infotainment OPEL GRANDLAND X 2018 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2018Pages: 135, PDF Size: 2.36 MB
Page 92 of 135

92Téléphonepréalable sur le numéro d'appel
d'urgence à utiliser dans la région
traversée.
Passer un appel d'urgence
Composez le numéro d'appel d'ur‐
gence (p. ex. 112).
La connexion téléphonique avec le
centre d'appel d'urgence est établie.
Répondez aux questions du person‐
nel de service concernant votre
urgence.
9 Attention
Ne mettez pas fin à la conversa‐
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.
Fonctionnement
Une fois qu'une connexion a été
établie via Bluetooth entre votre télé‐
phone mobile et l'Infotainment
System, vous pouvez utiliser la
plupart des fonctions de votre télé‐
phone mobile via l'Infotainment
System.
Remarque
En mode mains libres, l'utilisation du
téléphone mobile continue à être possible, p.ex. pour prendre un
appel ou régler le volume.
Après l'établissement d'une conne‐
xion entre le téléphone mobile et l'In‐
fotainment System, les données du
téléphone sont transmises à l'Info‐
tainment System. Ceci peut prendre
un certain temps en fonction du télé‐
phone mobile et de la quantité de
données à transférer. Pendant cette
période, les possibilités d'utilisation
du téléphone via l'Infotainment
System sont limitées.
Remarque
Certains téléphones portables ne
prennent pas complètement en
charge la fonction de téléphone. Par conséquence, des différences avec
la gamme des fonctions décrites ci-
dessous est possible.
Menu principal Téléphone
Appuyez sur ; puis sélectionnez
Téléphone pour afficher le menu
correspondant.
Remarque
Le menu principal Téléphone est
uniquement disponible si un télé‐
phone mobile est connecté à l'Info‐
tainment System via Bluetooth. Pour une description détaillée 3 89.
De nombreuses fonctions du télé‐
phone peuvent maintenant être
contrôlées via le menu principal du
téléphone (et les sous-menus asso‐
ciés) et via les commandes au volant spécifiques du téléphone.
Page 93 of 135

Téléphone93Faire un appel téléphoniqueEntrer un numéro de téléphone
Appuyez sur ; puis sélectionnez
Téléphone .
Entrer un numéro de téléphone à
l'aide du clavier dans le menu princi‐
pal du téléphone.
Pour effacer un ou plusieurs caractè‐ res saisis, toucher ou toucher et
maintenir ⇦.
Effleurer v pour lancer la composi‐
tion.
Utilisation du répertoire téléphonique Remarque
Lors du couplage d'un téléphone
mobile à l'Infotainment System via
Bluetooth, le répertoire téléphonique
du téléphone est automatiquement
téléchargé 3 89.
Appuyez sur ; puis sélectionnez
Téléphone .
Sélectionner Contacts dans le menu
principal du téléphone.Recherche rapide 1. Sélectionner u pour afficher une
liste de tous les contacts.
2. Faire défiler la liste des contacts.
3. Toucher le contact que vous dési‐
rez appeler. Un menu avec tous
les numéros de téléphone mémo‐ risés pour le contact sélectionné
est affiché.
4. Sélectionnez le numéro désiré pour lancer l'appel.Menu Recherche
Si le répertoire téléphonique contient
un nombre élevé d'entrées, vous
pouvez rechercher un contact via le
menu recherche.Sélectionnez o dans le menu
Contacts pour afficher l'onglet
Recherche.
Les lettres sont disposées en grou‐
pes alphabétiques sur les boutons
d'écran : abc, def , ghi , jkl , mno , pqrs ,
tuv et wxyz .
Utiliser ⇦ pour supprimer un groupe
de lettres introduites.
1. Sélectionnez le bouton contenant la première lettre du contact à
rechercher.
Par exemple : Si le contact à
rechercher débute par un « g »,
sélectionnez le bouton d'écran
ghi .
Page 96 of 135

96TéléphoneDésactivation temporaire du
microphone
Pour couper le son du microphone,
activer n.
Pour réactiver le microphone, désac‐
tiver n.
Terminer un appel téléphonique
Pour mettre fin à l'appel, sélectionnez J .
Boîte vocale
Vous pouvez utiliser votre boîte
vocale via le Infotainment System.
Numéro de la boîte vocale
Appuyez sur ; puis sélectionnez
Paramètres .
Sélectionnez Bluetooth. Faites défiler
la liste et sélectionnez Numéros
message vocal .
Une liste de tous les périphériques
couplés s'affiche.
Sélectionner le téléphone correspon‐
dant. Un clavier s'affiche.
Saisir le numéro de la boîte vocale
pour le téléphone correspondant.Appel de la boîte vocale
Appuyez sur ; puis sélectionnez
Téléphone .
Sélectionner t sur l'écran. La boîte
vocale est appelée.
Autrement, saisir le numéro de la boîte vocale via le clavier du télé‐
phone.
Téléphones mobiles etéquipement radio C.B.
Instructions de montage et
d'utilisation
Lors du montage et de l’utilisation
d’un téléphone mobile, il est impératif de respecter les instructions de
montage spécifiques au véhicule
ainsi que les instructions d'utilisation
du fabricant du téléphone et du dispo‐
sitif mains libres. Sinon, l’homologa‐
tion du véhicule peut être annulée
(directive européenne 95/54/CE).Recommandations pour un fonction‐
nement sans problèmes :
● Antenne extérieure installée professionnellement pour obtenir
la portée maximale possible.
● Puissance d'émission maximale de 10 watts.
● Lors du choix de l'endroit d'ins‐ tallation du téléphone, considérer
la Remarque correspondante
dans le Manuel du propriétaire,
chapitre Système d'airbags .
Demander conseil sur les endroits de montage prévus pour l'antenne exté‐
rieure et le support ainsi que sur l'uti‐
lisation d'appareils dont la puissance
d'émission est supérieure à 10 watts.
L'utilisation d'un dispositif mains
libres sans antenne extérieure pour
des téléphones aux standards GSM
900/1800/1900 et UMTS est unique‐
ment permise quand la puissance d'émission maximale du téléphone
mobile ne dépasse pas 2 watts pour
les GSM 900 et 1 watt pour les autres.
Page 98 of 135

98Index alphabétiqueAActivation d'images USB ..............83
Activation d'une vidéo USB ..........84
Activation de l'audio USB .............82
Activation de la musique Bluetooth 82
Activation de la radio ....................73
Activation du téléphone ................92
Affichage d'images .......................83
Appel d'urgence............................ 91
Appeler Appel entrant ............................. 92
Faire un appel téléphonique .....92
Fonctions disponibles
pendant la conversation ............92
Sonnerie .................................... 92
B
Bluetooth Connexion Bluetooth .................89
Connexion d'un appareil ...........80
Couplage ................................... 89
Menu Musique Bluetooth ..........82
Remarques générales ...............80
Téléphone ................................. 92
C Choix de gamme d'ondes .............73
Commandes audio au volant ........60
Commandes de base ...................66
Connexion Bluetooth ....................89
Couplage ...................................... 89D
DAB .............................................. 77
Digital Audio Broadcasting ...........77
E Éléments de commande L'infotainment system ...............60
Volant ........................................ 60
Enregistrer des stations ................75
F
Fichiers audio ............................... 80
Fichiers d'images ..........................80
Fichiers vidéo ............................... 80
Fonction antivol ........................... 59
Fonctionnement ................63, 73, 92
Menu ......................................... 66
Périphériques ............................ 80
Radio ......................................... 73
Téléphone ................................. 92
Formats de fichiers Fichiers audio ............................ 80
Fichiers d'images ......................80
Fichiers vidéo ............................ 80
H Historique des appels ...................92
I
Informations générales .................87
Intellitext ....................................... 77
Page 99 of 135

99LLecture audio ................................ 82
Lecture de vidéos .........................84
Listes de favoris............................ 75 Enregistrer des stations ............75
Récupérer des stations .............75
M Menu Accueil ................................ 66
Mise en fonction de l'Infotainment System ................63
Mode silencieux ............................ 63
N Numéros abrégés .........................92
P Panneau de commande Infotainment .............................. 60
Paramètres de tonalité .................68
Paramètres de volume .................69
Présentation des éléments de commande ................................ 60
Projection de téléphone ................86
R Radio Activation................................... 73Annonces DAB .......................... 77
Choisir la gamme d'ondes......... 73
Configurer le DAB .....................77Configurer le RDS .....................76
Digital Audio Broadcasting
(DAB) ........................................ 77
Enregistrer des stations ............75
Intellitext .................................... 77
Listes de favoris ........................75
Radio Data System (RDS) ........76
Recherche de stations ..............73
Récupérer des stations .............75
Régional .................................... 76
Régionalisation ......................... 76
Syntonisation de station ............73
Utilisation................................... 73
Radio Data System (RDS) ........... 76
RDS .............................................. 76
Recherche de stations ..................73
Reconnaissance vocale ...............87
Récupérer des stations................. 75
Régional ....................................... 76
Régionalisation ............................. 76
Réglages d'affichage ..............83, 84
Réglages du système ...................70
Remarques générales ............80, 88
Applications smartphone ...........80
Bluetooth ................................... 80
DAB ........................................... 77
L'infotainment system ...............58
Téléphone ................................. 88
USB ........................................... 80
Répertoire téléphonique ...............92S
Smartphone .................................. 80
Projection de téléphone ............86
Sonnerie Modification de la sonnerie .......92
Volume de sonnerie ..................69
T
Téléphone Appel entrant ............................. 92
Appels d'urgence ......................91
Bluetooth ................................... 88
Connexion Bluetooth .................89
Entrer un numéro ......................92
Fonctions disponibles
pendant la conversation ............92
Historique des appels ...............92
Menu principal Téléphone .........92
Numéro abrégé ......................... 92
Remarques générales ...............88
Répertoire téléphonique ............92
Sélection de la sonnerie ............92
Téléphones mobiles et équipement radio C.B. .............96
U USB Connexion d'un appareil ...........80
Menu Audio USB....................... 82
Menu Images USB ....................83
Page 102 of 135

102IntroductionIntroductionRemarques générales...............102
Fonction antivol .......................... 103
Présentation des éléments de
commande ................................. 104
Fonctionnement .........................107Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous
disposez d'un infodivertissement de
voiture dernier cri.
En utilisant les fonctions de radio FM,
AM ou DAB, vous pouvez écouter un
grand nombre d'émetteurs radio. Si
désiré, vous pouvez enregistrer les
émetteurs sur les boutons de présé‐
lection de radio.
Vous pouvez connecter des périphé‐
riques de stockage de données exter‐ nes à l'Infotainment System comme
sources audio supplémentaires ; soit
par câble soit via Bluetooth ®
.
En outre, l'Infotainment System est équipé d'une fonction de téléphone
qui permet une utilisation confortable
et en toute sécurité de votre télé‐
phone portable dans le véhicule.
L'Infotainment System peut être géré
à partir du panneau de commande ou
des commandes au volant.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles desfonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des
accessoires.
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger.
En cas de doute, arrêter le
véhicule avant d'utiliser l'Infotain‐
ment System.
Réception radio
La réception radio peut entraîner des sifflements, des bruits, des distor‐sions acoustiques ou une absence de
réception dus à :
Page 103 of 135

Introduction103● des variations de distance parrapport à l'émetteur
● une réception multivoie par réflexions
● des effets d'écran
Fonction antivol L'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électroni‐
que servant d'antivol.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement dans votre véhicule et n'est d'aucune utilité pour un voleur.
Page 107 of 135

Introduction107ou rejet d'un appel
téléphonique ....................... 127
ou ouverture d'une liste
d'appels/contacts ................127
7 w
Application d'intercommu‐
nication vocale ....................123Fonctionnement
Éléments de commande
L'Infotainment System est
commandé par des boutons de fonc‐
tion, des boutons de navigation et des
menus qui s'affichent à l'écran.
Les sélections se font au choix via : ● le panneau de commande de l'In‐
fotainment System 3 104
● commandes au volant 3 104
Allumer/éteindre l'Infotainment System
Appuyer brièvement sur X. Lorsque
vous allumez l'Infotainment System, la dernière source sélectionnée est
activée.
Remarque
Certaines fonctions de l'Infotain‐
ment System ne sont disponibles que si le contact est mis ou que le
moteur est en marche.
Appuyer à nouveau sur X pour
désactiver le système.
Arrêt automatique
Si l'Infotainment System est activé en appuyant sur X pendant que le
contact est coupé, il est désactivé
automatiquement après un certain
temps.
Réglage du volume Tourner m. Le réglage actuel est
mentionné sur l'affichage.
Quand l'Infotainment System est
allumé, le dernier volume réglé est
utilisé.
Volume compensé par rapport à la
vitesse
Lorsque la fonction de volume auto‐
matique est activée 3 110, le volume
est adapté automatiquement pour
s'adapter au bruit de la chaussée et
du vent pendant le trajet.
Page 111 of 135

Fonctionnement de base111Appuyer à nouveau sur AUDIO pour
afficher la seconde page des régla‐
ges de tonalité et de volume. Alterna‐
tivement, sélectionner Autres
réglages… .
Réglage du son Pour modifier le son de l'Infotainment System, sélectionner un style de
tonalité ou régler manuellement les
caractéristiques de tonalité.
Style de tonalité
Pour activer un style de tonalité,
sélectionner Ambiance. Pour bascu‐
ler entre les différents styles de tona‐
lité, appuyer de manière répétitive sur
N ou O.
Si le style de tonalité est réglé sur
Personnalisée , Bass et Aigu peuvent
être réglés manuellement.
Réglage des basses et des aigus Pour augmenter ou diminuer les
basses fréquences, sélectionner
Bass .
Pour augmenter ou diminuer les
hautes fréquences, sélectionner
Aigu .Appuyer de manière répétitive sur N
ou O pour ajuster les réglages.
Remarque
Si les réglages de Bass ou Aigu sont
réglés, le style de tonalité est réglé
sur Personnalisée .
Loudness
L'Infotainment System possède une fonction de compensation de bril‐
lance pour une meilleure qualité
sonore aux bas volumes. Il est réglé
sur Actif par défaut.
Pour modifier le réglage de brillance,
sélectionner Loudness. Appuyer sur
N ou O pour basculer entre les régla‐
ges Actif et Inactif .
Distribution de volume La répartition du volume dans l'habi‐
tacle peut être optimisée pour le
conducteur ou pour tous les passa‐
gers.
Sélectionnez Répartition. Appuyer
sur N ou O pour basculer entre les
réglages Conducteur et Tous
passagers .Si Conducteur est sélectionné, l'équi‐
libre de volume est automatiquement
optimisé pour le conducteur.
Si Tous passagers est sélectionné, la
répartition de volume entre les côtés
gauche et droit de l'habitacle peut être réglée manuellement.
Sélectionnez Balance. Appuyer de
manière répétitive sur N pour déplacer
le point de niveau sonore le plus élevé vers la gauche ou sur O pour déplacer
le point de niveau de volume le plus
élevé vers le côté droit.
Réglage de volume automatique Le volume de l'Infotainment System
peut être réglé automatiquement en
fonction de la vitesse du véhicule.
Sélectionnez Volume auto.. Appuyer
sur N ou O pour basculer entre les
réglages Actif et Inactif .
Page 115 of 135

Radio115Mise à jour de la liste des émetteurs
Maintenir enfoncé LIST jusqu'à un
message indiquant le processus de
mise à jour affiché.
La liste des émetteurs est mise à jour.
Boutons de présélection
Les six émetteurs radio favoris de
chaque bande de fréquence peuvent
être enregistrés sur les boutons de
présélection. En appuyant sur un des boutons de présélection, la page des
favoris s'affiche.
Remarque
L'émetteur diffusé actuellement est
marqué avec 6.
Enregistrement des émetteurs
présélectionnés
Pour enregistrer un émetteur sur un
bouton de présélection, activer la
bande de fréquence désirée et l'émet‐
teur. Lorsque l'émetteur diffuse,
maintenir enfoncé un des boutons de
présélection 1... 6 sur lequel l'émet‐
teur désiré doit être enregistré.
Le nom d'émetteur ou la fréquence
s'affiche à côté du favori concerné sur l'écran.Récupération d'émetteurs
préenregistrés
Pour retrouver un émetteur enregistré
comme favori, appuyer sur le bouton
de présélection concerné 1... 6.
Radio Data System (RDS)
Radio Data System (RDS) est un
service des stations FM qui facilite
considérablement la recherche d'une
station donnée et sa bonne réception.
Fréquences alternatives Si le signal FM d'un émetteur est trop
faible pour être capté par le récep‐
teur, l'Infotainment System peut
rechercher automatiquement une
fréquence FM alternative pour pour‐ suivre le programme.
Activer la bande d'onde FM puis
appuyer sur OK pour afficher le menu
de la bande d'onde. Activer RDS.Si la recherche de fréquence alterna‐
tive RDS est activée, RDS s'affiche
dans la ligne supérieure de l'écran. Si un émetteur n'est pas RDS, RDS est
barré.
Remarque
Cette fonction peut également être
modifiée via les menus multimédias.
Appuyez sur MENU puis sélection‐
nez Multimédia .
Texte radio
Le texte de radio contient l'informa‐
tion supplémentaire émise par les émetteurs, tels que le nom de l'émet‐ teur, le titre ou l'artiste de la chanson
en cours de lecture, les actualités,
etc.
Activer la bande d'onde FM puis
appuyer sur OK pour afficher le menu
de la bande d'onde. Activer
RadioText .
Si la fonction de texte de radio est
activée, TXT s'affiche dans la ligne
supérieure de l'écran. Si un émetteur
ne prend pas en charge la fonction de
texte de radio, TXT est barré.