spie OPEL GRANDLAND X 2019 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2019Pages: 297, PDF Dimensioni: 7.7 MB
Page 66 of 297
64Sedili, sistemi di sicurezza
Il sistema airbag passeggero ante‐
riore può essere disattivato mediante
un interruttore azionato a chiave nel
cassettino portaoggetti.
Utilizzare la chiave di accensione per scegliere la posizione:
OFF *:l'airbag del passeggero
anteriore è disattivato e non
si gonfierà in caso di colli‐
sione, la spia OFF * si
accende fissa nella
consolle centraleON Ó:l'airbag del passeggero
anteriore è attivato9 Pericolo
Disattivare l'airbag del passeg‐
gero solo in combinazione con
l'utilizzo di un sistema di sicurezza per bambini soggetto alle istru‐
zioni e alle limitazioni della tabella
3 68.
Altrimenti si rischiano lesioni
mortali se una persona occupa il
sedile del passeggero anteriore
con airbag disattivato.
Se la spia Ó si illumina per circa
60 secondi dopo l'accensione del
quadro, il sistema airbag del passeg‐
gero anteriore si gonfia in caso di
scontro.
Se la spia * si illumina dopo l'accen‐
sione del quadro, il sistema airbag del passeggero anteriore è disattivato.
Rimane acceso mentre l'airbag è
disattivato.
Se entrambe le spie si accendono
contemporaneamente, significa che
c'è una disfunzione nel sistema. Lo
stato del sistema non è determina‐
bile, perciò non è consentito a
nessuno di occupare il sedile passeg‐ gero anteriore. Rivolgersi immediata‐
mente a un'officina.
Rivolgersi immediatamente a un'offi‐
cina se nessuna delle due spie si
accende.
Modificare lo stato solo dopo aver
arrestato il veicolo e disinserito l'ac‐
censione.
Lo stato viene mantenuto fino alla
successiva modifica.
Spia per la disattivazione degli airbag
3 99.
Page 84 of 297
82Strumenti e comandiStrumenti e
comandiComandi ...................................... 83
Regolazione del volante ............83
Comandi al volante ....................83
Volante riscaldato ......................84
Avvisatore acustico ...................84
Tergi/lavacristalli ........................84
Tergi/lavalunotto ........................86
Temperatura esterna .................87
Orologio ..................................... 87
Prese di corrente .......................88
Carica induttiva .......................... 90
Accendisigari ............................. 91
Posaceneri ................................ 91
Spie, strumenti e indicatori ..........91
Quadro strumenti .......................91
Tachimetro ................................ 94
Contachilometri ......................... 94
Contachilometri parziale ............94
Contagiri .................................... 95
Indicatore del livello carburante ................................ 95
Indicatore della temperatura del liquido di raffreddamento del
motore ...................................... 95Controllo del livello dell'olio
motore ...................................... 96
Display di manutenzione ...........96
Spie ........................................... 97
Indicatori di direzione ................97
Segnalazione di cintura di sicurezza non allacciata ...........98
Airbag e pretensionatori delle cinture di sicurezza ................... 98
Disattivazione degli airbag ........99
Sistema di ricarica .....................99
Spia MIL .................................... 99
Cercare subito assistenza .........99
Arresto del motore .....................99
Controllo del sistema ...............100
Impianto freni e frizione ...........100
Freno di stazionamento elettrico ................................... 100
Guasto al freno di stazionamento elettrico ..........100
Sistema di antibloccaggio (ABS) ...................................... 100
Cambio marcia ........................ 101
Avvisatore di cambio accidentale della corsia di
marcia ..................................... 101
Ausilio al mantenimento di corsia ...................................... 101Controllo elettronico della
stabilità e Sistema di controllo
della trazione .......................... 101
Temperatura del liquido di raffreddamento del motore .....102
Preriscaldamento ....................102
Filtro di scarico ........................ 102
AdBlue ..................................... 102
Sistema di rilevamento perdita pressione pneumatici .............102
Pressione dell'olio motore .......103
Livello carburante minimo .......103
Autostop .................................. 103
Luci esterne ............................. 103
Anabbaglianti ........................... 103
Abbaglianti ............................... 103
Assistenza all'uso degli abbaglianti .............................. 104
Fari LED .................................. 104
Fendinebbia anteriori ...............104
Retronebbia ............................. 104
Sensore pioggia ......................104
Controllo automatico della velocità di crociera .................. 104
Cruise control adattivo .............104
Rilevato veicolo davanti ...........104
Allarme angolo morto laterale . 104
Frenata di emergenza attiva ....105
Limitatore di velocità ................105
Portiera aperta ......................... 105
Page 93 of 297
Strumenti e comandi91Su alcuni dispositivi mobili, un coper‐
chio posteriore con una bobina inte‐
grata o un rivestimento potrebbe
essere necessario per utilizzare la
carica induttiva.
La presenza o meno di una custodia
protettiva per il dispositivo può avere
un impatto sulla ricarica a induzione.
Se il telefono non si ricarica corretta‐
mente, ruotarlo di 180° e riposizio‐
narlo sul dispositivo di ricarica.
Accendisigari
L'accendisigari è situato dietro la
copertura del portaoggetti. Premere il coperchio per aprirlo.
Premere il pulsante dell'accendisi‐
gari. L'accendisigari si spegne auto‐
maticamente non appena la resi‐
stenza diviene incandescente.
Estrarre l'accendisigari.
PosaceneriAttenzione
Da utilizzare esclusivamente per
la cenere e non per materiale
infiammabile.
Un posacenere estraibile può essere
collocato nei portalattine.
Spie, strumenti e
indicatori
Quadro strumenti
È disponibile il seguente quadro stru‐ menti:
Page 99 of 297
Strumenti e comandi97simbolo < prima lampeggia e poi si
accende permanentemente fino a
quando non si effettua la manuten‐
zione.
Azzeramento dell'intervallo di
manutenzione
Dopo ogni intervento di manuten‐
zione, l'indicatore di servizio deve
essere azzerato per assicurarsi che
funzioni correttamente. Si consiglia di
rivolgersi a un'officina.
Se si esegue la manutenzione da soli,
seguire la seguente procedura:
● spegnere il quadro
● tenere premuto il pulsante CHECK
● accendere il quadro; l'indicatore di distanza inizia un conto alla
rovescia
● quando il display arriva =0, rila‐
sciare il pulsante
Il simbolo < scompare.Ottenere le informazioni di
manutenzione
Per ottenere le informazioni di manu‐
tenzione in qualsiasi momento,
premere il pulsante CHECK. Le infor‐
mazioni di manutenzione vengono
visualizzate per alcuni secondi.
Informazioni di manutenzione 3 259.
Spie Le spie descritte non sono presenti in
tutti i veicoli. Le descrizioni si riferi‐
scono a veicoli provvisti di strumen‐
tazione completa. La posizione delle
spie può variare in base all'equipag‐
giamento. All'inserimento dell'accen‐
sione, gran parte delle spie si accen‐
dono brevemente per una prova di
funzionalità.
I colori delle spie significano:rosso:pericolo, segnalazione
importantegiallo:avvertenza, informazioni,
guastoverde:conferma di attivazioneblu:conferma di attivazionebianco:conferma di attivazione
Vedere tutte le spie sui diversi quadri
strumenti 3 91.
Indicatori di direzione Il simbolo O si accende o lampeggia
in verde.
Accensione breve Le luci di parcheggio sono inserite.
Lampeggiante
Un indicatore di direzione o i segna‐
latori di emergenza sono attivati.
Page 101 of 297
Strumenti e comandi99Pretensionatori delle cinture di sicu‐
rezza 3 55.
Sistema airbag 3 58.
Disattivazione degli airbag
Ó ON si accende in giallo.
L'airbag del passeggero anteriore è
attivato.
* OFF si accende in giallo.
L'airbag del passeggero anteriore è
disattivato.
Disattivazione dell'airbag 3 63.
Sistema di ricarica
Il simbolo p si accende in rosso.
Si accende all'inserimento dell'accen‐ sione e si spegne poco dopo l'avvio
del motore.
Acceso con il motore in funzione
Arrestare il veicolo e spegnere il
motore. La batteria del veicolo non
viene ricaricata. E il raffreddamento
del motore potrebbe interrompersi. Il
servofreno potrebbe non funzionare.
Rivolgersi ad un'officina.
Spia MIL
Il simbolo Z si accende o lampeggia
in giallo.
Si accende all'inserimento dell'accen‐
sione e si spegne poco dopo l'avvio
del motore.
Acceso con il motore in funzione
Guasto nel sistema di controllo delle
emissioni. Potrebbero essere stati
superati i limiti di emissioni consentiti.
Rivolgersi immediatamente ad un'of‐ ficina.Lampeggia con il motore in
funzione
Guasto che potrebbe comportare il
danneggiamento del convertitore
catalitico. Accelerare con più mode‐
razione finché la spia non smette di
lampeggiare. Rivolgersi immediata‐
mente ad un'officina.
Cercare subito assistenza Il simbolo H si accende in giallo.
Si accende brevemente quando l'ac‐
censione viene inserita.
Potrebbe illuminarsi insieme alle altre
spie e ad un messaggio corrispon‐
dente nel Driver Information Centre.
Rivolgersi immediatamente ad un'of‐ ficina.
Arresto del motore
Il simbolo Y si accende in rosso.
Si accende brevemente quando l'ac‐ censione viene inserita.
Page 102 of 297
100Strumenti e comandiSi illumina insieme ad altre spie,
accompagnata da un segnale
acustico e dal messaggio corrispon‐
dente nel Driver Information Center.
Arrestare immediatamente il motore e rivolgersi a un'officina.
Controllo del sistema
J si illumina in giallo o rosso.
Acceso in giallo
È stato rilevato un guasto minore al
motore.
Si accende in rosso È stato rilevato un grave guasto al
motore.
Arrestare il motore il prima possibile e
richiedere l'assistenza di un'officina.
Impianto freni e frizione
Il simbolo R si accende in rosso.
Il livello del liquido dei freni e della
frizione è tropo basso.9 Avvertenza
Arrestare il veicolo e non prose‐
guire il viaggio. Rivolgersi ad
un'officina.
Liquido dei freni 3 222.
Freno di stazionamento elettrico
Il simbolo m si accende o lampeggia
in rosso.
Acceso Il freno di stazionamento elettrico èazionato 3 161.
Lampeggiante Il freno di stazionamento elettrico non
viene azionato automaticamente.
L'attivazione o lo sblocco sono guasti.
9 Avvertenza
Rivolgersi immediatamente ad
un'officina per eliminare il guasto.
Il simbolo o si accende in giallo.
Acceso Il funzionamento automatico è disat‐tivato o guasto. Riattivare il funziona‐ mento automatico o rivolgersi a un'of‐
ficina per eliminare il guasto.
Funzionamento automatico 3 161.
Guasto al freno di stazionamento elettrico
Il simbolo E si accende in giallo.
Acceso Il freno di stazionamento elettrico è
guasto 3 161.9 Avvertenza
Rivolgersi immediatamente ad
un'officina per eliminare il guasto.
Sistema di antibloccaggio
(ABS)
Il simbolo u si accende in giallo.
Page 112 of 297
110Strumenti e comandiMessaggi nel Visualizzatore
Info a Colori
Alcuni messaggi importanti potreb‐
bero apparire inoltre nel
Visualizzatore Info. Alcuni messaggi
appaiono solo per pochi secondi.
Segnali acustici
Se si accendono contemporanea‐
mente varie spie, viene messo un
solo segnale acustico.
All'avvio del motore o durante la
guida
Il segnale acustico per il mancato
allacciamento delle cinture di sicu‐
rezza ha la priorità su qualunque altro segnale acustico.
● Se una cintura di sicurezza non è
allacciata.
● Se una portiera o il portellone posteriore non sono completa‐
mente chiusi.
● Se viene superata una certa velocità con il freno di staziona‐
mento azionato.● Se il controllo automatico della velocità di crociera si disattiva
automaticamente.
● Se si supera una velocità programmata o un limite di velo‐
cità.
● Se compare un messaggio di segnalazione nel Driver Informa‐
tion Centre.
● Se la chiave elettronica non si trova nell'abitacolo.
● Se il sistema di ausilio al parcheggio rileva un oggetto.
● Se si effettua un cambio di corsia
non intenzionale.
● Se il filtro di scarico ha raggiunto il massimo livello di riempimento.
Quando il veicolo è parcheggiato
e / o all'apertura della portiera del
conducente
● Se le luci esterne sono accese.Durante un Autostop ● Se viene aperta la portiera del conducente.
● Se una delle condizioni per il riav‐
vio del motore non è rispettata.
Tensione della batteria
Quando la tensione della batteria del
veicolo è troppo bassa, nel Driver
Information Center viene visualizzato
un messaggio.
Mentre si è alla guida, la funzione di
riduzione del carico disattiva tempo‐
raneamente altre funzioni come l'aria
condizionata, il riscaldamento del
lunotto e del volante, ecc.
Queste funzioni vengono riattivate
automaticamente non appena le
condizioni lo permettano.
Page 146 of 297
144Guida e funzionamentoPosizioni della chiave nelblocchetto di accensione
Girare la chiave:0:accensione disinserita: alcune
funzioni rimangono attive fino alla
rimozione della chiave o l'aper‐
tura della portiera del conducente purché l'accensione sia già inse‐
rita1:modalità alimentazione: l'accen‐
sione è inserita, il motore diesel è in preriscaldamento, le spie si
accendono e la maggior parte
delle funzioni elettriche sono
utilizzabili2:avvio del motore: rilasciare la
chiave una volta avviato il motore
Bloccasterzo
Rimuovere la chiave dal commuta‐
tore di accensione e ruotare il volante
finché si blocca.
9 Pericolo
Non rimuovere mai la chiave
dall'interruttore di accensione
durante la guida in quanto
potrebbe causare danni al blocca‐ sterzo.
Tasto di azionamento
La chiave elettronica deve trovarsi
all'interno del veicolo.
Avvio motore
Premere il pedale della frizione
(cambio manuale), quello del freno e premere Start/Stop .Accensione del quadro senza avvia‐
mento del motore
Premere Start/Stop senza azionare il
pedale della frizione o del freno. Le spie si illuminano e la maggior parte
delle funzioni elettriche sono aziona‐
bili.
Page 156 of 297
154Guida e funzionamentovolta che il motore verrà acceso.
In aggiunta, la spia u lampeggia
e viene riprodotto un segnale
acustico. Fare rifornimento di
AdBlue prima di raggiungere il
livello di avviso successivo.
Mentre si è alla guida, il messag‐
gio viene visualizzato ogni
30 secondi finché il serbatoio
dell'additivo non viene rabboc‐
cato.
3. L'ultimo livello di avviso è raggiunto una volta che il serba‐
toio AdBlue è vuoto. Non sarà
possibile riavviare il motore. Verrà visualizzato il seguente messag‐gio:
Rabboccare il serbatoio
dell'additivo: Riavvio del motore
impedito
In aggiunta, la spia u lampeggia
e viene riprodotto un segnale
acustico.
Rabboccare il serbatoio fino a un
livello di almeno 5 l di AdBlue,
altrimenti non sarà possibile riav‐
viare il motore.Avvisi emissioni alte
In caso di guasto al sistema di
controllo delle emissioni, vengono
visualizzati diversi messaggi nel
Driver Information Centre. I messaggi e i limiti imposti sono richiesti dallalegge.
1. Se viene rilevato un guasto per la
prima volta, viene visualizzato il
messaggio Guasto emissioni .
In aggiunta, le spie spia u, R e
Z si accendono e viene ripro‐
dotto un segnale acustico. La
guida è possibile senza alcuna
limitazione.
Se il guasto è temporaneo, l'av‐
viso scomparirà durante il viaggio
successivo in seguito all'autodia‐
gnosi del sistema di controllo
emissioni.
2. Se il guasto viene confermato dal sistema di controllo emissioni,
viene visualizzato il seguente
messaggio:
Guasto emissioni: riavvio del
motore impedito in 1.100 km .In aggiunta, le spie spia u
, R e
Z si accendono e viene ripro‐
dotto un segnale acustico.
Mentre si è alla guida e il guasto
persiste, il messaggio viene
visualizzato ogni 30 secondi.
3. Se si raggiunge l'ultimo livello di avviso, viene visualizzato il
seguente messaggio:
Guasto emissioni: Riavvio del
motore impedito
In aggiunta, le spie spia u, R e
Z si accendono e viene ripro‐
dotto un segnale acustico.
Rivolgersi a un'autofficina per
assistenza.
Rifornimento di AdBlueAttenzione
Usare solo AdBlue conforme agli
standard europei DIN 70 070 e
USI 22241-1.
Non usare additivi.
Non diluire l'AdBlue.
Page 283 of 297
Informazioni per il cliente281Riconoscimento softwareAlcuni componenti OnStar includono
il software libcurl e unzip e altri soft‐ ware di terzi. Di seguito le comunica‐zioni e le licenze associate a libcurl e
unzip. Per eventuali altri software di
terzi consultare http://www.lg.com/
global/support/opensource/index.
Sotto il testo originale è riportato il
testo tradotto.
libcurl
Copyright and permission notice
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg,
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and
distribute this software for any
purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above
copyright notice and this permission
notice appear in all copies.
The software is provided "as is",
without warranty of any kind, express or implied, including but not limited to
the warranties of merchantability,
fitness for a particular purpose and
noninfringement of third party rights.In no event shall the authors or copy‐
right holders be liable for any claim,
damages or other liability, whether in
an action of contract, tort or other‐
wise, arising from, out of or in connec‐
tion with the software or the use or
other dealings in the software.
Except as contained in this notice, the
name of a copyright holder shall not
be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other
dealings in this Software without prior
written authorization of the copyright
holder.
unzip
This is version 2005-Feb-10 of the Info-ZIP copyright and license. Thedefinitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html inde‐ finitely.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All
rights reserved.
For the purposes of this copyright and license, “Info-ZIP” is defined as the
following set of individuals:Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio
Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
This software is provided “as is,” without warranty of any kind, express
or implied. In no event shall Info-ZIP
or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special
or consequential damages arising out of the use of or inability to use this
software.
Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose,
including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely,
subject to the following restrictions: