radio OPEL INSIGNIA 2015 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2015Pages: 341, PDF Dimensioni: 9.1 MB
Page 25 of 341

Chiavi, portiere e finestrini23
GuastoSe il telecomando non agisce sulla
chiusura centralizzata, la causa po‐
trebbero essere una tra le seguenti:
■ Guasto del radiotelecomando
■ superamento del raggio d'azione
■ batteria scarica
■ azionamento frequente e ripetuto del radiotelecomando al di fuori delraggio d'azione, che richiede la ri‐
sincronizzazione
■ sovraccarico della chiusura centra‐
lizzata a causa di azionamenti fre‐
quenti, che provoca brevi interru‐
zioni dell'alimentazione
■ interferenza da onde radio di po‐ tenza superiore provenienti da altre
fonti
Sblocco manuale 3 24.Sistema chiave elettronica
Consente un funzionamento senza
chiave delle seguenti funzioni:
■ Chiusura centralizzata 3 24
■ Portellone posteriore 3 30
■ Commutatore di accensione inse‐ rito e avviamento del motore
3 163
È sufficiente che il conducente abbia
con sé la chiave elettronica.
Inoltre la chiave elettronica include la funzionalità del telecomando 3 22.
Maneggiare il telecomando con cura,
proteggerlo dall'umidità e dalle tem‐
perature elevate e non azionarlo inu‐ tilmente.
Avviso
Non collocare la chiave elettronica
nel vano di carico o davanti
all'Info-Display.
Sostituzione della batteria della chiave elettronica
Sostituire la batteria non appena si
osservano anomalie nel funziona‐
mento del sistema o il raggio d'azione
inizia a ridursi. La necessità di sosti‐
tuzione delle batterie viene indicata
da un messaggio del Driver Informa‐
tion Center 3 126.
Sostituzione della batteria, vedere te‐ lecomando 3 22.
Sincronizzazione chiave
elettronica
La chiave elettronica si sincronizza
automaticamente durante ogni proce‐ dura di avviamento.
Page 26 of 341

24Chiavi, portiere e finestrini
Guasto
Se il telecomando non agisce sulla
chiusura centralizzata o non è possi‐
bile avviare il motore, le cause po‐ trebbero essere le seguenti:
■ Guasto nella chiave elettronica
■ Chiave elettronica al di fuori del raggio d'azione
■ Batteria scarica
■ Sovraccarico della chiusura centra‐
lizzata a causa di azionamenti fre‐
quenti, che provoca brevi interru‐
zioni dell'alimentazione
■ Interferenza da onde radio di po‐ tenza superiore provenienti da altre
fonti.
Per eliminare la causa del guasto,
modificare la posizione della chiave
elettronica.
Sblocco manuale 3 24.Impostazioni memorizzate
Ogni qualvolta il quadro è spento, le
impostazioni seguenti sono memoriz‐
zate automaticamente dal gruppo del telecomando o dalla chiave elettro‐
nica:
■ Climatizzatore automatico
■ Illuminazione
■ Sistema Infotainment
■ Chiusura centralizzata
■ Impostazioni modalità sport
■ Impostazioni comfort
Le impostazioni salvate vengono uti‐
lizzate automaticamente la volta suc‐
cessiva in cui si accende il quadro con la chiave memorizzata con il teleco‐mando 3 161 o la chiave elettronica
3 23.
Una condizione necessaria è che
Personaliz. del conduc. sia attivata
nelle impostazioni personali del
Visualizzatore Info. Questo deve es‐
sere effettuato per ogni telecomando
o chiave elettronica utilizzati.Memorizzate sono anche le regola‐
zioni del sedile del conducente e degli
specchietti esterni, indipendente‐
mente dalle posizioni di memoria
3 53.
Il sedile elettrico si sposta automati‐
camente nella posizione salvata du‐
rante lo sbloccaggio e l'apertura della portiera del conducente con la chiave
elettronica o il telecomando memoriz‐
zati e Richiamo memoria automatico
è attivato nel visualizzatore Info.
Personalizzazione del veicolo 3 128.
Chiusura centralizzata Serve a sbloccare e bloccare por‐
tiere, vano di carico e sportellino del carburante.
Tirando una delle maniglie interne
delle portiere si sblocca la serratura
della rispettiva portiera. Tirando la
maniglia di nuovo si apre la portiera.
Avviso
Dopo un incidente nel quale si siano attivati gli airbag o i pretensionatori,le portiere del veicolo vengono au‐
tomaticamente sbloccate.
Page 57 of 341

Sedili, sistemi di sicurezza55
Supporto imbottito regolabile
Tirare la leva e far scorrere il supportoimbottito nella posizione desiderata.
Funzione Memory per la
regolazione dei sedili elettrici e degli specchietti esterni
È possibile memorizzare due impo‐
stazioni differenti per il sedile del con‐ ducente e per gli specchietti esterni.
Impostazioni memorizzate 3 24, per‐
sonalizzazione del veicolo 3 128.
Memorizzazione delle posizioni con i
pulsanti 1 e 2
■ Regolare il sedile del conducente e
poi regolare gli specchietti esterni
nelle posizioni desiderate.
■ Tenere premuto MEM e il pulsante
1 contemporaneamente fino a
quando si oda un bip.
■ Ripetere le fasi per un secondo conducente utilizzando il pul‐
sante 2.
Richiamare le posizioni memorizzate Premere e tenere il pulsante 1 o 2 fino
al raggiungimento delle posizioni me‐ morizzate dei sedili e degli specchietti
esterni. Rilasciare il pulsante duranteil movimento del sedile annulla il ri‐
chiamo.
Memorizzazione delle posizioni con il
telecomando
Le posizioni effettive del sedile del
conducente e degli specchietti esterni
vengono memorizzate automatica‐
mente dalla chiave con telecomando
radio ogni volta che il quadro viene
spento. Tali posizioni memorizzate sono indipendenti dalle posizioni me‐ morizzate con i pulsanti 1 o 2, vedi in
precedenza.
Le posizioni memorizzate vengono ri‐
chiamate automaticamente sbloc‐
cando e aprendo la portiera del con‐
ducente con il tasto del telecomando
memorizzato. Se la portiera è già
aperta, premere il pulsante c sul tele‐
comando per attivare il richiamo delle posizioni.
Per arrestare il movimento di ri‐
chiamo, premere uno dei comandi dei
sedili elettrici, degli specchietti elet‐
trici o di memorizzazione.
Page 131 of 341

Strumenti e comandi129
Le seguenti impostazioni possono es‐sere selezionate girando e premendo
la manopola multifunzione:
■ Ora e data
■ Modo Sport
■ Lingua (Language)
■ Modo bloccato
■ Radio
■ Veicolo
■ Bluetooth
■ Voce
■ Display
■ Videocamera posteriore
■ Ritorna impost. fabbrica
■ Informazioni software
■ TouchPad
Nei rispettivi sottomenu è possibile
modificare le seguenti impostazioni:
Ora e data
Vedere Orologio 3 94.Modo Sport
Il conducente può selezionare le fun‐
zioni da attivare nella modalità Sport
3 181.
■ Luci strumentazione sportive :
Cambia il colore d'illuminazione
della strumentazione.
■ Prestazioni sportive motore : la ri‐
sposta del pedale dell'acceleratore
e del cambio diventa più imme‐
diata.
■ Sterzo sportivo : lo sterzo diventa
più diretto.
■ Assetto sportivo : l'ammortizza‐
zione diventa più rigida.
■ Trazione integrale : l'asse poste‐
riore riceve una percentuale mag‐
giore di coppia motore.
Lingua (Language)
Selezione della lingua preferita. Con‐
sultare il manuale del sistema Info‐ tainment.
Modo bloccato
Consultare il manuale del sistema
Infotainment.Radio
Consultare il manuale del sistema
Infotainment.
Veicolo ■ Qualità condizionamento e aria
Max. velocità ventilatore auto : Mo‐
difica il livello del flusso d'aria della
cabina dei comandi climatizzatore
in modalità automatica.
Modalità aria condizionata : con‐
trolla lo stato del compressore di raffreddamento quando il veicolo
viene avviato. Ultima impostazione
(consigliata) o ad avviamento vei‐
colo sempre ON o sempre OFF.
Deumidificazione automatica :
aziona la deumidificazione del pa‐
rabrezza selezionando automatica‐ mente le impostazioni necessarie e
il climatizzatore in modalità auto‐
matica.
Riscaldam. autom. lunotto : attiva
automaticamente il lunotto termico.
■ Sistemi di rilevam. e collisione
Page 133 of 341

Strumenti e comandi131
Feedback blocco remoto: cambia il
tipo di feedback fornito alla chiu‐
sura del veicolo.
Sblocco porta remoto : modifica la
configurazione per sbloccare solo
la portiera del conducente o l'intero
veicolo durante lo sbloccaggio.
Nuovo bloc. rem. porte sblocc. : at‐
tiva/disattiva la funzione di ribloc‐
caggio automatico dopo lo sbloc‐
caggio senza apertura del veicolo.
Blocco passivo porta : attiva o disat‐
tiva la funzione di bloccaggio pas‐
sivo.
Avviso telecom. lasciato in auto : at‐
tiva o disattiva il tono di avviso quando la chiave elettronica rimane
nel veicolo.
Bluetooth
Consultare il manuale del sistema
Infotainment.
Voce
Consultare il manuale del sistema
Infotainment.Display
Consultare il manuale del sistema
Infotainment.
Videocamera posteriore
Linee guida : attiva o disattiva le linee
guida.
Simboli assist. parch. post. : attiva o
disattiva i simboli dell'ausilio al par‐
cheggio posteriore.
Ritorna impost. fabbrica
Ripristina impostazioni veicolo : re‐
setta tutte le impostazioni riportan‐
dole alle impostazioni di fabbrica.
Rimuovi tutti i dati privati : elimina tutte
le informazioni private dal veicolo.
Ripristina impostazioni radio : azzera
tutte le impostazioni radio riportan‐
dole alle impostazioni di fabbrica.
Consultare il manuale del sistema
Infotainment.
Informazioni software
Consultare il manuale del sistema
Infotainment.TouchPad
Consultare il manuale del sistema
Infotainment.
Page 264 of 341

262Cura del veicolo
pressione di gonfiaggio dei pneuma‐
tici è bassa. Controllare la pressione
dei pneumatici.
Messaggi del veicolo 3 126.
Se la pressione dei pneumatici deve
essere ridotta o aumentata, spegnere il quadro.
Montare solo ruote con sensore di
pressione, altrimenti la pressione dei
pneumatici non verrà visualizzata e
w si illuminerà con luce fissa.
Una ruota di scorta o un ruotino di
scorta non sono dotati di sensori della
pressione. Il sistema di monitoraggio
pressione pneumatici non funziona
per queste ruote. La spia w si ac‐
cende. Per le altre tre ruote il sistema
resta operativo.
L'uso di kit liquidi di riparazione dei
pneumatici disponibili in commercio
può compromettere il funzionamento
del sistema. È possibile utilizzare kit
di riparazione approvati dal Costrut‐
tore.Impianti radio esterni ad elevata po‐
tenza possono compromettere il fun‐
zionamento del sistema di monitorag‐
gio della pressione dei pneumatici.
Ogni volta che i pneumatici vengono
sostituiti il sistema di monitoraggio
della pressione dei pneumatici deve
essere smontato e sottoposto a ma‐
nutenzione. Se il sensore è avvitato,
sostituire l'inserto valvola e l'anello di tenuta; se il sensore fissato con una
clip, sostituire lo stelo valvola com‐
pleto.
Stato di carico del veicolo Regolare la pressione dei pneumatici
in base alle condizioni di carico in
conformità alle informazioni indicate
sulla targhetta informativa o sulla ta‐
bella della pressione dei pneumatici
3 305, e selezionare la relativa im‐
postazione nella pagina Carico dei
pneumatici nel menu Impostazioni nel
Driver Information Center 3 115.
Selezionare:
■ Leggero per una pressione confor‐
tevole fino a 3 persone
■ Eco per una pressione Eco fino a
3 persone
■ Max per un pieno carico
Funzione di autoapprendimento Dopo aver sostituito le ruote, il veicolo deve rimanere fermo per circa
20 minuti, prima che il sistema effettui
il ricalcolo. Il seguente processo di
riapprendimento richiede fino a
10 minuti di marcia ad una velocità
minima di 20 km/h. In questo caso
Page 329 of 341

Informazioni per il cliente327Informazioni per il
clienteInformazioni per il cliente ...........327
Registrazione dei dati del vei‐
colo e privacy ............................. 329Informazioni per il
cliente
Dichiarazione di
conformità
Sistemi di trasmissione radio
Questo veicolo è dotato di sistemi che trasmettono e/o ricevono onde radio
in base alla Direttiva 1999/5/EC. Tali
sistemi sono conformi ai requisiti es‐ senziali e ad altre disposizioni rile‐
vanti della Direttiva 1999/5/EC. Copie
delle Dichiarazioni di conformità ori‐
ginali possono essere scaricate dal
nostro sito web.
Sistemi radar Le dichiarazioni di conformità per i si‐
stemi radar specifiche di un determi‐ nato Paese sono indicate nella pa‐
gina seguente:
Page 332 of 341

330Informazioni per il cliente
■ Reazioni del veicolo in particolaredurante situazioni di guida (ad es.
gonfiaggio di un airbag, attivazione del sistema di regolazione della
stabilità)
■ Condizioni ambientali (ad es. tem‐ peratura)
Questi dati sono esclusivamente tec‐
nici e aiutano ad identificare e correg‐
gere errori nonché ad ottimizzare le
funzioni del veicolo.
Profili di movimento che indicano i
percorsi effettuati non possono es‐
sere creati con questi dati.
Se vengono utilizzati dei servizi (ad
es. interventi di riparazione, processi
di manutenzione, sostituzioni in ga‐
ranzia, assicurazione qualità), i di‐ pendenti della rete di assistenza (pro‐ duttori inclusi) sono in grado di leg‐
gere queste informazioni tecniche dai
moduli di archiviazione eventi e dati
errore applicando speciali dispositivi
diagnostici. Se necessario riceverete
informazioni più dettagliate presso tali officine. Dopo aver corretto un errore,i dati vengono cancellati dal modulo
di archiviazione errori o costante‐
mente sovrascritti.
Quando si utilizza il veicolo potreb‐
bero verificarsi situazioni nelle quali
questi dati tecnici correlati ad altre in‐ formazioni (resoconto incidenti, danni
del veicolo, dichiarazioni di testimo‐
nianza, ecc.) potrebbero essere as‐
sociati ad una persona specifica, pos‐
sibilmente con l'assistenza di un
esperto.
Funzioni aggiuntive concordate con‐
trattualmente con il cliente (ad es. col‐ locazione del veicolo in casi di emer‐
genza) consentono la trasmissione di
dati particolari del veicolo dal veicolo.Identificazione frequenza
radio (RFID)
La tecnologia RFID viene utilizzata in
alcuni veicoli per funzioni come il mo‐
nitoraggio della pressione dei pneu‐
matici e la sicurezza del sistema di
accensione. E' anche utilizzata in‐
sieme ad apparecchi come radiotele‐ comandi per il bloccaggio e lo sbloc‐
caggio delle portiere e l'avviamento, e
in trasmettitori interni al veicolo per
l'apertura delle porte di garage. La
tecnologia FTID in veicoli Opel non
utilizza o registra informazioni perso‐
nali o si collega con qualsiasi altro si‐ stema Opel contenente informazioni
personali.
Page 336 of 341

334
Filtro antiparticolato............112, 168
Filtro antipolline ......................... 159
Finestrini ....................................... 42
Foratura ...................................... 268
Forma convessa ..........................39
Frenata di emergenza attiva .......200
Freni .................................. 176, 237
Freno di stazionamento ......176, 177
Freno di stazionamento elettrico............................ 110, 177
Funzionamento regolare del climatizzatore ......................... 159
Funzioni di illuminazione ............142
Fusibili ....................................... 252
G
Gancio di traino .......................... 226
Gas di scarico ............................ 168
Guasto ....................................... 173
Guasto al freno di stazionamento elettrico ...........110
I
Identificazione del motore ..........287
Identificazione frequenza radio (RFID) ..................................... 330
Illuminazione all'entrata .............142
Illuminazione della consolle centrale .................................. 142Illuminazione del quadro
strumenti ................................ 251
Illuminazione esterna ................... 12
Illuminazione in curva .................136
Impianto di allarme antifurto ........36
Impianto elettrico ........................252
Impianto freni e frizione .............109
Impostazioni memorizzate ............24
Indicatore della temperatura del liquido di raffreddamento del
motore .................................... 105
Indicatore del livello carburante . 104
Indicatore di direzione ...............107
Indicatore di direzione anteriore. 241
Indicatori ..................................... 103
Indicatori di direzione laterali .....249
Indicazione distanza anteriore ....199
Informazioni generali .................226
Informazioni sul carico .................87
Informazioni sulla manutenzione 283
Interruttore dei fari .....................132
Interruzione alimentazione elettrica ................................... 173
Interruzione di carburante al motore durante la
decelerazione ......................... 165
Introduzione ................................... 3K
Kit di pronto soccorso ..................86
Kit di riparazione dei pneumatici 264
L
Leva del cambio ........................170
Limitatore di velocità ...........115, 186
Liquidi e lubrificanti raccomandati .................284, 288
Liquido dei freni .........................237
Liquido dei freni e della frizione ..284
Liquido del cambio automatico ...235
Liquido di lavaggio .....................237
Liquido di raffreddamento del motore .................................... 235
Liquido di raffreddamento e antigelo.................................... 284
Liquido per il servosterzo ...........236
Livello carburante minimo .......... 113
Luci della targa .......................... 250
Luci di lettura ............................. 142
Luci di parcheggio .....................140
Luci di posizione .........................132
Luci di retromarcia .....................140
Luci diurne ................................. 135
Luci esterne ....................... 114, 132
Luci interne ......................... 141, 251
Luci in uscita .............................. 143
Luci nelle alette parasole ...........142