OPEL INSIGNIA BREAK 2018.5 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2018.5Pages: 137, PDF Dimensioni: 2.48 MB
Page 121 of 137
Dispositivi esterni121
Visualizzazione orologio e
temperatura
Per visualizzare ora e temperatura in
modalità schermo pieno, attivare Ora.
Temp. Visualizza .
Impostazioni display
Selezionare Impostazioni di
visualizzazione per aprire un sotto‐
menu per la regolazione della lumi‐
nosità e del contrasto.
Toccare + o - per modificare le impo‐
stazioni.
Utilizzo delle applicazioni
smartphone
Le applicazioni di proiezione telefono Apple CarPlay™ e Android™ Auto
visualizzano le app selezionate dallo
smartphone sul Visualizzatore Info e
consentono il loro funzionamento
direttamente tramite i comandi Info‐
tainment.
Controllare col produttore del dispo‐
sitivo se questa funzione è compati‐
bile con il vostro smartphone e se
questa applicazione è disponibile nel vostro Paese.
Preparazione dello smartphone
Telefono Android: Scaricare l'app
Android Auto nel vostro smartphone
da Google Play™ Store.
iPhone: Accertarsi che Siri ®
sia atti‐
vata sul vostro smartphone.
Attivazione della proiezione del
telefono nel menu impostazioni
Premete ; per visualizzare la pagina
iniziale e quindi selezionate
Impostazioni .Scorrere l'elenco fino a
Apple CarPlay o Android Auto .
Assicurarsi che l'applicazione rispet‐
tiva sia attivata.
Collegamento del telefono
cellulare
Collegare lo smartphone alla porta
USB 3 115.
Avvio della proiezione telefono
Per avviare la funzione di proiezione
telefono, premere ; e poi selezio‐
nare Proiezione .
Avviso
Se l'applicazione è riconosciuta dal sistema Infotainment, l'icona dell'ap‐ plicazione può cambiare in
Apple CarPlay o Android Auto .
Per avviare la funzione, è possibile
premere alternativamente e mante‐
nere premuto ; per qualche
secondo.
La schermata di proiezione telefono
visualizzata dipende dallo smart‐
phone e dalla versione software.
Page 122 of 137
122Dispositivi esterniRitorno alla schermata principale
Premere ;.
Page 123 of 137
Riconoscimento del parlato123Riconoscimento del
parlatoInformazioni generali .................123
Utilizzo ....................................... 123Informazioni generali
L'applicazione di passaggio vocale del sistema Infotainment consente
l'accesso ai comandi di riconosci‐
mento del parlato sul vostro smart‐
phone. Consultate le istruzioni per
l'uso del produttore del proprio smart‐ phone, per verificare se supporta
questa funzione.
Per utilizzare l'applicazione di
passaggio vocale, lo smartphone
deve essere collegato al sistema Info‐ tainment tramite il cavo USB 3 115 o
mediante Bluetooth 3 125.
Utilizzo Attivazione del riconoscimento
vocale
Premere e tenere premuto g sul
pannello di controllo o 7w sul volante
per avviare una sessione di ricono‐
scimento del parlato. Un messaggio
di comando vocale viene visualizzato
sullo schermo.
Non appena si ode un segnale
acustico, potete pronunciare un
comando. Per informazioni suicomandi supportati, consultate le
istruzioni d'uso del vostro smart‐
phone.
Regolazione del volume dei prompt
vocali
Ruotare m sul pannello dei comandi o
premere + / - a destra del volante per
aumentare o diminuire il volume dei
prompt vocali.
Disattivazione del riconoscimento del parlato
Premere xn sul volante. Il messag‐
gio del comando vocale scompare e
la sessione di riconoscimento del
parlato termina.
Page 124 of 137
124TelefonoTelefonoInformazioni generali.................124
Connessione Bluetooth .............125
Chiamata di emergenza ............127
Funzionamento .......................... 128
Telefoni cellulari e
apparecchiature radio CB ..........132Informazioni generali
Il portale telefono offre la possibilità di
effettuare conversazioni telefoniche
tramite un microfono del veicolo e gli altoparlanti del veicolo e di gestire le
funzioni più importanti del telefono
cellulare tramite il sistema Infotain‐
ment presente nel veicolo. Per poter
usare la funzione Telefono, il telefono
cellulare deve essere collegato al
sistema Infotainment mediante
Bluetooth.
Non tutte le funzioni telefoniche sono supportate da tutti i telefoni cellulari.
Le funzioni del telefono utilizzabili
dipendono dal telefono cellulare e dal gestore di telefonia mobile utilizzato.
Ulteriori informazioni sull'argomento
sono disponibili nelle istruzioni del
proprio telefono cellulare o possono
essere richieste al proprio gestore di
rete.Informazioni importanti sul
funzionamento e la sicurezza
stradale9 Avvertenza
I telefoni cellulari influiscono
sull'ambiente circostante. Per
questo motivo sono state emanate
norme di sicurezza in materia. Si
deve essere al corrente di tali
norme prima di usare il telefono
cellulare.
9 Avvertenza
L'utilizzo della funzione vivavoce
durante la guida può essere peri‐
colosa in quanto la conversazione telefonica riduce la concentra‐
zione del conducente. Parcheg‐
giare il veicolo prima di usare la
funzione viva voce. Seguire
sempre le norme del paese in cui
ci si trova.
Rispettare le norme particolari
eventualmente vigenti in alcune
aree specifiche e spegnere
Page 125 of 137
Telefono125sempre il telefono cellulare se
l'uso di telefoni cellulari è proibito,
se il telefono è causa di interfe‐
renze o se si possono verificare situazioni pericolose.
Bluetooth
La funzione telefono è certificata dal
Bluetooth Special Interest Group
(SIG).
Ulteriori informazioni sulla specifica
sono disponibili in Internet, nel sito
http://www.bluetooth.com
Connessione Bluetooth Bluetooth è uno standard radio per la
connessione wireless, ad es., di tele‐
foni cellulari, smartphone o altri
dispositivi.
I dispositivi Bluetooth possono essere
abbinati e connessi al Sistema Info‐
tainment dal menu Bluetooth. L'abbi‐
namento consiste nello scambio di
codici PIN tra il dispositivo Bluetooth
e il Sistema Infotainment.
Menu Bluetooth
Premete ; e quindi selezionate
Impostazioni .
Selezionare Bluetooth per visualiz‐
zare il menu Bluetooth.
Accoppiamento di un dispositivo
Informazioni importanti ● È possibile accoppiare al sistema
fino a dieci dispositivi.
● Solo un dispositivo accoppiato alla volta può essere collegato al
sistema Infotainment.
● L'accoppiamento deve essere effettuato una sola volta, a meno
che il dispositivo non venga
cancellato dall'elenco dei dispo‐
sitivi accoppiati. Se il dispositivo
è stato precedentemente
connesso, il sistema Infotain‐
ment stabilisce la connessione automaticamente.
● Il funzionamento Bluetooth scarica notevolmente la batteria
del dispositivo. Collegare
pertanto il dispositivo alla porta
USB per la carica.
Accoppiamento di un nuovo
dispositivo
1. Attivare la funzione Bluetooth del dispositivo Bluetooth. Per ulterioriinformazioni vedere le istruzioni
per l'uso del dispositivo Bluetooth.
2. Premere ; e quindi selezionare
Impostazioni sullo schermo.
Selezionare Bluetooth e poi
Gestione dispositivo per visualiz‐
zare il rispettivo menu.
Page 126 of 137
126Telefono
Avviso
Se nessuno telefono è collegato, è
possibile accedere menu Gestione
dispositivo anche dal menu del tele‐
fono: Premete ; e quindi selezio‐
nate Telefono .
3. Toccare Ricerca dispositivo . Tutti
i dispositivi Bluetooth visibili
nell'ambiente sono visualizzati in un nuovo elenco di ricerca.
4. Toccare il dispositivo Bluetooth che si desidera accoppiare.
5. Confermate la procedura di accoppiamento:
● Se il SSP (secure simple pairing) è supportato:
Confermare i messaggi sul
sistema Infotainment e sul
dispositivo Bluetooth.
● Se il SSP (secure simple pairing) non è supportato:
Sul sistema Infotainment viene visualizzato un
messaggio Info che richiede
l'immissione di un codice PIN
sul dispositivo Bluetooth.
Sul dispositivo Bluetooth:
inserire il codice PIN e confermare.
6. Il sistema Infotainment e il dispo‐ sitivo sono accoppiati.
Avviso
Se l'accoppiamento del dispositivo
Bluetooth è riuscito, h accanto al
dispositivo Bluetooth indica che la funzione telefono è abilitata e y
indica che la funzione musica
Bluetooth è abilitata.
7. La rubrica viene scaricata auto‐ maticamente nel sistema Infotain‐
ment. In base al telefono, è neces‐ sario autorizzare il sistema Info‐
tainment per accedere alla
rubrica. Se necessario, confer‐mare i messaggi visualizzati sul
dispositivo Bluetooth.
Se questa funzione non è suppor‐
tata dal dispositivo Bluetooth
viene visualizzato un messaggio
corrispondente.
Modifica del codice PIN Bluetooth
Premete ; e quindi selezionate
Impostazioni .
Selezionate Bluetooth e poi Modifica
PIN abbinamento per visualizzare il
rispettivo sottomenù. Viene visualiz‐ zato un tastierino.
Inserire il codice PIN di quattro cifre
desiderato.
Per cancellare un numero inserito,
selezionare ⇦.
Confermare l'inserimento selezio‐
nando Inserisci .
Connessione di un dispositivo
accoppiato
Premete ; e quindi selezionate
Impostazioni .
Selezionare Bluetooth e poi Gestione
dispositivo per visualizzare il rispet‐
tivo menu.
Page 127 of 137
Telefono127Selezionare il dispositivo Bluetooth
che si desidera connettere. Il disposi‐
tivo è connesso.
Avviso
Il dispositivo connesso e le opzioni
disponibili saranno evidenziati.
Disconnessione di un dispositivo
Premete ; e quindi selezionate
Impostazioni .
Selezionare Bluetooth e poi Gestione
dispositivo per visualizzare il rispet‐
tivo menu.
Selezionare il dispositivo Bluetooth
correntemente connesso. Verrete
avvisati da un messaggio.
Selezionare Sì per scollegare il dispo‐
sitivo.
Cancellazione di un dispositivo
Premete ; e quindi selezionate
Impostazioni .
Selezionare Bluetooth e poi Gestione
dispositivo per visualizzare il rispet‐
tivo menu.
Selezionare e accanto al dispositivo
Bluetooth. Verrete avvisati da un
messaggio.Selezionare Sì per eliminare il dispo‐
sitivo.
Informazioni sul dispositivo Premete ; e quindi selezionate
Impostazioni .
Selezionare Bluetooth e poi
Informazioni dispositivo per visualiz‐
zare il rispettivo menu.
Le informazioni visualizzate inclu‐
dono Nome dispositivo , Indirizzo e
Codice PIN .
Chiamata di emergenza9 Avvertenza
La connessione non può essere
garantita in tutte le situazioni. Per
questo motivo è opportuno non affidarsi esclusivamente a un tele‐ fono cellulare quando si tratta di
comunicazioni di importanza vitale
(ad esempio un'emergenza
medica).
In alcune reti potrebbe essere
necessaria la presenza nel tele‐
fono cellulare di una carta SIM
valida inserita correttamente.9 Avvertenza
Ricordarsi che è possibile fare e
ricevere chiamate al telefono
cellulare se ci si trova in un'area di servizio dove la copertura del
segnale sia abbastanza forte. In
determinate circostanze, non tutte le reti mobili consentono di effet‐
tuare chiamate d'emergenza;
potrebbero verificarsi dei problemi quando determinati servizi di rete
e / o funzioni telefoniche sono
attive. È consigliabile chiedere
informazioni sull'argomento ai
fornitori locali del servizio telefo‐
nico.
Il numero di emergenza può
variare da una regione o da una
nazione all'altra. Informarsi in anti‐
cipo sul numero di emergenza
vigente nella zona in cui ci si trova.
Page 128 of 137
128TelefonoCome fare una chiamata di
emergenza
Comporre il numero per le chiamate
di emergenza (per es. 112).
Viene stabilita la connessione telefo‐
nica al centro delle chiamate di emer‐
genza.
Rispondere quando il personale di
servizio vi pone domande sull'emer‐
genza.9 Avvertenza
Non terminare la chiamata finché
ciò non viene richiesto dalla
centrale operativa.
Funzionamento
Non appena è stata stabilita una
connessione Bluetooth fra il proprio
telefono cellulare e il sistema Infotain‐
ment, è possibile utilizzare numerose
funzioni del telefono cellulare attra‐
verso il sistema Infotainment.
Avviso
Con la modalità vivavoce è possibile continuare a usare le funzioni del
telefono, ad esempio ricevere una
telefonata o regolare il volume.
Dopo aver stabilito una connessione
fra il telefono cellulare e il sistema
Infotainment i dati del telefono cellu‐
lare vengono trasmessi al sistema Infotainment. Ciò può richiedere del
tempo a seconda del cellulare e della quantità di dati da trasferire. Durante
questo periodo il funzionamento del telefono cellulare tramite il sistemaInfotainment è possibile soltanto in
misura limitata.
Avviso
Non tutti i telefoni cellulari suppor‐
tano pienamente la funzione tele‐
fono. Pertanto sono possibili
funzioni diverse da quelle descritte
di seguito.
Menu principale telefono
Premere ; e poi selezionare
Telefono per visualizzare il rispettivo
menù.
Avviso
Il menu principale Telefono è dispo‐
nibile solo se un telefono cellulare è
connesso al sistema Infotainment
via Bluetooth. Per una descrizione
dettagliata 3 125.
A questo punto è possibile controllare
molte funzioni del telefono cellulare
dal menu principale del telefono (e
relativi sottomenu), e dai comandi per il telefono sul volante.
Iniziare una chiamata
Immissione di un numero telefonico
Premete ; e quindi selezionate
Telefono .
Page 129 of 137
Telefono129Immettere un numero telefonico utiliz‐
zando la tastiera nel menu principale
del telefono.
Per eliminare uno o più caratteri inse‐
riti, toccare o toccare e tenere
premuto ⇦.
Toccare v sullo schermo o premere
qw sul volante per avviare la compo‐
sizione.
Uso della rubrica telefonica Avviso
All'accoppiamento di un telefono
cellulare al sistema Infotainment via
Bluetooth, la rubrica del telefono
cellulare viene scaricata automati‐
camente 3 125.
Premete ; e quindi selezionate
Telefono .
Selezionare Contatti nel menu princi‐
pale del telefono.
Avviso
Il simbolo g vicino al numero di tele‐
fono indica che il contatto è salvato
nella SIM card.
Ricerca rapida 1. Selezionare u per visualizzare un
elenco di tutti i contatti.
2. Far scorrere l'elenco delle voci dei
contatti.
3. Toccare il contatto che si desidera
chiamare. Verrà visualizzato un
menu con tutti i numeri di telefono
del contatto selezionato.
4. Selezionare il numero telefonico desiderato per avviare la chia‐
mata.Menu di ricerca
Se la rubrica contiene numerose voci
è possibile cercare il contatto deside‐
rato mediante il menu di ricerca.
Selezionare o nel menu Contatti per
visualizzare la scheda di ricerca.
Le lettere sono organizzate in gruppi
alfabetici sui pulsanti dello schermo
abc , def , ghi , jkl , mno , pqrs , tuv , e
wxyz .
Usare ⇦ per cancellare un gruppo di
lettere immesso.
1. Selezionare il tasto contenente la prima lettera del contatto che si
desidera cercare.
Page 130 of 137
130TelefonoPer esempio: Se il nome del
contatto che si desidera cercare
inizia con la "g" selezionare il tasto ghi sullo schermo.
Tutti i contatti contenenti una delle
lettere di questo tasto, in questo
esempio "g", "h" e "i", saranno
visualizzati.
2. Selezionare il tasto contenente la seconda lettera del contatto che si
desidera cercare.
3. Continuare a inserire altre lettere del contatto che si desidera
cercare finché il contatto deside‐
rato non è visualizzato.
4. Toccare il contatto che si desidera
chiamare. Verrà visualizzato un
menu con tutti i numeri di telefono
del contatto selezionato.
5. Selezionare il numero telefonico desiderato per avviare la chia‐
mata. Viene visualizzata la
seguente schermata.Impostazioni dei contatti
L'elenco dei contatti può essere ordi‐
nato in base al cognome o al nome.
Premere ; e poi selezionare
Impostazioni per visualizzare il rispet‐
tivo menù.
Selezionare Bluetooth e poi Ordine di
suddivisione . Attivate l'opzione desi‐
derata.
Utilizzo del registro chiamate
Tutte le chiamate ricevute, effettuate
o perse sono registrate.
Premete ; e quindi selezionate
Telefono .
Selezionare Cronologia chiamate nel
menu principale del telefono.
Selezionare q per le chiamate
d'uscita, r per le chiamate perse, s
per le chiamate ricevute e p per tutte
le chiamate. Il rispettivo elenco delle
chiamate sarà visualizzato.
Selezionare la voce desiderata per
avviare una chiamata.
Ricomposizione di un numero
L'ultimo numero telefonico può
essere ricomposto.
Premete ; e quindi selezionate
Telefono .