ABS OPEL INSIGNIA 2016.5 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2016.5Pages: 347, PDF-Größe: 9.34 MB
Page 13 of 347
Kurz und bündig111Elektrische
Fensterbetätigung .................42
2 Zentralverriegelung ...............24
3 Außenspiegel ........................ 38
4 Lichtschalter ....................... 135
Leuchtweitenregulierung ....138
Nebelscheinwerfer/Nebel‐
schlussleuchte ...................142
Instrumentenbeleuchtung ..143
5 Seitliche Belüftungsdüsen ..161
6 Blinker, Lichthupe,
Abblendlicht/Fernlicht,
Fernlichtassistent ................142
Beleuchtung beim
Aussteigen ......................... 145
Parklicht .............................. 143
Tasten für Driver
Information Center ..............115
7 Geschwindigkeitsregler ......191
Geschwindigkeitsbe‐
grenzer ................................ 193Adaptiver Geschwindig‐
keitsregler ........................... 194
Auffahrwarnung ..................203
8 Instrumente ........................ 103
Driver Information Center .... 115
9 Tasten für Driver
Information Center ..............115
10 Scheibenwischer und
Waschanlage, Scheinwer‐
ferwaschanlage, Heck‐
scheibenwischer und
Waschanlage ....................... 90
11 Mittlere Belüftungsdüsen ...161
12 Sport-/Tour-Modus .............188
Traktionskontrolle ............... 186
Elektronische Stabilitäts‐
regelung ............................. 187
Warnblinker ........................ 141
Einparkhilfe/erweiterte
Einparkhilfe ........................ 209
Spurverlassenswarnung ....226
13 Status-LED der Diebstahl‐
warnanlage .......................... 35
14 Colour-Info-Display ............12215Handschuhfach ....................72
16 Kontrollleuchte für
Airbagaktivierung/-
abschaltung ....................... 108
Kontrollleuchte für
Beifahrer-Sicherheitsgurt ...107
17 Bedienelemente für das
Colour-Info-Display .............122
18 CD-Schacht
19 Klimatisierungssystem ........148
20 Elektrische Parkbremse ......183
21 Schaltgetriebe ....................181
Automatikgetriebe ..............177
22 Stauraum .............................. 72
23 ECO-Taste für Stopp-
Start-System ....................... 169
Kraftstoffwahltaste ..............105
24 Zündschalter / An-/Aus-
Schalter ............................... 164
25 Hupe .................................... 90
26 Lenkradeinstellung ...............89
27 Entriegelungsgriff der
Motorhaube ........................ 243
Page 21 of 347
Kurz und bündig19Abstellen9Warnung
● Fahrzeug nicht auf entzündba‐
ren Oberflächen abstellen. Die
hohe Temperatur des Abgas‐
systems kann zu einem Ent‐
zünden der Oberfläche führen.
● Die Parkbremse immer anzie‐ hen. Die manuelle Parkbremse
ohne Drücken des Entriege‐
lungsknopfes anziehen. Im Ge‐
fälle oder an einer Steigung so
fest wie möglich anziehen.
Gleichzeitig Bremspedal betä‐
tigen, um die Betätigungskräfte
der Parkbremse zu verringern.
Bei Fahrzeugen mit elektri‐
scher Parkbremse Schalter m
ca. eine Sekunde lang ziehen.
Wenn die Kontrollleuchte m
aufleuchtet, ist die elektrische
Parkbremse aktiviert 3 109.
● Den Motor ausschalten.
● Wenn sich das Fahrzeug auf gerader Strecke oder an einer
Steigung befindet, vor dem Ab‐ziehen des Zündschlüssels
oder Ausschalten der Zündung bei Fahrzeugen mit An-/Aus-
Schalter den ersten Gang ein‐
legen oder den Wählhebel auf
P stellen. An einer Steigung zu‐
sätzlich Vorderräder vom Bord‐
stein wegdrehen.
Wenn sich das Fahrzeug an
einem Gefälle Steigung befin‐ det, vor dem Abziehen des
Zündschlüssels oder Ausschal‐ ten der Zündung bei Fahrzeu‐gen mit An-/Aus-Schalter denRückwärtsgang einlegen oder
den Wählhebel auf P stellen.
Zusätzlich Vorderräder zum
Bordstein hindrehen.
● Die Fenster und das Schiebe‐ dach schließen.
● Den Zündschlüssel vom Zünd‐ schalter entfernen bzw. bei
Fahrzeugen mit An-/Aus-
Schalter die Zündung aus‐
schalten. Lenkrad drehen, bis
Lenkradsperre spürbar einras‐
tet.Bei Fahrzeugen mit Automatik‐
getriebe lässt sich der Schlüs‐
sel nur in Wählhebelstellung P
abziehen.
● Fahrzeug mit Taste e auf der
Funkfernbedienung verriegeln.
Diebstahlwarnanlage aktivieren
3 35.
● Motorkühlgebläse können auch nach Abstellen des Motors laufen3 243.
Achtung
Nach Fahren mit hohen Motor‐
drehzahlen bzw. hoher Motorbe‐
lastung Motor zum Schutz des
Turboladers vor dem Abstellen
kurzzeitig mit niedriger Belastung
bzw. ca. 30 Sekunden im Leerlauf laufen lassen.
Schlüssel, Verriegelung 3 20, Fahr‐
zeug für längeren Zeitraum abstellen
3 242.
Page 24 of 347
22Schlüssel, Türen, Fenster
Schlüsselbart ausklappen und die
Funkfernbedienung öffnen. Die Bat‐
terie austauschen (Batterietyp
CR 2032). Die neue Batterie richtig einsetzen. Funkfernbedienung
schließen und synchronisieren.
Funkfernbedienung
synchronisieren
Nach Batteriewechsel Tür mit Schlüs‐ sel im Fahrertürschloss entriegeln.
Durch Einschalten der Zündung wird
die Funkfernbedienung synchroni‐
siert.
Störung
Ist eine Betätigung der Zentralverrie‐gelung mit der Funkfernbedienungnicht möglich, können folgende Ur‐
sachen vorliegen:
● Störung der Funkfernbedienung.
● Die Reichweite ist überschritten.
● Die Batteriespannung ist zu nied‐
rig.
● Häufiges, wiederholtes Betätigen
der Funkfernbedienung außer‐
halb der Reichweite, wonach
eine neuerliche Synchronisie‐
rung erforderlich ist.
● Überlastung des Zentralverriege‐
lungssystems durch häufige Be‐
tätigung in kurzen Abständen
und daher Unterbrechung der
Stromversorgung für kurze Zeit.
● Überlagerung der Funkwellen durch externe Funkanlagen mit
höherer Leistung.
Manuelles Entriegeln 3 24.Elektronisches
Schlüsselsystem
Folgende Funktionen können über
die Funkfernbedienung gesteuert
werden:
● Zentralverriegelung 3 24
● Heckklappe 3 30
● Zündung einschalten und Motor anlassen 3 167
Der Fahrer muss lediglich den elek‐
tronischen Schlüssel bei sich tragen.
Der elektronische Schlüssel enthält
außerdem die Funktionen der Funk‐
fernbedienung 3 21.
Page 25 of 347
Schlüssel, Türen, Fenster23Sorgfältig behandeln, vor Feuchtig‐
keit und hohen Temperaturen schüt‐
zen, unnötige Betätigungen vermei‐
den.
Hinweis
Elektronischen Schlüssel weder im
Laderaum noch vor dem
Info-Display ablegen.
Batterie des elektronischen
Schlüssels wechseln
Die Batterie wechseln, sobald das
System nicht mehr ordnungsgemäß
funktioniert oder sich die Reichweite
verringert. Die Notwendigkeit eines
Batteriewechsels wird durch eine
Meldung im Driver Information Center angezeigt 3 124.
Batteriewechsel siehe „Funkfernbe‐
dienung“ 3 21.
Elektronischen Schlüssel
synchronisieren
Der elektronische Schlüssel synchro‐ nisiert sich bei jedem Anlassen auto‐
matisch.Störung
Ist eine Betätigung der Zentralverrie‐
gelung nicht möglich oder lässt sich
der Motor nicht starten, können fol‐
gende Ursachen vorliegen:
● Störung des elektronischen Schlüssels.
● Der elektronische Schlüssel be‐ findet sich außerhalb des Emp‐
fangsbereichs.
● Die Batteriespannung ist zu nied‐
rig.
● Überlastung des Zentralverriege‐
lungssystems durch häufige Be‐
tätigung in kurzen Abständen;
daher Unterbrechung der Strom‐
versorgung für kurze Zeit.
● Überlagerung der Funkwellen durch externe Funkanlagen mit
höherer Leistung.
Zur Behebung der Störungsursache
Position des elektronischen Schlüs‐
sels verändern.
Manuelles Entriegeln 3 24.Gespeicherte Einstellungen
Bei jedem Ausschalten der Zündung
werden folgende Einstellungen auto‐
matisch in der Funkfernbedienung
oder dem elektronischen Schlüssel
gespeichert:
● Automatische Klimatisierung
● Beleuchtung
● Infotainment System
● Zentralverriegelung
● Einstellungen Sport-Modus
● Komforteinstellungen
Die gespeicherten Einstellungen wer‐
den beim nächsten Einschalten der
Zündung mit dem gespeicherten
Schlüssel mit Funkfernbedienung
3 164 oder elektronischen Schlüssel
3 22 automatisch abgerufen.
Vorbedingung hierzu ist, dass auf
dem Info-Display in den persönlichen
Einstellungen Personalisierung durch
Fahrer aktiviert ist. Diese Einstellung
muss für jede Funkfernbedienung
bzw. jeden verwendeten Schlüssel
vorgenommen werden.
Page 40 of 347
38Schlüssel, Türen, FensterWenn die Kontrollleuchte d bei ein‐
geschalteter Zündung blinkt, liegt
eine Störung des Systems vor. Der
Motor kann nicht gestartet werden.
Zündung ausschalten und Startver‐
such wiederholen.
Blinkt die Kontrollleuchte d weiter,
versuchen Sie, den Motor unter Ver‐ wendung des Zweitschlüssels zu
starten und nehmen Sie die Hilfe
einer Werkstatt in Anspruch.
Hinweis
Die Wegfahrsperre verriegelt nicht
die Türen. Fahrzeug deshalb nach
Verlassen immer verriegeln und
Diebstahlwarnanlage 3 24 , 3 35 ein‐
schalten.
Kontrollleuchte d 3 113.Außenspiegel
Asphärische Wölbung Der konvexe Außenspiegel verfügt
über einen asphärischen Bereich und verkleinert den toten Winkel. Die
Form des Spiegels lässt Gegen‐
stände kleiner erscheinen. Dies er‐
schwert das Abschätzen von Entfer‐
nungen.
Elektrisches Einstellen
Gewünschten Außenspiegel durch
Schalten des Bedienelements zum
linken (L) bzw. rechten Spiegel (R)
wählen. Danach das Bedienelement
schwenken, um den Spiegel einzu‐
stellen.
In Stellung o ist kein Spiegel ausge‐
wählt.
Klappbare Spiegel
Zur Sicherheit von Fußgängern klap‐
pen die Außenspiegel bei Anstoßen
aus ihrer Ausgangslage. Spiegel
durch leichten Druck auf das Spiegel‐
gehäuse wieder einrasten.
Page 49 of 347
Sitze, Rückhaltesysteme47Sitze,
RückhaltesystemeKopfstützen .................................. 47
Aktive Kopfstützen .....................48
Vordersitze ................................... 49
Sitzposition ................................ 49
Manuelle Sitzeinstellung ............50
Elektrische Sitzeinstellung .........52
Armlehne ................................... 55
Heizung ..................................... 55
Belüftung ................................... 56
Rücksitze ..................................... 56
Armlehne ................................... 56
Sicherheitsgurte ........................... 56
Sicherheitsgurt .......................... 56
Dreipunkt-Sicherheitsgurt ..........58
Airbag-System ............................. 60
Front-Airbag .............................. 63
Seiten-Airbag ............................. 64
Kopf-Airbag ............................... 64
Airbagabschaltung .....................65
Kinderrückhaltesysteme ..............66
Kindersicherheitssystem ...........66
Befestigungsplätze des Kinder‐ sicherheitssystems ...................68ISOFIX Kindersicherheitssys‐
teme ......................................... 71
Top-Tether Befestigungsösen ...71Kopfstützen
Position9 Warnung
Nur mit richtig eingestellter Kopf‐
stütze fahren.
Die Oberkante der Kopfstütze sollte mit der Oberkante des Kopfes ab‐
schließen. Ist dies bei sehr großen
Personen nicht möglich, höchste Po‐
sition einstellen, bei sehr kleinen Per‐ sonen tiefste Position.
Page 50 of 347
48Sitze, RückhaltesystemeEinstellungKopfstützen der Vordersitze
Höheneinstellung
Entriegelungsknopf drücken, Höhe
einstellen, einrasten.
Horizontale Einstellung
Kopfstützenpolster langsam nach
vorne ziehen. Sie rastet in verschie‐
denen Positionen ein.
Zum Zurückstellen in die hintere Po‐
sition die Kopfstütze ganz nach vorn
ziehen und loslassen.
Kopfstützen der Rücksitze
Höheneinstellung
Kopfstütze nach oben ziehen und ein‐
rasten lassen. Zum Absenken auf die
Verriegelung drücken und die Kopf‐
stütze nach unten drücken.
Aktive Kopfstützen
Bei einem Heckaufprall rücken die
vorderen Teile der aktiven Kopfstüt‐
zen etwas nach vorn. Dadurch wird
der Kopf abgestützt und die Gefahr
eines Schleudertraumas verringert.
Page 51 of 347
Sitze, Rückhaltesysteme49Hinweis
Zulässiges Zubehör darf nur ange‐
bracht werden, wenn der Sitz nicht
verwendet wird.Vordersitze
Sitzposition9 Warnung
Nur mit richtig eingestelltem Sitz
fahren.
9 Gefahr
Mindestens 25 cm vom Lenkrad
entfernt sitzen, um ein sicheres
Auslösen des Airbags zu ermögli‐
chen.
9 Warnung
Sitze niemals während der Fahrt
einstellen. Sie könnten sich un‐
kontrolliert bewegen.
9 Warnung
Verstauen Sie keine Gegenstände
unter den Sitzen.
● Mit dem Gesäß möglichst weit hinten an der Rückenlehne sit‐
zen. Den Abstand zwischen dem
Sitz und den Pedalen so einstel‐
len, dass die Beine beim vollstän‐ digen Durchtreten der Pedale
leicht angewinkelt sind. Den Bei‐
fahrersitz möglichst weit nach
hinten schieben.
● Die Sitzhöhe hoch genug einstel‐
len, dass Sie eine gute Sicht
nach allen Seiten und auf die Dis‐ play-Instrumente haben. Der Ab‐
stand zwischen Kopf und Dach‐
rahmen sollte mindestens eine
Page 52 of 347
50Sitze, RückhaltesystemeHandbreite betragen. Ihre Ober‐
schenkel sollten leicht auf dem
Sitz aufliegen, ohne hineinge‐ drückt zu werden.
● Mit den Schultern möglichst weit hinten an der Rückenlehne sit‐
zen. Die Neigung der Rücken‐
lehne so einstellen, dass das
Lenkrad mit leicht angewinkelten
Armen gut erreicht wird. Beim
Drehen des Lenkrads muss der
Kontakt zwischen Rückenlehne
und Schultern erhalten bleiben.
Die Rückenlehnen dürfen nicht
zu weit nach hinten geneigt sein. Wir empfehlen eine maximale
Neigung von ca. 25°.
● Den Sitz und das Lenkrad so ein‐
stellen, dass das Handgelenk
oben am Lenkrad aufliegt,
während der Arm vollständig ge‐
streckt ist und die Schultern an
der Sitzlehne anliegen.
● Lenkrad einstellen 3 89.
● Kopfstütze einstellen 3 47.
● Höhe des Sicherheitsgurts ein‐ stellen 3 58.● Die Oberschenkelauflage so ein‐
stellen, dass zwischen Sitzkante
und Kniekehle ein Abstand von
zwei Fingerbreit besteht.
● Die Lendenwirbelstütze so ein‐ stellen, dass sie die natürliche
Form der Wirbelsäule unter‐ stützt.
Manuelle Sitzeinstellung
Nur mit eingerasteten Sitzen und ein‐ gerasteten Rückenlehnen fahren.
LängsverstellungGriff ziehen, Sitz verschieben, Griff
loslassen. Versuchen, den Sitz nach
hinten und vorn zu verstellen, um si‐
cherzustellen, dass der Sitz richtig
verriegelt ist.
Rückenlehnenneigung
Griff ziehen, Neigung verstellen und
Griff loslassen. Die Rückenlehne
muss hörbar einrasten.
Page 67 of 347
Sitze, Rückhaltesysteme659Warnung
Den Ausdehnungsbereich der Air‐
bags frei von Hindernissen halten.
Die Haken an den Griffen im
Dachrahmen eignen sich nur zum
Aufhängen leichter Kleidungsstü‐
cke ohne Kleiderbügel. Keine Ge‐
genstände in diesen Kleidungs‐
stücken lassen.
Airbagabschaltung
Die Front-Airbag- und Seiten-Airbag-
Systeme des Beifahrersitzes müssen
deaktiviert sein, wenn auf diesem Sitz ein Kindersicherheitssystem ange‐
bracht werden soll. Der Kopf-Airbag,
die Gurtstraffer und alle Fahrer-Air‐
bag-Systeme bleiben weiterhin aktiv.Das Beifahrer-Airbag-System kann
mit dem Schlüssel über einen Schal‐
ter an der rechten Seite der Instru‐
mententafel deaktiviert werden.
Die Stellung mit Hilfe des Zünd‐
schlüssels wählen:*:Beifahrer-Airbags sind abge‐
schaltet und lösen bei einer Kol‐ lision nicht aus. Kontrollleuchte
* leuchtet permanent. Es kann
ein Kindersicherheitssystem
gemäß Tabelle Befestigungs‐
plätze des Kindersicherheits‐
systems eingebaut werden
3 68. Keine erwachsene Per‐
son darf auf dem Beifahrersitz
Platz nehmenV:Beifahrer-Airbags sind einge‐
schaltet. Kontrollleuchte V
leuchtet permanent. Ein Kinder‐ sicherheitssystem darf nicht in‐
stalliert werden9 Gefahr
Bei aktiviertem Airbag besteht für
ein Kind in einem Kinderrückhal‐ tesystem auf dem Beifahrersitz
tödliche Verletzungsgefahr.
Bei deaktiviertem Airbag besteht
für einen Erwachsenen auf dem
Beifahrersitz tödliche Verlet‐
zungsgefahr.