OPEL INSIGNIA 2016.5 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2016.5Pages: 135, tamaño PDF: 2.4 MB
Page 11 of 135
Introducción11Para obtener una descripción de los
demás mandos, consulte el Manual de Instrucciones.
1 N
Pulsar: visualizar el menú
para la selección de la
aplicación; volver al
siguiente nivel superior en
el centro de información
del conductor (vea las
imágenes a continuación)
2 P / Q
Pulsación corta:
seleccionar el elemento
del menú en el centro de
información del conductor
Pulsación larga: rápido
desplazamiento por una
lista larga de contactos en
el centro de información
del conductor
3 9
Pulsar: confirmar
selección en el centro de
información del conductor
4 j
Pulsar: visualizar el menú
principal específico de la
aplicación en el centro de
información del conductor
5 ! / # ..................................... 12
Pulsación hacia arriba:
subir volumen
Pulsación hacia abajo:
bajar volumen6 k / l
Radio: pulse para
seleccionar el favorito
siguiente/anterior en el
centro de información del
conductor .............................. 19
Multimedia: pulse para
seleccionar la pista
siguiente/anterior en el
centro de información del
conductor .............................. 44
Page 12 of 135
12IntroducciónCentro de información del conductor
(nivel medio):
Centro de información del conductor
(nivel superior):
El centro de información del conduc‐
tor de nivel superior permite cambiar
entre dos modos de pantalla (temas)
diferentes, Tour y Deportivo .
La imagen anterior muestra el tema Tour (para cambiar el tema de la pan‐
talla, consulte el manual de instruc‐
ciones).
Manejo
Encendido/apagado del sistema
de infoentretenimiento
Pulse brevemente X. Después de
encender el sistema de infoentreteni‐
miento, se activa la última fuente se‐
leccionada.
Apagado automático
Si se enciende el sistema de infoen‐
tretenimiento pulsando X con el en‐
cendido desconectado, se vuelve a
apagar automáticamente al cabo de
10 minutes.
Ajuste del volumen
Gire X.Aparece la siguiente configuración en
la pantalla.
Al encender el sistema de infoentre‐
tenimiento se ajusta el último volu‐
men seleccionado, siempre que di‐
cho nivel de volumen sea inferior al
volumen inicial máximo 3 28.
Volumen automático
Cuando se activa la función de volu‐
men automático 3 28, el volumen
se adapta automáticamente para compensar el ruido del motor y el
viento durante la marcha.
Supresión del sonido (mute)
Pulse brevemente X para silenciar
las fuentes de audio.
Para cancelar la supresión del so‐
nido: gire X o púlselo brevemente.
Modos de funcionamiento Radio
Pulse repetidamente RADIO para ac‐
tivar el modo de radio o para cambiar
entre bandas de frecuencias distin‐
tas.
Page 13 of 135
Introducción13Puede encontrar una descripción de‐
tallada de las funciones de la radio en 3 33.
Reproductor de CD
Pulse repetidamente MEDIA para ac‐
tivar el reproductor de CD.
Puede encontrar una descripción de‐ tallada de las funciones del reproduc‐
tor de CD en 3 39.
Dispositivos externos
Pulse repetidamente MEDIA para ac‐
tivar el modo de reproducción para un
dispositivo externo conectado (por
ejemplo, dispositivo USB, iPod o
smartphone).
Encontrará una descripción detallada sobre cómo conectar y usar disposi‐
tivos externos en 3 42.
Navegación
Pulse ; para mostrar la pantalla de
inicio.
Seleccione NAV para mostrar el
mapa de navegación que presenta el
área alrededor de la ubicación actual.Puede encontrar una descripción de‐
tallada de las funciones de navega‐
ción en 3 48.
Teléfono
Antes de que se pueda usar el portal
telefónico, se debe establecer una
conexión entre el sistema de infoen‐
tretenimiento y el teléfono móvil.
Obtenga una descripción detallada
de cómo preparar y establecer una
conexión Bluetooth entre el sistema
de infoentretenimiento y un teléfono
móvil en 3 75.
Si se conecta el teléfono móvil,
pulse ; y luego, seleccione
TELÉFONO para visualizar el menú
principal del portal telefónico.
Puede encontrar una descripción de‐ tallada del manejo del teléfono móvil
a través del sistema de infoentreteni‐
miento en 3 79.
Proyección del teléfono
Para mostrar aplicaciones específi‐ cas de la pantalla de su smartphone
en el sistema de infoentretenimiento,
conecte su smartphone.Pulse ; y luego, seleccione
PROYECCIÓN para comenzar la fun‐
ción de proyección.
Según el smartphone conectado, se
visualiza un menú principal con dife‐
rentes aplicaciones seleccionables.
Puede encontrar una descripción de‐ tallada en 3 46.
Page 14 of 135
14Funcionamiento básicoFuncionamiento
básicoFuncionamiento básico ................14
Funcionamiento de menú ............16
Teclados ...................................... 17
Favoritos ...................................... 19
Contactos ..................................... 23
Ajustes del tono ........................... 27
Ajustes del volumen ..................... 28
Ajustes del sistema ......................28Funcionamiento básico
La pantalla central dispone de una
superficie táctil que permite interac‐
tuar directamente con la pantalla.
Botón de pantalla m
Para volver al siguiente nivel de menú
superior, seleccione m.
Botón de la pantalla Salir Para abandonar el menú actualmente activo, seleccione Salir.Selección o activación de un
botón de pantalla o elemento de
menú
Toque un botón de pantalla o ele‐
mento de menú.
Se activa la función del sistema co‐
rrespondiente, se muestra un men‐
saje o aparece un submenú con más
opciones.
Nota
En los capítulos siguientes, los pa‐
sos para seleccionar y activar un bo‐ tón de pantalla o una opción de
menú mediante la pantalla táctil se
Page 15 of 135
Funcionamiento básico15describirán como "...seleccione
Mover elementos
Mantenga pulsado el elemento que
desea mover hasta que aparezcan
marcas de cuadro alrededor de los
iconos. Mueva el dedo hasta la posi‐ ción deseada y suelte el elemento.
Nota
Se debe aplicar una presión cons‐
tante y el dedo debe moverse a una velocidad constante.
Todos los demás elementos se reor‐
ganizan.
Pulse ; en el panel de control para
salir del modo editar.
Nota
En los capítulos siguientes, los pa‐
sos para desplazarse a un elemento
de la pantalla mediante la pantalla
táctil se describirán como "...arrastre el...icono a..." o "...arrastre el...ele‐
mento del menú a...".
Desplazamiento por listas
Si hay disponibles más elementos de
los que se presentan en la pantalla,
debe desplazarse por la lista.
Para desplazarse por una lista de ele‐ mentos de menú, puede realizar lo si‐
guiente:
● Coloque el dedo en cualquier lu‐ gar de la pantalla y muévalo ha‐
cia arriba o hacia abajo.
Nota
Se debe aplicar una presión cons‐
tante y el dedo debe moverse a una
velocidad constante.
● Toque o o n en la parte su‐
perior e inferior de la barra de
desplazamiento.
● Desplace el control deslizante de
la barra de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo con el dedo.
● En las listas ordenadas alfabéti‐ camente, toque la letra corres‐pondiente en el teclado vertical.
La lista salta a la ubicación co‐
rrespondiente dentro de la
misma.
Para volver a la parte superior de la
lista, toque el título de la lista.
Page 16 of 135
16Funcionamiento básicoNota
En los capítulos siguientes, los pa‐
sos para desplazarse a un elemento
de la lista con la pantalla táctil se
describirán como "...desplácese al
Funcionamiento de menú
Página de inicio
La pantalla de inicio se muestra en la
pantalla central.
Desde la pantalla de inicio se puede
acceder a todas las aplicaciones ins‐
taladas.
Para personalizar la pantalla de Ini‐
cio, arrastre el icono que desee des‐
plazar a su nueva posición. Suelte el
icono en la ubicación correspon‐
diente. Pulse ; en el panel de control
para salir del modo editar.
Bandeja de aplicación
La bandeja de aplicación se encuen‐
tra en la parte central superior de la
pantalla y se puede acceder a ella
desde todos los menús principales.
Se pueden guardar de tres a cinco
iconos de aplicación en la bandeja de
aplicaciones.
Algunos iconos de aplicaciones se
adaptan dinámicamente a la situa‐
ción actual, por ejemplo, indicando
que tiene una llamada perdida.
La bandeja de la aplicación se puede personalizar introduciendo y extra‐
yendo los elementos del área de la
bandeja de la aplicación.
Barra de selección de interacción La barra de selección de interacción
se encuentra en la parte inferior de la
pantalla y se puede acceder a ella
desde todos los menús principales.
Page 17 of 135
Funcionamiento básico17Con la barra de selección de interac‐
ción puede cambiar las diferentes vis‐
tas dentro de una aplicación o realizar
acciones específicas de la aplicación, por ejemplo, iniciar una sesión de re‐
conocimiento de voz.
Para visualizar la barra de selección
de interacción cuando no se visualiza en la pantalla, seleccione n en la
parte inferior de la pantalla.
Mensajes
Si se produce un evento del sistema, puede aparecer un mensaje antes de
ejecutar una función del sistema o de‐
bido a un activador exterior, por ejem‐ plo, una llamada de teléfono.
Seleccione una de las opciones dis‐
ponibles.
Si se ignoran, la mayoría de los men‐
sajes se eliminan automáticamente
tras un determinado periodo de
tiempo. Las alertas que no se elimi‐
nan automáticamente permanecen
en la pantalla hasta que se confirman o hasta que el activador deja de serválido.Teclados
TecladoTeclado de letras:
Teclado de símbolos:
En función de la aplicación o función
actualmente activa, el menú de te‐
clado se muestra de manera dife‐
rente.
Para cambiar al teclado de símbolos, seleccione Sym.
Para cambiar al teclado de letras, se‐
leccione ABC.
Introducción de caracteres
Para introducir un carácter, toque el
botón de la pantalla correspondiente.
El carácter se introduce al soltarlo.
Page 18 of 135
18Funcionamiento básicoMantenga pulsado un botón de la
pantalla de letra para mostrar las le‐
tras asociadas en el menú emergente
de letras. Suelte y, a continuación, seleccione la letra que desee.
Para confirmar los datos introduci‐
dos, seleccione el botón de pantalla
de confirmación correspondiente.
Función autocompletar
Si se ha introducido una secuencia de
caracteres una vez, ésta se alma‐
cena en el sistema y puede recupe‐
rarse con la función autocompletar.
Tan pronto como se introduce un ca‐
rácter (letra o número), la función au‐ tocompletar se activa. Cada carácter
adicional que se introduce se tiene encuenta en el proceso de hallar coin‐
cidencias, lo que reduce la lista de
coincidencias de autocompletar.
Seleccione o junto a los caracteres
introducidos para mostrar una lista de
todas las coincidencias de autocom‐
pletar.
Nota
Encima del botón de la pantalla o
se muestra el número de opciones
disponibles. Éste cambia en función
del número de coincidencias encon‐ tradas.
Seleccione el elemento de la lista co‐
rrespondiente. El teclado vuelve a
mostrarse con los datos correspon‐
dientes introducidos en la lista indica‐ dos en el campo de entrada.
Edición de texto
Para colocar el cursor, toque en la posición correspondiente dentro del
texto. Introduzca los cambios.
En función de la aplicación, selec‐
cione ╳ para borrar un carácter intro‐
ducido. Mantenga pulsado ╳ para bo‐
rrar todos los caracteres.Para confirmar un dato introducido,
seleccione el botón de la pantalla co‐ rrespondiente.
Caracteres en mayúsculas y
minúsculas
En la mayoría de los casos, sólo se pueden introducir caracteres en ma‐
yúsculas.
Si está disponible la función de reco‐ nocimiento de carácter en mayúscu‐
las o minúsculas, se visualiza un bo‐
tón de pantalla adicional Mayús.
Para activar la función de mayúscu‐
las y escribir una letra en mayúscu‐
las, seleccione Mayús.
La función se desactiva automática‐
mente después de haber introducido
una letra.
Teclado
Si sólo hay que introducir un número o código PIN, se muestra un teclado.
En función de la aplicación o función
actualmente activa, el menú de te‐
clado se muestra de manera dife‐
rente.
Page 19 of 135
Funcionamiento básico19
Para obtener una descripción deta‐
llada de cómo introducir caracteres y
cambiar texto introducido, consulte lo anterior.
Favoritos
Se puede guardar diferente informa‐
ción como favoritos, por ejemplo:
● emisoras de radio
● pistas de música
● álbumes o artistas
● números de teléfono
● destinos y rutas
● Dest. espec.
● entradas de contactos
● ajustes del tono
● Aplicaciones de pantalla de inicio
Hay 60 lugares favoritos individuales
disponibles, que se muestran como
cinco favoritos por fila.
Pueden mostrarse en una vista de una fila o en una vista de tres filas.
Si un lugar favorito está ocupado, el
botón de la pantalla favorita muestra
el texto de la etiqueta del favorito co‐
rrespondiente. Si un lugar favorito
está vacío, se indica el número de
posición del lugar favorito (1 a 60).
Mostrar favoritos
Se puede acceder a la lista de favo‐
ritos desde todos los menús.
Para visualizar una fila de favoritos
cuando no se muestra la barra de se‐
lección de interacción en la parte in‐
ferior de la pantalla:
Seleccione n.
Para mostrar una fila de favoritos
cuando se muestra una barra de se‐
lección de interacción en la pantalla:
Coloque el dedo en la barra de selec‐ ción de interacción y muévalo hacia
arriba hasta ver una fila de favoritos.
Page 20 of 135
20Funcionamiento básicoNota
Se debe aplicar una presión cons‐
tante y el dedo debe moverse a una velocidad constante.
Para visualizar tres filas de favoritos,
arrastre la lista de favoritos más hacia
arriba.
Desplazarse por páginas de
favoritos
La página de favoritos puede verse
en la vista de una fila o tres filas. Para
desplazarse por las páginas de favo‐
ritos, coloque el dedo en cualquier lu‐ gar de la página de favoritos y des‐
plácelo hacia la izquierda o derecha.
Se muestra la página de favoritos si‐
guiente o anterior.
Nota
Se debe aplicar una presión cons‐
tante y el dedo debe moverse a una
velocidad constante.
Al alcanzar el principio o el final de las páginas de favoritos, se contrae toda
la lista.
Nota
En la parte inferior de la pantalla, las
marcas de indicación designan el
número de páginas de favoritos a las
que se puede acceder y qué página se muestra actualmente. El número
de marcas de indicación se adapta
a la vista elegida (más páginas en la
vista de una fila, menos páginas en
la vista de tres filas).
Guardar favoritos
Los favoritos pueden guardarse
desde la página de inicio, la aplica‐
ción de audio, la aplicación de nave‐
gación o la aplicación del teléfono.
Muestre la lista de favoritos y desplá‐ cese a la página de favoritos corres‐
pondiente.Mantenga pulsado el botón de la pan‐
talla de favoritos correspondiente.
Si solo hay un elemento que pueda
guardarse en la pantalla, se oye un
pitido y el elemento se guarda para el botón de la pantalla correspondiente.
Si hay más de un elemento que
puede guardarse en la pantalla, la pá‐ gina de favoritos se minimiza y se
vuelve a mostrar el menú mostrado
anteriormente. Seleccione el ele‐
mento que desee guardar como fa‐
vorito. Se oye un pitido y el elemento
se guarda para el botón de la pantalla correspondiente.
A continuación se muestran algunos
ejemplos para guardar favoritos.
Ejemplo: Emisora de radio
Pulse repetidamente RADIO para ac‐
tivar la función de radio y la banda de
frecuencia deseada.
Busque la emisora que desee guar‐
dar como favorita 3 33.
Para guardar esta emisora como fa‐
vorita, muestre la lista de favoritos y desplácese hasta la página de favo‐
ritos correspondiente.