ad blue OPEL GRANDLAND X 2020 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2020Pages: 305, tamaño PDF: 21.85 MB
Page 83 of 305

Instrumentos y mandos81Instrumentos y
mandosMandos ........................................ 82
Ajuste del volante ......................82
Mandos en el volante ................82
Volante térmico ......................... 83
Bocina ....................................... 83
Alerta de seguridad de los peatones ................................... 83
Limpia y lavaparabrisas .............83
Limpia y lavaluneta ....................85
Temperatura exterior .................86
Reloj .......................................... 86
Tomas de corriente ...................87
Carga inductiva ......................... 89
Encendedor de cigarrillos ..........90
Ceniceros .................................. 90
Testigos luminosos e indicado‐ res ................................................ 91
Cuadro de instrumentos ............91
Velocímetro ............................... 92
Cuentakilómetros ......................92
Cuentakilómetros parcial ...........93
Cuentarrevoluciones .................93
Indicador de combustible ..........94
Indicador de la batería ...............94Testigo indicador eléctrico .........94
Indicador de temperatura del refrigerante del motor ...............95
Control del nivel de aceite del motor ........................................ 95
Indicación de servicio ................95
Testigos de control ....................96
Intermitentes .............................. 97
Recordatorio del cinturón de seguridad .................................. 97
Airbags y pretensores de cinturones ................................. 98
Desactivación de los airbags .....98
Sistema de carga ......................98
Testigo de averías .....................98
Revisión urgente del vehículo ...99
Pare el motor ............................. 99
Comprobación del sistema ........99
Sistema híbrido activo ...............99
Avería en el sistema híbrido ......99
Sistema de frenos y embrague . 99
Freno de estacionamiento eléctrico .................................. 100
Avería del freno de estacionamiento eléctrico .......100
Funcionamiento automático del freno de estacionamiento
eléctrico apagado ...................100
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) ...................................... 100Cambio de marchas................101
Aviso de cambio de carril ........101
Asistente de mantenimiento de carril ........................................ 101
Control electrónico de estabilidad y sistema de controlde tracción .............................. 101
Control electrónico de estabilidad y sistema de control
de tracción desactivado .........101
Temperatura del refrigerante del motor ...................................... 102
Precalentamiento ....................102
Filtro de escape .......................102
AdBlue ..................................... 102
Sistema de detección de pérdida de presión de los
neumáticos ............................. 102
Presión de aceite del motor .....103
Nivel de combustible bajo .......103
Cable de carga conectado ......103
Parada automática ..................103
Luces exteriores ......................103
Luz de cruce ............................ 104
Luz de carretera ......................104
Asistente de luz de carretera ...104
Faros de LED .......................... 104
Faros antiniebla .......................104
Piloto antiniebla .......................104
Sensor de lluvia .......................104
Page 94 of 305

92Instrumentos y mandosWoTemperatura del
refrigerante del
motor alta 3 102!Precalentamiento
3 102%Filtro de escape
3 102YAdBlue 3 102wSistema de detec‐
ción de pérdida de
presión de los
neumáticos 3 102IPresión de aceite del
motor 3 103YoNivel de combustible
bajo 3 103DAutostop 3 1038Luces exteriores
3 1039Luz de cruce 3 104CLuz de carretera
3 104fAsistente de luz de
carretera 3 104>Faros antiniebla
3 104øPiloto antiniebla
3 104
cidad 3 104BAlerta de punto ciego
lateral 3 105ØFrenada de emer‐
gencia activa 3 105ßLimitador de velo‐
cidad 3 105hPuerta abierta
3 105iAvería en el sistema
híbrido 3 99READYSistema híbrido
activo 3 99jCable de carga
conectado 3 10399Control electrónico
de estabilidad y
sistema de control de tracción desactivado
3 101
Velocímetro
Indica la velocidad del vehículo.
Cuentakilómetros La distancia total registrada se visua‐liza en km.
Page 104 of 305

102Instrumentos y mandosTemperatura del
refrigerante del motor
o se enciende en rojo.
Si se enciende con el motor en
marcha
Detenga el vehículo y pare el motor.Atención
La temperatura del refrigerante esdemasiado alta.
Compruebe el nivel de refrigerante
inmediatamente 3 232.
Si el nivel del refrigerante es sufi‐
ciente, recurra a un taller.
Precalentamiento ! se enciende en amarillo.
El precalentamiento del motor diésel
está activado. Se activa sólo si la
temperatura exterior es baja. Arran‐
que el motor cuando se apague el
indicador de control.
Arranque del motor 3 147.
Filtro de escape
% o C parpadea o se enciende en
amarillo.
Es necesario limpiar el filtro de
escape.
Continúe conduciendo hasta que se
apague el testigo de control.
Se enciende temporalmente Inicio de saturación del filtro de
escape. Comience el proceso de
limpieza lo antes posible condu‐
ciendo a una velocidad del vehículo
de al menos 60 km/h.
Se enciende constantemente Indicación de nivel de aditivo bajo.
Recurra a la ayuda de un taller.
Filtro de escape 3 152.
AdBlue
Y parpadea o se enciende en amari‐
llo.
Se enciende en amarillo
La autonomía de conducción restante es entre 600 km y 2.400 km.Parpadea en amarillo
La autonomía de conducción restante es entre 0 y 600 km.
El nivel de AdBlue es bajo. Reponga
AdBlue lo antes posible para evitar la
imposibilidad de arrancar el motor. Se pueden añadir hasta 10 l deAdBlue.
AdBlue 3 153.
Sistema de detección de
pérdida de presión de los
neumáticos
w se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende Pérdida de presión de los neumáticos
en una o más ruedas. Detenga el
vehículo inmediatamente y
compruebe la presión de los neumá‐
ticos.
Parpadea
Avería en el sistema. Recurra a un
taller.
Page 108 of 305

106Instrumentos y mandosPantallasCentro de información delconductor
El centro de información del conduc‐
tor se encuentra en el cuadro de
instrumentos.
El Centro de información del conduc‐
tor indica:
● cuentakilometros total y parcial
● indicación digital de velocidad
● menú de información de viaje / combustible
● indicación de cambio de marcha
● información de servicio
● mensajes del vehículo y de alerta
● mensajes de asistencia al conductor
● mensajes emergentes
● información de AdBlue
● flujo de energía
● rango de autonomíaSelección de menús y funciones
Los menús y las funciones se pueden seleccionar mediante los botones en
la palanca del indicador.
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar una página en el menú de infor‐
mación de viaje/combustible.
Pulse SET / CLR para confirmar o
restablecer una función.
Los mensajes del vehículo y servicio
son emergentes en el centro de infor‐
mación del conductor si es necesario.
Desplácese por los mensajes girando la rueda de ajuste. Confirme mensa‐jes pulsando SET / CLR.
Además, algunos menús pueden
seleccionarse con el botón CHECK.
Pulse CHECK para cambiar entre los
menús correspondientes.
Mensajes del vehículo 3 112.
Page 110 of 305

108Instrumentos y mandosPágina de brújula
Muestra la dirección geográfica de
conducción.
Página en blanco
No se muestra información de viaje /
combustible.
AdBlue
Pulse CHECK repetidamente hasta
que se muestre el menú de AdBlue.
Alcance de AdBlue
Indica una estimación del nivel de
AdBlue. Un mensaje indica si el nivel es suficiente o bajo.
3 153.
Flujo de energía
Muestra el flujo de energía actual en
el sistema híbrido, por ejemplo,
cuando el vehículo funciona en modo eléctrico o cuando se regenera ener‐
gía.Rango de autonomía
Muestra el modo de conducción
seleccionado, el rango de la batería
de alta tensión y el rango combinado,
es decir, el rango de la batería de alta tensión y el depósito de combustible.
Pantalla de información
La pantalla de información se sitúa en el panel de instrumentos cerca del
cuadro de instrumentos.
Dependiendo de la configuración del
vehículo, puede tener una
● Pantalla de información gráfica
o
● Pantalla de información en color
de 7" con función de pantalla
táctil
o
● Pantalla de información en color
de 8" con función de pantalla
táctil
Las pantallas de información pueden
indicar:
● hora 3 86
● temperatura exterior 3 86● fecha 3 86
● Sistema de infoentretenimiento, véase la descripción en el
manual del sistema de infoentre‐
tenimiento
● indicación de la cámara retrovi‐ sora 3 204
● indicación de sistema de visión panorámica 3 201
● indicación de instrucciones del asistente de aparcamiento
3 191
● navegación, véase la descripción
en el manual del sistema de
infoentretenimiento
● mensajes del vehículo y de sistema 3 112
● ajustes de personalización del vehículo 3 113
● indicación del flujo de potencia actual en el sistema híbrido
● indicación del consumo medio de
combustible y potencia
● ajustes de carga programable 3 214
● ajustes de la función eSave
Page 145 of 305

Conducción y manejo143Conducción y
manejoRecomendaciones para la con‐
ducción ...................................... 144
Control del vehículo .................144
Manejo del volante ..................144
Arranque y manejo ....................145
Rodaje de un vehículo nuevo ..145
Posiciones de la cerradura del encendido ............................... 145
Botón de encendido ................145
Arranque del motor ..................147
Corte de combustible en régimen de retención .............149
Sistema stop-start ...................149
Estacionamiento ......................151
Sistema de escape del motor ....152
Filtro de escape .......................152
Catalizador .............................. 153
AdBlue ..................................... 153
Transmisión automática electri‐
ficada ......................................... 157
Cambio automático ....................159
Pantalla indicadora del cambio 159
Selección de marcha ...............159Modo manual ........................... 160
Programas electrónicos de marcha ................................... 160
Avería ...................................... 161
Interrupción de corriente .........161
Cambio manual .......................... 162
Sistemas de tracción .................162
Modos de conducción .............162
Tracción total ........................... 163
Frenos ........................................ 164
Sistema antibloqueo de frenos 164
Freno de estacionamiento .......165
Asistente de frenada ...............167
Asistente de arranque en pendientes .............................. 167
Frenada regenerativa ..............167
Sistemas de control de la con‐
ducción ...................................... 168
Control electrónico de estabilidad y sistema de control
de tracción .............................. 168
Control de conducción selectivo ................................. 169
Modo deportivo ........................170
Sistemas de ayuda a la conduc‐
ción ............................................ 171
Regulador de velocidad ...........171
Limitador de velocidad ............174Control de velocidad
adaptable ............................... 176
Alerta de colisión frontal ..........184
Frenada de emergencia activa 186
Protección del peatón de parte delantera ................................ 189
Asistente de aparcamiento ......191
Asistente de aparcamiento avanzado ................................ 194
Alerta de punto ciego lateral ....199
Sistema de vista panorámica ..201
Cámara retrovisora ..................204
Aviso de cambio de carril ........206
Asistente de mantenimiento de carril ........................................ 207
Alerta del conductor ................209
Carga ......................................... 211
Carga programable .................214
Estado de carga ......................215
Cable de carga ........................ 215
Combustible ............................... 218
Combustible para motores de gasolina .................................. 218
Combustible para motores diésel ...................................... 219
Repostaje ................................ 220
Enganche del remolque .............222
Información general .................222
Page 155 of 305

Conducción y manejo153El inicio de saturación del filtro de
escape se indica con la iluminación
temporal de % o C acompañada
de un mensaje en el centro de infor‐
mación del conductor.
Tan pronto como las condiciones del
tráfico lo permitan, regenere el filtro
conduciendo a una velocidad del
vehículo de al menos 60 km/h hasta que se apague el testigo de control.
Nota
En un vehículo nuevo, las primeras
operaciones de regeneración del
filtro de escape pueden ir acompa‐
ñadas de olor a quemado; esto es
normal. Tras un funcionamiento prolongado del vehículo a velocidad
muy baja o a ralentí, el escape
puede emitir vapor de agua al acele‐
rar. Esto no afecta al comporta‐
miento del vehículo ni al medio
ambiente.El proceso de limpieza no es
posible
Si % o C permanecen encendi‐
dos, acompañados de una señal
acústica y un mensaje, esto indica
que el nivel de aditivo del filtro de
escape es demasiado bajo.
El depósito debe llenarse sin demora. Recurra a la ayuda de un taller.
Catalizador
El catalizador reduce el contenido de
sustancias nocivas en los gases de
escape.Atención
Los combustibles de una calidad
distinta a los mencionados en las páginas 3 218, 3 281 podrían
causar daños en el catalizador o
en los componentes electrónicos.
La gasolina sin quemar puede
producir un sobrecalentamiento y
daños en el catalizador. Por eso
se debe evitar el uso excesivo del motor de arranque, vaciar el depó‐
sito de combustible y arrancar elmotor empujando o remolcando el
vehículo.
Si se producen fallos de encendido,
funcionamiento irregular del motor,
disminución perceptible de la poten‐
cia del motor o cualquier otra anoma‐
lía, haga subsanar la causa de la
avería en un taller lo antes posible. En caso de emergencia, se puede conti‐
nuar circulando durante un breve
periodo, manteniendo la velocidad
del vehículo y el régimen del motor
bajos.
AdBlue
Información general
La reducción catalítica selectiva
(BlueInjection) es un método para
reducir sustancialmente la emisión de óxidos de nitrógeno de los gases de
escape. Esto se consigue inyectando
un líquido de escape diésel (DEF) en
el sistema de escape. El amoniaco
liberado por el líquido reacciona con
los gases nitrosos (NO x) del escape y
lo convierte en nitrógeno y agua.
Page 156 of 305

154Conducción y manejoLa designación de este líquido esAdBlue Ⓡ
. Se trata de un líquido no
tóxico, no inflamable, incoloro e
inodoro compuesto por un 32% de
urea y un 68% de agua.9 Advertencia
Evite el contacto de AdBlue con
los ojos o la piel.
En caso de contacto con los ojos
o la piel, aclare con agua.
Atención
Evite el contacto de la pintura con AdBlue.
En caso de contacto, aclare con
agua.
AdBlue se congela a una temperatura
de aproximadamente -11 ºC. Puesto
que el vehículo está equipado con un precalentador de AdBlue, se garan‐tiza la reducción de emisiones a bajas
temperaturas. El precalentador de
AdBlue funciona automáticamente.
Nota
Se puede utilizar AdBlue congelado
y posteriormente derretido sin expe‐ rimentar ninguna pérdida de calidad.
El consumo típico de AdBlue es de aproximadamente 0,85 litros por
1.000 km, pero puede ser superior en función del comportamiento de
conducción (por ejemplo, carga alta o
remolcado).
Advertencias de nivel
En función del alcance de AdBlue
calculado, se muestran diferentes
mensajes en el centro de información del conductor. Los mensajes y las
restricciones son un requisito legal.
1. La primera advertencia posible es
Reponer aditivo para emisiones:
Se impedirá el arranque en 2.400
km .
Al conectar el encendido, se
mostrará esta advertencia una
vez brevemente con el alcance
calculado. Además, el testigo de
control u se iluminará y sonará
un aviso acústico. Es posible
conducir sin restricciones.Al conducir, se muestra el
mensaje cada 300 km hasta que
se reponga el depósito de aditivo.
2. Se entra en el siguiente nivel de advertencia con un alcance infe‐
rior a 600 km. El mensaje con el
alcance actual se mostrará siem‐
pre al conectar el encendido.
Además, el testigo de control u
parpadeará y sonará un aviso
acústico. Reponga AdBlue antes
de entrar en el siguiente nivel de
advertencia.
Al conducir, se muestra el
mensaje cada 30 segundos hasta que se reponga el depósito de
aditivo.
3. En el último nivel de advertencia se entra cuando el depósito de
AdBlue está vacío. No es posible
volver a arrancar el motor. Se
mostrará el siguiente mensaje de
advertencia:
Reponer aditivo para emisiones:
No se puede arrancar
Además, el testigo de control u
parpadeará y sonará un aviso
acústico.
Page 157 of 305

Conducción y manejo155Llene el depósito hasta un nivel
de al menos 5 l de AdBlue, de lo
contrario no será posible arrancar
el motor.
Advertencias de emisiones altas En caso de una avería del sistema de
control de emisiones, se muestran
diferentes mensajes en el Centro de
información del conductor. Los
mensajes y las restricciones son un
requisito legal.
1. Si se detecta una avería por primera vez, se muestra la adver‐tencia Fallo de emisiones .
Además, los testigos de control
u , C y Z se iluminarán y
sonará un aviso acústico. Es posi‐
ble conducir sin restricciones.
Si se trata de una avería temporal, la alerta desaparece durante el
siguiente viaje, después del auto‐
diagnóstico del sistema de control de emisiones.
2. Si el sistema de control de emisio‐
nes confirma la avería, se
mostrará el mensaje siguiente:Fallo de emisiones: Se impedirá
el arranque en 1.100 km .
Además, los testigos de control
u , C y Z se iluminarán y
sonará un aviso acústico.
Al conducir, se muestra el
mensaje cada 30 segundos mien‐
tras persista la avería.
3. Si se accede al último nivel de advertencia, se mostrará el
siguiente mensaje de adverten‐
cia:
Fallo de emisiones: No se puede
arrancar
Además, los testigos de control
u , C y Z se iluminarán y
sonará un aviso acústico.
Consulte a un taller para su asis‐
tencia.
Rellenar AdBlueAtención
Utilice sólo AdBlue que cumpla los estándares europeos DIN 70 070
y ISO 22241-1.
No utilice aditivos.
No diluya el AdBlue.
De lo contrario, el sistema de
reducción catalítica selectiva
podría resultar dañado.
Nota
Si una estación de servicio no
dispone de surtidor con boquilla
para vehículos de pasajeros, utilice
únicamente botellas o depósitos de
AdBlue con un adaptador de llenado sellado para repostar, para evitarsalpicaduras y para asegurarse de
que se atrapen los vapores del
depósito y no salgan. El AdBlue en
botellas o depósitos está disponible
en muchas estaciones de servicio y
se puede adquirir, por ejemplo, en
concesionarios Opel y otros comer‐
cios.
Puesto que el AdBlue tiene una
duración limitada, compruebe la fecha de caducidad antes de relle‐
nar.
Page 158 of 305

156Conducción y manejoNota
Llene el depósito hasta un nivel de
al menos 5 l para garantizar que se
detecte el nivel de AdBlue nuevo.
Si no se detecta correctamente el
repostaje de AdBlue:
1. Conduzca el vehículo de manera
continuada durante 10 min,
asegurándose de que la veloci‐
dad del vehículo sea siempre
superior a 20 km/h.
2. Si el repostaje de AdBlue se detecta correctamente, desapa‐
recerán las advertencias o limi‐
taciones de suministro de
AdBlue.
Si el repostaje de AdBlue no se
detecta, acuda a un taller para obte‐ ner ayuda.
Si se debe rellenar el AdBlue debe
realizarse a temperaturas inferiores
a -11 ºC, es posible que el sistema
no detecte el relleno de AdBlue. En
este caso, estacione el vehículo en
un espacio con una temperatura
ambiente superior hasta que el
AdBlue se licúe.Nota
Al desenroscar la tapa protectora de la boca de llenado, pueden salir
humos de amoníaco. No los inhale,
ya que los humos tienen un olor
penetrante. Los humos no son noci‐
vos por inhalación.
El depósito de AdBlue debe llenarse
por completo. Esto debe realizarse si ya se ha mostrado el mensaje de
advertencia relativo a la prevención
de rearranque del motor.
El vehículo debe estacionarse sobre
una superficie nivelada.
El cuello de llenado de AdBlue está
situado detrás de la tapa de llenado de combustible, que se encuentra en la parte posterior derecha del
vehículo.
La tapa del depósito sólo se puede
abrir con el vehículo desbloqueado.
1. Saque la llave del interruptor de encendido.
2. Cierre todas las puertas para evitar que los vapores del
amoníaco entren al interior del
vehículo.3. Desbloquee la tapa del depósito de combustible pulsando sobre la
misma 3 220.
4. Desenrosque el capuchón protec‐
tor de la boca de llenado.
5. Abra el depósito de AdBlue.
6. Monte un extremo del tubo flexi‐ ble en el depósito y atornille el otroextremo en la boca de llenado.
7. Levante el depósito hasta vaciarlo
o hasta que se haya detenido el
flujo del mismo. Esto puede tardar
hasta 5 minutos.
8. Coloque el depósito en el suelo para vaciar el tubo flexible, espere15 segundos.