CD changer OPEL INSIGNIA 2016 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2016Pages: 135, PDF Size: 2.4 MB
Page 9 of 135

Introduction91X........................................... 12
Si arrêté, appui court :
mettre sous tension
Si en marche, appui court :
mise en sourdine ; appui
long : mise hors tension
Tourner : régler le volume
2 Affichage/écran tactile
3 Écran Accueil
(configurable) ........................ 16
4 MENU
Tourner : les boutons
d'écran de masque ou les
points de menu ; faire
défiler une liste des points
de menu ; changer une
valeur des paramètres
Pression : sélectionner/
activer un bouton d'écran
marqué ou un point de
menu ; confirmer la valeur
définie ; passer à une
option des paramètres
différente ; ouvrir un sous-
menu spécifique d'une
application (le cas échéant)5 ;
Appui : afficher l'écran Accueil
6 BACK
Appui : retourner à l'écran/
au menu précédent
7 v
Radio. Appui court :
passer à la station
suivante ; appui long :
rechercher vers le haut .........33
Lecteur CD/périphériques.
Appui court : passer à la
piste suivante ; appui
long : avance rapide .............40
8 d
Appui : éjecter le disque .......409t
Radio. Appui court :
passer à la station
précédente ; appui long : rechercher vers le bas ..........33
Lecteur CD/périphériques.
Appui court : passer à la
piste précédente ; appui
long : recul rapide .................40
10 MEDIA ................................... 12
Appui : activer le lecteur
CD ou périphérique
11 RADIO ................................... 33
Appui : activer la radio ou
changer de gamme d'ondes
12 Fente pour CD ......................40
Page 23 of 135

Fonctionnement de base23
Activer le nombre de favoris que voussouhaitez afficher.
Remarque
Si le nombre de favoris enregistrés dépasse le nombre de favoris acti‐
vés dans le menu des réglages, les
favoris enregistrés en supplément
ne sont pas supprimés, mais sim‐
plement masqués de la vue. Pour
les réactiver, il suffit d'augmenter le
nombre de favoris visualisables.
Contacts
Deux types de listes de contacts dif‐
férentes sont accessibles depuis l'In‐ fotainment System :
● les listes de contacts téléchar‐ gées depuis les appareils
Bluetooth et autres sources ex‐
ternes
● liste des contacts du véhicule
Remarque
Au maximum 1 000 contacts peu‐
vent être enregistrés dans la liste
des contacts du véhicule. Les listes
de contacts téléchargées ne sont
pas limitées.
La liste des contacts affichée lors du
premier accès est différente selon
l'application active et les périphéri‐
ques connectés.
Modification de la source Pour afficher une liste de contacts,
appuyer sur ;, activer le téléphone
ou une application de navigation, puis
sélectionner CONTACTS dans la
barre de sélection d'interaction.Sélectionner Changer liste de
contacts du côté droit de l'écran. Une
liste de toutes les sources de contact
disponibles s'affiche. La liste de con‐
tacts actuellement active est indiquée
par le symbole 9.
Sélectionner la liste de contacts sou‐
haitée. La liste correspondante s'affi‐
che.
Remarque
Le système mémorise une liste choi‐ sie dans une application. Lorsque
vous accédez de nouveau à la liste
des contacts depuis cette applica‐
tion, la liste précédemment sélec‐
tionnée s'affiche à nouveau.
Page 26 of 135

26Fonctionnement de baseSélectionner Enreg. dans la vue des
détails du contact pour enregistrer
vos modifications.
Ajout de nouvelles informations
Sélectionner le champ dans lequel
vous souhaitez saisir des informa‐ tions supplémentaires.
Si vous souhaitez créer un nouveau
champ pour une catégorie de don‐
nées déjà existante, par ex. un deux‐ ième numéro de téléphone portable,
sélectionner w dans le champ de
données correspondant.
Remarque
Le bouton d'écran w est uniquement
affiché si l'ajout d'informations sup‐
plémentaires est possible pour cette catégorie de données.
En fonction du champ sélectionné, le
clavier ou le clavier numérique s'affi‐
che 3 17.
Saisir les nouvelles données et sé‐
lectionner le bouton d'écran devant le
champ de saisie.
Sélectionner Enreg. dans la vue des
détails du contact pour enregistrer vos modifications.Suppression de contacts
Suppression d'un seul contact
Pour supprimer un seul contact, ou‐
vrir la liste des contacts du véhicule.
Sélectionner le contact désiré dans la
liste des contacts du véhicule.
Sélectionner Éditer contact du côté
droit de l'écran.
Pour supprimer une entrée de contact et toutes les informations associées,
sélectionner Supprimer. Un message
de confirmation s'affiche.
Confirmer le message. La saisie est
supprimée.
Effacer l'intégralité de la liste des
contacts
Pour effacer l'intégralité de la liste des contacts, ouvrir la liste des contacts
du véhicule.
Sélectionner Changer liste de
contacts du côté droit de l'écran. La
liste de toutes les sources de contacts
disponibles s'affiche. La liste de con‐
tacts actuellement active est indiquée
par le symbole 9.Sélectionner le bouton d'écran ─ en
regard de Véhicule. Un message de
confirmation s'affiche.
Confirmer le message pour suppri‐
mer la liste.
Tri des listes de contacts Par défaut, les listes sont classées
par ordre alphabétique en fonction du
prénom. Si aucun prénom n'est dis‐
ponible, le nom de famille est utilisé.
En l'absence de prénom et de nom,
l'un des premiers caractères saisis
est utilisé comme critère de tri.
L'ordre de tri peut être modifié si le
prénom et le nom sont enregistrés
dans deux champs différents.
Pour modifier l'ordre de tri, sélection‐
nez Trier .
Choisir l'ordre de tri souhaité. La liste est retriée en conséquence.
Paramètres de tonalité Dans le menu des paramètres de to‐
nalité, il est possible de configurer les
caractéristiques de tonalité. Vous
pouvez accéder au menu à partir de
chaque menu principal audio.
Page 43 of 135

Périphériques43Remarque
Tous les modèles de lecteurs MP3,
clés USB, iPod ou smartphones ne
sont pas pris en charge par l'Info‐ tainment System. Vérifier la liste decompatibilité sur notre site Internet.
Connexion/déconnexion d'un
appareil
Connexion d'un appareil USB ou d'un
iPod au port USB. Pour l'iPod, utilisez le câble de connexion approprié.
Remarque
Si un appareil USB ou un iPod non
lisible est connecté, un message
d'erreur correspondant s'affiche et
l'Infotainment System se commute automatiquement vers la fonction
précédente.
Pour déconnecter l'appareil USB ou
l'iPod, sélectionnez une autre fonc‐
tion puis retirez l'appareil USB.Avertissement
Évitez de déconnecter l'appareil
en cours de lecture. Ceci peut en‐ dommager l'appareil ou l'Infotain‐
ment System.
Bluetooth
Les sources audio Bluetooth (p.ex.
les téléphones-baladeurs, lecteurs
MP3 Bluetooth, etc.) respectant les
profils musicaux Bluetooth A2DP et
AVRCP peuvent être connectés sans fil à l'Infotainment System.
L'Infotainment System peut lire des fi‐ chiers de musique contenus dans ces
périphériques.
Connexion/déconnexion d'un
appareil
Pour une description détaillée de la
connexion Bluetooth 3 76.
Gestion de périphérique Bluetooth
Pour changer le périphérique
Bluetooth connecté, sélectionner
MENU dans la barre de sélection d'in‐
teraction.
Sélectionner Gérer les appareils
Bluetooth pour afficher la liste des ap‐
pareils.
Pour une description détaillée,
3 76.Formats de fichiers
Seuls les appareils formatés avec lessystèmes de fichiers FAT32, NTFS et
HFS+ sont pris en charge.
Remarque
Certains fichiers peuvent ne pas être lus correctement. Ceci peut être dû
à un format d'enregistrement diffé‐
rent ou à l'état du fichier.
Les fichiers provenant de magasins
en ligne et soumis à une Gestion nu‐ mérique des droits (DRM) ne peu‐
vent pas être lus.
L'Infotainment System peut lire les fi‐
chiers audio et vidéo suivants enre‐
gistrés sur des périphériques.
Fichiers audio
Les formats de fichiers audio lisibles
sont les suivants :
.mp3, .wma, .aac, .m4a et .aif.
En cas de lecture d'un fichier com‐
portant une étiquette ID3, l'Infotain‐
ment System peut afficher des infor‐
mations telles que le titre et l'artiste de
la plage.
Page 47 of 135

Périphériques47Remarque
Si l'application est reconnue par l'In‐
fotainment System, l'icône de l'ap‐
plication peut se changer en
Apple CarPlay ou Android Auto .
Pour démarrer la fonction, vous pou‐
vez alternativement appuyer et main‐
tenir ; pendant quelques secondes.
L'écran affiché de projection du
smartphone dépend de votre smart‐
phone et de la version du logiciel.
Retour à l'écran d'info-
divertissement
Appuyer sur ;.
Page 54 of 135

54NavigationPoints d'intérêt téléchargés
Sélectionner Mes points d'intérêt
pour afficher le sous-menu corres‐
pondant.
Les points d'intérêt téléchargés pré‐ cédemment dans le système peuvent être supprimés. Les autres points
d'intérêt restent dans le système.
Pour supprimer toutes les entrées de
la liste de contacts, sélectionner
Supprimer tous Mes POIs . Confirmer
le message affiché pour supprimer l'intégralité de la liste des points d'in‐
térêt.
Pour supprimer uniquement des ca‐
tégories individuelles, sélectionner
Supprimer catégories individuelles
pour afficher une liste des catégories
de points d'intérêt. Sélectionner ─ à
côté de la catégorie correspondante.
Confirmer le message affiché pour
supprimer la catégorie.
Chargement de données de
destination sur un appareil USB
En vue d'une utilisation ultérieure, par
exemple dans d'autres véhicules,
vous pouvez enregistrer la liste des
contacts du véhicule et les points d'in‐térêt précédemment téléchargés (voir
la section « Création et télécharge‐
ment de points d'intérêt définis par
l'utilisateur » ci-après) sur un périphé‐ rique USB :
Sélectionnez Télécharger les lieux
enregistrés .
La liste des contacts et les données des points d'intérêt sont enregistrées
sur l'appareil USB connecté dans les
dossiers respectifs « F:\myContacts »
et « F:\myPOIs », où « F:\ » corres‐
pond au dossier racine de l'appareil
USB.
Remarque
Cette fonction ne peut être réalisée
que si un appareil USB doté de l'es‐ pace de stockage suffisant est con‐
necté.
Fonction de saisie semi-automatique
Pour effacer la liste des saisies de destinations utilisées par la fonction
de saisie automatique, sélectionner
Supprimer la mémoire de saisie .Téléchargement des données de
contacts
Vous pouvez échanger les données
de liste de contacts de votre véhicule avec les Infotainment Systems d'au‐
tres véhicules :
Pour charger les données sur un pé‐ riphérique USB, consulter la section
Chargement de données de naviga‐
tion sur un appareil USB, ci-avant.
Connecter le périphérique USB à l'In‐
fotainment System d'un autre
véhicule 3 42.
Un message vous invitant à confirmer le téléchargement s'affiche.
Après la confirmation, les données de
contacts sont téléchargées dans l'In‐
fotainment System.
Les contacts téléchargés sont alors
disponibles pour sélection via le
menu CONTACTS 3 23.
Page 70 of 135

70Reconnaissance vocaleSaisie d'adresse de destinations à
l'étranger
Au cas où il est souhaité de saisir
l'adresse d'une destination dans un
pays étranger par entrée vocale, il
faut changer la langue de l'affichage
d'info par celle du pays étranger.
Par ex., si l'affichage est actuellement réglé sur l'anglais et qu'un nom d'une ville située en France doit être saisi, il
faut changer la langue d'affichage au
français.
Exceptions : Si vous voulez entrer
des adresses en Belgique, vous pou‐
vez éventuellement changer la lan‐
gue d'affichage par le français ou le
néerlandais. Pour des adresses en
Suisse, vous pouvez éventuellement changer la langue d'affichage par le
français, l'allemand ou l'italien.
Pour modifier la langue d'affichage,
voir « Langue » dans le chapitre « Ré‐ glages du système » 3 28.Ordre d'entrée pour les adresses de
destinations
L'ordre dans lequel les parties d'une
adresse doivent être entrées avec le
système de reconnaissance vocale
dépend du pays où se trouve la des‐
tination.
● Autriche, Allemagne :
● Belgique, France, Grande-Breta‐
gne :
● Danemark, Italie, Pays-Bas, Po‐ logne, Portugal, Russie,
Espagne, Suisse, Turquie :
Configuration de la reconnaissance
vocale
Plusieurs réglages et adaptations
pour la reconnaissance vocale inté‐
grée de l'Infotainment System peu‐
vent être effectués.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
l'icône RÉGLAGES .Sélectionner l'élément Vocal pour ac‐
céder au sous-menu correspondant.Seuil de fiabilité
En fonction de l'option sélectionnée
dans le sous-menu correspondant, la
reconnaissance vocale semble plus
ou moins « confiante » dans la bonne
compréhension de vos commandes.
Confirmer fréquemment : si cette op‐
tion est sélectionnée, le système
vous demande assez souvent de
confirmer vos commandes. De ce fait, le système effectue l'action adéquate dans la plupart des cas.
Page 88 of 135

88Questions fréquentes?Comment renommer, supprimer
ou déplacer mes favoris ?
! Appuyer sur
;, sélectionner
l'icône RÉGLAGES de l'écran Ac‐
cueil, Radio dans la liste des ré‐
glages, puis Gérer les favoris afin
de renommer, supprimer ou dépla‐ cer les favoris.
Description détaillée 3 19.? Quels sont les favoris enregistrés
et comment les récupérer ?
! Les favoris sont enregistrés dans
la liste des favoris. Pour récupérer
un favori, sélectionner le bouton
d'écran correspondant sur la ligne
des favoris affichée. Sur certains
écrans, la liste des favoris est mas‐ quée pour étendre la vue de con‐
tenu principale. Sur ces écrans,
sélectionner n dans l'angle infé‐
rieur droit ou faire glisser la barre
de sélection d'interaction vers le
haut à l'aide d'un doigt.
Description détaillée 3 19.Navigation? Après la saisie d'une adresse de
destination, un message d'erreur
s'affiche. Quelle est la cause de
cette erreur ?
! Pour la saisie d'une adresse com‐
plète, le système de navigation at‐
tend un certain ordre de saisie. En
fonction du pays dans lequel se
trouve l'adresse saisie, un ordre de saisie différent peut être néces‐
saire. Ajouter le nom du pays à la
fin de la saisie, si vous avez saisi
une destination se trouvant dans
un autre pays.
Description détaillée 3 56.? Comment annuler le guidage d'iti‐
néraire actif ?
! Pour annuler le guidage d'itiné‐
raire, sélectionner MENU sur la
barre du sélecteur d'interaction et
sélectionner ensuite Annuler
l'itinéraire .
Description détaillée 3 63.Audio? Comment changer la source au‐
dio ?
! Appuyer à plusieurs reprises sur
RADIO afin de basculer entre tou‐
tes les sources radio disponibles
(AM/FM/DAB). Appuyer à plu‐
sieurs reprises sur MEDIA pour
basculer entre toutes les sources multimédia disponibles (USB,
iPod, audio Bluetooth, CD, AUX).
Description détaillée pour la radio
3 33, les CD 3 39, les périphéri‐
ques externes 3 42.? Comment parcourir les stations de
radio ou la musique multimédia ?
! Pour parcourir les stations de radio
ou la musique multimédia, notam‐
ment les listes de lecture et les al‐
bums, sélectionner PARCOURIR
sur l'écran audio.
Description détaillée pour la radio
3 33, les CD 3 40, les périphéri‐
ques externes 3 44.
Page 103 of 135

Fonctionnement de base103Fonctionnement de
baseCommandes de base ................103
Paramètres de tonalité ..............104
Paramètres de volume ............... 105
Réglages du système ................105Commandes de base
Tableau de bord Bouton molette MENU
Le bouton MENU est l'un des élé‐
ments de commande central du fonc‐
tionnement des menus.Tourner : ● pour sélectionner un bouton d'écran ou un point de menu
● pour défiler la liste des points demenu
● pour changer une valeur de ré‐ glage
Remarque
L'élément sélectionné est surligné.Appuyer : ● pour activer un bouton d'écran ou
un point de menu sélectionné
● pour confirmer une valeur de ré‐ glage modifiée
● pour passer à une autre option de
réglage
● pour afficher un sous-menu spé‐ cifique à l'application
Remarque
Dans les chapitres suivants, les opé‐ rations à effectuer pour sélectionner et activer un bouton d'écran ou un
point de menu seront indiquées par
« ...sélectionnez
Touche Accueil
Appuyer sur ; du tableau de bord
pour accéder à l'écran Accueil.
Bouton BACK
Dans les menus, appuyer sur BACK
pour revenir au niveau de menu supé‐
rieur suivant.