radio OPEL GRANDLAND X 2020 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2020Pages: 305, tamaño PDF: 21.85 MB
Page 25 of 305

Llaves, puertas y ventanillas23
1. Retire la cubierta posterior delcontrol remoto.
2. Extraiga la batería agotada de su posición.
3. Cambie la batería por otra del mismo tipo. Preste atención a la
posición de instalación.
4. Acople la cubierta posterior en su
posición.
Avería
Si el cierre centralizado no se activa
con el mando a distancia, puede
deberse a lo siguiente:
● Avería en el mando a distancia.
● La llave electrónica está fuera del
alcance de recepción.
● La tensión de la pila es dema‐ siado baja.
● Sobrecarga del cierre centrali‐ zado debido a un accionamiento
frecuente en breves intervalos;
se interrumpe la alimentación de
corriente durante un breve
período de tiempo.
● Interferencia de ondas de radio de mayor potencia procedentes
de otras fuentes.
Desbloqueo manual 3 25.Sistema de llave electrónica
Permite manejar las siguientes
funciones:
● cierre centralizado 3 25
● portón trasero eléctrico 3 31
● conectar el encendido y arrancar
el motor 3 147
El conductor sólo tiene que llevar
consigo la llave electrónica.
Además, la llave electrónica incluye
la función de mando a distancia
3 22.
Page 26 of 305

24Llaves, puertas y ventanillasDebe tratarlo con cuidado, protegerlo
de la humedad y de las temperaturas altas, y evite accionarlo innecesaria‐
mente.
Nota
Para ahorrar batería, las funciones
sin llave están configuradas para
entrar en modo de espera tras 21
días sin uso. Para volver a activar
estas funciones, pulse un botón de
la llave electrónica.
Cambio de la pila de la llave
electrónica
Sustituya la pila en cuanto el sistema no funcione correctamente o se
reduzca el alcance. La necesidad de
sustituir la pila se indica mediante un
mensaje en el centro de información
del conductor 3 112.Las pilas no deben arrojarse a la
basura doméstica. Deben dese‐
charse en un punto de recogida auto‐
rizado para su reciclaje.
1. Desmonte la tapa.
2. Extraiga la batería agotada de su posición.
3. Cambie la batería por otra del mismo tipo. Preste atención a laposición de instalación.
4. Acople la cubierta en su posición.
Avería
Si no es posible accionar el cierre
centralizado o arrancar el motor,
puede deberse a una de las causas
siguientes:
● Fallo en la llave electrónica.
● La llave electrónica está fuera del
alcance de recepción.
● La tensión de la pila es dema‐ siado baja.
● Sobrecarga del cierre centrali‐ zado debido a un accionamiento
frecuente en breves intervalos;
se interrumpe la alimentación de
corriente durante un breve
período de tiempo.
● Interferencia de ondas de radio de mayor potencia procedentes
de otras fuentes.
Para subsanar la causa de la avería,
cambie la posición de la llave electró‐ nica.
Desbloqueo manual 3 25.
Page 40 of 305

38Llaves, puertas y ventanillas
Sistema de llave electrónica: Si se
desbloquea el vehículo pulsando una
de las manillas de la puerta delantera en las marcas se desactiva el sistema
de alarma antirrobo.
La llave electrónica debe estar fuera
del vehículo a una distancia máxima
de 1 m aproximadamente del lado de
la puerta correspondiente.
El sistema no se desactiva desblo‐
queando la puerta del conductor con
la llave o con el botón de cierre
centralizado en el habitáculo.
Las luces de emergencia de peligro
parpadean durante unos segundos.
Alarma
Cuando se dispara, suena la sirena de alarma y, simultáneamente,
parpadean las luces de emergencia.
El número y la duración de las alar‐
mas está establecido por la ley.
El sistema de alarma antirrobo se
puede desactivar pulsando c,
pulsando una de las manillas de la puerta delantera en las marcas con
sistema de llave electrónica o conec‐
tando el encendido.
Si se dispara una alarma, que no ha
sido interrumpida por el conductor, se
indicará a través del LED del botón
o . El LED parpadeará rápidamente
la próxima vez que se desbloquee el vehículo mediante el control remoto
de la radio.
Si se vuelve a conectar la batería (por
ejemplo tras realizar trabajos de
servicio), espere 10 minutos antes de volver a arrancar el motor.Avería
Si el LED del botón o se ilumina
permanentemente al activar el
encendido, solicite asistencia en un taller.
Bloqueo del vehículo sin activar la alarma antirrobo
Cierre el vehículo bloqueando la
puerta del conductor con la llave inte‐
gral.
Inmovilizador El sistema forma parte de la cerra‐dura del encendido y comprueba si el vehículo puede ser arrancado con la
llave utilizada.
El inmovilizador se activa automáti‐
camente después de sacar la llave de
la cerradura del encendido.
Nota
Las etiquetas de identificación de
radiofrecuencia (RFID) pueden
causar interferencias a la llave. No
las coloque cerca de la llave al
arrancar el vehículo.
Page 291 of 305

Información de clientes289Información de
clientesInformación de clientes ..............289
Declaración de conformidad ....289
REACH .................................... 291
Reparación de daños por colisión ................................... 291
Actualización de software ........291
Marcas comerciales registradas .............................. 291
Registro de datos del vehículo y
privacidad .................................. 292
Registradores de datos ...........292
Identificación por radiofrecuencia (RFID) ...........295Información de clientes
Declaración de conformidad Sistemas de transmisión de radioEste vehículo tiene sistemas que
transmiten o reciben ondas de radio sujetas a la Directiva 2014/53/UE.
Los fabricantes o los sistemas indica‐ dos a continuación declaran la
conformidad con la
Directiva 2014/53/UE. El texto
completo de la declaración de confor‐
midad de cada sistema está disponi‐
ble en la siguiente dirección de Inter‐
net: www.opel.com/conformity.
El importador es
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Navi 5.0 IntelliLink
Continental
LCIE Bureau Veritas-Site de Fonte‐ nay aux Roses, 33 avenue du général Leclerc, 92260 Fontenay aux Roses,
FranceFrecuencia de
funcionamiento
(MHz)Salida máxima
(dBm)2400,0 - 2483,52,22400,0 - 2483,515
Sistema de infoentretenimiento R 4.0
IntelliLink
LG Electronics
European Shared Service center B.V. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
The Netherlands
Frecuencia operativa:
2.400,0 - 2.483,5 MHz
Salida máxima: 4 dBm
Sistema de infoentretenimiento R 4.0
Clarion
244 rue du Pré à Varois, 54670 Custi‐ nes, France
Frecuencia de funcionamiento:
2.400 - 2.480 MHz
Salida máxima: 4 dBm
Módulo BTA
Magneti Marelli S.p.A.
Page 297 of 305

Información de clientes295Servicios en línea
Si su vehículo dispone de conexión
de red de radio, esta permite inter‐
cambiar datos entre su vehículo y
otros sistemas. La conexión de red de radio puede realizarse mediante un
dispositivo transmisor en el vehículo
o un dispositivo móvil suministrado
por el usuario (por ejemplo un smart‐
phone). Las funciones en línea
pueden utilizarse a través de esta
conexión de red de radio. Estas inclu‐
yen servicios en línea y aplicaciones
que hayan proporcionado el fabri‐
cante u otros proveedores.
Servicios propios En el caso de servicios en línea del
fabricante, las funciones relevantes
las describe el fabricante en una
ubicación apropiada (por ejemplo el
manual de instrucciones, el sitio web
del fabricante) y se proporciona la
información de protección de datos
asociada. Se pueden usar datos
personales para proporcionar servi‐
cios en línea. El intercambio de datos
con este fin se realiza a través de una conexión protegida, por ejemplousando los sistemas informáticos del
fabricante proporcionados al efecto.
La recopilación, el procesamiento y el
uso de datos personales para prepa‐
rar los servicios se realiza única‐
mente conforme a permisos legales,
por ejemplo para un sistema de
comunicación de emergencia legal‐
mente prescrito, un acuerdo contra‐
ctual o mediante consentimiento.
Puede activar o desactivar los servi‐
cios y las funciones (que están some‐ tidos a cargos hasta cierto punto) y,
en algunos casos, la conexión de red
de radio completa del vehículo. Esto
no incluye funciones y servicios lega‐
les como un sistema de comunica‐
ción de emergencia.
Servicios de terceros
Si utiliza servicios en línea de otros
proveedores (terceros), estos servi‐
cios están sometidos a las responsa‐ bilidades y las condiciones de uso y
protección de datos del proveedor en
cuestión. El fabricante no suele tener influencia en el contenido intercam‐
biado al respecto.Por tanto, observe la naturaleza, el ámbito y el propósito de la recopila‐
ción y el uso de datos personales por
parte de servicios de terceros sumi‐ nistrados por el proveedor de servi‐
cios en cuestión.
Identificación por radiofrecuencia (RFID)
La tecnología RFID se utiliza en algu‐ nos vehículos para funciones como el
control de la presión de los neumáti‐
cos e inmovilizador. Se utiliza
también en opciones de confort como los mandos a distancia para el
bloqueo y desbloqueo de puertas y el
arranque a distancia. La tecnología
RFID en los vehículos Opel no utiliza ni registra información personal, ni
tiene conexión con cualquier otro
sistema Opel que contenga informa‐
ción personal.
Page 300 of 305

298Declaración de conformidad.......289
DEF ............................................ 153
Desactivación de los airbags . 63, 98
Desbloqueo del vehículo ...............6
Designaciones de los neumáticos ............................. 249
Detectado vehículo precedente ..105
Dimensiones del vehículo .........285
Dispositivo de remolque ............224
E Elevalunas eléctricos ...................42
Encendedor de cigarrillos ............90
Entrada de aire .......................... 141
Espejos retrovisores plegables ...39
Estacionamiento ..................19, 151
Estado de carga ......................... 215
Etiqueta del airbag .......................58
F
Faros .......................................... 119
Faros antiniebla .........104, 126, 239
Faros de LED .............104, 122, 239
Faros empañados ...................... 127
Faros en viajes al extranjero .....121
Faros halógenos ........................237
Filtro de escape ..................102, 152
Filtro de partículas ......................152
Forma convexa ............................ 39
Frenada de emergencia activa ..
........................................ 105, 186Frenada regenerativa.................167
Freno de estacionamiento .........165
Freno de estacionamiento eléctrico ................... 100, 164, 165
Frenos ............................... 164, 233
Funcionamiento automático del freno de estacionamiento
eléctrico apagado ....................100
Funcionamiento regular del aire acondicionado ........................ 141
Fusibles ..................................... 243
G
Gato ............................................ 247
Guantera ...................................... 71
H
Herramientas ............................. 247
Herramientas del vehículo ..........247
I
Identificación del motor ..............278
Identificación por radiofrecuencia (RFID) ............295
Iluminación de entrada ..............128
Iluminación de la consola central 128
Iluminación de salida .................129
Iluminación dinámica en curvas. 122
Iluminación exterior .............12, 119
Iluminación interior .....................127
Indicación de servicio ..................95Indicador de combustible ............94
Indicador de la batería ..................94
Indicador de temperatura del refrigerante del motor ...............95
Indicadores ................................... 92
Información de servicio .............. 271
Información general ...................222
Información sobre la carga ..........79
Inmovilización del vehículo .........229
Inmovilizador ............................... 38
Intermitentes ........................ 97, 125
Intermitentes laterales ...............242
Interrupción de corriente ...........161
Introducción ................................... 3
J
Juego de reparación de neumáticos ............................. 253
L
Limitador de velocidad .......105, 174
Limpia y lavaluneta ......................85
Limpia y lavaparabrisas ...............83
Líquido de escape diésel ............153
Líquido de frenos .......................233
Líquido de frenos y embrague ....275
Líquido de lavado ......................233
Líquidos y lubricantes recomendados ...............275, 279
Llamada de emergencia .............117
Llantas y neumáticos .................248