sensor OPEL INSIGNIA BREAK 2018.5 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2018.5Pages: 355, PDF Size: 9.3 MB
Page 99 of 355

Instrumenti un vadības ierīces97Atrodoties automazgātavā, izslēdziet
tīrītājus.
Regulējams lietus sensora jutīgums
Stiklu tīrītāju slēdža svira stāvoklī
AUTO .
Lai noregulētu lietus sensora jutību, pagrieziet regulēšanas ripu.
Neļaujiet sensoram pārklāties ar
putekļiem, netīrumiem vai
apledojumu.
Lietus sensora funkciju var aktivizēt
vai deaktivizēt automašīnas
personalizācijas izvēlnē.
Atlasiet atbilstošo iestatījumu
informācijas displeja sadaļā Settings
(Iestatījumi) , I Vehicle (Automašīna) .
Informācijas displejs 3 128.
Automašīnas personalizācija 3 134.
Vējstikla mazgāšanas sistēma
Pavelciet sviru. Uz vējstikla tiek
izsmidzināts mazgāšanas šķidrums,
un stikla tīrītājs ieslēdzas uz dažiem
darbības cikliem.
Mazgāšanas šķidrums 3 264.
Page 119 of 355

Instrumenti un vadības ierīces117Sistēma ir deaktivizēta.
Motora dzesēšanas šķidruma temperatūra
W deg sarkanā krāsā.
Deg, kad darbojas motors
Apturiet automašīnu un izslēdziet
motoru.Uzmanību
Pārāk augsta dzesēšanas
šķidruma temperatūra.
Nekavējoties pārbaudiet dzesēšanas
šķidruma līmeni 3 263.
Ja līmenis ir normāls, konsultējieties
ar autoservisa speciālistiem.
Pirmsiedarbināšanasuzsildīšana
! deg dzeltenā krāsā.
Ir aktivizēta dīzeļdzinēja
pirmsiedarbināšanas uzsildīšana.
Ieslēdzas tikai, kad ārā ir zema gaisa temperatūra. Iedarbiniet dzinēju, kad
kontrolindikators nodziest.
AdBlue
Y mirgo dzeltenā krāsā.
AdBlue līmenis ir zems. Uzpildiet
AdBlue, lai dzinēja iedarbināšana
netiktu bloķēta.
AdBlue 3 185.
Riepu gaisa spiediena kontroles sistēma
w deg vai mirgo dzeltenā krāsā.
Deg
Konstatēts gaisa spiediena zudums riepā. Nekavējoties apturiet
automašīnu un pārbaudiet gaisa
spiedienu riepās.Mirgo
Kļūme sistēmā vai arī uzstādīta riepa
bez spiediena sensora (piemēram,
rezerves ritenis). Pēc
60 līdz 90 sekundēm kontrolindikators
iedegas pastāvīgi. Konsultējieties ar
autoservisa speciālistiem.
Motoreļļas spiediens
I deg sarkanā krāsā.
Iedegas, ieslēdzot aizdedzi, un
nodziest īsu brīdi pēc motora
iedarbināšanas.
Deg, kad darbojas motorsUzmanību
Iespējams, ka ir pārtraukta motora eļļošana. Tas var izraisīt motora
bojājumus un/vai dzenošo riteņu
nobloķēšanos.
1. Izspiediet sajūgu.
2. Ieslēdziet neitrālo pārnesumu.
Page 137 of 355

Instrumenti un vadības ierīces135
Atbilstīgajās apakšizvēlnēs ir
iespējams mainīt šādus iestatījumus:
Vehicle (Automašīna) ● Climate & Air Quality (Klimats un
gaisa kvalitāte)
Auto Fan Max Speed
(Automātiski regulējams
ventilatora maksimālais ātrums) :
Pārveido klimata kontroles
kabīnes gaisa plūsmu
automātiskajā režīmā.
Auto Heated Seats (Automātiskā
sēdekļu apsilde) : Automātiski
aktivizē sēdekļu apsildi.
Auto Defog (Automātiska
aizsvīduma mazināšana) :
Atbalsta vējstikla žāvēšanu,
automātiski aktivizējot
vajadzīgos iestatījumu un
automātisko gaisa
kondicionēšanas režīmu.
Auto Rear Defog (Automātiska aizmugurējā stikla aizsvīduma
mazināšana) : Automātiski
aktivizē aizmugurējā stikla
apsildi.
● Collision / Detection Systems
(Sadursmes/noteikšanas
sistēmas)
Rear View Camera Guidelines
(Atpakaļskata kameras
norādošās līnijas) : aktivizē vai
deaktivizē atpakaļskata kameras
vadlīnijas informācijas displejā.
Forward Collision Alert
(Frontālas sadursmes
brīdinājuma sistēma) : Aktivizē
vai deaktivizē turpgaitas
sadursmes brīdinājuma sistēmu.
Auto Collision Preparation
(Automātiska sagatavošanās
sadursmei) : Aktivizē vai
deaktivizē transportlīdzekļa automātisko bremžu funkciju
draudošas sadursmes gadījumā.Var izvēlēties kādu no šiem
variantiem: sistēma pārņem
bremžu vadību, brīdina tikai ar
skaņas signāliem vai tiek pilnībā
deaktivizēta.
Forward Collision System
(Priekšējās sadursmes sistēma) :
Maina turpgaitas sadursmes
brīdinājuma sistēmas
iestatījumus.
Priekšējā gājēju aizsardzības
sistēma : Aktivizē vai deaktivizē
priekšējās gājēju aizsardzības
sistēmu un maina tās
iestatījumus.
Rear Cross Traffic Alert
(Šķērsvirziena satiksmes
brīdinājums aizmugurē) : aktivizē
vai deaktivizē brīdinājumu par
aizmugurē šķērsojošu satiksmi.
Park Assist (Novietošanas
palīgsistēma) : Aktivizē vai
deaktivizē ultraskaņas sensorus. Var atlasīt aktivizēšanu ar
pievienotu piekabes āķi vai bez
tā.
Go Notifier (Aktivizēt
paziņojumus) : Aktivizē vai
deaktivizē atgādinājumu uzsākt
Page 138 of 355

136Instrumenti un vadības ierīcesgaitu, kad adaptīvā kruīza
kontrole notur automašīnu uz
vietas.
Side Blind Zone Alert (Sānu aklo zonu brīdinājuma sistēma) :
Aktivizē vai deaktivizē sānu aklās zonas brīdinājumu.
● Comfort and Convenience
(Komforts un ērtības)
Auto Memory Recall
(Automātiska atmiņas
aktivizēšana) : Maina
iestatījumus sēdekļu elektriskās regulēšanas reģistrēto
iestatījumu aktivizēšanai.
Easy Exit Driver Seat
(Atvieglotas izkāpšanas vadītāja
sēdeklis) : Aktivizē vai deaktivizē
elektriski regulējamā sēdekļa
atvieglotas izkāpšanas funkciju.
Chime Volume (Skaņas signālu
skaļums) : Maina brīdinājuma
skaņas signālu skaļumu.
Reverse Tilt Mirror (Spoguļu sasvēršana, braucot
atpakaļgaitā) : aktivizē vai
deaktivizē ārējo spoguļu
atvieglotas parkošanās funkciju.Auto Mirror Folding (Automātiska
spoguļu nolocīšana) : aktivizē vai
deaktivizē ārējo spoguļu
nolocīšanu ar tālvadības pulti.
Personalization By Driver
(Vadītāja veikta personalizācija) :
Aktivizē vai deaktivizē
personalizācijas funkciju.
Rain Sense Wipers (Tīrītāji ar
lietus sensoriem) : Aktivizē vai
deaktivizē automātisko stiklu
tīrīšanu, izmantojot lietus
sensoru.
Auto Wipe in Reverse Gear
(Automātiska tīrīšana
atpakaļgaitas pārnesumā) :
Aktivizē vai deaktivizē
aizmugurējā stikla tīrītāja
automātisku ieslēgšanu, kad tiek
ieslēgts atpakaļgaitas
pārnesums.
Extended Hill Start Assist
(Paplašinātā palīdzība
braukšanas sākšanai pret kalnu) :
pārslēdz starp palīgsistēmu
kustības uzsākšanai ceļa
kāpumā un ilgstošas darbības
palīgsistēmu kustības
uzsākšanai ceļa kāpumā.● Lighting (Apgaismojums)
Vehicle Locator Lights
(Automašīnas atrašanās vietas
lukturi) : Aktivizē vai deaktivizē
iekāpšanas apgaismojumu.
Exit Lighting (Izkāpšanas
apgaismojums) : Aktivizē vai
deaktivizē izkāpšanas
apgaismojumu un maina tā
ilgumu.
Left or Right Hand Traffic
(Satiksme pa ceļa kreiso vai labo
pusi) : Maina apgaismojumu
atbilstoši kustībai pa kreiso vai
labo brauktuves pusi.
Adaptive Forward Lighting
(Adaptīvie priekšējie lukturi) :
Maina priekšējo lukturu funkciju
iestatījumus.
● Power Door Locks (Elektriskās
durvju slēdzenes)
Unlocked Door Anti Lock Out
(Atslēgtu durvju netīšas
aizslēgšanas novēršana) :
Aktivizē vai deaktivizē durvju
aizslēgšanu, kamēr ir atvērtas
kādas durvis.
Page 140 of 355

138Instrumenti un vadības ierīcesVehicle (Automašīna)● Climate and Air Quality (Klimats
un gaisa kvalitāte)
Auto Fan Speed (Automātiska
ventilatora ātruma regulēšana) :
Pārveido klimata kontroles
kabīnes gaisa plūsmu
automātiskajā režīmā.
Auto Heated Seats (Automātiskā sēdekļu apsilde) : Automātiski
aktivizē sēdekļu apsildi.
Auto Demist (Automātiska
aizsvīduma likvidēšana) :
Atbalsta vējstikla žāvēšanu,
automātiski aktivizējot
vajadzīgos iestatījumu un
automātisko gaisa
kondicionēšanas režīmu.
Auto Rear Demist (Aizmugurējā stikla aizsvīduma automātiska
likvidēšana) : Automātiski aktivizē
aizmugurējā stikla apsildi.
● Collision / Detection Systems
(Sadursmes/noteikšanas
sistēmas)
Forward Collision Alert
(Frontālas sadursmes
brīdinājuma sistēma) : Aktivizēvai deaktivizē turpgaitas
sadursmes brīdinājuma sistēmu.
Auto Collision Preparation
(Automātiska sagatavošanās
sadursmei) : Aktivizē vai
deaktivizē transportlīdzekļa
automātisko bremžu funkciju
draudošas sadursmes gadījumā.
Var izvēlēties kādu no šiem
variantiem: sistēma pārņem
bremžu vadību, brīdina tikai ar
skaņas signāliem vai tiek pilnībā
deaktivizēta.
Priekšējās sadursmes
brīdinājuma sistēma : Maina
turpgaitas sadursmes
brīdinājuma sistēmas
iestatījumus.
Priekšējā gājēju aizsardzības
sistēma : Aktivizē vai deaktivizē
priekšējās gājēju aizsardzības
sistēmu un maina tās
iestatījumus.
Rear Cross Traffic Alert
(Brīdinājums par sānisku
satiksmi aizmugurē) : aktivizē vai
deaktivizē brīdinājumu par
aizmugurē šķērsojošu satiksmi.Park Assist (Novietošanas
palīgsistēma) : Aktivizē vai
deaktivizē ultraskaņas sensorus.
Var atlasīt aktivizēšanu ar
pievienotu piekabes āķi vai bez
tā.
Go Notifier (Aktivizēt
paziņojumus) : Aktivizē vai
deaktivizē adaptīvās kruīza
kontroles atgādinājuma funkciju.
Side Blind Zone Alert (Sānu aklo
zonu brīdinājums) : Aktivizē vai
deaktivizē sānu aklās zonas
brīdinājumu.
● Comfort and Convenience
(Komforts un ērtības)
Auto Memory Recall
(Automātiska atmiņas
aktivizēšana) : Maina
iestatījumus sēdekļu elektriskās regulēšanas reģistrēto
iestatījumu aktivizēšanai.
Easy Exit Driver Seat
(Atvieglotas izkāpšanas vadītāja
sēdeklis) : Aktivizē vai deaktivizē
elektriski regulējamā sēdekļa
atvieglotas izkāpšanas funkciju.
Page 141 of 355

Instrumenti un vadības ierīces139Chime Volume (Skaņas signālu
skaļums) : Maina brīdinājuma
skaņas signālu skaļumu.
Reverse Tilt Mirror (Spoguļu
sasvēršana, braucot
atpakaļgaitā) : aktivizē vai
deaktivizē ārējo spoguļu
atvieglotas parkošanās funkciju.
Auto Mirror Folding (Automātiska
spoguļu nolocīšana) : aktivizē vai
deaktivizē ārējo spoguļu
nolocīšanu ar tālvadības pulti.
Personalization by Driver
(Vadītāja veikta personalizācija) :
Aktivizē vai deaktivizē personalizācijas funkciju.
Rainsense Wipers (Tīrītāji ar
lietus sensoriem) : Aktivizē vai
deaktivizē automātisko stiklu
tīrīšanu, izmantojot lietus
sensoru.
Auto Wipe in Reverse Gear
(Automātiska tīrīšana
atpakaļgaitas pārnesumā) :
Aktivizē vai deaktivizē
aizmugurējā stikla tīrītāja
automātisku ieslēgšanu, kad tiek
ieslēgts atpakaļgaitas
pārnesums.Extended Hill-Start Assist
(Paplašinātā palīdzība
braukšanas sākšanai pret kalnu) :
pārslēdz starp palīgsistēmu
kustības uzsākšanai ceļa
kāpumā un ilgstošas darbības
palīgsistēmu kustības
uzsākšanai ceļa kāpumā.
● Lighting (Apgaismojums)
Vehicle Locator Lights
(Automašīnas atrašanas
gaismas) : Aktivizē vai deaktivizē
iekāpšanas apgaismojumu.
Exit Lighting (Izkāpšanas
apgaismojums) : Aktivizē vai
deaktivizē izkāpšanas
apgaismojumu un maina tā
ilgumu.
Left or Right Hand Traffic
(Satiksme pa ceļa kreiso vai labo pusi) : Maina apgaismojumu
atbilstoši kustībai pa kreiso vai
labo brauktuves pusi.
Adaptive Forward Lighting
(Adaptīvie priekšējie lukturi) :
Maina priekšējo lukturu funkciju
iestatījumus.● Power Door Locks (Elektriskās
durvju slēdzenes)
Unlocked Door Anti-Lockout
(Atslēgtu durvju aizslēgšanas
novēršana) : Aktivizē vai
deaktivizē durvju aizslēgšanu,
kamēr ir atvērtas kādas durvis.
Auto Door Lock (Automātiska
durvju aizslēgšana) : Aktivizē vai
deaktivizē durvju automātisku aizslēgšanu pēc aizdedzes
ieslēgšanas.
Delayed Door Lock (Durvju
aizslēgšana ar aizkavi) : Aktivizē
vai deaktivizē durvju aizturētās aizslēgšanas funkciju. Šī funkcija
atliek durvju faktisko
aizslēgšanu, līdz visas durvis ir
aizvērtas.
● Remote Lock, Unlock, Start
(Aizslēgšana, atslēgšana,
iedarbināšana ar tālvadības pulti)
Remote Unlock Light Feedback
(Apstiprinājuma gaismas signāls,
atslēdzot ar tālvadības pulti) :
Aktivizē vai deaktivizē avārijas
signāllukturu iemirgošanos kā
atslēgšanas apstiprinājumu.
Page 150 of 355

148ApgaismojumsŠī funkcija ļauj izmantot tālo gaismu
kā galveno braukšanas
apgaismojumu, braucot nakts laikā
un ātrumam pārsniedzot 40 km/h.
Tā automātiski pārslēdz lukturus uz
tuvo gaismu, ja:
● Sensors nosaka pretimbraucošo vai priekšā braucošo automašīnugaismas.
● Jūs braucat pa pilsētu.
● Braukšanas ātrums ir mazāks par 20 km/h.
● Ir migla vai snieg.
● Tiek ieslēgti priekšējie vai aizmugurējie miglas lukturi.
Ja nekādi ierobežojumi netiek
konstatēti, sistēma pārslēdzas
atpakaļ uz tālo gaismu.AktivizēšanaPagrieziena rādītāju svira ar pogu
MENU
Tālās gaismas palīgfunkciju aktivizē,
divreiz nospiežot pagrieziena rādītāju
sviru, kad automašīnas ātrums
pārsniedz 40 km/h.
Pagrieziena rādītāju svira ar pogu f
Kad palīgfunkcija ir aktivizēta,
pastāvīgi deg zaļais kontrolindikators
f ; zilais kontrolindikators 7 deg,
kad ieslēgta tālā gaisma.
Kontrolindikators f 3 118.
Deaktivizēšana Kad ir ieslēgti tālās gaismas lukturi,vienreiz pavelciet pagrieziena
rādītāju sviru, lai deaktivizētu tālās
gaismas palīgfunkciju. Ja laikā, kas
izslēgta tālā gaisma, tiek ieslēgts
priekšējo lukturu gaismas signāls,
tālās gaismas palīgfunkcija paliek
aktivizēta.
Page 158 of 355

156ApgaismojumsApstājoties ar automašīnu ceļa malā,
ir iespējams ieslēgt stāvgaismas
lukturus arī tikai vienā pusē:
1. Izslēdziet aizdedzi.
2. Pārslēdziet pagrieziena rādītāju sviru līdz galam uz augšu (labās
puses stāvgaismas lukturi) vai uz
leju (kreisās puses stāvgaismas
lukturi).
Apstiprinājumam atskan skaņas
signāls un iedegas atbilstošais
pagrieziena rādītāju indikators.
Atpakaļgaitas gaismas lukturi
Atpakaļgaitas gaismas lukturis
iedegas, kad tiek ieslēgts
atpakaļgaitas pārnesums, ja
automašīnai ir ieslēgta aizdedze.Lukturu aizsargstiklu
aizsvīšana
Mitra un vēsa laika apstākļos,
spēcīgās lietusgāzēs vai pēc
automašīnas mazgāšanas lukturu
korpusi var īslaicīgi aizsvīst no
iekšpuses. Šāds aizsvīdums ātri
pazūd pats no sevis, taču lai šo
procesu paātrinātu, jūs varat ieslēgt
priekšējos lukturus.Iekšējais
apgaismojums
Kontrolmērinstrumentu
paneļa apgaismojuma regulētājslēdzis
Sekošanas lukturu spilgtumu var
pielāgot pozīcijā AUTO, kad
apgaismojuma sensors nosaka nakts
apstākļus, vai pozīcijā 8 vai 9.
Page 171 of 355

Klimata kontrole169Manuālā gaisa recirkulācija n
Lai aktivizētu gaisa recirkulācijas
režīmu, nospiediet n. Lai norādītu uz
aktivizāciju, iedegas taustiņā
iebūvētā gaismas diode.
Lai deaktivizētu gaisa recirkulācijas
režīmu, vēlreiz nospiediet n.
9Brīdinājums
Gaisa recirkulācijas režīmā ir
samazināta gaisa apmaiņa un
svaiga gaisa pieplūde. Ja nav
ieslēgta vēsināšana, gaiss kļūst
mitrāks un var izraisīt logu
aizsvīšanu no iekšpuses. Gaisa
kvalitāte pasažieru salonā
pasliktinās, un dažiem braucējiem tas var izsaukt miegainību.
Siltos un ļoti mitros apkārtējā gaisa
apstākļos vējstikls var aizsvīst no
ārpuses, ja uz to tiek virzīta auksta
gaisa plūsma. Ja vējstikls aizmiglojas no ārpuses, aktivizējiet vējstikla
tīrītāju un deaktivizējiet w.
Automātiskā gaisa recirkulācija
Ja iekšējā gaisa mitrums ir pārāk augsts, gaisa mitruma sensors
automātiski pārslēdzas uz ārējo
gaisu.
Logu aizsvīduma un apledojuma
likvidēšana à
● Nospiediet à. Lai norādītu uz
aktivizāciju, iedegas taustiņā iebūvētā gaismas diode.
● Temperatūra un gaisa plūsmas sadalījums tiek iestatīti
automātiski, un ventilators
darbojas lielā ātrumā.
● Ieslēdziet gaisa kondicionētāju A/C ON klimata iestatījumu
izvēlnē, nospiežot Climate, ja
nepieciešams.
● Ieslēdziet aizmugurējā stikla apsildi b.
Page 210 of 355

208Braukšana un ekspluatācijapārnesumkārbām sistēma var
bremzēt un apturēt automašīnu un
atkal uzsākt gaitu pēc automašīnas
apturēšanas.
Adaptīvā kruīza kontrole izmanto
radara un kameras sensorus, lai
noteiktu priekšā braucošās
automašīnas. Ja braukšanas
trajektorijā neviena automašīna nav
noteikta, adaptīvā kruīza kontrole
darbojas kā parastā kruīza kontrole.
Adaptīvo kruīza kontroli galvenokārt
iesaka izmantot, braucot pa gariem
taisniem ceļiem, piemēram, šosejām
vai lauku ceļiem ar pastāvīgu
satiksmi. Neizmantojiet sistēmu
apstākļos, kad nav ieteicama
nemainīga ātruma uzturēšana.
Kontrolindikators A 3 119, C 3 119.
9 Brīdinājums
Braukšanas laikā lietojot adaptīvo
kruīza kontroli, vadītājam noteikti
jāpievērš pilnīga uzmanība
automašīnas vadīšanai. Vadītājs
joprojām pilnībā kontrolē
automašīnu, jo bremžu pedālim,
gāzes pedālim un atcelšanas
slēdzim ir augstāka prioritāte par
adaptīvās kruīza kontroles
veiktajām darbībām.
Sistēmas ieslēgšana
Ilustrācijās redzamas dažādas
versijas.
Nospiediet C, lai ieslēgtu adaptīvo
kruīza kontroli. Vadītāja informācijas
centrā tiek rādīts C.
Funkcionalitātes aktivizēšana, iestatot ātrumu
Adaptīvo kruīza kontroli var aktivizēt
ātrumā, kas pārsniedz 25 km/h
automašīnām ar automātisko
pārnesumkārbu vai 30 km/h
automašīnām ar manuālo
pārnesumkārbu. Augšējais ātruma
ierobežojums ir 180 km/h.
Palieliniet braukšanas ātrumu, līdz
sasniegsiet tādu ātrumu, kādu
vēlaties uzturēt, un pagrieziet