ESP OPEL INSIGNIA 2017 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2017Pages: 327, PDF Size: 9.21 MB
Page 251 of 327

Pleje af bilen249Nr.Strømkreds62Opvarmet rat (kun biler uden
sikringsboks i lastrum)63Bagrudesensor64Adaptive Forward Lighting (AFL)65Ekstra pumpe (kun i biler med
stop/start-system)66Bagrudesprinkler67Brændstofsystem-styreenhed68–69Bilbatterisensor70Regnsensor71Bilbatterisensor
Efter udskiftning af defekte sikringer
skal låget til sikringsboksen lukkes og
trykkes fast.
Hvis sikringsboksens låg ikke er
lukket korrekt, kan der opstå fejl.
Sikringsboks i
instrumentpanel
I venstrestyrede biler findes sikrings‐
boksen bag opbevaringsrummet i
instrumentpanelet.
Åbn rummet, tryk låsefligene
sammen, vip rummet ned og tag
indsatsen ud.
I højrestyrede biler sidder sikrings‐
boksen bag et dæksel i handskerum‐
met. Åbn handskerummet og tag
dækslet af.
Page 255 of 327

Pleje af bilen253Hjul og dæk
Dækkenes og fælgenes tilstand
Kør langsomt over kanter, helst i ret
vinkel. Kørsel ind over skarpe kanter
kan føre til dæk- og fælgskader. Sørg for at dækket ikke klemmes mod kant‐
stenen ved parkering.
Undersøg dækkene for skader med
jævne mellemrum. I tilfælde af skader eller usædvanligt slid skal De søge
hjælp på et værksted.
Vinterdæk
Vinterdæk forbedrer sikkerheden ved
temperaturer under 7 °C og bør derfor
monteres på alle hjul.
Anbring hastighedsmærkaten i føre‐
rens synsfelt i overensstemmelse
med det respektive lands forskrifter.
Alle dækstørrelser er tilladt som
vinterdæk 3 293.Dækmærkning
F.eks. 215/60 R 16 95 H215:dækbredde i mm60:tværsnitsforhold (forhold
mellem dækkets højde og
bredde) i %R:bæltetype: RadialRF:konstruktionstype: RunFlat16:fælgdiameter i tommer95:kodetal for bæreevne f.eks.: 95
svarer til 690 kgH:kodebogstav for hastigheds‐
grænse
Kodebogstav for hastighedsgrænse:
Q:op til 160 km/tS:op til 180 km/tT:op til 190 km/tH:op til 210 km/tV:op til 240 km/tW:op til 270 km/t
Vælg et dæk, der egner sig til bilens maksimumshastighed.
Tophastigheden kan opnås ved
egenvægt med fører (75 kg) plus
125 kg nyttelast. Ekstraudstyr kan
reducere bilens tophastighed.
Ydeevne 3 284.
Dæk med foreskrevet
omløbsretning
Dæk med foreskrevet omløbsretning
bør monteres, så de roterer i den
rigtige retning. Den korrekte omløbs‐
retning vises ved hjælp af et symbol
(f.eks. en pil) på dækkets side.
Dæktryk Dæktrykket skal kontrolleres mindst
hver 14. dag og inden længere ture.
Dækkene skal være kolde. Glem ikke reservehjulet. Det gælder også ved
biler med overvågningssystem for
dæktrykket.
Skru ventilhætten af.
Page 256 of 327

254Pleje af bilenDæktryk 3 293.
Dæktrykmærkaten på rammen af
venstre fordør viser de originale dæk
og de tilsvarende dæktryk.
Dæktrykangivelserne gælder for
kolde dæk. De gælder for både
sommer- og vinterdæk.
Reservedækket skal altid pumpes op
til det dæktryk, der gælder for fuld
last.
ECO-dæktrykket anvendes for at
opnå et så lavt brændstofforbrug som
muligt.
For lavt eller for højt dæktryk øger
dækslitagen og påvirker sikkerhed,
køreegenskaber, kørselskomfort og
brændstoføkonomi.
Dæktrykkene varierer afhængigt af
forskellige muligheder. Den korrekte
dæktryksværdi finder du ved at følge
proceduren herunder:
1. Find drivaksel- og karrosseristil.2. Find motorens id-kode. Motordata
3 282.
3. Se de respektive dæk.
Dæktryktabellerne viser alle mulige
dækkombinationer 3 293.De dæk, der er godkendt til din bil,
fremgår af EØF-overensstemmelses‐ erklæringen, der følger med bilen,
eller andre nationale registreringsdo‐
kumenter.
Føreren er ansvarlig for korrekt
indstilling af dæktryk.9 Advarsel
For lidt luft kan føre til stærk
opvarmning af dækkene. Dette
kan resultere i indre beskadigel‐
ser, som viser sig under store
hastigheder, ved at slidbanen
løsner sig, og dækket punkterer.
9 Advarsel
For specifikke dæk kan det anbe‐
falede dæktryk i dæktryktabellen
overstige det maksimale dæktryk,
der er angivet på dækket.
Dæktrykket må aldrig være højere
end det maksimale dæktryk, der erangivet på dækket.
Hvis dæktrykket skal reduceres eller
forøges på en bil med dæktrykover‐
vågningsystem skal tændingen afbry‐
des. Efter justering af dæktrykket slut‐ tes tændingen til, og der vælges en
relevant indstilling på siden
Dækbelastning i førerinformations‐
centret, 3 110.
Temperaturafhængighed
Dæktrykket afhænger af dækkets
temperatur. Under kørsel stiger
dæktemperatur og -tryk. De dæktryk, der fremgår af dækmærkaten og
dæktrykdiagrammet, gælder for kolde dæk, dvs. ved 20 °C.
Dæktrykket stiger med næsten
10 kPa ved en temperaturstigning på
10 °C . Der skal tages højde for dette,
hvis varme dæk kontrolleres.
Dæktrykket, der vises i førerinforma‐
tionscentret, er det faktiske dæktryk.
Et afkølet dæk vil vise en lavere
værdi, hvilket ikke er tegn på en utæt‐
hed.
Page 260 of 327

258Pleje af bilenSnekæder
Der må kun bruges snekæder på
forhjulene.
Brug altid finmaskede kæder, som
ikke er mere end 10 mm større end
slidbanen og de indvendige sider
(inkl. kædelås).
9 Advarsel
Beskadigelser kan medføre risiko
for punktering.
5-dørs hatchback, 4-dørs sedan,
Sports Tourer
Der må kun monteres snekæder på
dækstørrelserne 215/60 R16,
225/50 R17 og 235/45 R18.
Country Tourer
Der må kun monteres snekæder på
dæk af størrelse 235/45 R18.
Nødhjul
Det er ikke tilladt at bruge snekæder
på nødhjulet.
Lappesæt Mindre skader på slidbane kan
udbedres med lappesættet.
Fjern ikke fremmedlegemer fra
dækkene.
Dækskader, som er større end 4 mm ,
eller som sidder i dæksiden, kan ikke
repareres med lappesættet.9 Advarsel
Kør ikke hurtigere end 80 km/h.
Må ikke anvendes i længere tid. Styretøj og håndtering kan blive
påvirket.
I tilfælde af punktering:
Træk parkeringsbremsen, sæt bilen i
første gear eller bakgear resp. P.
Lappesættet ligger i et rum under
gulvbelægningen i bagagerummet.
1. Tag lappesættet op af rummet.
2. Tag kompressoren ud.
Page 263 of 327

Pleje af bilen261Bemærkninger
Kørselsegenskaberne påvirkes
stærkt af det reparerede dæk. Derfor
skal dækket udskiftes.
I tilfælde af usædvanlige lyde eller
overophedning af kompressoren
skal den holdes slukket i mindst
30 minutter.
Den indbyggede sikkerhedsventil åbner, når trykket når 7 bar.
Bemærk sættets udløbsdato.
Derefter er tætningsevnen ikke
længere sikret. Se holdbarhedsan‐
givelserne på flasken.
Udskift den brugte tætningsmiddel‐
flaske. Flasken bortskaffes i henhold til gældende retsforskrifter.
Kompressoren og tætningsmidlet
kan anvendes ved temperaturer ned
til ca. -30 °C.
De medfølgende adaptere kan
anvendes til oppumpning af andre ting som f.eks. bolde, luftmadrasser,
gummibåde. De sidder på undersi‐
den af kompressoren. De tages ud
ved at skrue kompressorens luft‐
slange på og tage adapteren ud.Hjulskift
I stedet for reservehjul kan bilen være forsynet med et lappesæt 3 258.
Træf følgende forberedelser og følg
nedennævnte anvisninger:
● Parker bilen på et vandret, jævnt og skridsikkert underlag. Ret
forhjulene ligeud.
● Træk parkeringsbremsen, sæt bilen i første gear eller bakgear
resp. P.
● Tag reservehjulet ud 3 263.
● Udskift aldrig flere hjul ad gangen.
● Donkraften må kun bruges ved hjulskift ved punktering, ikke til
skift mellem sommer- og vinter‐
dæk.
● Donkraften er vedligeholdelses‐ fri.
● Er underlaget blødt, skal der anbringes et stabilt underlag
under donkraften (maks. 1 cm
tykt).
● Tag tunge genstande ud af bilen,
før den løftes med en donkraft.● Personer eller dyr må ikke opholde sig i den løftede bil.
● Kryb ikke ind under den løftede bil.
● Start ikke bilen, mens den er løftet.
● Rens hjulmøtrikker og bolte med en ren klud, før hjulet monteres.9Advarsel
Smør ikke hjulbolt, hjulmøtrik og
hjulmøtrikkens konus.
1. Frigør hjulmøtrikkernes hætter med en skruetrækker og tag dem
af.
Stålhjul med navkapsel: Træk
hjulkapslen af.
Letmetalfælge: Frigør hjulmøtrik‐
kernes hætter med en skruetræk‐ ker og tag dem af. For at beskytte
fælgen lægges en blød klud
mellem skruetrækker og letmetal‐
fælg.
Page 274 of 327

272Pleje af bilenLakpolish med silikone danner en
beskyttende film, som gør voksbe‐
handling overflødig.
Karrosseridele af plast må ikke
behandles med voks eller polerings‐
midler.
Ruder og viskerblade
Rengøres med en blød, fnugfri klud eller et vaskeskind ved brug af rude‐
rens og insektfjerner.
Ved rengøring af bagruden indefra,
skal du altid tørre parallelt med
varmelegemet for at forhindre skader.
Is fjernes manuelt med en isskraber
med skarpe kanter. Isskraberen pres‐ ses fast mod ruden, så der ikke
kommer snavs under skraberen, som
kan ridse ruden.
Fedtede viskerblade kan rengøres
med ruderens på en blød klud.
Fjern tilbageværende snavs fra
fedtede viskerblade med en blød klud
og ruderens. Fjern også eventuelle
rester af voks, insekter og lign. fra
ruden.Rester af is, forurening og kontinuer‐ lig visning på en tør rude beskadiger
viskerbladene og kan endog
ødelægge dem.
Soltag
Brug aldrig opløsningsmidler eller slibemidler, brændstoffer, aggressive midler ( f.eks. lakrens, acetoneholdige
opløsningsmidler osv.), syreholdige
eller stærkt alkaliske midler eller skuresvampe til rengøring. Påfør ikke
voks eller polermiddel på soltaget.
Hjul og dæk Ingen rengøring med højtryksrenser.Rengør fælge med et pH-neutralt rengøringsmiddel til fælge.
Lakerede fælge behandles med
samme midler som karrosseriet.
Lakskader Små lakskader udbedres med lakstift,
inden der dannes rust. Større lakska‐
der eller rust skal udbedres på et
værksted.Undervogn
Undervognen er delvist forsynet med
et beskyttende PVC-lag resp. de kriti‐
ske områder er behandlet med
beskyttelsesvoks.
Kontroller undervognen efter hver
undervognsvask og få den behandlet
med voks om nødvendigt.
Bitumen-kautsjuk-materialer kan
beskadige PVC-laget. De bør lade et
værksted udføre arbejder på under‐
vognen.
Vask undervognen før og efter
vinteren og kontroller det beskyttende vokslag.
System med flydende gas9 Fare
Flydende gas er tungere end luft
og kan samle sig i fordybninger.
Vær forsigtig ved arbejde på
undervognen i en grav.
Page 283 of 327

Tekniske data281Alle lande med internationalt serviceinterval 3 274ACEA C3✔✔API SM✔-API SN ressourcebesparende✔-
Viskositetsklasser for motorolie
Alle lande med internationalt serviceinterval 3 274UdetemperaturBenzin- og dieselmotorerned til -25 °CSAE 5W-30 eller SAE 5W-40under -25 °CSAE 0W-30 eller SAE 0W-40ned til -20 °CSAE 10W-30 1)
eller SAE 10W-40 1)1)
Tilladt, men brug af SAE 5W-30 eller SAE 5W-40 med dexos-kvalitet anbefales.
Page 284 of 327
![OPEL INSIGNIA 2017 Instruktionsbog (in Danish) 282Tekniske dataMotordataMotorens typebetegnelseB14NETB14NETB16SHLB18XERB20NHTB28NERSalgsbetegnelse1.41.4 LPG1.61.82.0OPCProducentkodeB14NETB14NETB16SHTB18XERB20NHTB28NETSlagvolumen [cm3
]136413641598 OPEL INSIGNIA 2017 Instruktionsbog (in Danish) 282Tekniske dataMotordataMotorens typebetegnelseB14NETB14NETB16SHLB18XERB20NHTB28NERSalgsbetegnelse1.41.4 LPG1.61.82.0OPCProducentkodeB14NETB14NETB16SHTB18XERB20NHTB28NETSlagvolumen [cm3
]136413641598](/img/37/23119/w960_23119-283.png)
282Tekniske dataMotordataMotorens typebetegnelseB14NETB14NETB16SHLB18XERB20NHTB28NERSalgsbetegnelse1.41.4 LPG1.61.82.0OPCProducentkodeB14NETB14NETB16SHTB18XERB20NHTB28NETSlagvolumen [cm3
]136413641598179619982792Motorydelse [kW]103103125103184239ved omdr./min.4900-60004900-60004750-6000630053005250Drejningsmoment [Nm]200200260175400435ved omdr./min.1850-49001850-49001650-450038002500-40005250BrændstoftypeBenzinBenzin/flydende gasBenzinBenzinBenzinBenzinOktantal RON 2)Anbefalet959598959598Mulig989895989895Mulig9191919191913)Yderligere brændstoftype–Flydende gas (LPG)––––2)
En landespecifik mærkat på tankklappen kan være gældende i stedet for motorspecifikke krav.
3) Kun muligt, når man undgår høj motorbelastning eller kørsel med fuldt læs samt kørsel op ad bakke med anhænger eller med tung last.
Page 292 of 327
![OPEL INSIGNIA 2017 Instruktionsbog (in Danish) 290Tekniske dataTjenestevægt, grundmodel uden ekstraudstyrCountry TourerMotorManuel gearkasseAutomatisk gearkasse[kg]B16SHL - Forhjulstræk17011701B20NHT - Firehjulstræk18431843[kg]B20DTH - Forhjuls OPEL INSIGNIA 2017 Instruktionsbog (in Danish) 290Tekniske dataTjenestevægt, grundmodel uden ekstraudstyrCountry TourerMotorManuel gearkasseAutomatisk gearkasse[kg]B16SHL - Forhjulstræk17011701B20NHT - Firehjulstræk18431843[kg]B20DTH - Forhjuls](/img/37/23119/w960_23119-291.png)
290Tekniske dataTjenestevægt, grundmodel uden ekstraudstyrCountry TourerMotorManuel gearkasseAutomatisk gearkasse[kg]B16SHL - Forhjulstræk17011701B20NHT - Firehjulstræk18431843[kg]B20DTH - Forhjulstræk17331733B20DTH - Firehjulstræk18651929
Specialudstyr og tilbehør øger egenvægten.
Læsseinformation 3 82.
Dimensioner4-dørs sedan5-dørs hatchbackSports TourerCountry TourerLængde [mm]4842484249204920Bredde uden sidespejle [mm]1856185618561856Bredde med to sidespejle [mm]2084208420842084Højde (uden antenne) [mm]1498149815201530Bilhøjde - bagagerum åbent [mm]1830217521842195Længde på bagagerumsgulv [mm]1003100310861086Længde på bagagerum med nedfældede bagsæder
[mm]1895189519081908
Page 313 of 327

Kundeinformation311KundeinformationKundeinformation......................311
Overensstemmelseserklæring . 311
Reparation af kollisionsskader 314
Softwarebekræftelse ...............314
Registrerede varemærker .......317
Bildataregistrering og databe‐
skyttelse ..................................... 318
Registrering af hændelsesdata .......................318
Radiofrekvensidentifikation (RFID) ..................................... 319Kundeinformation
Overensstemmelseserklæ‐ring
Radiotransmissionssystemer
Denne bil er udstyret med systemer,
der sender og/eller modtager radio‐
bølger underlagt EU-direktiv
1999/5/EF eller 2014/53/EU. Disse
systemer er i overensstemmelse med de væsentlige krav og øvrige rele‐
vante bestemmelser i EU-direktiv
1999/5/EF eller 2014/53/EU. Kopier
af de originale overensstemmelses‐
erklæringer kan fås på vores hjem‐
meside.
Radarsystemer Landespecifikke overensstemmel‐
seserklæringer for radarsystemer
vises på følgende side: