radio OPEL INSIGNIA 2017 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2017Pages: 131, tamaño PDF: 2.3 MB
Page 5 of 131
Introducción................................... 6
Funcionamiento básico ................14
Radio ........................................... 32
Reproductor de CD ......................38
Dispositivos externos ...................41
Navegación .................................. 46
Reconocimiento de voz ...............67
Teléfono ....................................... 73
Preguntas frecuentes ...................85
Índice alfabético ........................... 88Toque R700 IntelliLink / Navi 900 IntelliLink
Page 6 of 131
6IntroducciónIntroducciónInformación general.......................6
Dispositivo antirrobo ......................7
Resumen de los elementos de
control ............................................ 8
Manejo ......................................... 12Información general
El sistema de infoentretenimiento le
ofrece información y entretenimiento
en el vehículo con la más avanzada
tecnología.
Usando las funciones de radio FM,
AM o DAB, puede registrar un gran
número de emisoras en diversas
páginas de favoritos.
Puede incluso registrar pistas de
música, números de teléfono, direc‐
ciones de destino o ajustes de tono
en las páginas de favoritos.
Con el reproductor de CD integrado
podrá reproducir CD de audio y de
MP3/WMA.
Puede conectar dispositivos de alma‐ cenamiento de datos externos al
sistema de infoentretenimiento como
fuentes de audio adicionales; bien
mediante un cable o Bluetooth ®
.
El sistema de navegación con plani‐ ficación dinámica de rutas le guiará de forma segura al destino y, si lo
desea, evita automáticamente los
atascos u otros problemas de tráfico.Además, el sistema de infoentreteni‐
miento integra un portal telefónico
que permite el empleo cómodo y
seguro de su móvil dentro del
vehículo.
Con la función de proyección del telé‐ fono, puede accionar aplicaciones
específicas en su smartphone a
través del sistema de infoentreteni‐
miento.
Opcionalmente, se puede manejar el
sistema de infoentretenimiento con
los mandos en el volante o mediante
el sistema de reconocimiento de voz.
El estudiado diseño de los elementos
de mando, la pantalla táctil y las claras indicaciones de pantalla lepermiten manejar el sistema de forma fácil e intuitiva.
Nota
Este manual describe todas las
opciones y características disponi‐
bles para los diversos sistemas de
infoentretenimiento. Determinadas
descripciones, incluidas las de
funciones de la pantalla y los menús,
pueden no ser aplicables a su
vehículo por la variante de modelo,
Page 7 of 131
Introducción7las especificaciones del país, el
equipamiento especial o los acceso‐
rios.
Información importante sobre el
manejo y la seguridad vial9 Advertencia
Conduzca siempre de forma
segura cuando use el sistema de
infoentretenimiento.
En caso de duda, detenga el
vehículo antes de activar el
sistema de infoentretenimiento.
9 Advertencia
El uso del sistema de navegación
no exime al conductor de su
responsabilidad de mantener una
actitud vigilante y correcta al circu‐ lar. Debe respetar siempre las
normas de tráfico que correspon‐
dan.
Los datos deben introducirse
siempre con el vehículo estacio‐
nado (por ejemplo, las direccio‐
nes).
Si las instrucciones de navegación
contradicen alguna norma de
tráfico, debe observarse siempre
la norma de tráfico.9 Advertencia
En algunas zonas, las calles de un
solo sentido y otras carreteras y
entradas (p. ej., zonas peatona‐
les) en las que está prohibido
entrar no están marcadas en el
mapa. En estas zonas, el sistema
de audio emitirá una advertencia
que debe confirmarse. Aquí debe
prestar especial atención a calles
de un solo sentido, carreteras y
entradas a las que tiene prohibido el acceso.
Recepción de emisoras de radio
En la recepción de radio, se pueden
producir silbidos, ruidos, distorsiones
o fallos de recepción por:
● las variaciones de la distancia desde la emisora
● la recepción múltiple debida a reflexiones
● y las interferencias
Dispositivo antirrobo
El sistema de infoentretenimiento
está equipado con un sistema de
seguridad electrónico como disposi‐
tivo antirrobo.
Por eso, el sistema de infoentreteni‐
miento funciona sólo en su vehículo y carece de valor para un ladrón.
Page 9 of 131
Introducción91X........................................... 12
Si está apagada:
pulsación breve: encendido
Si está encendida:
pulsación breve: silenciar
sistema; pulsación larga:
apagado
Giro: ajusta el volumen
2 Pantalla/Pantalla táctil
3 Pantalla de inicio
(configurable) ........................ 164 MENU
Giro: marcar botones de
pantalla o elementos del
menú; desplazarse por la
lista de elementos del
menú; cambiar un valor de la configuración
Pulsar: seleccionar/activar un botón de la pantalla
marcado o elemento del
menú; confirmar valor
establecido; cambiar a
opción de configuración
diferente; abrir submenú
específico de la aplicación
(si está disponible)
5 ;
Pulsar: mostrar la pantalla
de inicio
6 BACK
Pulsar: volver a la pantalla/menú anterior7 v
Radio: pulsación breve:
saltar a la siguiente
emisora; pulsación larga:
avance de búsqueda ............32
Reproductor de CD/
dispositivos externos:
pulsación breve: saltar a la
pista siguiente; pulsación
larga: avance rápido .............39
8 d
Pulsar: expulsar disco ...........39
9 t
Radio: pulsación breve:
saltar a la emisora
anterior; pulsación larga:
retroceso de búsqueda .........32
Reproductor de CD/
dispositivos externos:
pulsación breve: saltar a la
pista anterior; pulsación
larga: retroceso rápido ..........39
10 MEDIA ................................... 12
Pulsar: activar reproductor
de CD o dispositivo externo
Page 10 of 131
10Introducción11 RADIO................................... 32
Pulsar: activar radio o
cambiar la banda de frecuencias
12 Ranura de CD ....................... 39Mandos en el volante
1s
Pulsación breve: acepta
una llamada telefónica ..........77
o activa el reconocimiento
de voz ................................... 67
o interrumpir un mensaje y hablar directamente ..............67
Pulsación prolongada:
activa Pasar la voz (si es
compatible con el teléfono) ...67
2 n
Pulsación: finaliza/
rechaza una llamada ............77
o desactiva el
reconocimiento de voz ..........67
o activa/desactiva la
supresión del sonido .............12
Page 11 of 131
Introducción11Para obtener una descripción de los
demás mandos, consulte el Manual de Instrucciones.
1 N
Pulsar: visualizar el menú
para la selección de la
aplicación; volver al
siguiente nivel superior en
el centro de información
del conductor (vea las
imágenes a continuación)
2 P / Q
Pulsación corta:
seleccionar el elemento
del menú en el centro de
información del conductor
Pulsación larga: rápido
desplazamiento por una
lista larga de contactos en
el centro de información
del conductor
3 9
Pulsar: confirmar
selección en el centro de
información del conductor
4 j
Pulsar: visualizar el menú
principal específico de la
aplicación en el centro de
información del conductor
5 ! / # ..................................... 12
Pulsación hacia arriba:
subir volumen
Pulsación hacia abajo:
bajar volumen6 k / l
Radio: pulse para
seleccionar el favorito
siguiente/anterior en el
centro de información del
conductor .............................. 19
Multimedia: pulse para
seleccionar la pista
siguiente/anterior en el
centro de información del
conductor .............................. 43
Page 12 of 131
12IntroducciónCentro de información del conductor
(nivel medio):
Centro de información del conductor
(nivel superior):
El centro de información del conduc‐
tor de nivel superior permite cambiar
entre dos modos de pantalla (temas)
diferentes, Tour y Deportivo .
La imagen anterior muestra el tema Tour (para cambiar el tema de la
pantalla, consulte el manual de
instrucciones).
Manejo Encendido/apagado del sistema
de infoentretenimiento
Pulse brevemente X. Después de
encender el sistema de infoentreteni‐ miento, se activa la última fuente
seleccionada.
Apagado automático
Si se enciende el sistema de infoen‐
tretenimiento pulsando X con el
encendido desconectado, se vuelve a
apagar automáticamente al cabo de
10 minutes.
Ajuste del volumen
Gire X.Aparece la siguiente configuración en
la pantalla.
Al encender el sistema de infoentre‐
tenimiento se ajusta el último volu‐
men seleccionado, siempre que
dicho nivel de volumen sea inferior al volumen inicial máximo 3 28.
Volumen automático
Cuando se activa la función de volu‐
men automático 3 28, el volumen
se adapta automáticamente para
compensar el ruido del motor y el
viento durante la marcha.
Supresión del sonido (mute)
Pulse brevemente X para silenciar
las fuentes de audio.
Para cancelar la supresión del
sonido: gire X o púlselo brevemente.
Modos de funcionamiento Radio
Pulse repetidamente RADIO para
activar el modo de radio o para
cambiar entre bandas de frecuencias
distintas.
Page 13 of 131
Introducción13Puede encontrar una descripción
detallada de las funciones de la radio
en 3 32.
Reproductor de CD
Pulse repetidamente MEDIA para
activar el reproductor de CD.
Puede encontrar una descripción
detallada de las funciones del repro‐
ductor de CD en 3 38.
Dispositivos externos
Pulse repetidamente MEDIA para
activar el modo de reproducción para un dispositivo externo conectado (por
ejemplo, dispositivo USB o smart‐
phone).
Encontrará una descripción detallada sobre cómo conectar y usar disposi‐
tivos externos en 3 41.
Navegación
Pulse ; para mostrar la pantalla de
inicio.
Seleccione NAV para mostrar el
mapa de navegación que presenta el
área alrededor de la ubicación actual.Puede encontrar una descripción
detallada de las funciones de nave‐
gación en 3 46.
Teléfono
Antes de que se pueda usar el portal telefónico, se debe establecer una
conexión entre el sistema de infoen‐
tretenimiento y el teléfono móvil.
Obtenga una descripción detallada
de cómo preparar y establecer una
conexión Bluetooth entre el sistema
de infoentretenimiento y un teléfono
móvil en 3 73.
Si se conecta el teléfono móvil,
pulse ; y luego, seleccione
TELÉFONO para visualizar el menú
principal del portal telefónico.
Puede encontrar una descripción
detallada del manejo del teléfono
móvil a través del sistema de infoen‐
tretenimiento en 3 77.
Proyección del teléfono
Para mostrar aplicaciones específi‐
cas de la pantalla de su smartphone
en el sistema de infoentretenimiento,
conecte su smartphone.Pulse ; y luego, seleccione
PROYECCIÓN para comenzar la
función de proyección.
Según el smartphone conectado, se
visualiza un menú principal con dife‐
rentes aplicaciones seleccionables.
Puede encontrar una descripción
detallada en 3 45.
Page 19 of 131
Funcionamiento básico19
Para obtener una descripción deta‐
llada de cómo introducir caracteres y
cambiar texto introducido, consulte lo anterior.
Favoritos
Se puede guardar diferente informa‐
ción como favoritos, por ejemplo:
● emisoras de radio
● pistas de música
● álbumes o artistas
● números de teléfono
● destinos y rutas
● Dest. espec.
● entradas de contactos
● ajustes del tono
● Aplicaciones de pantalla de inicio
Hay 60 lugares favoritos individuales
disponibles, que se muestran como
cinco favoritos por fila.
Pueden mostrarse en una vista de una fila o en una vista de tres filas.
Si un lugar favorito está ocupado, el
botón de la pantalla favorita muestra
el texto de la etiqueta del favorito
correspondiente. Si un lugar favorito
está vacío, se indica el número de
posición del lugar favorito (1 a 60).
Mostrar favoritos
Se puede acceder a la lista de favo‐
ritos desde todos los menús.
Para visualizar una fila de favoritos
cuando no se muestra la barra de
selección de interacción en la parte
inferior de la pantalla:
Seleccione n.
Para mostrar una fila de favoritos
cuando se muestra una barra de
selección de interacción en la panta‐
lla:
Coloque el dedo en la barra de selec‐ ción de interacción y muévalo hacia
arriba hasta ver una fila de favoritos.
Page 20 of 131
20Funcionamiento básicoNota
Se debe aplicar una presión cons‐
tante y el dedo debe moverse a una velocidad constante.
Para visualizar tres filas de favoritos,
arrastre la lista de favoritos más hacia
arriba.
Desplazarse por páginas de
favoritos
La página de favoritos puede verse
en la vista de una fila o tres filas. Para
desplazarse por las páginas de favo‐
ritos, coloque el dedo en cualquier
lugar de la página de favoritos y
desplácelo hacia la izquierda o dere‐
cha.
Se muestra la página de favoritos
siguiente o anterior.
Nota
Se debe aplicar una presión cons‐
tante y el dedo debe moverse a una velocidad constante.
Al alcanzar el principio o el final de las
páginas de favoritos, se contrae toda la lista.
Nota
En la parte inferior de la pantalla, las
marcas de indicación designan el
número de páginas de favoritos a las
que se puede acceder y qué página
se muestra actualmente. El número
de marcas de indicación se adapta
a la vista elegida (más páginas en la vista de una fila, menos páginas en
la vista de tres filas).
Guardar favoritos
Los favoritos pueden guardarse
desde la página de inicio, la aplica‐
ción de audio, la aplicación de nave‐
gación o la aplicación del teléfono.
Muestre la lista de favoritos y desplá‐
cese a la página de favoritos corres‐
pondiente.Mantenga pulsado el botón de la
pantalla de favoritos correspon‐
diente.
Si solo hay un elemento que pueda
guardarse en la pantalla, se oye un
pitido y el elemento se guarda para el
botón de la pantalla correspondiente.
Si hay más de un elemento que
puede guardarse en la pantalla, la
página de favoritos se minimiza y se
vuelve a mostrar el menú mostrado
anteriormente. Seleccione el
elemento que desee guardar como
favorito. Se oye un pitido y el
elemento se guarda para el botón de
la pantalla correspondiente.
A continuación se muestran algunos
ejemplos para guardar favoritos.
Ejemplo: Emisora de radio
Pulse repetidamente RADIO para
activar la función de radio y la banda
de frecuencia deseada.
Busque la emisora que desee guar‐
dar como favorita 3 32.
Para guardar esta emisora como
favorita, muestre la lista de favoritos
y desplácese hasta la página de favo‐
ritos correspondiente.