OPEL INSIGNIA BREAK 2017.5 Instruktionsbog (in Danish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2017.5Pages: 297, PDF Size: 8.34 MB
Page 41 of 297

Sæder, sikkerhed39Sæder, sikkerhedHovedstøtter................................ 39
Forsæder ..................................... 41
Siddestilling ............................... 41
Manuel sædeindstilling ..............42
Elektrisk sædeindstilling ............43
Armlæn ...................................... 47
Sædevarme ............................... 47
Ventilation .................................. 48
Massage .................................... 48
Bagsæder .................................... 48
Armlæn ...................................... 48
Varme ........................................ 49
Sikkerhedsseler ........................... 49
Trepunktssele ............................ 50
Airbags ......................................... 51
Frontairbags .............................. 54
Sideairbags ............................... 55
Gardinairbags ............................ 56
Deaktivering af airbag ...............56
Barnesæder ................................. 57
Placering af barnesæder ...........60
Beskyttelsessystem for fodgæn‐ gere .............................................. 63
Aktiv motorhjelm ........................63Hovedstøtter
Hovedstøtternes position9 Advarsel
Kør kun med korrekt indstillet
hovedstøtte.
Hovedstøttens øverste kant bør
befinde sig ved toppen af hovedet.
Hvis personen er for høj til, at dette er muligt, skal hovedstøtten være i
højest mulige position, og hvis perso‐
nen ikke er tilstrækkelig høj til, at
hovedstøtten kan være i højde med
øjnene, skal hovedstøtten være i
lavest mulige position.
Indstilling
Hovedstøtter på forsæderne
Højdeindstilling
Tryk på udløserknappen, indstil
højden og lad støtten gå i hak.
Page 42 of 297

40Sæder, sikkerhedVandret indstilling
Træk hovedstøttens betræk langsomtfremad. Den går i hak i flere posi‐
tioner.
Hovedstøtten sættes tilbage i bage‐
ste position ved at trække den helt
frem og slippe.
Hovedstøtter på bagsæderne
Højdeindstilling
Træk hovedstøtten opad eller skub
den nedad ved at trykke på låsefjed‐
rene.
Afmontering af bageste hovedstøtter
Fx for forlængelse af lastrum 3 67.
Tryk på begge låsefjedre, træk
hovedstøtten opad, og tag den af.
Page 43 of 297

Sæder, sikkerhed41Forsæder
Siddestilling9 Advarsel
Kør kun med korrekt indstillede
sæder.
9 Fare
Af hensyn til sikker airbagudløs‐
ning må man ikke sidde tættere på rattet end 25 cm.
9 Advarsel
Indstil aldrig sæderne under kørs‐
len. De kan flytte sig mere end
tilsigtet.
9 Advarsel
Opbevar aldrig nogen genstande
under sæderne.
● Skub bagdelen så langt tilbage mod ryglænet som muligt. Indstil
afstanden fra sædet til pedalerne
således, at benene er let bøjede,
når pedalerne trædes helt ned.
Skub højre forsæde så langt tilbage som muligt.
● Indstil sædehøjden til den fornødne højde. Der skal sikres
frit udsyn til alle sider og alle
displayinstrumenter. Der skal
være mindst en håndsbredde
mellem hoved og tagramme.
Lårene skal hvile let på sædet
uden at trykke.
● Skub skuldrene så langt tilbage mod ryglænet som muligt. Indstil
ryglænshældningen så det er
nemt at nå rattet, når armene er
let bøjet. Når rattet drejes, skal
der stadig være kontakt mellem
skuldre og ryglæn. Ryglænene
må ikke hælde for langt bagud. Vi anbefaler en maksimal hæld‐
ningsvinkel på ca. 25°.
● Indstil sædet og rattet på en sådan måde, at håndleddene
hviler oven på den øverste del af
rattet, mens armen er helt
udstrakt og skuldrene mod
ryglænet.
● Indstilling af rat 3 75.
● Indstilling af hovedstøtte 3 39.
● Indstil den indstillelige lårstøtte, så der er en afstand på ca. to
fingres bredde mellem sædekant og knæhase.
● Indstil lændestøtten, så den understøtter rygsøjlens naturligeform.
Page 44 of 297

42Sæder, sikkerhedManuel sædeindstilling
Kør kun med sæder og ryglæn sat i
hak.
Længdeindstilling
Træk bøjlen opad, forskyd sædet, slip
bøjlen. Prøv at bevæge sædet frem
og tilbage for at sikre, at det er fast‐
låst.
Ryglænets hældning
Drej håndhjulet. Læn Dem ikke mod
ryglænet under indstillingen.
Sædehøjde
Pumpebevægelser med håndtaget
opad:sædet hævesnedad:sædet sænkes
Page 45 of 297

Sæder, sikkerhed43Sædehældning
Tryk på kontakten
opad:forkanten hævesnedad:forkanten sænkesLændestøtte
Indstil lændestøtten med firevejs‐
knappen, så den passer til personen
på sædet.
Hæve/sænke lændestøtte: tryk knap‐ pen op eller ned.
Større/mindre lændestøtte: tryk knap‐
pen fremad eller bagud.
Indstillelig lårstøtte
Træk i grebet og forskyd lårstøtten.
Elektrisk sædeindstilling
9 Advarsel
Pas på ved betjening af de el-
indstillelige sæder. Der er risiko for
kvæstelse, især for børn.
Genstande kan komme i klemme.
Hold øje med sæderne, når de
indstilles. Bilens passagerer bør
informeres om dette.
Page 46 of 297

44Sæder, sikkerhedLængdeindstilling
Før kontakten fremad/bagud.
Sædehøjde
Før kontakten opefter/nedefter.
Sædehældning
Vip den forreste del af kontakten
opad/nedad.
Ryglænets hældning
Vip kontakten fremad/bagud.
Lændestøtte
Page 47 of 297

Sæder, sikkerhed45Indstil lændestøtten med
firevejsknappen, så den passer til
personen på sædet.
Hæve/sænke lændestøtte: tryk knap‐
pen op eller ned.
Større/mindre lændestøtte: tryk knap‐ pen fremad eller bagud.
Indstillelig lårstøtte
Træk i grebet og forskyd lårstøtten.
Sidehynde
Indstil ryglænets bredde efter behov.
Tryk på e for at gøre ryglænet smal‐
lere.
Tryk på d for at gøre ryglænet
bredere.
Hukommelsesfunktion for
elektrisk sædeindstilling
Der kan lagres to indstillinger forførersædet.
Lagrede indstillinger 3 22, Indivi‐
duelle indstillinger 3 113.
Lagring af indstilling i hukommelsen
● Indstil førersædet som ønsket.
● Tryk på MEM og 1 eller 2 samti‐
digt, og hold dem inde, indtil der
lyder en klokke.
Fremkaldelse af lagrede positioner
Tryk på og hold 1 eller 2, indtil den
lagrede sædeindstilling er opnået.
Hvis knappen slippes under sædets
bevægelse, annulleres fremkaldel‐
sen af den lagrede position.
Page 48 of 297

46Sæder, sikkerhedAutomatisk genkaldelse af lagrede
positioner
Hukommelsespladser tildeles føreren
(1 eller 2) ved brug af den pågæl‐
dende nøgle og genkaldes automa‐
tisk, når tændingen slås til. Desuden
angiver en meddelelse på førerinfor‐
mationscentret førernummeret, som
identificeret af den benyttede nøgle.
Hvis tændingen slås til mere end tre
gange i træk med samme nøgle,
vises meddelelsen ikke igen, før der
bruges en anden nøgle.
Fremkaldelsesbevægelsen standses
ved trykke på en af knapperne for
hukommelsen eller elektrisk indstille‐ ligt sæde.
Forudsætningen er, at
Personalisering (fører) og Auto
Memory Recall er aktiveret i de
personlige indstillinger på Informa‐
tionsdisplayet.
Denne funktion kan aktiveres og
deaktiveres under Individuelle indstil‐
linger.
Vælg den relevante indstilling i Bil-
menuen på informationsdisplayet.
Informationsdisplay 3 107.Individuelle indstillinger 3 113.
Easy exit-funktion
For at kunne stige bekvemt ud af bilen
kører det elindstillelige førersæde
tilbage, når bilen holder stille.
For at aktivere funktionen til let udstig‐
ning:
● sæt gearstangen i stillingen P
(automatgearkasse)
● træk parkeringsbremsen (manuel gearkasse)
● afbryd tændingen
● udtag nøglen fra tændingskon‐ takten
● åbn førerdøren
Hvis døren allerede er åben, skal
tændingen slås fra for at aktivere let
udstigning.
Bevægelsen standses ved trykke på
en af knapperne til hukommelsen
eller elektrisk indstilleligt sæde.
Denne funktion kan aktiveres og
deaktiveres under Individuelle indstil‐
linger.
Vælg den relevante indstilling i Bil-
menuen på informationsdisplayet.Informationsdisplay 3 107.
Individuelle indstillinger 3 113.
Sikkerhedsfunktion
Hvis førersædet støder på modstand
under bevægelsen, kan fremkaldel‐
sen stoppe. Når forhindringen er
blevet fjernet, tryk på den relevante
hukommelsesknap og hold den inde i to sekunder. Prøv at fremkalde
hukommelsespositionen igen.
Kontakt et værksted, hvis indstillingen ikke kan kaldes frem igen.
Overbelastning
Hvis den elektriske sædeindstilling
overbelastes, afbrydes strømforsy‐
ningen automatisk i kort tid.
Bemærkninger
Efter en ulykke, hvor airbaggene har
været udløst, er hukommelsesfunk‐
tionen for hver positionsknap deak‐
tiveret.
Page 49 of 297

Sæder, sikkerhed47Armlæn
Tryk på knappen og fæld armlænet
op. Under armlænet er der et opbe‐
varingsrum og en induktiv oplader.
Induktiv opladning 3 82.
Sædevarme
Indstil varmen som ønsket ved at
trykke én eller flere gange på ß for
det pågældende sæde. Kontrollam‐
pen i kontakten viser indstillingen.
Længerevarende brug på højeste
indstilling anbefales ikke til personer
med sart hud.
Sædevarmen reduceres automatisk
fra højeste niveau til midterniveau
efter 30 minutter.
Sædeopvarmning kan anvendes, når
motoren i gang og under et Autostop.
Stop-start-system 3 152.
Automatisk sædevarme
Afhængig af udstyret kan automatisk sædevarme aktiveres på menuen for
individuelle indstillinger på informa‐
tionsdisplayet.
Individuelle indstillinger 3 113.
Når funktionen er aktiveret, tændes
der automatisk for sædevarmen ved
start af bilen. Dette afhænger af en
række parametre, herunder tempera‐ turen i kabinen, solens intensitet og
retning samt temperaturindstillingen i
det elektroniske klimaanlæg for fører- og passagersiden.
Efterhånden som kabinen opvarmes,
reduceres sædevarmen automatisk,
inden der til sidst slukkes for den.
Sædevarmeniveauet under automa‐
tisk drift vises med sædevarme-
kontrollamper.
Hvis der ikke sidder nogen på passa‐
gersædet, tændes automatisk sæde‐
varme ikke for dette sæde.
Man kan til enhver tid trykke på sæde‐
varmeknapperne for at afslutte auto‐
matisk sædevarme for det pågæl‐
dende sæde og i stedet regulere
sædevarmen manuelt.
Page 50 of 297

48Sæder, sikkerhedVentilation
Alt efter ønsket ventilation trykkes én
eller flere gange på A for det pågæl‐
dende sæde. Kontrollampen i kontak‐
ten viser indstillingen.
Ventilerede sæder kan anvendes, når motoren er i gang og under et Auto‐
stop.
Stop-start-system 3 152.
Massage
Tryk på c for at slå massagefunktio‐
nen til.
Funktionen slås fra ved at trykke på c igen.
Efter ti minutter slås massagefunktio‐ nen automatisk fra.
Bagsæder
Armlæn
Fæld armlænet ned. Armlænet inde‐
holder kopholdere.