airbag OPEL INSIGNIA 2016 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2016Pages: 355, PDF Size: 9.35 MB
Page 67 of 355

Bancos, sistemas de segurança65JASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ
или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍMAIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu
AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
Além do aviso imposto pela norma
ECE R94.02, por razões de
segurança nunca utilizar um sistema
de retenção para crianças virado
para a frente no banco do passageiro
com um airbag dianteiro activo.9 Perigo
Não usar um sistema de retenção
para crianças no banco do
passageiro com o airbag activo.
A etiqueta do airbag está situada de
ambos os lados da pala pára-sol do
passageiro dianteiro.
Desactivação de airbag 3 67.
Sistema do airbag frontal
O sistema de airbags dianteiros é
composto por um airbag no volante e um no painel de instrumentos no lado
Page 68 of 355

66Bancos, sistemas de segurançado passageiro dianteiro. Esses
airbags podem ser identificados pela
palavra AIRBAG .
O sistema de airbag dianteiro dispara no caso de impacto frontal de
determinada gravidade. A ignição
tem de estar ligada.
Os airbags cheios amortecem o
impacto, reduzindo
consideravelmente o risco de
ferimentos na parte superior do corpo e cabeça dos passageiros da frente.
9 Aviso
A protecção só é a ideal se o
banco estiver na posição correcta.
Posição do banco 3 51.
Manter a área de insuflação do
airbag sem obstruções.
Colocar o cinto de segurança
correctamente e apertá-lo bem.
Só então os airbags estão aptos a
disponibilizar protecção.
Sistema de airbag lateral
O sistema de airbag lateral consiste
num airbag em cada um dos
encostos do banco dianteiro e nos
encostos dos bancos exteriores
traseiros. Esses airbags podem ser
identificados pela palavra AIRBAG.
O sistema de airbag lateral dispara no
caso de impacto lateral de
determinada gravidade. A ignição
tem de estar ligada.
Os airbags cheios amortecem o
impacto, reduzindo
consideravelmente o risco de
ferimentos na parte superior do corpo e da pélvis, no caso de colisão lateral.
Page 69 of 355

Bancos, sistemas de segurança679Aviso
Manter a área de insuflação do
airbag sem obstruções.
Advertência
Utilizar apenas capas de bancos aprovadas para o veículo em
questão. Ter cuidado para não tapar os airbags.
Sistema de airbag de cortina
O sistema de airbags de cortina é composto por um airbag montado na
estrutura do tejadilho, um de cada
lado. Esses airbags podem ser
identificados pela palavra AIRBAG
nos pilares do tejadilho.
O sistema de airbag de cortina
dispara no caso de impacto lateral de
determinada gravidade. A ignição
tem de estar ligada.
Os airbags cheios amortecem o
impacto, reduzindo
consideravelmente o risco de
ferimentos na cabeça, no caso de impacto lateral.
9 Aviso
Manter a área de insuflação do
airbag sem obstruções.
Os ganchos existentes nas pegas da estrutura do tejadilho são
apenas adequados para pendurar
peças de roupa leves, sem
cabides. Não ter itens nessas
peças de vestuário.
Desactivação de airbag
Os sistemas de airbag dianteiro e
lateral para o banco dianteiro do
passageiro têm de ser desactivados
se um sistema de segurança para
crianças tiver de ser montado neste
banco. O sistema de airbag de
cortina, os pré-tensores do cinto e
todos os sistemas de airbag do
condutor permanecerão activos.
O sistema de airbag do passageiro da
frente pode ser desactivado através
de um interruptor accionado por
chave na lateral direita do painel de
instrumentos.
Page 70 of 355

68Bancos, sistemas de segurançaUtilizar a chave de ignição para
seleccionar a posição:*:os airbags do passageiro da
frente são desactivados e não
se encherão no caso de colisão.
O indicador de controlo *
acende continuamente. Pode
ser instalado um sistema de
segurança para crianças de
acordo com o quadro Locais de
montagem dos sistemas de
segurança para crianças
3 70. Não é permitido que um
adulto ocupe o banco do
passageiro da frenteV:airbags para passageiro da
frente estão activos. Não deve
ser instalado um sistema de
segurança para crianças9 Perigo
Riscos de ferimentos fatais para
crianças que utilizem sistemas de
segurança num banco com o
airbag do passageiro da frente
activado.
Riscos de ferimentos fatais para
um adulto num banco com o
airbag do passageiro desactivado.
Enquanto o indicador de comando
* não estiver acesso, os sistemas de
airbag para o banco do passageiro da frente insuflar no caso de colisão.
Se ambas as luzes de aviso se
acenderem simultaneamente, existe
uma falha do sistema. O estado do
sistema não é visível, pelo que
ninguém deve ocupar o banco do
passageiro da frente. Contactar uma
oficina imediatamente.
Consultar uma oficina
imediatamente, caso nenhuma das
luzes de aviso acenda.
Alterar estado apenas quando o
veículo está parado com a ignição
desligada.
Estatuto permanece até a próxima
mudança.
Indicador de comando para
desactivação do airbag 3 111.
Page 71 of 355

Bancos, sistemas de segurança69Sistemas de segurança
para crianças
Sistemas de retenção para
crianças
Recomendamos o sistema de
segurança para crianças da Opel que está especificamente concebido para
o veículo.
Quando está a ser utilizado um
sistema de segurança para crianças,
é favor ter atenção às instruções de
montagem e utilização que se
seguem, assim como às fornecidas
com o sistema de retenção para
crianças.
Cumprir sempre a legislação local ou nacional. Em alguns países, é
proibido utilizar sistemas de
segurança para crianças em alguns
bancos.9 Perigo
Ao utilizar um sistema de
segurança para crianças no banco
do passageiro da frente, os
sistemas de airbag do banco do
passageiro têm de ser
desactivados; caso contrário, o
disparar do airbag apresenta
riscos que podem ser fatais para a
criança.
Este é especialmente o caso se
estiverem a ser utilizados
sistemas de segurança para
crianças virados para trás, no
banco do passageiro da frente.
Desactivação de airbag 3 67.
Etiqueta do airbag 3 62.
Seleccionar o sistema correcto Os bancos traseiros são o local mais
conveniente para aplicar um sistema
de segurança para crianças.
A criança deve viajar virada para trás até o mais tarde possível. Assim,
garante-se que a espinha dorsal da
criança, que ainda é muito frágil, fica
sujeita a menos pressão no caso de
um acidente.
Os sistemas de retenção para
crianças adequados cumprem os
regulamentos UN/ECE válidos.
Verifique a legislação e
regulamentação local quanto ao uso
obrigatório de sistemas de retenção
para crianças.
Certificar-se que o sistema de
segurança para crianças que vai ser
montado é compatível com o tipo de
veículo.
Certificar-se de que o local da
montagem do sistema de retenção
para crianças no veículo é correcto;
consultar as tabelas seguintes.
Só permitir que as crianças entrem ou
saiam do veículo pelo lado oposto ao
trânsito.
Quando o sistema de segurança para crianças não está a ser utilizado, fixar a cadeirinha com um cinto de
segurança ou retirá-la do veículo.
Advertência
Não colar nada nos sistemas de
segurança para crianças e não os
cobrir com outros materiais.
Um sistema de segurança para
crianças que tenha sido sujeito a
tensão num acidente deve ser
substituído.
Page 72 of 355

70Bancos, sistemas de segurançaLocais de montagem dos sistemas de segurança para criançasOpções de montagem autorizadas de um sistema de segurança para crianças
Classe de peso e idade
No banco do passageiro dianteiroNos bancos exteriores
traseirosNo banco traseiro
centralairbag activadoairbag desactivadoGrupo 0: até 10 kg
ou cerca de 10 mesesXU 1UUGrupo 0+: até 13 kg
ou cerca de 2 anosXU 1UUGrupo I: de 9 a 18 kg
ou cerca de 8 meses a 4 anosXU 1UUGrupo II: de 15 a 25 kg
ou cerca de 3 a 7 anosXXUUGrupo III: de 22 a 36 kg
ou cerca de 6 a 12 anosXXUU1:se o sistema de segurança para crianças estiver fixo por um cinto de segurança de três pontos, deslocar a regulação da altura do banco para a posição mais alta e certificar-se de que o cinto de segurança do veículo corre para a frente
a partir do ponto de ancoragem superior. Endireitar o encosto do banco o suficiente para que o cinto de segurança
fique esticado no lado da fivelaU:adequabilidade universal em conjunto com o cinto de segurança de três pontosX:nenhum sistema de retenção para crianças autorizado para este grupo de peso
Page 92 of 355

90Instrumentos, elementos de manuseamentoInstrumentos,
elementos de
manuseamentoComandos ................................... 91
Ajuste do volante .......................91
Telecomandos no volante .........91
Volante aquecido .......................92
Buzina ....................................... 92
Limpa para-brisas e lava para- -brisas ....................................... 92
Limpa-vidros do óculo traseiro e lava-vidros do óculo traseiro ....94
Temperatura exterior .................95
Relógio ...................................... 95
Tomadas ................................... 97
Cinzeiros ................................... 98
Luzes de aviso, indicadores de
nível e indicadores .......................99
Conjunto de instrumentos .........99
Velocímetro ............................. 105
Conta-quilómetros ...................105
Conta-quilómetros parcial .......105
Conta-rotações ........................106
Indicador do nível de combustível ............................ 106Seletor de combustível ............107
Indicador da temperatura do líquido de arrefecimento do
motor ...................................... 108
Visor de serviço .......................108
Luzes de aviso ........................ 109
Sinal de mudança de direcção 110
Aviso do cinto de segurança ...110
Airbags e pré-tensores dos cintos ...................................... 111
Desactivação do Airbag ..........111
Alternador ................................ 111
Luz de aviso de avaria ............111
Sistema de travagem e embraiagem ........................... 112
Operar o pedal ........................ 112
Travão de mão eléctrico ..........112
Avaria no travão de mão eléctrico .................................. 112
Sistema de travagem antibloqueio (ABS) .................113
Engrenar numa velocidade superior .................................. 113
Mudança de velocidades .........113
Esforço variável na direcção ...113
Distância de seguimento .........113
Aviso de desvio de trajectória . 113
Sensores de estacionamento ultra-sónico ............................ 114Controlo Electrónico de
Estabilidade desligado ...........114
Controlo electrónico de estabilidade e sistema de
controlo da tracção .................114
Sistema de Comando de Tracção desactivado ..............114
Temperatura do líquido de arrefecimento do motor ..........114
Pré-incandescência .................114
Filtro de partículas diesel ........115
AdBlue ..................................... 115
Sistema de controlo da pressão dos pneus ............................... 115
Pressão do óleo de motor .......115
Nível de combustível baixo .....116
Imobilizador ............................. 116
Autostop .................................. 116
Luz exterior .............................. 116
Luzes de máximos ..................116
Assistência dos máximos ........116
Iluminação dianteira adaptativa ............................... 116
Faróis de nevoeiro ...................117
Farol de nevoeiro traseiro .......117
Programador de velocidade ....117
Programador de velocidade adaptável ................................ 117
Veículo detectado à frente ......117
Limitador de velocidade ..........117
Page 106 of 355

104Instrumentos, elementos de manuseamentoAspectos geraisOIndicador de mudança de
direcção 3 110XAviso do cinto de segurança
3 110vAirbag e pré-tensores dos
cintos 3 111VDesactivação de airbag
3 111pSistema de carga 3 111ZLuz indicadora de avaria
3 111RSistema de travagem e
embraiagem 3 112-Acionar o pedal 3 112mTravão de mão elétrico
3 112jAvaria no travão de mão
elétrico 3 112uSistema de travões antiblo‐
queio (ABS) 3 113[Engrenar numa velocidade
superior 3 113RMudança de velocidades
3 113cDireção de esforço variável
3 113EDistância de seguimento
3 113)Aviso de desvio de trajec‐
tória 3 113rSensor de estacionamento
ultra-sónico 3 114nControlo eletrónico de esta‐
bilidade desligado 3 114bControlo eletrónico de esta‐
bilidade e Sistema de
Controlo da Tração 3 114kSistema de Controlo de
Tração desligado 3 114WTemperatura do líquido de
arrefecimento do motor
3 114!Pré-incandescência 3 114%Filtro de partículas diesel
3 115YAdBlue 3 115wSistema de controlo da
pressão dos pneus 3 115IPressão do óleo do motor
3 115i ou
YNível de combustível baixo
3 116dImobilizador 3 116DAutostop 3 1168Luz exterior 3 116CLuzes de máximos 3 116lAssistência dos máximos
3 116fIluminação dianteira adapta‐
tiva 3 116>Faróis de nevoeiro 3 117rLuz de nevoeiro traseira
3 117
Page 113 of 355

Instrumentos, elementos de manuseamento111Airbags e pré-tensores doscintos
v acende-se a vermelho.
Quando se liga a ignição, a luz de
aviso acende-se durante cerca de
4 segundos. Caso não se acenda,
não se apagar ao fim de 4 segundos
ou acender durante a condução, há
uma avaria no sistema de airbag.
Recorrer a uma oficina. Os airbags e
pré-tensores dos cintos podem não
se accionar no caso de acidente.
O accionamento dos pré-tensores ou dos airbags é indicado pelo
acendimento contínuo de v.9 Aviso
Reparar a avaria imediatamente
numa oficina.
Pré-tensores dos cintos, sistema de
airbag 3 59, 3 62.
Desactivação do Airbag
V acende-se a amarelo.
O airbag do passageiro da frente está activado.
* acende-se a amarelo.
O airbag do passageiro da frente está
desactivado 3 67.
9 Perigo
Risco de ferimentos fatais em
crianças que utilizem sistemas de
segurança para crianças com o
airbag do passageiro dianteiro
activado.
Risco de ferimentos fatais em
adultos com o airbag do
passageiro dianteiro desactivado.
Alternador
p acende-se a vermelho.
Acende-se quando se liga a ignição e apaga-se pouco depois de o motor
entrar em funcionamento.
Acende-se quando o motor está a trabalhar
Parar, desligar o motor. A bateria do
veículo não está a carregar. O
arrefecimento do motor pode ser
interrompido. A unidade de
assistência dos travões pode deixar
de ser eficaz. Recorrer a uma oficina.
Luz de aviso de avaria Z acende-se ou pisca a amarelo.
Acende-se quando se liga a ignição e
apaga-se pouco depois de o motor
entrar em funcionamento.
Page 131 of 355

Instrumentos, elementos de manuseamento129● cintos de segurança
● sistemas de airbags
● motor e transmissão
● pressão dos pneus
● filtro de partículas diesel
● estado da bateria do veículo
● redução catalítica selectiva, fluido de escape diesel (DEF),
AdBlue 3 179
Mensagens no Mostrador de
informação a cores
Algumas mensagens importantes
também podem surgir no Mostrador
de informação a cores. Premir o
botão multifunção para confirmar
uma mensagem. Algumas
mensagens só são apresentadas durante alguns segundos.
Sinais sonoros de aviso
Ao pôr o motor a trabalhar ou
durante a condução
Apenas um sinal sonoro de aviso
será emitido de cada vez.O sinal sonoro de aviso de cintos não colocados tem prioridade sobre
qualquer outro sinal sonoro de aviso.
● Se o cinto de segurança não estiver apertado.
● Se uma das portas ou a porta da
bagageira não estiver bem
fechada aquando do início da
marcha.
● Se se exceder determinada velocidade com o travão de mão
accionado.
● Se o programador de velocidade
adaptável for automaticamente
desactivado.
● Se estiver a aproximar-se demasiado de um veículo da
frente.
● Se uma velocidade ou limite de velocidade programados forem
excedidos.
● Se uma mensagem de aviso surgir no Centro de Informação
do Condutor.
● Se a chave electrónica não estiver no habitáculo.● Se o apoio no estacionamentodetectar um objecto.
● Se ocorrer uma mudança de faixa involuntária.
● Se o filtro de partículas diesel tiver atingido o nível de filtragem
máximo.
● Se for necessário reabastecer AdBlue.
Quando o veículo está
estacionado e/ou a porta do
condutor for aberta
● Com as luzes exteriores acesas.
● Se o dispositivo de engate do reboque não estiver engatado.
Durante um Autostop ● Se a porta do condutor estiver aberta.
Tensão da bateria Quando a tensão da bateria do
veículo for baixa, surgirá uma
mensagem de aviso no Centro de
Informação do Condutor.