sensor OPEL GRANDLAND X 2018 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2018Pages: 293, PDF Size: 7.47 MB
Page 13 of 293

Informação breve e concisa111Vidros eléctricos .................... 43
2 Espelhos retrovisores
exteriores .............................. 41
3 Grelhas de ventilação
laterais ................................ 143
4 Indicadores de mudança
de direcção, sinal de
luzes, médios/máximos,
assistência dos máximos ....129
Luzes de saída ..................132
Luzes de presença .............130
Botões para o Centro de
Informação do Condutor .....108
5 Comando da velocidade
de cruzeiro ......................... 171
Limitador de velocidade ......174
Volante aquecido ..................86
6 Instrumentos ......................... 97
Centro de Informação ao
Condutor ............................. 108
7 Botões para o Centro de
Informação do Condutor .....1088 Limpa-vidros e lava-vidros
do para-brisas, limpa-
-vidros e lava-vidros
traseiro ................................. 86
9 Botão de accionamento ......147
10 Grelhas de ventilação
centrais .............................. 143
11 Luzes de emergência ........128
12 Visor de informação ...........109
13 LED do estado do sistema
de alarme anti-roubo ............38
14 Sistema de fecho
centralizado das portas .........25
15 Porta-luvas ........................... 74
16 Comandos para a
utilização do Visor de
informação .......................... 109
17 Sistema de controlo da
climatização ........................ 135
18 Porta de carregamento
USB ...................................... 91
19 Ponto de saída de energia ....9120 Sensores de
estacionamento/Apoio
Avançado ao
Estacionamento .................191
Aviso de pista de arranque 206
Botão Eco para sistema
pára-arranca ....................... 151
Controlo eletrónico de
estabilidade e Controlo da
tração .................................. 167
Modo desportivo .................171
21 Caixa de velocidades
manual ............................... 163
Caixa de velocidades
automática ......................... 160
22 Travão de mão eléctrico .....164
23 Comando de condução
seletiva ................................ 168
24 Interruptor da ignição ..........146
25 Ajuste do volante .................85
26 Buzina .................................. 86
27 Arrumação ............................ 74
28 Alavanca de abertura do
capô ................................... 225
Page 16 of 293

14Informação breve e concisaBuzina
Premir j.
Sistemas de limpa
para‑brisas e de lavapara‑brisas
Limpa pára-brisasHI:rápidoLO:lentoINT:passagens intermitentes
ouAUTO:limpeza automática com
sensor de chuvaOFF:desligadoPara uma só passagem quando o
limpa-vidros está desligado,
pressionar a alavanca para baixo
para a posição 1x.
Limpa pára-brisas 3 86.
Page 35 of 293

Chaves, portas, janelas33Fechar
Utilizar o manípulo interior.
Não premir o interruptor táctil ao
fechar, pois isso destrancará
novamente a porta da bagageira.
Sistema de fecho centralizado 3 25.
Porta da bagageira eléctrica
9 Aviso
Cuidado ao utilizar a porta traseira
eléctrica. Risco de lesão,
principalmente para crianças.
Mantenha a porta traseira em
movimento sob observação
quando a estiver a utilizar.
Assegure-se que não fica nada
preso durante o funcionamento e
que ninguém se encontra na área
de movimento.
A porta da bagageira elétrica por ser operada:
● Premir P durante mais tempo
na chave eletrónica.
● Através do funcionamento mãos-
-livres com sensor de movimento
por baixo do para-choques
traseiro.
● Através do interruptor táctil por baixo do friso da porta da
bagageira e T na porta da
bagageira aberta.
Nos veículos com caixa de
velocidades automática, a porta da
bagageira apenas pode ser
accionada quando o veículo está
parado e a caixa de velocidades
automática está na posição P.
O indicador de mudança de direção
pisca e é emitido um aviso sonoro
quando a porta da bagageira elétrica
está em funcionamento.
Advertência
Funcionar com a alimentação da
porta traseira não faz funcionar o
sistema central de bloqueio. Não é
necessário destrancar o veículo para abrir a porta da bagageira com o botão da chave eletrónica, ou com
o interruptor táctil por baixo do friso
da porta da bagageira ou através do
funcionamento mãos-livres. Um pré- -requisito é que a chave eletrónica
esteja fora do veículo, a uma
distância de aproximadamente
1 metro da porta da bagageira.
Não deixar a chave eletrónica na
bagageira.
Trancar o veículo depois de fechar
se foi destrancado previamente.
Sistema de fecho centralizado 3 25.
Page 36 of 293

34Chaves, portas, janelasFuncionamento com a chave
eletrónica
Premir P durante mais tempo para
abrir ou fechar a porta da bagageira.
Através do funcionamento mãos-
-livres com sensor de movimento por
baixo do para-choques traseiro
Para abrir ou fechar a porta da
bagageira, mover o pé para a frente
e para trás sob o para-choques
traseiro na zona situada por baixo da
chapa de matrícula (ver ilustração). A
chave deve estar a 1 metro de
distância. Se estiverem equipados
sensores de estacionamento, a zona é visível por baixo do sensor
indicado. Não manter o pé levantado
durante mais tempo nem mover o pé
demasiado lentamente por baixo do
para-choques. A chave eletrónica
deve estar no exterior do veículo, a
uma distância de aproximadamente
1 metro da porta da bagageira.
A ativação ou desativação do
funcionamento mãos-livres pode ser
definida no menu Ajustes, I Veículo
no Visor de informação.
Visor de informação 3 109.
Personalização do veículo 3 113.9 Perigo
Não tocar em quaisquer
elementos do veículo por baixo do veículo durante o funcionamentomãos-livres. Há o risco de
ferimentos causados por
elementos quentes do motor.
Page 38 of 293

36Chaves, portas, janelasPremir novamente um dos
interruptores inverte a direção do movimento.
Ajustar a altura de abertura reduzida 1. Abrir a porta da bagageira com qualquer interruptor de
funcionamento.
2. Parar o movimento na altura pretendida premindo T. Se
necessário, mover manualmente
a porta da bagageira parada para
a posição desejada.
3. Premir continuamente o botão
T no lado de dentro da porta da
bagageira aberta durante 3
segundos.
Advertência
O ajuste da altura de abertura deve
ser programado ao nível do chão.
Um sinal sonoro indica a nova
definição e as luzes dos indicadores
de mudança de direção pisam. A
altura reduzida apenas pode ser
definida com um ângulo de abertura
superior a 30°.
Para eliminar a posição de altura
reduzida, abrir a porta da bagageira
até meio e premir T durante 3
segundos
A porta da bagageira só pode ser mantida aberta se for excedida uma
altura mínima (ângulo de abertura
mínimo de 30º). A altura de abertura
não pode ser programada abaixo dessa altura.
Função de segurança
Se a porta da bagageira eléctrica encontrar um obstáculo durante a
abertura ou fecho, o sentido do
movimento será ligeiramente
invertido automaticamente.
Obstáculos múltiplos num ciclo dealimentação irão desactivar a função.
Neste caso, feche ou abra a porta da
bagageira manualmente.
A porta da bagageira eléctrica tem
sensores de entalamento nas
extremidades laterais. Se os
sensores detectarem obstáculos
entre a porta da bagageira e o
chassis, a porta da bageira irá abrir-
-se, até que seja activada novamente ou fechada manualmente.
A função de segurança é indicada por
um aviso sonoro.
Remover todos os obstáculos antes
de retomar o funcionamento eléctrico normal.
Se o veículo estiver equipado com
equipamento para reboque de fábrica
e um atrelado estiver ligado
electricamente, a porta traseira
eléctrica só pode ser aberta com o
interruptor "touchpad" ou fechada
com T na porta traseira aberta.
Certificar-se de que não há
obstáculos na área de deslocação.
Page 45 of 293

Chaves, portas, janelas43Janelas
Para-brisas Auto-colantes no pára-brisasNão colocar auto-colantes, tal como
auto-colantes das auto-estradas ou
semelhantes no pára-brisas, na área
do espelho retrovisor interior. Caso
contrário a zona de detecção do
sensor e a área de visão da câmara
no encaixe do espelho retrovisor
poderia ficar restringida.
Substituição do para-brisasAtenção
Se o veículo estiver equipado com um sensor da câmara de visão
frontal para os sistemas de apoio
ao condutor, é muito importante
que qualquer substituição do
para-brisas seja realizada
precisamente de acordo com as
especificações da Opel. Caso
contrário, estes sistemas poderão
não funcionar corretamente e há
um risco de comportamento
inesperado e/ou de apresentação
de mensagens destes sistemas.
Acionamento eletrónico dos
vidros
9 Aviso
Cuidado ao accionar os vidros
eléctricos. Risco de lesão,
principalmente para crianças.
Se estiverem crianças nos bancos traseiros, accione o sistema de
segurança para crianças nos
vidros eléctricos.
Observar os vidros com atenção
ao fechá-los. Assegurar-se de que
não fica nada preso nos vidros
durante o movimento dos
mesmos.
Ligar a ignição para accionamento
electrónico dos vidros.
Accionar o interruptor para o vidro
respectivo empurrando para abrir e
puxando para fechar.
Empurrar ou puxar cuidadosamente até ao primeiro batente: o vidro
desloca-se para cima ou para baixo
enquanto o interruptor é accionado.
Empurrar ou puxar firmemente para o segundo batente e em seguida soltar:a janela sobe ou desce
automaticamente com a função de
segurança ativada. Para parar o
movimento, accionar o interruptor
mais uma vez na mesma direcção.
Page 62 of 293

60Bancos, sistemas de segurançaUtilização do cinto de segurança
durante a gravidez9 Aviso
A faixa que passa pelo abdómen
deve ser colocada o mais abaixo
possível, por cima da pélvis para
evitar pressão sobre o abdómen.
Sistema de airbags
O sistema de airbag é composto por
uma variedade de sistemas
individuais, conforme a abrangência
do equipamento.
Quando accionados, os airbags são
insuflados em milésimos de segundo.
São também rapidamente
desinsuflados, o que faz com que
muitas vezes nem sejam notados
durante uma colisão.9 Aviso
O sistema de airbags dispara de
forma explosiva, as reparações
devem ser realizadas apenas por
pessoal especializado.
9 Aviso
Adicionar acessórios que alteram
o quadro, o sistema de para-
-choques, a altura, a extremidade
dianteira ou a chapa lateral do
veículo poderá impedir o
funcionamento correto do sistema
de airbags. O funcionamento do
sistema de airbags também pode
ser afetado pela alteração de
quaisquer elementos dos bancos
dianteiros, cintos de segurança,
módulo dos sensores e de
diagnóstico dos airbags, volante,
painel de instrumentos, juntas de
vedações das portas, incluindo os altifalantes, qualquer um dos
módulos de airbags, friso do
tejadilho ou coluna, sensores
dianteiros, sensores de colisão
lateral ou fios elétricos do sistema
de airbags.
Advertência
Os sistemas electrónicos dos
airbags e dos pré-tensores dos
cintos encontram-se na área da
consola central. Não colocar
objectos magnéticos nessa área.
Não colar nada nas tampas dos
airbags nem tapá-las com outros
materiais. Mandar substituir as
coberturas danificadas numa
oficina.
Page 85 of 293

Arrumação83● Prender os objectos com cintasfixadas aos olhais de fixação
3 79.
● Prender objectos soltos na bagageira para evitar que
deslizem.
● Ao transportar objectos na bagageira, os encostos dos
bancos traseiros não devem estar inclinados para a frente.
● Não deixar que a carga passe para além da extremidade
superior dos encostos dos
bancos.
● Não colocar quaisquer objectos na tampa da bagageira ou no
painel de instrumentos, e não
cobrir o sensor que se encontra
na parte de cima do painel de
instrumentos.
● A carga não deve dificultar o funcionamento dos pedais, do
travão de mão e do selector das
mudanças nem deve restringir a
liberdade de movimentos do
condutor. Não colocar no interior objectos que não sejam presos.● Não conduzir com a bagageira aberta.9Aviso
Certificar-se sempre que a carga
no veículo está arrumada em
segurança. Caso contrário, os
objectos podem deslocar-se no
interior do veículo e provocar
ferimentos pessoais ou danos na
carga ou veículo.
● A carga útil é a diferença entre o peso bruto do veículo admissível
(ver placa de identificação do
veículo 3 262) e a tara CE.
Para calcular a carga, introduzir
os dados para o seu veículo na
tabela de pesos no início deste
manual.
A tara CE inclui o peso do
condutor (68 kg), bagagem
( 7 kg) e todos os fluidos (depósito
de combustível 90% cheio).
O equipamento opcional e os
acessórios aumentam a tara.
● Conduzir com carga no tejadilho aumenta a sensibilidade do
veículo a ventos cruzados e
afecta negativamente a
manobrabilidade do veículo por
aumentar o centro de gravidade do veículo. Distribuir a carga
uniformemente e prendê-la bem com cintas de fixação. Ajustar apressão dos pneus e a
velocidade do veículo em
conformidade com as condições
de carga. Verificar e apertar as
cintas frequentemente.
Não conduzir a mais de
120 km/h.
A carga autorizada no tejadilho é de 85 kg. A carga no tejadilho é
o peso combinado das barras de tejadilho e da carga.
Page 86 of 293

84Instrumentos, elementos de manuseamentoInstrumentos,
elementos de
manuseamentoComandos ................................... 85
Ajuste do volante .......................85
Telecomandos no volante .........85
Volante aquecido .......................86
Buzina ....................................... 86
Limpa para-brisas e lava para- -brisas ....................................... 86
Limpa-vidros do óculo traseiro e lava-vidros do óculo traseiro ....88
Temperatura exterior .................89
Relógio ...................................... 89
Tomadas ................................... 91
Carregamento indutivo ..............92
Isqueiro ...................................... 93
Cinzeiros ................................... 94
Luzes de aviso, indicadores de
nível e indicadores .......................94
Conjunto de instrumentos .........94
Velocímetro ............................... 97
Conta-quilómetros .....................97
Conta-quilómetros parcial .........97
Conta-rotações .......................... 97Indicador do nível de
combustível .............................. 98
Indicador da temperatura do líquido de arrefecimento do
motor ........................................ 98
Visor de serviço .........................98
Luzes de aviso ........................ 100
Indicador de mudança de direção .................................... 100
Aviso do cinto de segurança ...100
Airbags e pré-tensores dos cintos ...................................... 101
Desativação do Airbag ............101
Alternador ................................ 101
Luz de aviso de avaria ............102
Parar o motor .......................... 102
Verificação do sistema ............102
Sistema de travagem e embraiagem ........................... 102
Travão de mão elétrico ............102
Avaria no travão de mão elétrico .................................... 103
Sistema de travagem antibloqueio (ABS) .................103
Mudança de velocidades .........103
Aviso de desvio de trajetória ...103
Assistência de permanência na faixa ........................................ 103Controlo eletrónico de
estabilidade e sistema de
controlo da tração ..................104
Temperatura do líquido de arrefecimento do motor ..........104
Pré-incandescência .................104
Filtro de partículas diesel ........104
AdBlue ..................................... 105
Sistema de controlo da perda de pressão dos pneus .................105
Pressão do óleo de motor .......105
Nível de combustível baixo .....106
Autostop .................................. 106
Luz exterior .............................. 106
Luzes de máximos ..................106
Assistência dos máximos ........106
Faróis de LED ......................... 106
Faróis de nevoeiro ...................106
Luzes de nevoeiro traseiras ....106
Sensor de chuva .....................106
Programador de velocidade ....107
Programador de velocidade adaptável ................................ 107
Veículo detetado à frente ........107
Limitador de velocidade ..........107
Porta aberta ............................. 107
Mostradores de informação .......108
Centro de Informação do Condutor ................................. 108
Visor de informação ................109
Page 89 of 293

Instrumentos, elementos de manuseamento87Desligar em estações de lavagem
automática.
Intervalo regulável do limpa
pára-brisas
Alavanca do limpa-vidros na
posição INT.
Rodar o regulador para ajustar o
intervalo de limpeza desejado:
intervalo curto:rode o botão
regulador para
cimaintervalo longo:rode o botão
regulador para
baixoLimpa-para-brisas com sensor de
chuvaHI:rápidoLO:lentoAUTO:limpeza automática com
sensor de chuvaOFF:desligado
Na posição AUTO, o sensor de chuva
deteta a quantidade de água no para- -brisas e regula automaticamente a
frequência do limpa-para-brisas.
Para uma única passagem quando o
limpa-para-brisas está desligado,
pressionar a alavanca para baixo
para a posição 1x.
Não utilizar se o pára-brisas estiver
congelado.
Desligar em estações de lavagem
automática.
O sensor de chuva detecta a
quantidade de água no pára-brisas e
regula automaticamente a frequência
das passagens do limpa pára-brisas
Girar a roda reguladora para ajustar
a sensibilidade:
baixa sensibili‐
dade:rode o botão
regulador para
baixosensibilidade
elevada:rode o botão
regulador para
cima