service OPEL INSIGNIA 2015.5 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2015.5Pages: 351, PDF-Größe: 9.22 MB
Page 3 of 351
Einführung..................................... 2
Kurz und bündig ............................. 6
Schlüssel, Türen, Fenster ............22
Sitze, Rückhaltesysteme .............49
Stauraum ..................................... 74
Instrumente, Bedienelemente ......90
Beleuchtung ............................... 132
Klimatisierung ............................ 145
Fahren und Bedienung ..............160
Fahrzeugwartung .......................236
Service und Wartung .................288
Technische Daten ......................291
Kundeninformation .....................338
Stichwortverzeichnis ..................344Inhalt
Page 5 of 351
Einführung3Fahrzeugspezifische
Daten Bitte tragen Sie die Daten Ihres Fahr‐
zeugs auf der vorherigen Seite ein,
um diese schnell verfügbar zu haben.
Diese Informationen sind in den Ab‐
schnitten „Service und Wartung“ und
„Technische Daten“ sowie auf dem
Typschild zu finden.
Einführung Ihr Fahrzeug ist die intelligente Ver‐
bindung von zukunftsweisender
Technik, Sicherheit, Umweltfreund‐
lichkeit und Wirtschaftlichkeit.
Mit dieser Betriebsanleitung erhalten
Sie alle Informationen, die Sie für den sicheren und effizienten Betrieb Ihres
Fahrzeugs benötigen.
Informieren Sie Ihre Mitfahrer über
mögliche Unfall- und Verletzungsge‐
fahren durch unsachgemäßen Ge‐
brauch des Fahrzeugs.
Sie sind verpflichtet, sich immer an
die geltenden Gesetze und Vorschrif‐ ten des Landes zu halten, in dem Siesich befinden. Diese können von den
Angaben in dieser Betriebsanleitung
abweichen.
Wenn in dieser Betriebsanleitung auf
die Inanspruchnahme einer Werkstatt verwiesen wird, empfehlen wir Ihnen,
einen Opel Service Partner aufzusu‐
chen. Für Gasfahrzeuge empfehlen
wir Ihnen einen für die Wartung von
Gasfahrzeugen zugelassenen Opel
Service Partner.
Die Opel Service Partner bieten erst‐
klassigen Service zu angemessenen
Preisen. Erfahrene, von Opel ge‐
schulte Fachkräfte arbeiten nach spe‐ zifischen Vorschriften von Opel.
Die Kundenliteratur ist immer griffbe‐
reit im Fahrzeug aufzubewahren.
Benutzung dieser
Betriebsanleitung ■ In dieser Betriebsanleitung werden alle für dieses Modell erhältlichen
Optionen und Ausstattungen be‐
schrieben. Einige Beschreibungen,
einschließlich der für Display- und
Menüfunktionen, treffen aufgrund
der Modellvariante,länderspezifischer
Besonderheiten,
Sonderausstattungen oder Zubehör auf Ihr Fahrzeug
möglicherweise nicht zu.
■ Im Kapitel „Kurz und bündig“ erhal‐
ten Sie einen ersten Überblick.
■ Das Inhaltsverzeichnis am Anfang der Betriebsanleitung und in den
einzelnen Kapiteln hilft Ihnen, sich
rasch zu orientieren.
■ Spezielle Informationen finden Sie am schnellsten über das Stichwort‐
verzeichnis.
■ In dieser Betriebsanleitung werden Fahrzeuge mit dem Lenkrad auf
der linken Seite dargestellt. Die Be‐ dienung ist bei Fahrzeugen mit
dem Lenkrad auf der rechten Seite
vergleichbar.
■ In der Betriebsanleitung werden die
werkseitigen Motorbezeichnungen
verwendet. Die zugehörigen Ver‐
kaufsbezeichnungen finden Sie im
Kapitel „Technische Daten“.
Page 50 of 351
48Schlüssel, Türen, Fenster
Sonnenrollo durch Drücken auf H
oder G schließen bzw. öffnen.
Allgemeine Hinweise
Schutzfunktion
Trifft das Schiebedach oder das Son‐
nenrollo während der automatischen
Schließbewegung auf einen Wider‐
stand, wird es sofort gestoppt und
wieder geöffnet.
Schutzfunktion umgehen
Bei Schließproblemen aufgrund von
Frost oder Ähnlichem r bis zum
zweiten Einrastpunkt drücken und halten. Das Schiebedach schließt
ohne aktivierte Schutzfunktion. Zum
Anhalten Schalter loslassen.
Verschließen mit der Fernbedienung
Das Schiebedach kann von außer‐
halb des Fahrzeugs mit der Funkfern‐ bedienung geschlossen werden.
Zum Schließen des Schiebedachs e
gedrückt halten.
Taste loslassen, um die Bewegung
zu stoppen.
Initialisieren nach einem Stromausfall
Nach einem Stromausfall kann mög‐
licherweise nur das Sonnendach ein‐
geschränkt betätigt werden. Lassen Sie das System von einem Service‐
partner initialisieren.
Page 84 of 351
82Stauraum
■ Haken
■ Servicebox
■ Gurtsatz
Die Komponenten werden unter Ver‐
wendung von Adaptern und Haken in
Schienen in beiden Seitenwänden
montiert.
Adapter in Schienen einbauen
Die Griffplatte aufklappen, den Adap‐ter in die obere und untere Nut der
Schiene einsetzen und in die ge‐
wünschte Position bringen. Die Griff‐
platte zum Arretieren des Adapters
nach oben schwenken. Zum Ausbau
die Griffplatte nach unten drehen und
aus der Schiene nehmen.
Variables Einteilungsnetz
Adapter in die erforderliche Position
in den Schienen einsetzen. Die Hälf‐
ten der Netzstangen zusammenste‐
cken.
Zum Einbauen die Stangen etwas zu‐ sammendrücken und in die entspre‐
chenden Öffnungen in den Adaptern
einsetzen.
Zum Ausbauen die Netzstangen zu‐
sammendrücken und aus dem Adap‐
tern entfernen.
Netztasche
Adapter in die erforderliche Position
in den Schienen einsetzen. An den
Adaptern kann die Netztasche einge‐
hängt werden.
Page 85 of 351
Stauraum83
Haken in Schienen einbauen
Den Haken in gewünschte Position
zuerst in der oberen Nut der Schiene
einsetzen und dann in die untere Nut
hineindrücken. Zum Abnehmen zu‐
erst aus der oberen Nut herauszie‐
hen.
Servicebox
Zwei Haken in die obere Schiene ein‐ bauen. Die oberen Halterungen der
Box von oben in die Haken einsetzen.
Wahlweise beide Haken in die untere Schiene einsetzen. Die unteren Hal‐
terungen der Box von oben in die un‐
teren Haken einstecken.
Page 109 of 351
Instrumente, Bedienelemente107Achtung
Wenn die Kühlmitteltemperatur zuhoch ist, Fahrzeug anhalten undMotor abstellen. Gefahr eines Mo‐
torschadens. Kühlmittelstand
überprüfen.
Serviceanzeige
Das System für die Lebensdauer des Motoröls meldet, wenn Motoröl und
Filter gewechselt werden müssen. Abhängig von den Fahrbedingungen
kann das Intervall, in dem ein Öl- und Filterwechsel angezeigt wird, stark
schwanken.
Das Menü für die Ölrestlebensdauer
wird im Driver Information Center an‐
gezeigt 3 116.
Beim Baselevel-Display das Menü
Systemeinstellungen durch Drücken
auf MENU am Blinkerhebel auswäh‐
len. Zum Auswählen der Seite
Restliche Lebensdauer Öl das Ein‐
stellrädchen drehen.
Beim Midlevel- und Uplevel-Display
das Menü Info über die Taste p am
Lenkrad auswählen. Zur Auswahl der
Seite Restliche Lebensdauer Öl auf
P drücken.
Die Ölrestlebensdauer wird in % an‐
gezeigt.
Page 110 of 351
108Instrumente, Bedienelemente
ZurücksetzenIm Baselevel-Display zum Zurückset‐
zen mehrere Sekunden lang auf die
Taste SET/CLR am Blinkerhebel
drücken. Die Zündung muss dazu
eingeschaltet sein, ohne dass der
Motor läuft.
Beim Midlevel- oder Uplevel-Display
auf > am Lenkrad drücken, um den
Unterordner zu öffnen. Zurücksetzen
auswählen und durch mehrere Se‐
kunden langes Drücken auf 9 bestä‐
tigen. Die Zündung muss dazu einge‐ schaltet sein, ohne dass der Motor
läuft.
Damit das System richtig funktioniert, muss es bei jedem Ölwechsel zurück‐
gesetzt werden. Hilfe einer Werkstatt
in Anspruch nehmen.
Nächster Service
Wenn das System eine geringe Öl‐
lebensdauer berechnet hat, wird im
Driver Information Center Motoröl
muss demnächst gewechselt
werden angezeigt. Motoröl und Filter
innerhalb von einer Woche oder nachspätestens 500 km in einer Werkstatt
wechseln lassen (je nachdem, was zuerst der Fall ist).
Serviceinformationen 3 288.
Kontrollleuchten
Die beschriebenen Kontrollleuchten
sind nicht in allen Fahrzeugen enthal‐ ten. Die Beschreibung gilt für alle In‐
strumentenausführungen. Je nach
Ausstattung kann die Position der
Kontrollleuchten variieren. Beim Ein‐
schalten der Zündung leuchten die
meisten Kontrollleuchten als Funk‐
tionstest kurz auf.
Die Farben der Kontrollleuchten be‐
deuten:rot=Gefahr, wichtige ErinnerungGelb=Warnung, Hinweis, StörungGrün=EinschaltbestätigungBlau=EinschaltbestätigungWeiß=Einschaltbestätigung
Siehe Kontrollleuchten bei den ver‐
schiedenen Instrumenten 3 99.
Blinker
O leuchtet oder blinkt grün.
Leuchtet kurz auf Das Parklicht ist eingeschaltet.
Blinken Ein Blinker oder die Warnblinker sind
aktiv.
Schnelles Blinken: Störung eines
Blinkers oder der dazugehörigen Si‐
cherung, Störung eines Blinkers am
Anhänger.
Glühlampen auswechseln 3 246, Si‐
cherungen 3 257.
Blinker 3 138.
Sicherheitsgurt anlegen
Sicherheitsgurt anlegen auf
Vordersitzen
X für den Fahrersitz leuchtet auf oder
blinkt rot im Instrument.
k für den Beifahrersitz leuchtet auf
oder blinkt rot in der Mittelkonsole,
wenn der Sitz belegt ist.
Page 113 of 351
Instrumente, Bedienelemente111
Beim Midlevel- und beim Uplevel-Dis‐play wird die Meldung „Pedal betäti‐
gen“ im Fahrer-Info-Display ange‐
zeigt 3 125.
Elektrische Parkbremse
m leuchtet oder blinkt rot.
Leuchten
Elektrische Parkbremse ist angezo‐
gen 3 180.
Blinken Elektrische Parkbremse ist nicht vollangezogen oder gelöst. Bremspedal
treten und durch Lösen sowie an‐
schließende Betätigung der elektri‐
schen Parkbremse versuchen, das
System zurückzusetzen. Wenn m
weiterhin blinkt, Fahrzeug nicht fah‐
ren und Hilfe einer Werkstatt in An‐
spruch nehmen.
Störung der elektrischen
Parkbremse j leuchtet oder blinkt gelb.Leuchten
Die elektrische Parkbremse funktio‐
niert mit verminderter Leistung
3 180.
Blinken
Die elektrische Parkbremse ist im
Servicemodus. Fahrzeug anhalten,
elektrische Parkbremse zum Rück‐
setzen betätigen und lösen.9 Warnung
Störungsursache umgehend von
einer Werkstatt beheben lassen.
Antiblockiersystem
u leuchtet gelb.
Leuchtet nach Einschalten der Zün‐ dung für einige Sekunden. Das Sys‐tem ist nach Erlöschen der Kontroll‐
leuchte betriebsbereit.
Erlischt die Kontrollleuchte nicht nach
wenigen Sekunden oder leuchtet sie
während der Fahrt, liegt eine Störung im ABS vor. Die Bremsanlage ist wei‐ terhin funktionsfähig, aber ohne ABS-
Regelung.
Antiblockiersystem 3 179.
Hochschalten
[ wird als Symbol im Driver Informa‐
tion Center angezeigt, wenn aus
Gründen der Kraftstoffersparnis
Hochschalten empfohlen wird.
Bei manchen Modellen wird die
Schaltempfehlung im Driver Informa‐
tion Center ganzseitig als Popup ein‐
geblendet 3 116.
Gangwechsel
R oder S mit der Nummer des
nächsthöheren oder niedrigeren
Gangs wird angezeigt, wenn ein
Hoch- oder Herunterschalten emp‐ fohlen wird.
Variable
Lenkunterstützung c leuchtet gelb.
Page 119 of 351
Instrumente, Bedienelemente117
Zum Auswählen und Bestätigen einer
Funktion auf die Taste SET/CLR
drücken.
Fahrzeug- und Service-Meldungen
werden als Popup im DIC angezeigt.
Meldungen werden durch Drücken
der Taste SET/CLR bestätigt. Fahr‐
zeugmeldungen 3 125.
Midlevel- und Uplevel-Display
Menüseiten werden durch Drücken
auf p am Lenkrad ausgewählt. Zur
Menüauswahl auf Q oder P drücken
und mit 9 bestätigen. Folgende Me‐
nüseiten können ausgewählt werden:■ Infomenü
■ Menü „Fahrwerte“
■ Audiomenü
■ Telefonmenü
■ Navigationsmenü
■ Einstellungsmenü
Manche der angezeigten Funktionen
ändern sich je nachdem, ob das Fahr‐ zeug gerade gefahren wird oder still‐
steht. Manche Funktionen sind nur
während der Fahrt verfügbar.
Das Uplevel-Instrument kann im
Sport- oder Tour-Modus angezeigt
werden. Siehe unten: Menü „System‐
einstellungen“, Display-Themen.
Fahrzeugpersonalisierung 3 128.
Gespeicherte Einstellungen 3 25.
Menüs und Funktionen auswählen Die Menüs und Funktionen lassen
sich über die Tasten rechts am Lenk‐
rad auswählen.
Zum Öffnen des Hauptmenüs auf p
drücken.
Hauptmenüseiten werden über Q
bzw. P ausgewählt.
Eine Hauptmenüseite wird mit 9 be‐
stätigt.
Nach Auswahl einer Hauptmenüseite über Q oder P Unterseiten auswäh‐
len.
Auf q drücken, um den nächsten Ord‐
ner der ausgewählten Unterseite zu
öffnen.
Zur Auswahl von Funktionen oder zum Festlegen von Zahlenwerten auf
Q bzw. P drücken.
Page 120 of 351
118Instrumente, Bedienelemente
Zum Auswählen und Bestätigen einerFunktion auf die Taste 9 drücken.
Wenn der Fahrer im DIC aufgefordert
wird, eine Funktion oder Meldung
durch Drücken auf H (Auswählen)
zu bestätigen, mit 9 bestätigen.
Die Auswahl einer Hauptmenüseite
bleibt so lange gespeichert, bis eine
andere Hauptmenüseite ausgewählt
wird. Sobald also die Seite „Info‐
menü“ ausgewählt ist, kann einfach
über P oder Q zu den Unterseiten
gewechselt werden.
Fahrzeug- und Service-Meldungen
werden als Popup im DIC angezeigt.
Meldungen werden durch Drücken
auf 9 bestätigt. Fahrzeugmeldungen
3 125.
Infomenü
Die folgende Liste enthält alle vorhan‐ denen Infomenüseiten. Einige davon
sind nur bei bestimmten Fahrzeugen
verfügbar. Abhängig vom Display
werden einige Funktionen als Sym‐
bole dargestellt.Einstellrädchen drehen oder über Q
bzw. P eine Seite auswählen:
■ Tageskilometerzähler 1/A Durchschnittlicher Kraftstoffver‐
brauch
Durchschnittsgeschwindigkeit
■ Tageskilometerzähler 2/B Durchschnittlicher Kraftstoffver‐
brauch
Durchschnittsgeschwindigkeit
■ Digitale Geschwindigkeit
■ Kraftstoffreichweite
■ Kraftstoffreichweite (LPG)
■ Aktueller Kraftstoffverbrauch
■ verbleibende Öllebensdauer
■ Reifendruck
■ Benzin-Füllstand LPG-Füllstand
■ Zeitmesser
■ Verkehrszeichen-Assistent
■ Fahrzeugabstand
■ Batteriespannung
■ Hauptverbraucher■ Eco-Trend
■ Eco-Index
■ leere Seite
Im Baselevel-Display werden im
Menü Systemeinstellungen X die
Seiten „Ölrestlebensdauer“, „Reifen‐
druck“, „Verkehrszeichen-Assistent“
und „Abstandswarnung“ angezeigt.
Die Auswahl geschieht durch
Drücken auf MENU.
Im Baselevel-Display werden die Sei‐
ten „Hauptverbraucher“, „Eco-Trend“
und „Eco-Index“ im Eco-Menü s
angezeigt. Die Auswahl geschieht durch Drücken auf MENU.
Tageskilometerzähler 1/A und 2/B
Der Tageskilometerzähler zeigt die
zurückgelegte Strecke seit dem letz‐
ten Zurücksetzen.
Der Tageskilometerzähler zählt eine
maximale Fahrstrecke von 2000 km
und beginnt dann wieder bei 0.