alarm OPEL INSIGNIA BREAK 2019.5 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.5, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2019.5Pages: 355, PDF Size: 9.47 MB
Page 13 of 355

Informação breve e concisa111Vidros eléctricos .................... 43
2 Espelhos retrovisores
exteriores .............................. 40
3 Sistema de fecho
centralizado das portas .........27
4 Grelhas de ventilação
laterais ................................ 167
5 Comando da velocidade
de cruzeiro ......................... 198
Limitador de velocidade ......200
Programador de
velocidade adaptável ..........202
Aviso de colisão dianteira ...214
6 Indicadores de mudança
de direcção, sinal de
luzes, médios/máximos,
assistência dos máximos ....151
Luzes de saída ..................156
Luzes de presença .............153
Botões para o Centro de
Informação do Condutor .....121
7 Instrumentos ...................... 110
Centro de Informação ao
Condutor ............................. 1218Botões para o Centro de
Informação do Condutor .....121
9 Mostrador Head-up .............130
10 Limpa-vidros e lava-vidros
do pára-brisas, lava-vidros
dos faróis, limpa-vidros e
lava-vidros traseiro ............... 96
11 Grelhas de ventilação
centrais .............................. 167
12 Luzes de emergência ........151
13 Visor de informação ............128
14 LED do estado do sistema
de alarme anti-roubo ............37
15 Controlo Electrónico de
Estabilidade ....................... 194
Sistema de comando de
tracção ............................... 193
16 Porta-luvas ........................... 79
17 Comandos para a
utilização do Visor de
informação .......................... 128
18 Sistema de controlo da
climatização ........................ 157
19 Ponto de saída de energia ..10120 Comandos Flexride .............196
Sensores de
estacionamento / Apoio Avançado ao
Estacionamento .................224
Assistência de
permanência na faixa ........245
Botão Eco para sistema
pára-arranca ....................... 175
21 Caixa de velocidades
manual ............................... 188
Caixa de velocidades
automática ......................... 184
22 Travão de mão eléctrico .....191
23 Interruptor de alimentação ..172
24 Ajuste do volante .................95
25 Buzina .................................. 96
26 Alavanca de abertura do
capô ................................... 260
27 Caixa de fusíveis ................ 282
28 Interruptor das luzes ..........145
Regulação do alcance dos faróis .................................. 148
Page 21 of 355

Informação breve e concisa19Sistema Start/Stop
Se o veículo estiver a circular a baixavelocidade ou parado e forem
reunidas determinadas condições, é
ativado um Autostop.
Um Autostop é indicado pelo ponteiro
na posição AUTOSTOP no conta-
-rotações.
Sistema Start/Stop 3 175.
Estacionamento9 Aviso
● Não estacionar o veículo numa
superfície facilmente
inflamável. A temperatura
elevada do sistema de escape
pode incendiar a superfície.
● Utilizar sempre o travão de mão. Puxar o interruptor m
durante aproximadamente
1 segundo e verificar se a luz
de aviso m se acende.
O travão de mão eléctrico é
accionado aplicado quando o
indicador de controlo m se
acende 3 116.
● Desligar o motor.
● Se o veículo estiver numa superfície plana ou numa
subida, engatar a primeira
velocidade ou colocar a
alavanca seletora na posição
P antes de desligar a ignição.
Numa subida, virar as rodas
dianteiras para o lado contrário
ao do passeio.
Se o veículo estiver numa
descida, engatar a marcha-
-atrás ou colocar a alavanca seletora na posição P antes de
desligar a ignição. Virar as
rodas dianteiras na direcção do passeio.
● Fechar os vidros e o tecto de abrir.
● Desligar a ignição com o botão
de acionamento. Rodar o
volante até sentir a tranca da
direcção engatar.
● Trancar o veículo premindo o botão no manípulo da porta ou o
botão e no controlo à distância.
Activar o sistema de alarme anti- -roubo.
● As ventoinhas de arrefecimento do motor poderão funcionar
depois de se desligar o motor 3 260.
Page 23 of 355

Chaves, portas, janelas21Chaves, portas,
janelasChaves, fechaduras .....................21
Chaves ...................................... 21
Radiotelecomando ....................22
Chave eletrónica .......................23
Definições memorizadas ...........26
Sistema de fecho centralizado ..27
Trancar automaticamente as portas ....................................... 29
Dispositivo de segurança para crianças .................................... 30
Portas .......................................... 31
Bagageira .................................. 31
Segurança do veículo ..................36
Proteção antirroubo ...................36
Sistema de alarme antirroubo ..37
Imobilizador eletrónico ..............39
Espelhos retrovisores exterio‐
res ................................................ 40
Convexos .................................. 40
Ajuste elétrico ............................ 40
Espelhos retrovisores rebatíveis .................................. 40Espelhos retrovisores
aquecidos ................................. 41
Escurecimento automático ........42
Sensores de estacionamento ....42
Espelho retrovisor interior ............42
Função manual de antiencandeamento ..................42
Função automática de antiencandeamento ..................42
Janelas ........................................ 43
Para-brisas ................................ 43
Acionamento eletrónico dos vidros ........................................ 43
Óculo traseiro aquecido ............45
Para-brisas aquecido ................45
Palas para-sol ........................... 46
Tejadilho ...................................... 46
Teto de abrir .............................. 46Chaves, fechaduras
Chaves
Chaves de substituição O número da chave está especificado
numa etiqueta separável.
O número da chave deve ser referido sempre que se encomendarem
chaves de substituição já que é um
componente do imobilizador.
Fechaduras 3 305.
Fecho centralizado das portas 3 27.
Pôr o motor a trabalhar 3 173.
Radiotelecomando 3 22.
Chave eletrónica 3 23.
O código numérico do adaptador das
porcas de bloqueio da roda é
especificado num cartão. Deve ser
referido ao encomendar um
adaptador de substituição.
Mudança das rodas 3 296.
Page 25 of 355

Chaves, portas, janelas23Activa o funcionamento das
seguintes funções através da
utilização dos botões do comando à
distância:
● sistema de fecho centralizado 3 27
● sistema de trancagem anti-roubo
3 36
● sistema de alarme anti-roubo 3 37
● vidros eléctricos 3 43
● tecto de abrir 3 46
O controlo à distância tem um
alcance máximo de 100 m, mas
também poderá ser muito inferior
devido a influências externas. As
luzes de emergência confirmam o
accionamento.
Manuseie-o com cuidado, proteger
da humidade e de temperaturas
elevadas e evitar utilizações
desnecessárias.Avaria
Se não for possível accionar o
sistema de fecho centralizado com o
radiotelecomando, isso poderá
dever-se a uma das seguintes
causas:
● Avaria no comando de rádio.● A distância é excedida.
● A tensão da bateria é demasiado
baixa.
● Utilização frequente e repetida do comando do rádio quando
fora do raio de alcance, levando
a que seja necessário proceder à ressincronização.
● Sobrecarga do sistema de fecho centralizado devido a
accionamento repetido num
pequeno espaço de tempo,
levando a que a alimentação seja
interrompida durante um curto
período de tempo.
● Interferência de ondas rádio com
maior potência provenientes de
outras origens.
Destrancagem manual 3 27.Chave eletrónica
Permite uma operação sem chave
das seguintes funções:
● sistema de fecho centralizado 3 27
● ligar a ignição e ligar o motor 3 173
A chave electrónica só tem de estar
na posse do condutor.
Page 26 of 355

24Chaves, portas, janelasAlém disso, a chave electrónica inclui
a funcionalidade do
radiotelecomando:
● sistema de fecho centralizado das portas
● sistema de alarme anti-roubo
● vidros eléctricos
As luzes de emergência confirmam o accionamento.
Manusear o dispositivo com cuidado,
protegê-lo da humidade e
temperaturas elevadas e evitar
utilizações desnecessárias.
Advertência
Não colocar a chave electrónica na
bagageira.Utilização da chave electrónica
A chave eletrónica deve estar no
exterior do veículo, num raio de
aproximadamente 1 metro do lado da
porta em causa.
Destrancagem
Premir o botão no manípulo de porta
exterior respetivo e puxar o manípulo.
O modo de destrancagem pode serdefinido no menu de personalização
do veículo no Visor de informação. É
possível seleccionar duas definições:
● Todas as portas, a bagageira e a
portinhola do depósito de
combustível são destrancadas
premindo uma vez o botão em
qualquer manípulo de porta
exterior.
● Apenas a porta do condutor e a portinhola do depósito de
combustível são destrancadas
Page 39 of 355

Chaves, portas, janelas37Activação
Premir e no controlo à distância ou na
chave eletrónica duas vezes no
espaço de 5 segundos.
Sistema de alarme antirroubo
O sistema de alarme anti-roubo está associado ao sistema de fecho anti-
-roubo.
Monitoriza: ● portas, porta da bagageira, capô
● habitáculo incluindo bagageira adjacente
● inclinação do veículo, p. ex. sefor elevado
● ignição
Ativação Todas as portas devem estar
fechadas e a chave eletrónica não
deve ficar no veículo. Caso contrário,
não é possível activar o sistema.
● Radiotelecomando: ativado 30 segundos depois de trancar o
veículo premindo e uma vez.
● Chave eletrónica: ativada 30 segundos depois de trancar o
veículo premindo o botão em
qualquer manípulo de porta
exterior.
● Radiotelecomando ou chave electrónica: directamente
premindo e duas vezes no
espaço de 5 segundos.
● Chave electrónica com trancagem passiva activada:
activada brevemente após a
trancagem passiva.
Advertência
Mudanças no interior do veículo, como, por exemplo, a utilização de capas dos bancos e vidros ou tecto
de abrir abertos, podem afectar a
função de monitorização do
habitáculo.
Page 40 of 355

38Chaves, portas, janelasActivação sem monitorização do
habitáculo e inclinação do veículo
Desligar a monitorização do
habitáculo e a inclinação do veículo quando deixar animais no veículo,
devido ao alto volume dos sinais ultrasónicos ou movimentos que
possam fazer disparar o alarme. Desligar também quando o veículo
está num transbordador (ferry) ou
comboio.
1. Fechar a porta da bagageira, capot, vidros e tecto de abrir.
2. Pressionar o. O LED no botão
o acende-se durante
10 minutos no máximo.
3. Fechar as portas.
4. Activar o sistema de alarme anti- -roubo.
Mensagem de estado é apresentada
no Centro de Informação do
Condutor.
LED de estado
O LED de estado está integrado no
sensor acima do painel de
instrumentos.
Estado nos primeiros 30 segundos
após a activação do sistema de
alarme anti-roubo:LED
aceso:teste, desfazamento de
armamentoLED
pisca
rapida‐
mente:portas, porta da
bagageira ou capot mal
fechadas ou avaria no
sistema
Estado depois de o sistema ser
armado:
LED pisca
devagar:sistema armado
Dirigir-se a uma oficina em caso de
avarias.
Desativação Comando à distância via rádio:
Destrancar o veículo premindo c
desactiva o sistema de alarme anti-
-roubo.
Page 41 of 355

Chaves, portas, janelas39
Sistema de chave electrónica: A
destrancagem do veículo premindo o
botão em qualquer manípulo de porta
exterior desativa o sistema de alarme antirroubo.
A chave eletrónica deve estar no
exterior do veículo, num raio de
aproximadamente 1 metro do lado da
porta em causa.
O sistema não é desativado ao
destrancar a porta do condutor
manualmente ou com o botão do
fecho centralizado no habitáculo.
Alarme
Quando accionado, ouve-se a buzina do alarme e as luzes de aviso de
perigo ficam intermitentes
simultaneamente. O número e
duração dos sinais da emissão de
alarme estão estipulados por lei.
O alarme pode ser desativado
premindo c na chave, premindo o
interruptor no manípulo da porta ou
ligando a ignição.
Um alarme que dispara, que não
tenha sido interrompido pelo
condutor, será indicado pelas luzes
de emergência. Estas piscarão
rapidamente três vezes na próxima
vez que o veículo for destrancado
com o controlo à distância ou a chave eletrónica. Além disso, é apresentada
uma mensagem de aviso no Centro
de Informação do Condutor após a
ligação da ignição.
Mensagens do veículo 3 133.
Se for necessário desligar a bateria do veículo (por exemplo, para
trabalhos de manutenção), a sirene do alarme tem de ser desactivada daseguinte maneira: ligar e desligar a
ignição, depois desligar a bateria do
veículo dentro de 15 segundos.
Imobilizador eletrónicoO imobilizador é ativado
automaticamente.
Se o indicador de controlo d piscar
com a ignição ligada, isso é sinal de
que existe uma avaria no sistema; o
motor não pode ser posto a trabalhar.
Desligar a ignição e repetir o
processo de arranque. Tentar
novamente com a chave no bolso do
transmissor. Funcionamento em
veículos com chave eletrónica em
caso de falha 3 172.
Se a luz de aviso d continuar a
piscar, tentar ligar o motor utilizado a chave sobresselente.
Recorrer a uma oficina.
Advertência
As etiquetas de identificação por
radiofrequência (RFID) poderão
causar interferência com a chave.
Não colocá-la perto da chave ao
ligar o veículo.
Page 42 of 355

40Chaves, portas, janelasAdvertência
O imobilizador não tranca as portas. Depois de sair do veículo, deve-se
trancar sempre o veículo e activar o
sistema de alarme 3 27, 3 37.
Indicador de controlo d 3 119.Espelhos retrovisores
exteriores
Convexos
A forma do espelho retrovisor faz com
que os objectos pareçam mais
pequenos, o que afectará a
capacidade de calcular as distâncias.
Aviso de ângulo morto 3 231.
Ajuste elétrico
Selecionar o espelho retrovisor
exterior relevante pressionando í
para o espelho retrovisor esquerdo
ou ì para o espelho retrovisor
direito. O LED no botão indica a
seleção.
Depois rodar o comando para regular o retrovisor.
Espelhos retrovisores
rebatíveis
Para segurança de peões, os
espelhos retrovisores exteriores
serão rebatidos se levarem um
encontram suficientemente forte.
Reposicionar o espelho retrovisor
aplicando uma ligeira pressão na caixa do espelho.
Page 145 of 355

Instrumentos, elementos de manuseamento143Estão disponíveis as seguintes
funções:
● Trancar ou destrancar o veículo.
● Fornecer informações sobre a localização do veículo.
● Buzinar ou fazer sinais de luzes.
Assistência em caso de furto do
veículo
Se o veículo for roubado, denuncie o
roubo às autoridades e solicite a
assistência em caso de furto de
veículo OnStar. Utilize qualquer
telemóvel para ligar a um Assistente.
Localizar o número de telefone
OnStar respetivo no nosso sítio Web
específico do país.
A OnStar pode auxiliar na localização
e recuperação do veículo.Alerta de furto
Quando o sistema de alarme
antirroubo é acionado, é enviada uma notificação à OnStar. Em seguida,
você é informado deste evento por
SMS ou correio eletrónico.Impedimento de novo arranque
Através do envio de sinais remotos, a
OnStar pode impedir que o veículo
seja novamente ligado depois de ter
sido desligado.
Solicitação de diagnóstico
Em qualquer altura, p. ex. se o
veículo apresentar uma mensagem
de falha, prima Z para contactar um
Assistente e pedir para que seja realizada uma verificação de
diagnóstico em tempo real a fim de
determinar diretamente a causa.
Consoante os resultados, o
assistente fornecerá apoio adicional.
Relatório de diagnóstico
O veículo transmite automaticamente
dados de diagnóstico à OnStar, que
envia um relatório mensal por correio eletrónico para si e para a sua oficina
preferida.
Advertência
A função de notificação de oficina
pode ser desativada na própria
conta.O relatório contém o estado dos
principais sistemas operacionais do
veículo, tais como motor,
transmissão, airbags, ABS e outros
sistemas importantes. Também
fornece informações sobre possíveis
problemas de manutenção e a
pressão dos pneus (apenas com o
sistema de controlo da pressão dos
pneus).
Para analisar as informações mais detalhadamente, selecionar a ligação fornecida no e-mail e iniciar sessãona própria conta.
«Download» de destinos de
navegação
É possível transferir um destino
pretendido diretamente para o
sistema de navegação.
Prima Z para ligar a um Assistente e
descrever o destino ou ponto de interesse.
O Assistente pode procurar qualquer
morada ou ponto de interesse e
enviar o destino diretamente para o sistema de navegação integrado.