OPEL GRANDLAND X 2019.75 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.75, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2019.75Pages: 291, PDF Size: 7.81 MB
Page 191 of 291

Conducerea şi utilizarea autovehiculului189B luminează continuu în culoarea
verde în blocul instrumentelor de bord
pentru a confirma funcţia.
Funcţionarea
Când sistemul detectează un
autovehicul în zona unghiului mort în
timpul deplasării înainte, un LED se va aprinde în oglinda retrovizoare
respectivă.
LED-ul se aprinde imediat când
survine situaţia.
LED-ul se aprinde cu o întârziere la
trecerea lentă pe lângă un alt
autovehicul.
Condiţii de funcţionare
Următoarele condiţii trebuie
îndeplinite pentru funcţionarea
corectă:
● toate autovehiculele se deplasează în aceeaşi direcţie şi
pe benzi adiacente
● viteza autovehiculului este cuprinsă între 12 şi 140 km/h
● depăşirea unui autovehicul cu o diferenţă de viteză mai mică de
10 km/h
● un alt autovehicul depăşeşte cu o
diferenţă de viteză mai mică de
25 km/h
● traficul este normal
● condusul pe carosabil drept sau uşor curbat
● autovehiculul nu tractează o remorcă
Nu va fi emisă nicio alertă în
următoarele situaţii:
● în prezenţa obiectelor care nu sunt în mişcare, de ex.
autovehicule parcate, bariere, stâlpi de iluminat stradal, semne
de circulaţie● cu autovehicule care se deplasează în direcţia opusă
● condusul pe carosabil cu curbe sau viraje strânse
● la depăşirea (sau când autovehiculul este depăşit de)
unui autovehicul foarte lung, de
ex. camion, autobuz, care este
simultan detectat în partea din
spate a unghiului mort şi este
prezent în câmpul de vizualizare
din faţă al şoferului
● în trafic foarte greu: autovehiculele detectate în faţă şiîn spate sunt confundate cu un
camion sau un obiect staţionar
● la depăşirea prea rapidă
Dezactivarea Sistemul este dezactivat din
personalizarea autovehiculului 3 107.
B se stinge în blocul instrumentelor
de bord. Suplimentar, se aude un
semnal sonor.
Starea sistemului este memorată la oprirea contactului.
Page 192 of 291

190Conducerea şi utilizarea autovehicululuiSistemul este dezactivat automat latractarea unei remorci conectate
electric.
Din cauza condiţiilor meteo
nefavorabile, ca de exemplu ploi
abundente, pot apărea detectări
false.
Defecţiuni
În cazul unei defecţiuni, B clipeşte
câteva momente în tabloul de bord,
însoţit de C şi un mesaj pe afişaj.
Adresaţi-vă unui distribuitor sau unui atelier calificat pentru verificareasistemului.
Sistem de vizualizare
panoramică
Acest sistem permite ca vizualizarea
împrejurimilor autovehiculului să fie afişată aproape ca o imagine la 360ºîn afişajul pentru informaţii, ca o
panoramă.
Sistemul foloseşte: ● cameră spate, montată în hayon● senzori de parcare cu ultrasunete
în bara de protecţie spate● cameră faţă, montată în grila faţă, sub emblemă
● senzori de parcare cu ultrasunete
în bara de protecţie faţă
Ecranul afişajului pentru informaţii
este împărţit în două părţi. În dreapta există o vedere de sus a vehiculului,
iar în stânga sunt afişate fie vederea
din spate, fie cea din faţă a
vehiculului. Senzorii de parcare
completează informaţiile din vederea
de deasupra autovehiculului.
Activarea
Sistemul de vizualizare panoramică
este activat prin:
● cuplarea unei trepte de viteză sau a cutiei de viteze într-o
poziţie neutră (vedere faţă)
● cuplarea treptei de viteze marşarier (vedere spate)
● activarea manuală din afişajul pentru informaţii în timpul
deplasării cu viteza maximă de
20 km/h
Funcţionare
Din partea stângă a afişajului pot fi
selectate diverse vederi. Schimbaţi
tipul de vizualizare în orice moment în timpul unei manevre prin apăsarea
câmpului tactil din zona inferioară din stânga a afişajului şi selectarea unei
vizualizări din meniul selectării
vizualizării:
● Vedere standard
● Mod AUTOMAT
● Vizualizare zoom
● Vizualizare 180°
Page 193 of 291

Conducerea şi utilizarea autovehiculului191Afişajul este actualizat imediat cu
tipul de vedere selectat.
Modul AUTOMAT este activat
implicit. În acest mod, sistemul
selectează cea mai bună vedere,
standard sau zoom, de afişare
conform informaţiilor primite de la
senzorii de parcare.
Starea sistemului nu este păstrată în memorie la oprirea contactului.
Vedere standard
Vederea standard constă dintr-o vedere spate şi o vedere faţă.Vizualizare spateZona din spatele autovehiculului este afişată pe ecran. Liniile verticale
reprezintă lăţimea autovehiculului cu
oglinzile de pliate. Direcţia liniilor se
schimbă odată cu poziţia volanului.
Prima linie orizontală reprezintă o distanţă de aproximativ 30 cm sub
marginea barei de protecţie din spate
a autovehiculului. Liniile orizontale
superioare reprezintă distanţe de
aproximativ 1 m şi 2 m.
Această vedere este disponibilă în
modul automat sau în meniul de
selectare a vederii.Vizualizare faţă
Zona din faţa autovehiculului este
afişată pe ecran. Liniile verticale
reprezintă lăţimea autovehiculului cu
oglinzile de pliate. Direcţia liniilor se
schimbă odată cu poziţia volanului.
Prima linie orizontală reprezintă o distanţă de aproximativ 30 cm sub
marginea barei de protecţie din faţă a
autovehiculului. Liniile orizontale
superioare reprezintă distanţe de
aproximativ 1 m şi 2 m.Această vedere este disponibilă în
modul automat sau în meniul de selectare a vederii.
Mod AUTOMAT
Acest mod este activat implicit. Cu
ajutorul senzorilor din bara de
protecţie spate sau faţă, vederea
automată se schimbă de la o vedere
spate sau faţă la o vedere de sus, pe măsură ce autovehiculul se apropie
de un obstacol în timpul unei
manevre.
Vizualizare zoom
Page 194 of 291

192Conducerea şi utilizarea autovehicululuiCamera înregistrează împrejurimile
autovehiculului în timpul manevrei
pentru a reconstrui o vedere de sus a
părţii din spate sau faţă a
autovehiculului în împrejurimile sale
imediate.Astfel, vehiculul poate fi
manevrat în jurul obstacolelor din
vecinătate. Această vedere este disponibilă în modul automat sau înmeniul de selectare a vederii.
Vizualizare 180°
Vederea la 180° facilitează
deplasarea în marşarier dintr-un loc
de parcare, făcând posibilă
vizualizarea autovehiculelor,
pietonilor şi a cicliştilor care se
apropie. Această vedere nu este
recomandată pentru realizarea unei
manevre complete. Aceasta este
compusă din trei zone: stânga 1,
centru 2 şi dreapta 3. Această vedere
este disponibilă numai din meniul de
selectare a vederii.
Dezactivarea Sistemul de vizualizare panoramică
este dezactivat la:
● rularea cu viteză mai mare de 20 km/h
● 7 secunde după decuplarea treptei de viteză marşarier
● prin apăsarea pictogramei q din
colţul din stânga sus al ecranului tactil
● deschiderea hayonului
Informaţii generale9 Avertisment
Sistemul de vizualizare
panoramică nu înlocuieşte
vederea şoferului. Acesta nu va afişa copii, pietoni, biciclişti,
traficul transversal, animale sauorice obiecte din afara zonelor de
vizualizare ale camerei, de ex. mai jos de bara de protecţie sau sub
autovehicul.
Nu deplasaţi sau parcaţi
autovehiculul folosind numai
sistemul de vizualizare
panoramic.
Verificaţi întotdeauna
împrejurimile autovehiculului
înainte de a începe deplasarea.
Imaginile afişate pot fi mai
îndepărtate sau mai apropiate
decât par. Suprafaţa afişată este
limitată, iar obiectele care sun
aproape de oricare dintre
marginile barei de protecţie sau
sub bara de protecţie nu sunt
afişate pe ecran.
Limitările sistemului
Atenţie
Pentru funcţionarea optimă a
sistemului, este important să
păstraţi curate lentila camerei din
Page 195 of 291

Conducerea şi utilizarea autovehiculului193hayon între luminile pentru plăcuţa
de înmatriculare şi lentila din grila faţă, de sub emblemă. Clătiţi
lentilele cu apă şi uscaţi-le cu o
cârpă moale.
Nu curăţaţi lentilele cu jet de aburi sau cu un agent de curăţare cu jet
de mare presiune.
Sistemul pentru vizualizare
panoramică ar putea să nu
funcţioneze corect când:
● Împrejurimile sunt întunecate.
● Soarele sau lumina farurilor bat direct în lentilele camerei.
● Vremea limitează vizibilitatea, cum ar fi ceaţa, ploaia sau
zăpada.
● Lentilele camerei sunt blocate de
zăpadă, gheaţă, lapoviţă, noroi,
murdărie.
● Autovehiculul tractează o remorcă.
● Autovehiculul a avut un accident.
● Există modificări extreme ale temperaturilor.
Camera video retrovizoare
Camera video retrovizoare asistă
şoferul la deplasarea în marşarier, prin afişarea unei vederi a zonei din
spatele autovehiculului.
Vederea camerei este afişată pe
afişajul pentru informaţii.9 Avertisment
Camera video retrovizoare nu
înlocuieşte vederea şoferului.
Observaţi că obiectele care nu se
încadrează în câmpul vizual al
camerei şi în zona de acţiune a
senzorilor sistemului de asistenţă
la parcare, de exemplu, sub bara
de protecţie sau sub autovehicul,
nu sunt afişaţi.
Nu deplasaţi în marşarier sau
parcaţi autovehiculul folosind
numai camera video retrovizoare.
Verificaţi întotdeauna
împrejurimile autovehiculului
înainte de a începe deplasarea.
Pornirea
Camera video retrovizoare este
activată automat la cuplarea treptei
de viteză marşarier.
Funcţionare
Camera este montată în hayon.
Zona afişată de cameră este limitată.
Distanţa imaginii care apare pe afişaj diferă de distanţa reală.
Orientare
Liniile de ghidare dinamică sunt linii
orizontale la intervale de 1 m,
proiectate pe imagine, pentru a defini
distanţa până la obiectele afişate.
Page 196 of 291

194Conducerea şi utilizarea autovehiculului
Banda traiectoriei autovehiculului
este prezentată în funcţie de unghiul de direcţie.
Dezactivarea orientării
Orientarea se poate dezactiva din
Afişajul pentru informaţii. Selectare
Setări I Autovehicul I Sisteme de
coliziune / detectare I Ghidaje
cameră retrovizoare I § .
Afişajul pentru informaţii 3 104.
Personalizarea autovehiculului
3 107.
Deconectarea
Camera este deconectată la cuplarea
unei trepte de viteză pentru deplasare
înainte.
Limitările sistemului Camera video retrovizoare ar putea
să nu funcţioneze corect când:
● împrejurimile sunt întunecate.
● lumina farurilor bate direct în lentilele camerei.
● vremea limitează vizibilitatea, cum ar fi ceaţa, ploaia sau
zăpada.
● lentilele camerei sunt blocate de zăpadă, gheaţă, lapoviţă, noroi,
murdărie. Curăţaţi lentila, clătiţi-o
cu apă şi uscaţi-o cu o cârpă
moale.
● hayonul nu va fi deschis.
● vehiculul tractează o remorcă conectată electric, un suport
pentru biciclete etc.
● autovehiculul a suferit un accident la partea din spate.
● există modificări extreme ale temperaturilor.Sistemul de avertizare la
părăsirea benzii de rulare
Sistemul de avertizare la părăsirea
benzii de rulare observă marcajele
benzii pe care se deplasează
autovehiculul, cu ajutorul camerei
frontale amplasate în partea
superioară a parbrizului. Sistemul
avertizează şoferul prin semnale
vizuale şi acustice în cazul părăsirii
neintenţionate a benzii.
Nu este declanşată sistemul de
avertizare la părăsirea benzii de
rulare atunci când se folosesc lămpile
de semnalizare şi timp de
20 de secunde după stingerea
lămpilor de semnalizare.9 Avertisment
Acest sistem este un sistem de
asistenţă la conducere care nu
poate înlocui în niciun caz
vigilenţa din partea sistemului.
Page 197 of 291

Conducerea şi utilizarea autovehiculului195Activarea
După cuplarea contactului, se
activează sistemul de avertizare la
părăsirea benzii de rulare. Dacă
sistemul este activat, LED-ul din
butonul ½ nu este aprins. Pentru
activarea sistemului când sistemul
este dezactivat, apăsaţi ½.
Sistemul funcţionează numai la viteze
mai mari de 60 km/h şi dacă
marcajele pentru banda de rulare
sunt vizibile.
Când sistemul detectează o părăsire neintenţionată a benzii de rulare,
lampa de control ) clipeşte. Simultan
se declanşează şi o avertizare
sonoră.
Dezactivarea
Pentru dezactivarea sistemului,
menţineţi apăsat ½. LED-ul din buton
este aprins, iar ½ luminează în galben
în blocul instrumentelor de bord.
La viteze sub 60 km/h, sistemul este
nefuncţional.
Defecţiuni
În cazul unei defecţiuni, C apare
pe tabloul de bord, însoţit de un mesaj
pe afişaj şi un semnal de avertizare.
Adresaţi-vă unui distribuitor sau unui atelier calificat pentru verificareasistemului.
Limitările sistemului
Este posibil ca sistemul să nu
funcţioneze corect când:
● Viteza autovehiculului sub 60 km/h.
● Parbrizul nu este curat sau este afectat de obiecte străine, de ex.
autocolante.
● Deplasarea se face pe drumuri cu viraje sau în pantă.
● La condusul pe timpul nopţii. ● Condiţii meteo nefavorabile, cum
ar fi ploi abundente, zăpadă,
radiaţie solară directă sau umbre.
● Senzorul din parbriz este blocat de zăpadă, gheaţă, zloată,
nămol, murdărie, deteriorarea
parbrizului sau este afectat de
obiecte străine, de ex.
autocolante.
● Soarele străluceşte direct în lentila camerei.
● Autovehicule aflate aproape, în faţă.
● Conducerea pe drumuri înclinate.
Page 198 of 291

196Conducerea şi utilizarea autovehiculului● Conducerea pe marginiledrumurilor.
● Conducerea pe drumuri cu marcaje slabe ale benzilor de
rulare.
● Schimbări bruşte ale iluminatului.
Sistemul nu va funcţiona dacă nu pot fi detectate marcajele benzii de
rulare.
Sistemul de asistenţă la menţinerea benzii
Sistemul de asistenţă la menţinerea
benzii vă ajută să evitaţi impacturile
din cauza ieşirii neintenţionate de pe
bandă. Camera frontală urmăreşte
marcajele benzilor de rulare între
care rulează autovehiculul. Dacă
autovehiculul se apropie de marcajul
benzii, volanul este răsucit uşor în
poziţia pentru a readuce
autovehiculul pe bandă. Şoferul va
observa atunci o mişcare de virare a
volanului. Rotiţi volanul în aceeaşi
direcţie, dacă direcţia dată de sistem
nu este suficientă. Rotiţi volanul uşor
în direcţia opusă, dacă intenţionaţi să
treceţi pe o altă bandă de rulare.Când sistemul virează pentru a
corecta traiectoria vehiculului, a
clipeşte în galben în blocul
instrumentelor de bord.
Un mesaj de avertizare din Centrul de informaţii pentru şofer, însoţit de un
semnal de avertizare sonor alertează
şoferul atunci când este necesară
acţiunea imediată din partea
şoferului.
Părăsirea neintenţionată a benzii de
rulare nu este presupusă de către
sistem la acţionarea semnalizării şi
timp de 20 secunde după decuplarea
semnalizării.
Notă
Sistemul poate fi oprit, dacă detectează benzi de circulaţie prea
înguste, prea late sau prea curbate.
Trebuie îndeplinite următoarele
condiţii preliminare:
● viteza vehiculului trebuie să fie cuprinsă între 65 km/h şi
180 km/h.
● şoferul trebuie să ţină volanul cu ambele mâini.● modificarea traiectoriei nu esteînsoţită de funcţionarea lămpilor
de semnalizare.
● sistemul de control electronic al stabilităţii este activat şi nu este
în funcţiune.
● vehiculul nu este conectat la o remorcă sau la un suport electric
pentru biciclete.
● comportament normal de condus
(sistemul detectează un stil de
condus dinamic, adică presiune
asupra pedalei de frână sau de
acceleraţie).
● şosele cu marcaje de calitate slabă a marcajelor.
● nu se foloseşte roata de rezervă.
● şoferul trebuie să fie activ în timpul corecţiei.
● vehiculul nu este condus la viraje
strânse.
Page 199 of 291

Conducerea şi utilizarea autovehiculului197Activarea
Dacă sistemul este activat, LED-ul din
butonul Ó nu este aprins. Pentru
activarea sistemului când sistemul
este dezactivat, apăsaţi Ó.
Sistemul funcţionează la viteze
cuprinse între 65 km/h şi 180 km/h şi
dacă marcajele pentru banda de
rulare sunt observabile. Şoferul
trebuie să ţină volanul cu ambele
mâini. Sistemul de control electronic
al stabilităţii trebuie activat.
Lampa de control a clipeşte în
galben în timpul corectării traiectoriei.
Dacă şoferul doreşte să menţină
traiectoria autovehiculului, acesta
poate împiedica corecţia ţinând cu
fermitate volanul, de exemplu, în timpul unei manevre de evitare.
Corecţia este întreruptă dacă este
acţionată semnalizarea.
Nu este declanşată nicio corecţie
atunci când se folosesc lămpile de
semnalizare şi timp de
20 de secunde după stingerea
lămpilor de semnalizare.
Dacă sistemul detectează că şoferul
nu ţine volanul cu suficientă fermitate în timpul unei corecţii automate a
traiectoriei, acesta întrerupe corecţia.
Un mesaj de avertizare din Centrul de informaţii pentru şofer, însoţit de un
semnal de avertizare sonor alertează
şoferul atunci când este necesară
acţiunea imediată din partea
şoferului.Dezactivarea
Pentru dezactivarea sistemului,
menţineţi apăsat Ó. Dezactivarea
sistemului este confirmată prin LED-
ul aprins din buton. În centrul de informaţii pentru şofer se afişează linii
de culoare gri.
Defecţiuni
În cazul unei defecţiuni, apar a şi
C pe tabloul de bord, însoţit de un
mesaj pe afişaj şi un semnal de
avertizare. Adresaţi-vă unui
distribuitor sau unui atelier calificat
pentru verificarea sistemului.
Limitările sistemului Funcţionarea sistemului poate fi
afectată de:
● parbrizul nu este curat sau este afectat de obiecte străine, de ex.
autocolante.
● autovehicule aflate aproape, în faţă.
● şosele înclinate.
● şosele cu viraje sau pe dealuri.
● marginile şoselei.
Page 200 of 291

198Conducerea şi utilizarea autovehiculului●schimbări bruşte ale iluminatului.
● condiţiile nefavorabile de mediu, ca de ex., ploaie torenţială sau
zăpadă.
● modificările autovehiculului, de ex. anvelope.
Dezactivaţi sistemul dacă acesta este
defectat de urme de gudron, umbre,
fisuri ale şoselei, marcaje rutiere
temporare sau pentru construcţii sau
alte imperfecţiuni ale carosabilului.9 Avertisment
Concentraţi-vă întotdeauna
asupra şoselei şi menţineţi poziţia corectă a autovehiculului pe
bandă, în caz contrar se pot
genera avarierea autovehiculului,
rănirea sau decesul.
Sistemul de asistenţă la păstrarea benzii nu direcţionează continuu
autovehiculul.
Este posibil ca sistemul să nu
menţină autovehiculul pe
carosabil sau să emită o alertă,
chiar dacă se detectează un
marcaj al benzii.
Direcţia dată de sistemul de
asistenţă la menţinerea benzii
poate să nu fie suficient pentru a
evita o ieşire de pe banda de
rulare.
Este posibil ca sistemul să nu
detecteze condusul fără mâini din
cauza influenţelor externe, de
exemplu starea şi suprafaţa
carosabilului şi condiţiile meteo.
Şoferul are deplina
responsabilitate asupra
controlului autovehiculului şi i se
cere întotdeauna să păstreze
mâinile pe volan în timpul
condusului.
Folosirea sistemului în timpul
tractării unei remorci sau pe
carosabil alunecos poate produce
pierderea controlului asupra
autovehiculului şi accidente. Opriţi
sistemul.
Alertă şofer
Sistemul de alertă şofer monitorizează timpul de condus şi
vigilenţa şoferului. Monitorizarea
vigilenţei şoferului se bazează pe variaţiile traiectoriei autovehiculului în
comparaţie cu marcajele benzilor.
Sistemul include o alertă a timpului de condus combinată cu detectarea
oboselii şoferului.9 Avertisment
Sistemul nu poate înlocui
necesitatea de vigilenţă din partea şoferului. Se recomandă să faceţi
pauze imediat ce vă simţiţi obosit
sau cel puţin la două ore. Nu vă
aşezaţi la volan când vă simţiţi
obosit.
Activare sau dezactivare
Sistemul poate fi activat sau
dezactivat în personalizarea
autovehiculului 3 107.
Starea sistemului este păstrată în
memorie la oprirea contactului.
Alertă pentru timpul de condus
Şoferul este informat printr-un simbol memento de tip pop-up € din Centrul
de informaţii pentru şofer simultan cu