ESP OPEL INSIGNIA BREAK 2019 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2019Pages: 343, PDF Size: 9.63 MB
Page 62 of 343

60Stolar, säkerhetsfunktionerET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib põhjus‐ tada LAPSE SURMA või TÕSISE
VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
GA: Ná húsáid srian sábháilteachta
linbh cúil RIAMH ar shuíochán a
bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a
chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ
DONA don PHÁISTE ag baint leis.
Utöver den varning som krävs av ECE R94.02 får ett bakåtriktat barn‐
säkerhetssystem av säkerhetsskäl
endast användas enligt instruktio‐
nerna och begränsningarna i tabellen
3 66.
Airbagetiketten är placerad på båda
sidor av framsätespassagerarens
solskydd.
Avstängning av passagerarairbag
3 62.Frontairbagsystem
Frontairbagsystemet består av en
airbag i ratten och en i instrument‐ panelen på passagerarsidan fram. De
identifieras med ordet AIRBAG.
Frontairbagsystemet aktiveras vid påkörning framifrån med en viss kraft.
Tändningen måste vara på.
En upplåst airbag dämpar kollisionen
så att risken för skada på överkrop‐ pen och huvudet minskar avsevärt för
de åkande i framsätena.
9 Varning
Ett optimalt skydd uppnås endast
om stolen är i korrekt position.
Stolsposition 3 46.
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Placera säkerhetsbältet korrekt
och fäst det ordentligt. Endast då
kan airbagen ge skydd.
Sidoairbagsystem
Page 63 of 343

Stolar, säkerhetsfunktioner61Sidoairbagsystemet består av en
airbag i varje framsätes ryggstöd och
i de yttre ryggstöden bak. De identifi‐
eras med märkningen AIRBAG.
Sidoairbagsystemet utlöses vid
påkörning från sidan med en viss kraft. Tändningen måste vara på.
En upplåst airbag dämpar kollisions‐
kraften så att risken för skada på
överkropp och bäcken minskar avse‐
värt vid en påkörning från sidan.
9 Varning
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Observera!
På framsätena får endast sådan
skyddsklädsel användas som är
godkänd för bilen. Täck inte över
airbags.
Krockskyddsgardiner
Krockskyddsgardinerna består av en
airbag i respektive takram. De identi‐
fieras med märkningen AIRBAG på
takstolparna.
Krockskyddsgardinerna löses ut vid
påkörning från sidan med en viss
kraft. Tändningen måste vara på.
En upplåst airbag dämpar kollisionen
så att risken för skada på huvudet minskar avsevärt vid påkörning från
sidan.
9 Varning
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Krokarna på handtagen i
takramen är endast avsedda för
upphängning av lätta kläder utan
galge. Lämna inte kvar några före‐ mål i kläderna.
Page 68 of 343

66Stolar, säkerhetsfunktionerMonteringsplatser för barnsäkerhetssystemTillåtna alternativ fört fastsättning av ett barnsäkerhetssystem med ett trepunktsbälte
Viktklass
På det främre passagerarsätet
På ytterplatserna bakPå mittplatsen bak
aktiverad airbaginaktiverad airbagGrupp 0: upp till 10 kgXU 1,2U/L 3UGrupp 0+: upp till 13 kgXU1,2U/L 3UGrupp I: 9 till 18 kgXU1,2U/L 3,4U4Grupp II: 15 till 25 kgU1,2XU/L 3,4U4Grupp III: 22 till 36 kgU1,2XU/L 3,4U4U:universellt användbart med trepunktsbälteL:lämplig för vissa barnsäkerhetssystem i kategorierna 'bilspecifikt', 'begränsat' eller 'semi-universal'. Barnsäkerhets‐
systemet måste vara godkänt för den specifika biltypen (se biltyplistan för barnsäkerhetssystem)X:inget barnsäkerhetssystem är tillåtet i denna viktklass1:flytta sätet framåt så långt som behövs och ställ in ryggstödet så nära vertikalt läge som behövs för att säkerställa att
bältet löper framåt från den övre förankringspunkten2:flytta sätet uppåt så långt som behövs och ställ in ryggstödet så nära vertikalt läge som behövs för att säkerställa att bältet är ordentligt åtdraget på bälteslåssidan3:flytta respektive framsäte framför barnsäkerhetssystemet framåt som mycket som behövs4:ställ in respektive nackstöd vid behov eller ta bort det vid behov
Page 70 of 343

68Stolar, säkerhetsfunktionerIL:lämplig för vissa ISOFIX säkerhetssystem i kategorierna "specific-vehicle", "restricted" eller "semi-universal".ISOFIX-säkerhetssystemet måste vara godkänt för den specifika biltypen (se biltyplistan för barnsäkerhetssystem)IUF:lämplig för ISOFIX framåtriktade barnsäkerhetssystem i kategorin universal som är godkända för användning i denna viktgruppX:inget ISOFIX barnsäkerhetssystem är godkänt i denna viktklass1:flytta sätet framåt så långt som behövs och ställ in ryggstödets lutning så nära vertikalt läge som behövs för att
säkerställa att bältet löper framåt från den övre förankringspunkten2:flytta sätets höjdinställning uppåt så långt som behövs och ställ in ryggstödets lutning så nära vertikalt läge som
behövs för att säkerställa att bältet löper nära på bälteslåssidan3:flytta respektive framsäte framför barnsäkerhetssystemet framåt som mycket som behövs4:ställ in respektive nackstöd vid behov eller ta bort det vid behov
ISOFIX storleksklass och barnstol
A - ISO/F3:framåtriktat barnsäkerhetssystem för barn med maximal storlek i viktklassen 9 till 18 kgB - ISO/F2:framåtriktat barnsäkerhetssystem för mindre barn i viktklassen 9 till 18 kgB1 - ISO/F2X:framåtriktat barnsäkerhetssystem för mindre barn i viktklassen 9 till 18 kgC - ISO/F3:bakåtriktat barnsäkerhetssystem för barn med maximal storlek i viktklassen upp till 18 kgD - ISO/R2:bakåtriktat barnsäkerhetssystem för mindre barn i viktklassen upp till 18 kgE - ISO/R1:bakåtriktat barnsäkerhetssystem för unga barn i viktklassen upp till 13 kgF- ISO/L1:barnsäkerhetssystem riktat åt vänster sida (bärbar babystol)G - ISO/L2:barnsäkerhetssystem riktat åt höger sida (bärbar babystol)
Godkända alternativ för montering av ett i-Size barnsäkerhetssystem med ISOFIX-fästen
På det främre passagerarsätet
På ytterplatserna bakPå mittplatsen bak
aktiverad airbaginaktiverad airbagi-Size barnsäkerhetssystemXXi - UX
Page 88 of 343

86Instrument och reglageInstrument och
reglageReglage ....................................... 87
Rattinställning ............................ 87
Rattreglage ................................ 87
Rattvärme .................................. 87
Tuta ........................................... 88
Vindrutetorkare och vindrutespolare ......................... 88
Bakrutetorkare och bakrutespolare .......................... 90
Yttertemperatur ......................... 91
Klocka ........................................ 91
Eluttag ....................................... 92
Navigeringskartans kortplats .....93
Induktiv laddning .......................93
Askfat ........................................ 94
Varningslampor, mätare och in‐
dikatorer ....................................... 95
Instrumentgrupp ........................95
Hastighetsmätare ....................100
Vägmätare ............................... 101
Trippmätare ............................. 101
Varvräknare ............................. 102
Bränslemätare ......................... 102Temperaturmätare
motorkylvätska .......................103
Servicedisplay ......................... 103
Kontrollampor .......................... 104
Blinkers .................................... 104
Bältespåminnare .....................104
Airbag och bältessträckare ......105
Deaktivering av airbag .............105
Laddningssystem ....................106
Felindikeringslampa ................106
Broms- och kopplingssystem ..106
Elektrisk parkeringsbroms .......106
Fel på elektrisk parkeringsbroms ..................... 106
Låsningsfritt bromssystem (ABS) ...................................... 107
Växling ..................................... 107
Avstånd framåt ........................ 107
Filhållningsassistent ................107
Elektronisk stabilitetsreglering av ............................................ 107
Elektronisk stabilitetsreglering och drivkraftsreglering ............107
Drivkraftsreglering av ..............108
Kylvätsketemperatur ................108
Förglödning ............................. 108
AdBlue ..................................... 108
Övervakningssystem för däcktryck ................................ 108
Motoroljetryck .......................... 108Låg bränslenivå.......................109
Startspärr ................................. 109
Ytterbelysning .......................... 109
Helljus ...................................... 109
Helljusassistent .......................109
LED-strålkastare ......................109
Dimljus fram ............................ 109
Dimbakljus ............................... 109
Farthållare ............................... 109
Adaptiv farthållare ...................110
Fordon detekterat framför ........110
Fotgängardetektering ..............110
Hastighetsbegränsare .............110
Trafikmärkesassistans .............110
Dörr öppen .............................. 110
Displayer .................................... 110
Förarinformationscentral .........110
Infodisplay ............................... 117
Head-up-display ......................118
Bilmeddelanden .........................121
Varningsljud ............................. 121
Batterispänning .......................122
Personliga inställningar .............122
Telematiktjänster .......................125
OnStar ..................................... 125
Page 90 of 343

88Instrument och reglageTuta
Tryck på j.
Vindrutetorkare och
vindrutespolare
Vindrutetorkare med justerbart
torkintervallHI:snabbLO:långsamINT:intervalltorkningOFF:av
För ett enkelt torkarslag när vindrute‐
torkaren är avstängd trycker du
spaken nedåt till positionen 1x.
Slå inte på torkarna om det är is på
rutorna.
Slå av i biltvättar.
Inställbart torkningsintervall
Torkarspaken i läget INT.
Vrid inställningsratten för att ställa in
torkfrekvensen.
Page 92 of 343

90Instrument och reglageVindrutespolare
Dra i spaken. Spolarvätska spolas påvindrutan och torkaren sveper några
slag.
Spolarvätska 3 253.
Bakrutetorkare och
bakrutespolare
Bakrutetorkare
Vrid den yttre kåpan för att aktivera
bakrutetorkaren:
OFF:avINT:intervallfunktionON:kontinuerlig funktion
Slå inte på bakrutetorkarna om det är
is på rutorna.
Slå av i biltvättar.
Bakrutetorkaren kopplas in automat‐
iskt när backen läggs i om vindrute‐
torkarna är inkopplade.
Aktivering eller inaktivering av denna
funktion kan ändras i menyn Inställn.
i Info-Display.
Personliga inställningar 3 122.
Bakrutespolare
Tryck på spaken.
Spolarvätska spolas på bakrutan och
torkaren sveper några gånger.
Bakrutespolaren inaktiveras när väts‐ kenivån är låg.
Spolarvätska 3 253.
Page 93 of 343

Instrument och reglage91Yttertemperatur
Sjunkande temperatur visas omedel‐
bart, stigande med fördröjning.
Illustrationen visar ett exempel.
Om yttertemperaturen sjunker ner till
3 °C kommer ett varningsmedde‐
lande att visas i förarinformations‐
centralen.9 Varning
Vägbanan kan redan vara isbe‐
lagd trots att displayen visar några grader över 0 °C.
Klocka
Tid och datum visas på infodisplayen
3 117.
8'' Info-Display Tryck på ! och välj Inställn..
Välj Tid och datum .
Tidszon, tid och datum ställs in auto‐
matiskt som standard.
Alla värden kan också ställas in
manuellt. Om du vill göra detta måste
du först inaktivera den automatiska
inställningen genom att peka på
ikonerna bredvid Automatisk
uppdatering av tid och datum och
Automatisk tidszon så att de ändras
till ”O”.
Ställ in tid eller datum
Välj Inställning tid eller Inställning
datum för att gå till respektive under‐
meny. Justera värdena genom att
peka på n eller o.
Tryck på O för att lämna undermenyn
och spara det nya värdet. Tryck på ”x”
för att lämna utan att spara.
Ställ in tidszon
Välj Välj tidszon för att gå till respek‐
tive undermeny. Bläddra igenom
listan genom att peka på n eller
o . Välj önskad tidszon.
Tryck på O för att lämna undermenyn
och spara det nya värdet. Tryck på ”x” för att lämna utan att spara.
Ställ in tidsformat
Som standard visas tiden i 24-
timmarsformat. För att ställa in 12-
timmarsformat pekar du på ikonen
bredvid 24-timmarsformat så att den
ändras till ”O”.
Page 102 of 343

100Instrument och reglageÖversiktOBlinkers 3 104XBältespåminnare 3 104vAirbag och bältessträckare
3 105VAvstängning av passagera‐
rairbag 3 105pLaddningssystem 3 106ZFelindikeringslampa 3 106RBromssystem och kopplings‐
system 3 106mElektrisk parkeringsbroms
3 106jFel på elektrisk parkerings‐
broms 3 106uLåsningsfritt bromssystem
(ABS) 3 107RVäxling 3 107EAvstånd framåt 3 107aFilhållningsassistent 3 107nElektronisk stabilitetskontroll av
3 107bElektronisk stabilitetsreglering
och drivkraftsreglering 3 107kDrivkraftsreglering av 3 108WKylvätsketemperatur 3 108!Förglödning 3 108uAdBlue 3 108wÖvervakningssystem för däck‐
tryck 3 108IMotoroljetryck 3 108YLåg bränslenivå 3 109dStartspärr 3 1098Ytterbelysning 3 109CHelljus 3 109fHelljusassistent 3 109fLED-strålkastare 3 109>Dimljus 3 109rDimbakljus 3 109mFarthållare 3 109CAdaptiv farthållare 3 110AFordon detekterat framför
3 1107Fotgängare har upptäckts
framför bilen 3 216LHastighetsbegränsare 3 110LTrafikmärkesassistans 3 110hDörr öppen 3 110
Hastighetsmätare
Visar bilens hastighet.
Page 103 of 343

Instrument och reglage101Vägmätare
Den totala registrerade sträckan
visas i km.
Trippmätare
Den registrerade sträckan sedan
senaste nollställningen visas på
färddatorsidan.
Trippmätaren räknar upp till
9 999 km och börjar därefter om på 0.
Två trippmätarsidor kan väljas för
olika tripper.
Basnivåinstrumentgrupp
Välj sidan ; genom att trycka på
Menu på blinkersspaken. Vrid inställ‐
ningshjulet på blinkersspaken och
välj ; 1 eller ;2. Varje trippmä‐
tarsida kan återställas individuellt
genom en tryckning på knappen
SET/CLR på blinkersspaken under
några sekunder på respektive meny.
Mellannivåinstrumentgrupp
Välj i sidan på huvudmenyn. Välj
Tripp 1 eller Tripp 2 genom att trycka
på P eller N på ratten.
Varje trippmätare kan nollställas
separat när tändningen är på: Välj
respektive sida och tryck på Å på
ratten. Bekräfta genom att välja Ja
när bekräftelsemeddelandet visas.
Förarinformationscentral 3 110.