sensor OPEL INSIGNIA BREAK 2018.5 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2018.5Pages: 355, tamaño PDF: 9.31 MB
Page 97 of 355

Instrumentos y mandos95No los utilice si el parabrisas está
helado.
Desconéctelos en túneles de lavado.
Sensibilidad regulable del sensor de
lluvia
Palanca del limpiaparabrisas en posi‐
ción AUTO .
Gire la rueda de ajuste para regular la sensibilidad del sensor de lluvia.
Mantenga el sensor libre de polvo,
suciedad y hielo.
Se puede activar o desactivar la función del sensor de lluvia en Perso‐
nalización del vehículo.
Seleccione la configuración corres‐
pondiente en Ajustes, I Vehículo en
la pantalla de información.
Pantalla de información 3 127.
Personalización del vehículo 3 134.
Lavaparabrisas
Tire de la palanca. Se pulveriza
líquido de lavado sobre el parabrisas
y el limpialuneta se realiza el barrido
varias veces.
Líquido de lavado 3 263.
Page 119 of 355

Instrumentos y mandos117AdBlue 3 183.
Sistema de control de presión de los neumáticos
w se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende Pérdida de presión de los neumáti‐cos. Detenga el vehículo inmediata‐
mente y compruebe la presión de los
neumáticos.
Parpadea
Avería en el sistema o neumático sin
sensor de presión montado (p. ej.,
rueda de repuesto). Después
60 a 90 segundos, el testigo de
control permanece encendido. Recu‐ rra a un taller.
Presión de aceite del motor I se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y
se apaga poco después de arrancar
el motor.Si se enciende con el motor en
marchaAtención
La lubricación del motor puede
estar interrumpida. Se pueden
ocasionar daños en el motor y/o el bloqueo de las ruedas motrices.
1. Pise el embrague.
2. Ponga el cambio en punto muerto.
3. Abandone la carretera lo antes posible sin poner en peligro a
otros vehículos.
4. Desconecte el encendido.
9 Advertencia
Con el motor apagado, será nece‐
saria una fuerza considerable‐
mente mayor para frenar y girar el
volante.
Durante una parada automática
(Autostop), la unidad de servo‐
freno se mantendrá operativa.
No saque la llave hasta que el
vehículo esté parado; de lo contra‐ rio, la columna de la dirección se
podría bloquear de forma inespe‐
rada.
Compruebe el nivel de aceite antes
de recurrir a la ayuda de un taller
3 261.
Nivel de combustible bajo
Y se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende
El nivel del depósito de combustible
es demasiado bajo.
Parpadea
Combustible agotado. Reposte inme‐ diatamente. Nunca debe agotar eldepósito.
Repostaje 3 251.
Catalizador 3 182.
Purga del sistema de combustible
diésel 3 266.
Page 137 of 355

Instrumentos y mandos135parabrisas seleccionando auto‐
máticamente los ajustes necesa‐ rios y el modo automático del aire
acondicionado.
Desempañador trasero
automático : Activa automática‐
mente la luneta térmica trasera.
● Sistemas de detección/colisión
Guías de cámara de visión
trasera : Activa o desactiva las
directrices de la cámara retrovi‐
sora en la pantalla de informa‐
ción.
Alerta de colisión frontal : Activa o
desactiva la alerta de colisión frontal.
Preparación automática de
colisión : Activa o desactiva la
función del freno automático del
vehículo en caso de peligro inmi‐ nente de colisión. Se puede
seleccionar lo siguiente: el
sistema tomará el control del
freno, advertirá mediante pitidos
solamente o se desactiva
completamente.Sistema de colisión frontal :
Cambia la configuración de la
alerta de colisión frontal.
Protección del peatón de parte
delantera : Activa o desactiva y
cambia los ajustes de la protec‐ ción del peatón por parte delan‐
tera.
Alerta de tráfico trasero : Activa o
desactiva la alerta de tráfico por
detrás.
Estacionamiento asistido : Activa
o desactiva el asistente de apar‐
camiento por ultrasonidos. La
activación puede seleccionarse
con o sin el acoplamiento del
remolque conectado.
Notificador vía libre : Activa o
desactiva el recordatorio de
marcha cuando el control de velocidad adaptable mantiene el
vehículo parado.
Alerta de zona en ángulo
muerto : Activa o desactiva la
alerta del ángulo muerto.
● Confort y comodidad
Recuperación automática desde
memoria : Cambia la configura‐ción de recuperación de los ajus‐
tes memorizados del asiento
eléctrico.
Asiento de conductor abatible :
Activa o desactiva la función de
salida fácil del asiento eléctrico.
Volumen del aviso acústico :
Cambia el volumen de los avisos
acústicos.
Inclin. retrovisor marcha atrás :
Activa o desactiva la función de
asistente de aparcamiento de los retrovisores exteriores.
Plegado automático del
retrovisor : Activa o desactiva el
plegado de los retrovisores exte‐ riores con el mando a distancia.
Personalización por el
conductor : Activa o desactiva la
función de personalización.
Limpiaparabrisas con detector
de lluvia : Activa o desactiva el
limpiaparabrisas automático con
el sensor de lluvia.
Limpiaparabrisas auto. en
marcha atrás : Activa o desactiva
la conexión automática del
Page 140 of 355

138Instrumentos y mandosVolumen de tonos: Cambia el
volumen de los avisos acústicos.
Inclinar espejo en marcha atrás :
Activa o desactiva la función de
asistente de aparcamiento de los
retrovisores exteriores.
Plegar espejos autom. : Activa o
desactiva el plegado de los retro‐ visores exteriores con el mandoa distancia.
Configuración conductor : Activa
o desactiva la función de perso‐
nalización.
Limpiaparabrisas sensores de
lluvia : Activa o desactiva el
limpiaparabrisas automático con el sensor de lluvia.
Limpiapar. automático marcha
atrás : Activa o desactiva la cone‐
xión automática del limpialuneta
cuando se engrana la marcha
atrás.
Asistencia arranque en
pendiente : Cambia entre el asis‐
tente de arranque en pendientes
y el asistente de arranque en
pendientes de retención prolon‐
gada● Luces
Luces localizadoras : Activa o
desactiva la iluminación de
entrada.
Luz de salida : Activa o desactiva
y cambia la duración de la ilumi‐
nación de salida.
Tráfico a mano derecha o izqu. :
Cambia entre las luces para el
tráfico con volante a la izquierda
o derecha.
Luz delantera adaptativa :
Cambia la configuración de las funciones de los faros de LED.
● Seguros eléctricos puertas
Antibloqueo de puerta : Activa o
desactiva la función de bloqueo
de puertas mientras haya una
puerta abierta.
Cierre automático de puertas :
Activa o desactiva la función de
bloqueo automático de puertas
después de conectar el encen‐
dido.
Cierre retardado de puertas :
Activa o desactiva la función de
bloqueo automático de puertas con retardo. Esta función retrasael bloqueo efectivo de las puertas
hasta que se hayan cerrado
todas.
● Cierre, apertura, arranque
remotos
Luz de apertura remota : Activa o
desactiva la confirmación de las
luces de emergencia al desblo‐
quear.
Señal de cierre remoto : Cambia
el tipo de respuesta dada al
cerrar el vehículo.
Apertura remota : Cambia la
configuración para desbloquear sólo la puerta del conductor o
todo el vehículo al desbloquear.
Cerrar puertas abiertas
remotamente : Activa o desactiva
la función de volver a bloquear
automáticamente después de
desbloquear sin abrir el vehículo.
Apertura remota de ventanillas :
Activa o desactiva el funciona‐
miento de los elevalunas eléctri‐
cos con la llave electrónica.
Desbloqueo pasivo de puertas :
Cambia la configuración para desbloquear sólo la puerta del
Page 148 of 355

146IluminaciónEsta característica permite usar la luzde carretera como luz principal para
circular de noche y cuando la veloci‐
dad del vehículo es superior a
40 km/h.
Se cambia automáticamente a luz de cruce cuando:
● Un sensor detecta las luces de vehículos que vienen de frente o
que van delante.
● Se conduce por áreas urbanas.
● La velocidad del vehículo es infe‐
rior a 20 km/h.
● Hay niebla o nieva.
● Se encienden los faros o los pilo‐
tos antiniebla.
Si no se detecta ningún factor restric‐
tivo, el sistema vuelve a cambiar a luz
de carretera.ActivaciónPalanca de intermitentes con botón
MENU
El asistente de luz de carretera se
activa pulsando dos veces la palanca
de intermitentes superando una velo‐ cidad de 40 km/h.
Palanca de intermitentes con
botón f
El testigo de control verde f se
enciende de forma permanente
cuando el asistente está activado, el
testigo azul 7 se enciende cuando la
luz de carretera está encendida.
Testigo de control f 3 118.
Desactivación
Con la luz de carretera encendida,
tire de la palanca de intermitentes
una vez para desactivar el asistente
de luz de carretera. Si se activan las
Page 156 of 355

154IluminaciónConfirmación mediante una señal
acústica y el testigo de control de los
intermitentes del lado correspon‐
diente.
Luces de marcha atrás
La luz de marcha atrás se enciende
automáticamente cuando está
conectado el encendido y se engrana la marcha atrás.
Faros empañados El interior de las luces puede empa‐
ñarse con tiempo frío y húmedo, lluvia
intensa o después de lavar el
vehículo. El empañamiento desapa‐
rece rápidamente; para facilitar el
proceso, encienda los faros.Iluminación interior
Control de la iluminación del tablero de instrumentos
El brillo de las luces siguientes se
puede ajustar en posición AUTO
cuando el sensor de luz detecta
condiciones nocturnas, o en posición
8 o 9 .
● iluminación del tablero de instru‐ mentos
● Pantalla de información
● interruptores y elementos de mando iluminados
Presione y luego, gire A hasta obte‐
ner el brillo deseado.
Luces interiores
Al entrar y salir del vehículo, se
encienden automáticamente las
luces de cortesía delantera y trasera,
luego se apagan con un leve retardo.
Nota
En caso de accidente con desplie‐ gue de los airbags, las luces de
cortesía se encienden automática‐
mente.
Page 169 of 355

Climatización1679Advertencia
En el modo de recirculación se
reduce el intercambio de aire
fresco. En caso de funcionamiento sin refrigeración, aumenta la
humedad del aire y se pueden
empañar los cristales por dentro.
La calidad del aire del habitáculo
disminuye; esto puede hacer que
los ocupantes se sientan marea‐ dos.
En condiciones de calor y elevada
humedad relativa, el parabrisas
puede empañarse por fuera en
contacto con aire frío. Si el exterior del parabrisas se empaña, active el
limpiaparabrisas y desactive w.
Recirculación de aire automática
Un sensor de humedad cambia auto‐
máticamente al aire externo si la
humedad del aire del interior es
demasiado alta.
Desempañado y descongelación de
los cristales à
● Pulse à. El LED del botón se
ilumina para indicar su activa‐
ción.
● La temperatura y la distribución del aire se regulan automática‐
mente, el ventilador funciona a
velocidad alta.
● Conecte el aire acondicionado A/C ON en el menú de ajustes delClimatizador pulsando Climate,
si es necesario.
● Conecte la luneta térmica trasera b.
● Active el parabrisas térmico ,,
si está disponible.
● Para volver al modo anterior, pulse à de nuevo, para volver al
modo automático, pulse AUTO.
Nota
Si se pulsa à con el motor en
marcha, se anulará la parada auto‐
mática (Autostop) hasta que se
vuelva a pulsar à.
Si se pulsa à mientras el motor está
en una parada automática (Auto‐
stop), se volverá a arrancar el motor
automáticamente.
Sistema stop-start 3 177.
Page 208 of 355

206Conducción y manejosolo en el lado del conductor corres‐
pondiente, según se trate de una
configuración de vehículo con volante a la izquierda o derecha.
El control de velocidad adaptable
puede guardar el ajuste de velocidad por encima de los 30 km/h para el
cambio manual. En vehículos con
cambio automático, el sistema puede frenar hasta una parada total y arran‐
car de una parada.
El control de velocidad adaptable
utiliza sensores de radar y cámara
para detectar los vehículos preceden‐
tes. Si no detecta la presencia de
vehículos en la ruta de conducción, el control de velocidad adaptable
actuará como un regulador de veloci‐
dad convencional.
Principalmente, se aconseja el uso
del control de velocidad adaptable en carreteras con largas rectas, como
autopistas o carreteras secundarias
con tráfico regular. No utilice el
sistema si no es aconsejable mante‐
ner una velocidad constante.
Testigo de control A 3 119, C
3 118.9 Advertencia
Siempre es necesaria la completa
atención del conductor durante laconducción con el control de velo‐
cidad adaptable. El conductor
conserva el control total del
vehículo porque el pedal de freno,
el del acelerador y el interruptor de cancelación tienen prioridad sobre
cualquier función del control de
velocidad adaptable.
Conexión del sistema
Las ilustraciones muestran diferentes
versiones.
Page 212 of 355

210Conducción y manejoDetección del vehículo
precedente
El testigo de control "vehículo
delante" A iluminado en verde
aparece cuando el sistema detecta
un vehículo en su trayectoria de
conducción. El alcance de los senso‐
res es entre 25 y 150 metros, en
función de la velocidad del vehículo.
Alerta de colisión frontal 3 214.
Si el símbolo no aparece, o aparece brevemente, el control de velocidad
adaptable no responderá en relación
a los vehículos precedentes.
Desactivación de la funcionalidad El conductor desactiva el control develocidad adaptable cuando:
● y está pulsado.
● Se acciona el pedal del freno.
● Al pisar el pedal del embrague durante más de
cuatro segundos.
● La palanca selectora de la trans‐
misión automática se desplaza aN .
Además, el sistema se desactivará
automáticamente cuando:
● La velocidad del vehículo se acelera por encima de 190 km/h
o se reduce por debajo de
25 km/h. Los vehículos con
cambio automático reducen la
velocidad hasta detenerse sin
desactivarse en un máximo de
cinco minutos.
● El sistema de control de tracción se encuentra desactivado o en
funcionamiento.
● El control electrónico de estabili‐ dad se encuentra desactivado o
en funcionamiento.
● No hay tráfico y no se detecta nada en los lados de la carreteradurante aproximadamente un
minuto. En este caso, no existen
ecos del radar y el sensor puede
informar de su bloqueo.● El sistema de frenada de emer‐ gencia activa está aplicando los
frenos.
● Conducción en pendientes escarpadas.
● El sensor de radar está bloqueado por una película de
hielo o agua.
● Se detecta una avería en el radar, la cámara, el motor o el
sistema de frenos.
● Los frenos deben enfriarse.
Además, el sistema se desactiva
automáticamente en vehículos con
cambio automático (control de velo‐
cidad adaptable a cualquier veloci‐
dad) cuando:
● La pendiente ascendente o descendente es superior al 20%.
● El freno de estacionamiento eléc‐
trico está accionado.
● El sistema detiene al vehículo durante más de cinco minutos.
● El vehículo se detiene, se desa‐ brocha el cinturón de seguridaddel conductor y se abre la puerta
del conductor.
Page 213 of 355

Conducción y manejo211Cuando el control de velocidad adap‐table está desactivado, el testigo de
control m cambia de verde a blanco y
se muestra un mensaje en el centro
de información del conductor.
Se mantiene la velocidad memori‐ zada.
En la pantalla de gama media, la velo‐
cidad almacenada se indica entre
paréntesis en el centro de informa‐
ción del conductor cuando el sistema se desactiva pero no se apaga.
En la pantalla de gama alta, el
símbolo de control de velocidad
adaptable C cambia de verde a
blanco cuando el sistema se desac‐
tiva pero no se apaga.
9 Advertencia
Con el control de velocidad adap‐
table desactivado, el conductor
debe asumir de inmediato el
control del freno y el motor.
Desconexión del sistema
Pulse C para desactivar el control de
velocidad adaptable. El testigo de
control C se apaga en el centro de
información del conductor. Se borra
la velocidad memorizada.
Apagar el encendido también desac‐
tivará el control de velocidad adapta‐
ble y eliminará la velocidad almace‐
nada.
Atención del conductor ● Use con cuidado el control de velocidad adaptable en curvas o
carreteras de montaña, ya que
podría perder al vehículo prece‐
dente y requerir un tiempo para
volver a detectarlo.
● No utilice el sistema al conducir sobre firmes resbaladizos, yaque puede provocar cambios
rápidos en la tracción de losneumáticos (hacer que las
ruedas patinen) y ocasionar
pérdidas de control del vehículo.
● No utilice el control de velocidad adaptable bajo condiciones de
lluvia, nieve o grandes acumula‐
ciones de suciedad, ya que el sensor de radar podría estarcubierto por una película de
agua, polvo, hielo o nieve. Esto
reduciría o eliminaría completa‐ mente su visibilidad. Ante un
bloqueo del sensor, proceda a la
limpieza de su cubierta.
Límites del sistema9 Advertencia
La fuerza del freno automático del
sistema no permite una frenada
brusca y el nivel de la frenada
podría no ser suficiente para evitar
una colisión.
● Tras un cambio repentino de carril, el sistema necesita un
cierto tiempo para detectar al
siguiente vehículo precedente.