display OPEL GRANDLAND X 2019 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2019Pages: 297, PDF Dimensioni: 7.7 MB
Page 5 of 297

Introduzione3Dati tecnici del veicoloScriva i dati della sua auto nella
pagina precedente, in modo da averli
sempre a portata di mano.
Consultare le sezioni "Manuten‐
zione", "Dati Tecnici", la targhetta di
identificazione del veicolo e i docu‐ menti nazionali di registrazione.
Introduzione Questa vettura rappresenta un'inge‐
gnosa sintesi di tecnologia avanzata,
sicurezza, tutela dell'ambiente ed
economicità di esercizio.
Il presente manuale di uso e manu‐
tenzione fornisce tutte le informazioni necessarie per un utilizzo sicuro ed
efficiente della vettura.
Informare i passeggeri riguardo le
possibilità di incidente e lesioni deri‐ vanti da un uso non corretto dellavettura.
È sempre necessario rispettare le
leggi del Paese in cui ci si trova. Che
potrebbero avere contenuti diversi da
quanto affermato in questo manuale
di uso e manutenzione.La mancata considerazione della
descrizione fornita nel presente
manuale può avere effetto sulla
garanzia.
Quando il presente manuale di uso e
manutenzione indica di rivolgersi ad
un'officina, consigliamo di contattare
un Riparatore Autorizzato Opel.
Tutti i Riparatori Autorizzati Opel
offrono un servizio eccellente a prezzi
ragionevoli. Dispongono di meccanici esperti, formati da Opel, che lavorano
in base alle istruzioni specifiche Opel.
Conservare sempre la documenta‐zione fornita insieme al veicolo a
portata di mano all'interno del veicolo
stesso.
Uso del presente manuale ● Questo manuale descrive tutte le
opzioni e le caratteristiche dispo‐ nibili per questo modello. Alcune
descrizioni, comprese quelle del
display e delle funzioni dei menu,
potrebbero non corrispondere a
quelle del vostro veicolo a causa
della differenza di versioni,specifiche nazionali,
equipaggiamenti speciali o
accessori particolari.
● La sezione "In breve" fornisce una prima panoramica generale.
● Il sommario dei contenuti all'ini‐ zio del presente manuale e in
ogni sezione facilita la ricerca degli argomenti di interesse.
● L'indice analitico consente di trovare gli argomenti richiesti.
● Questo Manuale di uso e manu‐ tenzione illustra i veicoli con
guida a sinistra. Il funzionamento descritto è simile per i veicoli con
guida a destra.
● Il manuale di uso e manuten‐ zione utilizza il codice identifica‐
tivo del motore. La denomina‐
zione commerciale e il codice di
progettazione corrispondenti
vengono riportati nella sezione
"Dati tecnici".
● Le indicazioni direzionali, come destra, sinistra, anteriore o
posteriore, riportate nelle descri‐
zioni, si riferiscono sempre al
senso di marcia.
Page 6 of 297

4Introduzione●I display potrebbero non visualiz‐
zare la vostra lingua specifica.
● I messaggi visualizzati sul display e i testi delle etichette
interne sono scritti in neretto.
Pericoli e avvertimenti9 Pericolo
Il testo evidenziato con
9 Pericolo indica il rischio di possi‐
bili lesioni mortali. La mancata
osservanza delle istruzioni fornite
può causare un rischio mortale.
9 Avvertenza
Il testo evidenziato con
9 Avvertenza indica il rischio di
possibili incidenti o lesioni. La
mancata osservanza delle istru‐
zioni fornite può causare lesioni.
Attenzione
Il testo evidenziato con
Attenzione indica la possibilità per
il veicolo di subire danni. La
mancata osservanza delle istru‐
zioni fornite può causare danni al
veicolo.
Simboli
I riferimenti alle pagine sono indicati
dal simbolo 3. Il simbolo 3 significa
"vedi pag.".
I riferimenti di pagina e le voci dell'in‐
dice si riferiscono ai paragrafi rientrati
forniti nella sezione Indice.
Buon viaggio.
Il vostro Opel Team
Page 13 of 297

In breve111Alzacristalli elettrici ................ 41
2 Specchietti retrovisori
esterni ................................... 39
3 Bocchette di ventilazione
laterali ................................. 139
4 Indicatori di direzione,
avvisatore ottico,
abbaglianti/anabbaglianti,
assistenza all'uso degli
abbaglianti .......................... 125
Luci in uscita ...................... 128
Luci di parcheggio ...............126
Pulsanti per Driver
Information Center ..............105
5 Controllo automatico della
velocità di crociera .............167
Limitatore di velocità ...........170
Volante riscaldato .................84
6 Strumenti ............................... 94
Driver Information Centre .... 105
7 Comandi Infotainment
8 Tergiparabrezza e lava
parabrezza, lava e
tergilunotto ........................... 849Tasto di azionamento .........144
10 Bocchette di ventilazione
centrali ............................... 139
11 Segnalatori di emergenza ..124
12 Display informativo ............. 107
13 LED di stato del sistema di
allarme antifurto ...................36
14 Chiusura centralizzata ..........24
15 Cassettino portaoggetti ........72
16 Comandi per il
funzionamento del
Visualizzatore Info ..............107
17 Sistema di climatizzazione ..131
18 Presa di ricarica USB ...........88
19 Presa di corrente ................... 88
20 Sistema di ausilio al
parcheggio / Ausilio al
parcheggio avanzato .........186
Avvisatore di cambio
accidentale della corsia di
marcia ................................ 202
Pulsante Eco per sistema
stop-start ............................. 148Controllo elettronico della
stabilità e controllo della
trazione ............................... 164
Modalità Sport .....................167
21 Cambio manuale ................159
Cambio automatico ............156
22 Freno di stazionamento
elettrico ............................... 161
23 Sistema di controllo
selettivo della guida ............165
24 Interruttore di accensione ...144
25 Regolazione del volante ......83
26 Avvisatore acustico ..............84
27 Oggetti e bagagli ...................72
28 Leva di sblocco del cofano 219
29 Interruttore dei fari .............. 119
Regolazione profondità luci 121
Fendinebbia / Retronebbia 125
Illuminazione del quadro
strumenti ............................ 127
Page 35 of 297

Chiavi, portiere e finestrini33L'attivazione o la disattivazione del
funzionamento senza mani può
essere impostata nel menù
Regolazioni , I Veicolo nel Visualizza‐
tore Info.
Display informativo 3 107.
Personalizzazione del veicolo 3 111.9 Pericolo
Non toccare parti sotto al veicolo
durante l'azionamento a mani
libere. Pericolo di lesioni dovute alle parti molto calde.
Blocco automatico dopo il funziona‐
mento senza maniPremere il pulsante S sul portellone
posteriore aperto, l'intero veicolo si
bloccherà una volta effettuata la chiu‐ sura senza mani del portellone poste‐
riore.
Azionamento con il pulsante del
portellone posteriore
Per aprire il portellone posteriore,
tenere premuto il pulsante finché il
portellone non si muove. Se il veicolo
è bloccato, la chiave elettronica deve
trovarsi all'esterno del veicolo, in un
raggio d'azione di ca 1 m dal portel‐
lone posteriore.
Per chiuderlo, premere T nel portel‐
lone aperto fino a quando il portellone posteriore comincia a muoversi.
Arresto o cambio di direzione del
portellone
Arrestare immediatamente il movi‐
mento del portellone posteriore:
● premere più a lungo P una
volta sulla chiave elettronica,
oppure
● premere il pulsante del portellone
posteriore o
● premere T sul portellone
posteriore aperto
Page 51 of 297

Sedili, sistemi di sicurezza49
● Sedersi aderendo il più possibileallo schienale. Regolare la
distanza tra il sedile e i pedali in
modo che le gambe rimangano
leggermente piegate mentre si
premono i pedali. Portare il sedile
del passeggero anteriore nella
posizione più arretrata possibile.
● Regolare l'altezza del sedile ad un livello sufficiente da avere unabuona visuale su tutti i lati del
veicolo e su tutti gli strumenti e
display. Tra la testa e il telaio del
tetto deve rimanere uno spazio libero pari almeno al palmo di una mano. Le gambe devono
poggiare leggermente sul sedile
senza esercitarvi eccessiva pres‐
sione.
● Sedersi aderendo il più possibile allo schienale. Regolare l'inclina‐
zione dello schienale in modo da poter raggiungere facilmente il
volante con le braccia legger‐
mente piegate. Mantenere le
spalle a contatto con lo schienale durante le manovre di sterzata.
Non inclinare lo schienale ecces‐
sivamente all'indietro. Si consi‐ glia un'inclinazione massima dicirca 25°.
● Regolare il sedile e il volante in modo che il polso appoggi sulla
sommità del volante, con il brac‐ cio completamente esteso e le
spalle appoggiate allo schienale.
● Regolare il volante 3 83.
● Regolare il poggiatesta 3 47.
● Regolare l'altezza della cintura di
sicurezza 3 56.● Regolare il supporto imbottito in
modo che rimanga uno spazio di
circa due dita tra il bordo del sedile e l'incavo del ginocchio.
● Regolare il supporto lombare in modo che sostenga la formanaturale della colonna verte‐
brale.
Regolazione manuale dei sedili
Guidare esclusivamente con i sedili e
gli schienali bloccati in posizione.
Regolazione longitudinale
Page 84 of 297

82Strumenti e comandiStrumenti e
comandiComandi ...................................... 83
Regolazione del volante ............83
Comandi al volante ....................83
Volante riscaldato ......................84
Avvisatore acustico ...................84
Tergi/lavacristalli ........................84
Tergi/lavalunotto ........................86
Temperatura esterna .................87
Orologio ..................................... 87
Prese di corrente .......................88
Carica induttiva .......................... 90
Accendisigari ............................. 91
Posaceneri ................................ 91
Spie, strumenti e indicatori ..........91
Quadro strumenti .......................91
Tachimetro ................................ 94
Contachilometri ......................... 94
Contachilometri parziale ............94
Contagiri .................................... 95
Indicatore del livello carburante ................................ 95
Indicatore della temperatura del liquido di raffreddamento del
motore ...................................... 95Controllo del livello dell'olio
motore ...................................... 96
Display di manutenzione ...........96
Spie ........................................... 97
Indicatori di direzione ................97
Segnalazione di cintura di sicurezza non allacciata ...........98
Airbag e pretensionatori delle cinture di sicurezza ................... 98
Disattivazione degli airbag ........99
Sistema di ricarica .....................99
Spia MIL .................................... 99
Cercare subito assistenza .........99
Arresto del motore .....................99
Controllo del sistema ...............100
Impianto freni e frizione ...........100
Freno di stazionamento elettrico ................................... 100
Guasto al freno di stazionamento elettrico ..........100
Sistema di antibloccaggio (ABS) ...................................... 100
Cambio marcia ........................ 101
Avvisatore di cambio accidentale della corsia di
marcia ..................................... 101
Ausilio al mantenimento di corsia ...................................... 101Controllo elettronico della
stabilità e Sistema di controllo
della trazione .......................... 101
Temperatura del liquido di raffreddamento del motore .....102
Preriscaldamento ....................102
Filtro di scarico ........................ 102
AdBlue ..................................... 102
Sistema di rilevamento perdita pressione pneumatici .............102
Pressione dell'olio motore .......103
Livello carburante minimo .......103
Autostop .................................. 103
Luci esterne ............................. 103
Anabbaglianti ........................... 103
Abbaglianti ............................... 103
Assistenza all'uso degli abbaglianti .............................. 104
Fari LED .................................. 104
Fendinebbia anteriori ...............104
Retronebbia ............................. 104
Sensore pioggia ......................104
Controllo automatico della velocità di crociera .................. 104
Cruise control adattivo .............104
Rilevato veicolo davanti ...........104
Allarme angolo morto laterale . 104
Frenata di emergenza attiva ....105
Limitatore di velocità ................105
Portiera aperta ......................... 105
Page 85 of 297

Strumenti e comandi83Display....................................... 105
Driver Information Center ........105
Visualizzatore Info ...................107
Messaggi del veicolo .................109
Segnali acustici .......................110
Tensione della batteria ............110
Personalizzazione del veicolo ...111
Servizio telematico .....................114
OnStar ..................................... 114Comandi
Regolazione del volante
Sbloccare la leva, regolare la posi‐
zione del volante, quindi riportare la
leva in posizione iniziale e accertarsi che sia completamente bloccata.
Effettuare la regolazione del volante
solo a veicolo fermo e bloccasterzo
disinserito.
Comandi al volante
Controllo automatico della velocità di
crociera e limitatore di velocità
vengono azionati mediante i comandi a sinistra del volante.
Inoltre, il cruise control adattivo può essere impostato utilizzando i
comandi a sinistra del volante.
Il sistema Infotainment può essere
azionato mediante i comandi a destra
del volante.
Sistemi di assistenza al conducente
3 167.
Per maggiori informazioni consultare
il manuale del sistema Infotainment.
Page 89 of 297

Strumenti e comandi87Il sistema lavalunotto si disattiva
quando il livello del liquido risulta
insufficiente.
Liquido lavacristalli 3 221.
Temperatura esterna
Le diminuzioni di temperatura
vengono indicate immediatamente,
mentre gli aumenti di temperatura,
mentre gli aumenti di temperatura
con un certo ritardo.
L'illustrazione mostra un esempio.
Se la temperatura esterna scende
fino a 3 °C, il Driver Information
Centre visualizza un messaggio di avvertimento.
9 Avvertenza
Il manto stradale potrebbe essere
già ghiacciato, anche se il display
indica che la temperatura è di
alcuni gradi superiore a 0 °C.
Orologio
Il Visualizzatore Info visualizza la
data e l'ora.
Display informativo 3 107.
Visualizzatore Info Grafico
Premere MENU per aprire la pagina
del menu.
Selezionate ˆ.
Selezionare Configurazione
visualizzatore .
Selezionare Regol. data e ora .
Utilizzando il comando a quattro posi‐
zioni, impostare la data e l'ora.
Confermare con OK.
Visualizzatore Info a Colori da 7'' Premere ; e quindi selezionare
Impostazioni .
Selezionare Data e ora per visualiz‐
zare il relativo sottomenu.
Page 92 of 297

90Strumenti e comandi
Nella consolle posteriore potrebbe
trovarsi una porta USB aggiuntiva.
Le porte USB possono essere utiliz‐zate per ricaricare dispositivi esterni e
per stabilire una connessione dati con il sistema di Infotainment. Per ulteriori
informazioni, consultare il manuale
Infotainment.
Avviso
Le prese devono sempre essere
mantenute pulite e asciutte.
Carica induttiva9 Avvertenza
La carica induttiva può influenzare
il funzionamento di pace-maker o
altri dispositivi medici. Se possi‐
bile, richiedere il parere di un
medico prima di utilizzare il dispo‐
sitivo di carica induttivo.
9 Avvertenza
Rimuovere tutti gli oggetti metallici
dal dispositivo di carica prima di
caricare i dispositivi mobili, poiché questi oggetti potrebbero scal‐
darsi parecchio.
Per caricare un dispositivo, è neces‐
sario accendere il quadro.
Per caricare un dispositivo mobile: 1. Rimuovere tutti gli oggetti dal dispositivo di carica.
2. Posizionare il dispositivo mobile nel vano con il display rivolto
verso l'alto sul dispositivo di
carica. Utilizzare l'elastico per
fissare il dispositivo mobile.
Lo stato di carica è indicato dal LED: se accende in verde, il dispositivo
mobile è in carica.
I dispositivi mobili compatibili PMA o
Qi possono essere caricati induttiva‐
mente.
Page 98 of 297

96Strumenti e comandi50:temperatura di esercizio del
motore non ancora raggiunta90:temperatura di esercizio
normale130:temperatura troppo alta
La spia o si accende se la tempera‐
tura del liquido di raffreddamento
troppo alta. Spegnere immediata‐
mente il motore.
Attenzione
Se la temperatura del liquido di
raffreddamento del motore è
troppo alta, arrestare il veicolo e
spegnere il motore. Pericolo per il
motore. Controllare il livello del
liquido di raffreddamento.
Controllo del livello dell'olio
motore
Il livello dell'olio motore viene visua‐
lizzato nel Driver Information Centre
per qualche secondo dopo che le
informazioni sulla manutenzione
vengono visualizzate in seguito all'at‐ tivazione dell'accensione.
Se il livello dell'olio è corretto, vienevisualizzato un messaggio.
Se il livello dell'olio motore è basso, I lampeggia e un messaggio viene
visualizzato accompagnato dalla spia H . Confermare il livello dell'olio
motore utilizzando l'apposita astina e
rabboccare se necessario.
Olio motore 3 219.
In caso di guasto della misurazione
dell'olio motore, viene visualizzato un
messaggio. Controllare manual‐
mente il livello dell'olio utilizzando
l'astina.
Display di manutenzioneIl sistema di manutenzione avvisa
quando è necessario cambiare l'olio
motore e il filtro dell'olio oppure
quando il veicolo necessita di manu‐
tenzione. A seconda delle condizioni
di guida, l'intervallo indicato per
quando si renda necessario il cambio
dell'olio motore e del filtro può variare
notevolmente.
Informazioni di manutenzione 3 259.La spia di richiesta di manutenzione
viene visualizzata nel Driver Informa‐
tion Center per 7 secondi dall'accen‐
sione del quadro.
Se non è necessario nessun inter‐
vento di manutenzione per i prossimi
3.000 km o più sul display non viene
visualizzata nessuna informazione
sulla manutenzione.
Se è necessario un intervento di
manutenzione entro i prossimi
3.000 km, la distanza o il periodo
rimanenti vengono visualizzati per
diversi secondi. Contemporanea‐
mente, il simbolo < si accende in
modo permanente come promemo‐ ria.
Se è necessario un intervento di
manutenzione entro i prossimi
1.000 km, il simbolo < prima lampeg‐
gia e poi rimane acceso. La distanza
o il periodo di tempo rimanenti
vengono visualizzati per diversi
secondi.
Se la manutenzione non è stata effet‐ tuata, appare un messaggio nel
Driver Information Center dove viene
riportata la distanza dal momento in
cui era necessario effettuarla. Il