ECU OPEL GRANDLAND X 2020 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2020Pages: 305, tamaño PDF: 21.85 MB
Page 104 of 305

102Instrumentos y mandosTemperatura del
refrigerante del motor
o se enciende en rojo.
Si se enciende con el motor en
marcha
Detenga el vehículo y pare el motor.Atención
La temperatura del refrigerante esdemasiado alta.
Compruebe el nivel de refrigerante
inmediatamente 3 232.
Si el nivel del refrigerante es sufi‐
ciente, recurra a un taller.
Precalentamiento ! se enciende en amarillo.
El precalentamiento del motor diésel
está activado. Se activa sólo si la
temperatura exterior es baja. Arran‐
que el motor cuando se apague el
indicador de control.
Arranque del motor 3 147.
Filtro de escape
% o C parpadea o se enciende en
amarillo.
Es necesario limpiar el filtro de
escape.
Continúe conduciendo hasta que se
apague el testigo de control.
Se enciende temporalmente Inicio de saturación del filtro de
escape. Comience el proceso de
limpieza lo antes posible condu‐
ciendo a una velocidad del vehículo
de al menos 60 km/h.
Se enciende constantemente Indicación de nivel de aditivo bajo.
Recurra a la ayuda de un taller.
Filtro de escape 3 152.
AdBlue
Y parpadea o se enciende en amari‐
llo.
Se enciende en amarillo
La autonomía de conducción restante es entre 600 km y 2.400 km.Parpadea en amarillo
La autonomía de conducción restante es entre 0 y 600 km.
El nivel de AdBlue es bajo. Reponga
AdBlue lo antes posible para evitar la
imposibilidad de arrancar el motor. Se pueden añadir hasta 10 l deAdBlue.
AdBlue 3 153.
Sistema de detección de
pérdida de presión de los
neumáticos
w se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende Pérdida de presión de los neumáticos
en una o más ruedas. Detenga el
vehículo inmediatamente y
compruebe la presión de los neumá‐
ticos.
Parpadea
Avería en el sistema. Recurra a un
taller.
Page 106 of 305

104Instrumentos y mandosLas luces exteriores están encendi‐
das 3 119.
Luz de cruce 9 se enciende en verde.
Se enciende cuando está activada la
luz de cruce.
Luz de carretera
C se enciende en azul.
Se enciende cuando está conectada
la luz de carretera, cuando se accio‐
nan las ráfagas 3 120.
Asistente de luz de
carretera
f se enciende en verde.
El asistente de luz de carretera se
activa 3 122.
Faros de LED
C se ilumina y aparece un mensaje
de advertencia en el centro de infor‐ mación del conductor.
Recurra a la ayuda de un taller.Faros antiniebla
> se enciende en verde.
Los faros antiniebla están conecta‐ dos 3 126.
Piloto antiniebla
r se enciende en amarillo.
El piloto antiniebla está encendido
3 126.
Sensor de lluvia
< se enciende en verde.
Se enciende al seleccionar la posi‐
ción del sensor de lluvia en la palanca del limpiaparabrisas.
Limpia y lavaparabrisas 3 83.
Regulador de velocidad m se enciende en blanco o verde.
Se enciende en blanco
El sistema está encendido.Se enciende en verde
El regulador de velocidad está acti‐
vado. La velocidad establecida se
indica en el centro de información del conductor.
Regulador de velocidad 3 171.
Control de velocidad
adaptable
m se enciende en blanco o verde.
C se ilumina en el centro de informa‐
ción del conductor.
m se enciende en blanco
El sistema está encendido.
m se enciende en verde
El control de velocidad adaptable
está activado.
Cuando el control de velocidad adap‐ table está encendido o activo, se
indica C con la velocidad establecida
en el centro de información del
conductor.
Control de velocidad adaptable
3 176.
Page 141 of 305

Climatización139Asientos calefactados ß 3 53.
Calefactor auxiliar
Calefactor de aire
El sistema Quickheat es un calefactor
eléctrico auxiliar que calienta el aire
del habitáculo más rápidamente.
Calefactor de
estacionamiento
El calefactor de estacionamiento
permite calentar el interior del
vehículo y ventilar el interior del
vehículo con aire ambiental.El estado de funcionamiento del cale‐
factor de estacionamiento se muestra mediante un indicador de LED.
● LED encendido: Se ha estable‐ cido un temporizador.
● LED parpadea: El sistema está en funcionamiento.
El LED se apaga al final de la opera‐ ción de calentamiento o cuando el
calefactor de estacionamiento se
detiene con el control remoto.
El calefactor de estacionamiento se
puede programar usando la pantalla
de información gráfica / pantalla de
información en color. Además, el
calefactor de estacionamiento se
puede encender y apagar usando un
control remoto.
Nota
La calefacción/ventilación progra‐
mada solo se activa si el encendido
está apagado y el vehículo está
cerrado con llave.
Si el nivel de carga de la batería de
alta tensión es inferior al 50%, no se
activará la calefacción/ventilación
programada.Si se programa una calefacción/
ventilación recurrente y se llevan a
cabo dos procedimientos de cale‐ facción/ventilación sin operar el
vehículo, se desactivará la progra‐
mación.
Pantalla de información en color
Pulse MENU para entrar en el menú.
Seleccione Programación CLIM .
Seleccionar calefacción o ventilación. Definir un temporizador.
Guardar los ajustes del temporizador. Activar el temporizador.
Page 147 of 305

Conducción y manejo145Arranque y manejoRodaje de un vehículonuevo
No frene innecesariamente a fondo
durante los primeros viajes.
Al conducir el vehículo por primera
vez, se puede formar humo por la evaporación de cera y aceite del
motor en el sistema de escape. Esta‐ cione el vehículo al aire libre durante
un tiempo después del primer viaje y
evite inhalar los humos.
El consumo de combustible y de
aceite del motor puede aumentar
durante el periodo de rodaje.
Asimismo, es posible que se realice
con más frecuencia el proceso de limpieza del filtro de escape.
Filtro de escape 3 152.
Posiciones de la cerradura del encendido
Llave de giro:0:encendido desconectado: algu‐
nas funciones permanecen acti‐
vas hasta que la llave se retira o
se abre la puerta del conductor,
siempre que el encendido haya
estado conectado previamente1:modo de encendido conectado:
el encendido está conectado, el
motor diésel se está precalen‐
tando, los testigos de control se
iluminan y la mayoría de funcio‐
nes eléctricas están operativas2:arranque del motor: suelte la
llave después de haber arran‐
cado el motorBloqueo del volante
Retire la llave del interruptor de
encendido y gire el volante hasta
enclavarlo.9 Peligro
No retire la llave del interruptor del
encendido durante la conducción
porque esto puede provocar el
bloqueo del volante.
Botón de encendido
La llave electrónica debe estar en el
interior del vehículo.
Page 150 of 305

148Conducción y manejoPara arrancar el motor durante una
parada automática:
● Cambio manual: durante una parada automática (Autostop),
se puede arrancar el motor
pisando el pedal del embrague 3 149.
● Cambio automático: durante una
parada automática (Autostop),
se puede arrancar el motor
soltando el pedal de freno
3 149.Vehículos híbridos
● Pulse el botón Start/Stop.
● Pise el pedal de freno.
● Pulse el botón Start/Stop.
● Mantenga pisado el pedal de freno hasta que la activación del
sistema de control híbrido se
confirme mediante la iluminación
de READY en el cuadro de
instrumentos y la emisión de una señal acústica.Desconexión de emergencia
durante la conducción
Si es necesario apagar el motor
durante la conducción en caso de
emergencia, pulse Start/Stop durante
5 segundos.9 Peligro
Apagar el motor durante la
conducción puede provocar una
pérdida de apoyo de alimentación a los sistemas del freno y direc‐
ción. Los sistemas de asistencia y
los sistemas de airbags están
inhabilitados. Los faros y las luces de freno se apagarán. Por tanto,
solamente se debe apagar el
motor y el encendido mientras se
conduce cuando sea necesario en
caso de emergencia del vehículo.
Arranque del vehículo con
temperaturas bajas
Es posible arrancar el motor sin
dispositivos adicionales de calenta‐
miento hasta los -25 °С en motores
diésel y los -30 °C en motores de
gasolina. Se requiere un aceite de
motor con la viscosidad correcta, el
combustible adecuado, la realización
de los servicios de mantenimiento y
una batería del vehículo con carga
suficiente. Con temperaturas inferio‐
res a -30 °C, el cambio automático
necesita una fase de calentamiento
de unos 5 minutos. La palanca selec‐
tora debe estar en la posición P.
Calentamiento del motor turbo Al arrancar, el par motor disponible
puede estar limitado durante un
tiempo breve, especialmente cuando
la temperatura del motor es baja.
Esta limitación permite al sistema de
lubricación proteger eficazmente el
motor.
Page 155 of 305

Conducción y manejo153El inicio de saturación del filtro de
escape se indica con la iluminación
temporal de % o C acompañada
de un mensaje en el centro de infor‐
mación del conductor.
Tan pronto como las condiciones del
tráfico lo permitan, regenere el filtro
conduciendo a una velocidad del
vehículo de al menos 60 km/h hasta que se apague el testigo de control.
Nota
En un vehículo nuevo, las primeras
operaciones de regeneración del
filtro de escape pueden ir acompa‐
ñadas de olor a quemado; esto es
normal. Tras un funcionamiento prolongado del vehículo a velocidad
muy baja o a ralentí, el escape
puede emitir vapor de agua al acele‐
rar. Esto no afecta al comporta‐
miento del vehículo ni al medio
ambiente.El proceso de limpieza no es
posible
Si % o C permanecen encendi‐
dos, acompañados de una señal
acústica y un mensaje, esto indica
que el nivel de aditivo del filtro de
escape es demasiado bajo.
El depósito debe llenarse sin demora. Recurra a la ayuda de un taller.
Catalizador
El catalizador reduce el contenido de
sustancias nocivas en los gases de
escape.Atención
Los combustibles de una calidad
distinta a los mencionados en las páginas 3 218, 3 281 podrían
causar daños en el catalizador o
en los componentes electrónicos.
La gasolina sin quemar puede
producir un sobrecalentamiento y
daños en el catalizador. Por eso
se debe evitar el uso excesivo del motor de arranque, vaciar el depó‐
sito de combustible y arrancar elmotor empujando o remolcando el
vehículo.
Si se producen fallos de encendido,
funcionamiento irregular del motor,
disminución perceptible de la poten‐
cia del motor o cualquier otra anoma‐
lía, haga subsanar la causa de la
avería en un taller lo antes posible. En caso de emergencia, se puede conti‐
nuar circulando durante un breve
periodo, manteniendo la velocidad
del vehículo y el régimen del motor
bajos.
AdBlue
Información general
La reducción catalítica selectiva
(BlueInjection) es un método para
reducir sustancialmente la emisión de óxidos de nitrógeno de los gases de
escape. Esto se consigue inyectando
un líquido de escape diésel (DEF) en
el sistema de escape. El amoniaco
liberado por el líquido reacciona con
los gases nitrosos (NO x) del escape y
lo convierte en nitrógeno y agua.
Page 166 of 305

164Conducción y manejoFrenosEl sistema de frenos tiene dos circui‐
tos de freno independientes.
Si falla uno de los circuitos de frenos,
aún es posible frenar el vehículo con
el otro circuito. Sin embargo, para
frenar hay que pisar el pedal firme‐
mente. Se requiere mucha más
fuerza para ello. La distancia de
frenado será mayor. Antes de conti‐
nuar el viaje, recurra a la ayuda de un
taller.
Cuando el motor no está en marcha, el servofreno deja de funcionar
después de pisar el pedal del freno
una o dos veces. Esto no significa
que la acción del freno sea menor,
pero habrá que pisar el pedal con
más fuerza. Esto debe tenerse en
cuenta, especialmente al remolcar el
vehículo.
Testigo de control m 3 99.Sistema antibloqueo de
frenos
El sistema antibloqueo de frenos
(ABS) evita que se bloqueen las
ruedas.
El ABS comienza a regular la presión
de los frenos en cuanto una rueda
muestra tendencia a bloquearse. El vehículo mantiene la maniobrabili‐dad, incluso durante una frenada a
fondo.
La regulación del sistema ABS se
manifiesta mediante las pulsaciones
del pedal del freno y un ruido de
reglaje.
Para una eficacia óptima del frenado,
mantenga el pedal del freno pisado
durante todo el proceso de frenado,
aunque el pedal tiemble. No dismi‐
nuya la presión ejercida sobre el
pedal.
Al frenar en una emergencia, las
luces de emergencia se enciende
automáticamente en función de la
fuerza de desaceleración. Se apagan automáticamente la primera vez que
acelera.Al iniciar la marcha, el sistema realiza
una autocomprobación que puede
ser audible.
Testigo de control u 3 100.
Avería
9 Advertencia
Si hay una avería del ABS; las
ruedas pueden bloquearse en
caso de frenazos fuertes. Las
ventajas del ABS ya no están
disponibles. Al frenar a fondo, el
vehículo ya no responde al
volante y puede derrapar.
Haga subsanar la causa de la avería en un taller.
Page 167 of 305

Conducción y manejo165Freno de estacionamiento9Advertencia
Antes de abandonar el vehículo,
compruebe el estado del freno de
estacionamiento. El testigo de
control j se ilumina constante‐
mente cuando el freno de estacio‐ namiento eléctrico está accio‐
nado.
Freno de estacionamiento
eléctrico
Accionamiento con el vehículo
parado9 Advertencia
Tire del interruptor m durante un
mínimo de 1 segundo hasta que el indicador de control m se ilumine
constantemente y se aplique el
freno de estacionamiento 3 100.
El freno de estacionamiento eléc‐ trico funciona automáticamente
con la fuerza adecuada.
Antes de abandonar el vehículo,
compruebe el estado del freno de
estacionamiento eléctrico.
Indicador de control m 3 100.
El freno de estacionamiento eléctrico
se puede activar siempre, aunque el
encendido esté desconectado.
No accione el sistema de freno de
estacionamiento eléctrico con dema‐
siada frecuencia con el motor parado
porque se puede descargar la batería
del vehículo.
Liberación del freno
Conecte el encendido. Mantenga el
pedal del freno pisado y luego pulse
el interruptor j.
Función de inicio de marcha
Vehículos con cambio manual: Si se
acciona el pedal del embrague y
luego, se suelta ligeramente el mismo
y se acciona ligeramente el pedal del acelerador suelta el freno de estacio‐
namiento automáticamente. Esto
solo es posible si se activa el funcio‐
namiento automático del freno de
estacionamiento eléctrico. No es
posible si se acciona el interruptor
m al mismo tiempo.
Vehículos con cambio automático: Accionar D y luego, pisar el pedal del
acelerador libera el freno de estacio‐
namiento eléctrico automáticamente.
Esto solo es posible si se activa el
funcionamiento automático del freno
de estacionamiento eléctrico. No es
posible si se acciona el interruptor
m al mismo tiempo.
Page 169 of 305

Conducción y manejo167o se ilumina en el cuadro de instru‐
mentos 3 100 . El freno de estaciona‐
miento eléctrico solo puede aplicarse y liberarse manualmente.
Para volver a activar el funciona‐
miento automático, repita los pasos
descritos anteriormente.
Comprobación de funcionamiento
El freno de estacionamiento eléctrico
podría accionarse automáticamente
cuando el vehículo no está en movi‐
miento. Esto se realiza para compro‐
bar el funcionamiento del sistema.
Avería
Si hay un fallo en el freno de estacio‐ namiento eléctrico, se indica
mediante un testigo de control j y un
mensaje del vehículo en el centro de información del conductor.
Mensajes del vehículo 3 112.
Si el testigo de control j parpadea:
el freno de estacionamiento eléctrico no se ha accionado o soltado por
completo. Si parpadea continua‐
mente, suelte el freno de estaciona‐
miento eléctrico y vuelva a accio‐
narlo.Asistente de frenada
Si se pisa fuerte y rápido el pedal del
freno, se frena automáticamente con
la máxima potencia del freno.
El funcionamiento del asistente de
frenada se puede manifestar
mediante impulsos en el pedal del
freno y una mayor resistencia al pisar el pedal.
Mantenga pisado el pedal del freno
mientras sea necesario frenar a
fondo. La máxima fuerza de frenada
se reduce automáticamente al soltar
el pedal del freno.
Asistente de arranque en pendientes
El sistema ayuda a evitar un movi‐
miento indeseado al iniciar la marcha
en pendientes.
Al soltar el pedal del freno después de detenerse en una pendiente, la
presión del freno se mantendrá
durante 2 segundos más. Los frenos
se sueltan automáticamente en
cuanto el vehículo empieza a acele‐
rar.Frenada regenerativa
El frenado regenerativo genera ener‐ gía eléctrica que resulta del frenado
para cargar la batería de alta tensión.
La energía regenerativa puede
quedar limitada cuando la batería de
alta tensión está completamente
cargada.
Si la palanca selectora se encuentra
en D, la energía se recupera al pisar
el pedal de freno.
Si la palanca selectora se encuentra
en B, la energía se recupera al soltar
el pedal del acelerador.
Transmisión automática electrificada
3 157
Page 175 of 305

Conducción y manejo173Adopción de velocidad mediante
reconocimiento de límite de velocidad
La adaptación inteligente de veloci‐
dad informa al conductor cuando el
reconocimiento de límite de velocidad detecta un límite de velocidad. El
límite de velocidad detectado se
puede utilizar como valor nuevo para
el regulador de velocidad.
Con la cámara situada en la parte
superior del parabrisas, este sistema
detecta y lee las señales de límite de velocidad y final de límite de veloci‐
dad.
Si el regulador de velocidad está
activo, el límite de velocidad recono‐
cido se mostrará en el centro de infor‐
mación del conductor y MEM se
enciende.
Pulse MEM en el volante para solici‐
tar guardar la velocidad sugerida.
Pulse MEM en el volante una vez más
para confirmar y guardar el nuevo
ajuste de velocidad.
Esta velocidad es el nuevo valor para el regulador de velocidad.La función se puede desactivar o acti‐
var en el menú de personalización
3 113.
Exceder la velocidad establecida
La velocidad del vehículo puede
aumentarse pisando el pedal del
acelerador. Cuando se suelta el
pedal del acelerador, se recupera la
velocidad memorizada previamente.
Desactivación de la funcionalidad
Pulse Ñ, el regulador de velocidad se
encuentra en modo de pausa y se
muestra un mensaje. El vehículo se
conduce sin regulador de velocidad.
El regulador de velocidad está desac‐
tivado, pero no apagado. La última
velocidad almacenada permanece en la memoria para la reanudación de la
última velocidad.
El regulador de velocidad se desac‐
tiva automáticamente:
● El pedal del freno está pisado.
● La velocidad del vehículo es infe‐
rior a 40 km/h.● El sistema de control de tracción o el control electrónico de esta‐
bilidad están en funcionamiento.
● La palanca selectora está en N
(cambio automático), primera o
segunda marcha (cambio
manual).
Restablecer la velocidad
memorizada
A una velocidad superior a 40 km/h,
desplace la rueda de ajuste a RES/+.
Se obtendrá la velocidad guardada.
Desconexión del sistema
Pulse m, el modo de regulador de
velocidad se cancela y la indicación
de regulador de velocidad se apaga
en el centro de información del
conductor.
Si se pulsa ß para activar el limitador
de velocidad se desactiva el regula‐
dor de velocidad.
Si se apaga el encendido se cancela
cualquier valor de velocidad progra‐
mado.