elevada do
líquido de arrefecimento do motor 3 103!Pré-incandescência 3 103%Filtro de escape 3 104YAdBlue 3 104wSistema de controlo da
perda de pressão dos
pneus 3 104IPressão do óleo do motor
3 104YoNível de combustível baixo
3 105DAutostop 3 1058Luz exterior 3 1059Luzes de médios 3 105CLuzes de máximos 3 105fAssistência dos máximos
3 105>Faróis de nevoeiro 3 105øLuz de nevoeiro traseira
3 105
3 106ØTravagem de Emergência
Ativa 3 106
Page 104 of 301

102Instrumentos, elementos de manuseamentoO nível do líquido dos travões e da
embraiagem é demasiado baixo.9 Aviso
Parar. Não prosseguir viagem.
Consultar uma oficina.
Óleo dos travões 3 226.
Travão de mão elétrico
m acende-se ou pisca a vermelho.
Acende O travão de mão eléctrico é
accionado 3 164.
Pisca
O travão de mão elétrico não é
engatado automaticamente. O
engate ou o desengate são
defeituosos.
9 Aviso
Reparar a avaria imediatamente
numa oficina.
o acende-se a amarelo.
Acende
O funcionamento automático está
desativado ou defeituoso. Ativar novamente o funcionamento
automático ou mandar reparar a
causa numa oficina em caso de
avaria.
Funcionamento automático 3 164.
Avaria no travão de mão
elétrico
E acende-se a amarelo.
Acende O travão de mão elétrico tem uma
avaria 3 164.9 Aviso
Reparar a avaria imediatamente
numa oficina.
Sistema de travagem
antibloqueio (ABS)
u acende-se a amarelo.
Acende-se durante alguns segundos
depois de ligar a ignição. O sistema
está pronto a funcionar quando a luz
de aviso se apagar.
Se a luz de aviso não se apagar após alguns segundos, ou se se acender
durante a condução, existe uma
avaria no ABS. O sistema de
travagem mantém-se operacional
mas sem regulação ABS.
Sistema de travagem anti-bloqueio 3 164.
Mudança de velocidades
É indicado R com o número de uma
velocidade superior quando se
recomenda engrenar numa
velocidade superior por motivos de
economia de combustível.
Aviso de desvio de trajetória
) acende-se a verde ou pisca a
amarelo.
Acende-se a verde
O sistema está ligado e pronto a
funcionar.
Page 122 of 301

120Instrumentos, elementos de manuseamentorealizada uma verificação de
diagnóstico em tempo real a fim de
determinar diretamente a causa.
Consoante os resultados, o
assistente fornecerá apoio adicional.
Relatório de diagnóstico
O veículo transmite automaticamente
dados de diagnóstico à OnStar, que
envia um relatório mensal por correio
eletrónico para si e para a sua oficina
preferida.
Advertência
A função de notificação de oficina
pode ser desativada na própria
conta.
O relatório contém o estado dos principais sistemas operacionais do
veículo, tais como motor,
transmissão, airbags, ABS e outros sistemas importantes. Também
fornece informações sobre possíveis
problemas de manutenção e a
pressão dos pneus (apenas com o
sistema de controlo da pressão dos pneus).Para analisar as informações maisdetalhadamente, selecionar a ligação fornecida no e-mail e iniciar sessãona própria conta.
Definições OnStar
PIN OnStar
Para ter acesso total a todos os
serviços OnStar, é necessário um
PIN de quatro dígitos. O PIN tem de
ser personalizado ao falar pela
primeira vez com um Assistente.
Para alterar o PIN, prima Z para ligar
a um Assistente.
Dados da conta
Um subscritor OnStar tem uma conta onde são guardados todos os dados.
Para solicitar uma alteração das
informações da conta, prima Z e fale
com um Assistente ou inicie sessão
na própria conta.
Se o serviço OnStar for utilizado
noutro veículo, premir Z e pedir para
transferir a conta para o novo veículo.Advertência
De qualquer forma, se o veículo for
abatido, vendido ou transferido,
informar imediatamente a OnStar
das alterações e terminar o serviço
OnStar neste veículo.
Localização do veículo
A localização do veículo é transmitida
à OnStar quando o serviço é pedido
ou acionado. Uma mensagem no
Visor de informação informa acerca
desta transmissão.
Para ativar ou desativar a
transmissão da localização do
veículo, premir continuamente j até
ouvir uma mensagem de áudio.
A desativação é indicada pela luz de
estado intermitente vermelha e verde
durante um curto período de tempo e cada vez que o veículo é ligado.
Advertência
Se a transmissão da localização do veículo for desativada, alguns
serviços deixarão de estar
disponíveis.
Page 166 of 301

164Condução e funcionamentoSistema de travagemantibloqueio
O sistema de travões antibloqueio
(ABS) impede que as rodas
bloqueiem.
O ABS começa a regular a pressão
de travagem assim que uma roda
apresente tendência para bloquear. A
direcção do veículo continua a poder
ser utilizada, mesmo durante
travagem a fundo.
O controlo do ABS é sentido através
de um impulso no pedal do travão e
de um ruído do processo de
regulação.
Para travagem óptima, manter o
pedal do travão totalmente premido durante o processo de travagem,
apesar de o pedal estar a pulsar. Não reduzir a pressão sobre o pedal.
Ao travar numa emergência, as luzes de emergência são ligadas
automaticamente, consoante a força
de desaceleração. São desligadas
automaticamente após a primeira
aceleração.Depois de iniciar a marcha, o sistema efectua um auto-diagnóstico quepode ser audível.
Indicador de controlo u 3 102.
Avaria
9 Aviso
Se houver uma avaria no ABS, as
rodas podem bloquear em caso
de travagem superior ao normal.
As vantagens do ABS deixam de
estar disponíveis. Durante
travagem a fundo, a direcção do
veículo deixa de poder ser
utilizada e o veículo pode guinar.
Reparar a avaria numa oficina.
Travão de mão9 Aviso
Antes de sair do veículo, verificar
o estado do travão de mão. A luz
de aviso m deve ficar acesa
continuamente.
Travão de mão eléctrico
Page 244 of 301

242Conservação do veículo9Aviso
Se a pressão for demasiado
baixa, pode causar o
sobreaquecimento e danos
internos nos pneus, resultando na separação do piso e mesmo no
rebentamento do pneu a altas
velocidades.
9 Aviso
Para pneus específicos, a pressão
dos pneus recomendada,
indicada na tabela da pressão dos
pneus, poderá exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu. Nunca exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu.
Sujeição à temperatura
A pressão dos pneus depende da
temperatura dos pneus. Durante a
condução a temperatura e a pressão
dos pneus aumentam. Os valores da
pressão dos pneus fornecidos na
etiqueta de pressão dos pneus e na
tabela de pressão dos pneus são
válidos para pneus frios, o que
significa a 20 °C.
A pressão aumenta quase 10 kPa
para um aumento de temperatura de 10 °C. Isto deve ser tido em
consideração ao verificar pneus
quentes.
Sistema de controlo da perda de pressão dospneus
O sistema de controlo da perda de pressão dos pneus verifica
continuamente a velocidade de
rotação de todos os quatro pneus e
avisa em caso de pressão baixa dos
pneus durante a condução do
veículo. Isto é possível através da
comparação da circunferência de
rolamento do pneu com os valores de referência e sinais adicionais.
Se um pneu perder pressão, a luz de
aviso w acende-se e uma mensagem
de aviso é apresentada no Centro de
Informação do Condutor.Neste caso, reduzir a velocidade,
evitar curvas apertadas e travagens
bruscas. Parar na próxima
oportunidade em segurança e
verificar a pressão dos pneus.
Indicador de controlo w 3 104.
Após ajustar a pressão dos pneus,
inicializar o sistema para apagar a luz de aviso e reiniciar o sistema.Atenção
O sistema de controlo da perda de pressão dos pneus avisa se os
pneus estão com pouca pressão e
não substitui a manutenção
regular dos pneus por parte do condutor.
Em caso de avaria do sistema, é
apresentada uma mensagem no
Centro de Informação do Condutor.
Definir a pressão correta dos pneus e reinicializar o sistema. Se a avaria
continua a ser apresentada,
contactar uma oficina. O sistema não funciona se o ABS ou o ESC tiverem
uma avaria ou se for utilizada uma
roda sobresselente temporária. Uma
Page 259 of 301

Conservação do veículo257
Enroscar o olhal de reboque o mais
possível e até parar na horizontal.
O olhal de fixação na traseira, por
baixo do veículo, nunca deve ser
utilizado como olhal de reboque.
Prender um cabo de reboque - ou, ainda melhor, uma barra de reboque- ao olhal de reboque.
O olhal de reboque deverá ser
utilizado apenas para rebocar e não
para recuperar o veículo.
Atenção
Conduzir devagar. Não conduzir
com movimentos bruscos. Força
de tracção em excesso pode
danificar o veículo.
Depois de rebocar, desaparafusar o
olhal de reboque.
Inserir a tampa com o rebordo
superior na reentrância e pressionar
para fixar a tampa.
Conservação do
veículo
Conservação da carroçaria
Fechaduras
As fechaduras são lubrificadas na fábrica com uma massa para
canhões de fechadura de elevada qualidade. Utilizar um agente
descongelante apenas quando
absolutamente necessário, já que
esse remove a lubrificação e dificulta
o funcionamento das fechaduras.
Depois de utilizar um agente
descongelante, proceder à
lubrificação das fechaduras numa oficina.
Lavagem
A pintura do veículo é exposta a influências do ambiente. Lavar e
encerar o veículo regularmente.
Ao utilizar estações de lavagem
automática, seleccionar um
programa que inclua enceragem.
Page 266 of 301

264Serviço e manutençãoÓleos de motor de fabricantes e
marcas diferentes poderão ser
misturados desde que cumpram os
critérios do óleo de motor em
qualidade e viscosidade.
A utilização de óleos de motor para
todos os motores a gasolina apenas com qualidade ACEA é proibida, uma
vez que pode danificar o motor sob
determinadas condições de
utilização.
Seleccionar o óleo de motor
adequado com base na qualidade e na temperatura ambiente mínima
3 268.
Aditivos do óleo de motor adicionais
A utilização de aditivos do óleo de
motor adicionais pode causar danos
e invalidar a garantia.
Graduações da viscosidade do óleo
de motor
A graduação de viscosidade SAE dá
informação da espessura do óleo.
O óleo multigraduado é indicado por
dois números, como p. ex.
SAE 5W-30. O primeiro número,
seguido por um W, indica aviscosidade a baixas temperaturas e
o segundo número indica a
viscosidade a altas temperaturas.
Seleccionar o nível de viscosidade
adequado dependendo da
temperatura ambiente mínima
3 268.
Todos os graus de viscosidade
recomendados são adequados para
temperaturas ambiente elevadas.
Líquido de arrefecimento e
anti-congelante
Utilizar apenas líquido de
arrefecimento e anti-congelante
(LLC) do tipo de acido orgânico de
longa duração, aprovado para o
veículo. Consultar uma oficina.
O sistema é atestado de fábrica com
líquido de arrefecimento concebido
para uma proteção excelente contra
corrosão e gelo até
aproximadamente -28 °C. Nas
regiões frias com temperaturas muito
baixas, o líquido de arrefecimento
atestado de fábrica protege contra o
congelamento até aproximadamente
-37 °C. Esta concentração deve ser
mantida ao longo de todo o ano. Autilização de aditivos do líquido de
arrefecimento adicionais que
pretendem dar uma protecção
adicional contra a corrosão ou vedar
pequenas fugas podem causar
problemas de funcionamento. A
responsabilidade pelas
consequências resultantes da
utilização de aditivos de líquido de arrefecimento adicionais será
rejeitada.
Líquido lava-vidros Utilizar apenas líquido limpa-vidros
aprovado para o veículo a fim de
evitar danos nas escovas do limpa-
-vidros, na pintura e em peças de
plástico e borracha. Consultar uma
oficina.
Líquido dos travões e da
embraiagem
Com o tempo, o óleo dos travões
absorve a humidade o que reduzirá a eficiência de travagem. Por isso, o
óleo dos travões deveria ser
substituído nos intervalos
especificados.
Page 298 of 301

296Rebocar outro veículo ...............256
Rebocar o veículo ...................... 255
Recolha de veículos em fim de vida ......................................... 222
Recomendações de condução ...146
Rede de segurança .....................78
Redução catalítica selectiva .......156
Registo de dados do veículo e privacidade .............................. 287
Relógio ......................................... 88
Reparação de danos de colisão. 282
Rodagem do veículo .................146
Rodas ........................................ 240
Roda sobresselente ..................249
S
Segurança do veículo ...................38
Sensor de chuva ........................105
Sensores de estacionamento ....191
Sensores de estacionamento ultra-sónico.............................. 191
Serviço ............................... 144, 261
Símbolos ........................................ 4
Sinais sonoros de aviso ............112
Sinal de luzes ............................ 124
Sistema de airbag de cortina .......64
Sistema de airbag lateral .............63
Sistema de airbags ......................59
Sistema de alarme antirroubo ......38Sistema de aquecimento e
ventilação ............................... 133
Sistema de ar condicionado ......134
Sistema de controlo da perda de pressão dos pneus ..........104, 242
Sistema de detecção de objectos 191
Sistema de fecho centralizado ....25
Sistema de segurança para crianças ..................................... 66
Sistema de travagem antibloqueio ............................ 164
Sistema de travagem antibloqueio (ABS) .................102
Sistema de travagem e embraiagem ........................... 101
Sistema de visão panorâmica ....202
Sistema do airbag frontal ............63
Sistema eléctrico ........................235
Sistema para/arranca .................151
Sistemas de apoio ao condutor ..171
Sistemas de controlo da climatização ............................ 133
Sistemas de controlo da suspensão ............................... 167
Sistemas de limpa para‑brisas e de lava para‑brisas ................... 14
Sistemas de retenção para crianças .................................... 66
Substituição das escovas do limpa para-brisas .................... 228Substituição de roda ..................248
Substituir lâmpadas ...................228
Suporte para bebidas ..................74
T
Tampões de rodas ..................... 244
Tejadilho ....................................... 47
Telecomandos no volante ...........84
Temperatura do líquido de arrefecimento do motor ..........103
Temperatura exterior ...................88
Tensão da bateria .....................112
Teto de abrir ................................ 47
Tomadas ...................................... 90
Trancar automaticamente as portas ....................................... 30
Travagem de Emergência Ativa ........................................ 106, 186
Travão de mão .......................... 164
Travão de mão eléctrico .....163, 164
Travão de mão elétrico ...............102
Travões .............................. 163, 225
Triângulo de pré-sinalização .......80
U
Utilize o Manual de Utilização .......3
V
Veículo detetado à frente ...........106
Velocímetro ................................. 96
Ventilação ............................. 55, 133