ECU OPEL INSIGNIA BREAK 2019 Uputstvo za upotrebu (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2019Pages: 361, PDF Size: 9.73 MB
Page 22 of 361
20Ključevi, vrata i prozoriKljučevi, vrata i
prozoriKljučevi, brave ............................. 20
Ključevi ...................................... 20
Daljinski upravljač ......................21
Sistem elektronskog ključa ........22
Memorisana podešavanja .........25
Sistem centralnog zaključavanja ............................ 25
Automatsko zaključavanje .........27
Brave za bezbednost dece ........29
Vrata ............................................ 29
Prtljažni prostor ......................... 29
Bezbednost vozila .......................35
Sistem zaključavanja za zaštitu
od krađe ................................... 35
Alarmni sistem protiv krađe .......35
Imobilajzer ................................. 37
Spoljašnji retrovizori .....................38
Konveksni oblik ......................... 38
Električno podešavanje .............38
Sklapajući retrovizori .................38
Grejači retrovizora .....................39Automatsko prigušivanje
svetla ........................................ 39
Pomoć pri parkiranju .................40
Unutrašnji retrovizori ....................40
Ručno smanjivanje zaslepljivanja ............................ 40
Automatsko smanjivanje zaslepljivanja ............................ 40
Prozori ......................................... 41
Vetrobran ................................... 41
Električno upravljani prozori ......41
Grejanje zadnjeg prozora ..........43
Grejanje vetrobrana ...................43
Štitnici od sunca ........................44
Krov ............................................. 44
Krovni otvor ............................... 44Ključevi, brave
Ključevi
Zamena ključeva
Broj ključa je naveden na odvojivom
privesku.
Broj ključa mora biti naveden prilikom
naručivanja zamenskog ključa jer je
to sastavni deo sistema imobilajzera.
Brave 3 310 , centralno zaključavanje
3 25, startovanje motora 3 187.
Daljinski upravljač 3 21.
Elektronski ključ 3 22.
Kodni broj adaptera za sigurnosne
navrtke za točkove je naveden na
kartici. On mora da se navede
prilikom naručivanja zamenskog
adaptera.
Zamena točkova 3 301.
Zamena baterije Što pre zameniti bateriju u daljinskom
upravljaču, ako se primećuje
smanjenje njegovog dometa. Potreba
Page 31 of 361
Ključevi, vrata i prozori29Brave za bezbednost dece9Upozorenje
Koristiti brave za decu kad se ona
voze na zadnjim sedištima.
Pomeriti klin na zadnjim vratima u
prednji položaj. Vrata iz unutrašnjosti
se ne mogu otvoriti.
Za deaktiviranje, pomeriti klin u krajnji položaj.
Vrata
Prtljažni prostor Vrata prtljažnika
OtvaranjeGrand Sport
Nakon otključavanja, pritisnuti simbol marke vozila i otvoriti vrata prtljažnog
prostora.
Sports Tourer, Country Tourer
Posle otključavanja, pritisnuti dodirni
prekidač ispod ukrasne lajsne vrata
prtljažnika i otvoriti vrata prtljažnika.
Sistem centralnog zaključavanja
3 25.
Page 32 of 361
30Ključevi, vrata i prozoriZatvaranje
Upotrebiti unutrašnju ručicu.
Sistem centralnog zaključavanja
3 25.
Električna vrata
9 Upozorenje
Voditi računa prilikom rada sa
električno upravljanim vratima
prtljažnika. Opasnost od povreda,
pretežno za decu.
Dobro obratiti pažnju na pokretna
vrata prtljažnika prilikom rada sa
njima. Voditi računa da se ništa ne zaglavi za vreme upravljanja i da
niko ne bude u oblasti pomeranja.
Električnim vratima prtljažnika se
može upravljati na sledeći način:
● Elektronski ključ.
● Bezručno rukovanje pomoću senzora pokreta ispod zadnjeg
branika.
● Dodirni prekidač ispod spojlera vrata prtljažnika i C na
otvorenim vratima prtljažnika.
● Prekidač C na unutrašnjoj
strani vrata vozača.
Kod vozila sa automatskim
menjačem, vratima prtljažnika se može upravljati samo ako vozilo stoji
sa ručicom menjača u položaju P.
Svetla pokazivača pravca trepću i
zvuk zvona se čuje kada se električna vrata prtljažnika pomeraju.
Napomena
Upravlljanje električnim vratima
prtljažnika ne upravlja sa sistemom
centralnog zaključavanja. Za
otvaranje vrata prtljažnika pomoću
dugmeta na električnom ključu,
pomoću dodirnog prekidača ispod
spojlera vrata prtljažnika ili pomoću
bezručnog rukovanja, otključavanje
vozila nije neophodno. Preduslov je
da se elektronski ključ nalazi van
vozila, na oko jedan metar
udaljenosti od vrata prtljažnika.
Ne ostavljati elektronski ključ u
prtljažnom prostoru.
Zaključati vozilo nakon zatvaranja,
ukoliko je prethodno bilo otključano.
Sistem centralnog zaključavanja
3 25.
Page 36 of 361
34Ključevi, vrata i prozoriUkloniti sve prepreke pre povratka na
normalan električni rad.
Ako je vozilo opremljeno fabrički
opremljenom opremom za vuču i
prikolica je električno povezana,
električna vrata prtljažnika se mogu
samo ručno pomerati. Pritisnuti
dodirni prekidač za otpuštanje vrata
prtljažnika iz njihove brave, otvoriti i
zatvoriti ručno. Uveriti se da nema
prepreka u zoni pomeranja.
Preopterećenje
Ukoliko se električna vrata prtljažnika
više puta otvaraju i zatvaraju u
kratkim vremenskim intervalima,
funkcija se isključuje na kratko vreme. Ručno pomerite vrata prtljažnika u
krajnji položaj da biste resetovali sistem.
Opšti saveti za rad sa vratima
prtljažnika9 Opasnost
Ne voziti sa otvorenim ili
odškrinutim vratima
prtljažnika, npr. kada prevozite
kabaste predmete, jer toksični
izduvni gasovi, koji se ne mogu
videti ili osetiti, mogu dospeti u
vozilo. To može da dovede do
gubljenja svesti a i do smrti.Pažnja
Pre otvaranja vrata prtljažnika
proverite prepreke iznad, npr.
vrata garaže, kako biste izbegli
oštećenja. Uvek proverite prostor
za kretanje iznad i iza vrata
prtljažnika.
Napomena
Postavljanje određene teške
opreme na vrata prtljažnika može
uticati na njegovu sposobnost da
ostane otvoren.
Napomena
Upravljanje električnim vratima
prtljažnika je isključeno u uslovima
slabog punjenja akumulatora vozila.
U tom slučaju, vratima prtljažnika
možda nećete moći ni ručno da
upravljate.
Napomena
Sa isključenim električnim vratima prtljažnika i otključanim svim
vratima, vrata prtljažnika se mogu
otvarati i zatvarati samo ručno. U
ovom slučaju, ručno zatvaranje
vrata prtljažnika zahteva znatno
veću silu.
Napomena
Pri niskim spoljašnjim
temperaturama, vrata prtljažnika
možda neće moći automatski da se otvore do kraja. U tom slučaju, ručno
podignite vrata prtljažnika do
normalnog krajnjeg položaja.
Page 43 of 361
Ključevi, vrata i prozori41Prozori
Vetrobran Nalepnice na vetrobranu
Nije dozvoljeno lepiti nalepnice
(vinjete i slično) na vetrobran u blizini unutrašnjeg retrovizora. U
suprotnom, mogu da bude ograničeni
zona detekcije senzora i oblast
prikaza kamere u kućištu retrovizora.
Zamena vetrobranaPažnja
Ukoliko vozilo ima senzor prednje
kamere za pomoćne sisteme za vozača, veoma je važno da se
svaka zamena vetrobrana obavi precizno, u skladu sa Opel
specifikacijama. U suprotnom, ovi
sistemi možda neće pravilno raditi i postoji rizik od neočekivanog
ponašanja i/ili poruka sa ovih
sistema.
Pažnja
Ako vozilo poseduje displej na
vetrobranskom staklu, veoma je važno da se svaka zamena
vetrobrana vrši tačno u skladu sa specifikacijama kompanije Opel.
U suprotnom bi sistem mogao da
ne radi, i slika bi mogla da bude
nejasna.
Električno upravljani prozori
9 Upozorenje
Vodite računa prilikom rada sa
električno upravljanim prozorima.
Opasnost od povreda, pretežno za decu.
Ako su deca na zadnjim sedištima,
uključiti sigurnosni sistem za decu za električno upravljane prozore.
Dobro obratiti pažnju na prozore
prilikom zatvaranja. Uveriti se da
ništa nije priklješteno tokom
njihovog pomeranja.
Uključiti kontakt kako bi upravljali sa
električnim prozorima. Rezervno
napajanje isključeno 3 187.
Rukovati # za izabrani prozor,
tako da se pritiskom otvara a
povlačenjem zatvara prozor.
Laganim pritiskom ili povlačenjem do prvog zadržavanja: prozori se dižu ili
spuštaju sve dok je prekidač u
zadržanom položaju.
Jačim pritiskom ili povlačenjem do
drugog zadržavanja, a zatim
otpuštanjem: prozori se automatski
dižu ili spuštaju sa uključenom
Page 44 of 361
42Ključevi, vrata i prozoribezbednosnom funkcijom. Za
prekidanje pomeranja, još jednom
pritisnuti prekidač u istom smeru.
Bezbednosna funkcija
Ukoliko prozor naiđe na otpor iznad
polovine visine za vreme
automatskog zatvaranja, on se
odmah zaustavlja i prozor se ponovo
otvara.
Premošćavanje bezbednosne
funkcije
U slučaju problema sa zatvaranjem
usled mraza ili sličnog, uključiti
paljenje, zatim povući prekidač do
prvog osećaja otpora i zadržati u tom položaju. Prozor se podiže bez
uključene bezbednosne funkcije. Za
prekidanje pomeranja, otpustiti
prekidač.Zaštitni sistem za decu za prozore
na zadnjim vratima
Pritisnuti V za isključivanje električno
upravljanih prozora pozadi; LED
svetli. Za uključivanje ponovo
pritisnuti V.
Upravljanje sa prozorima sa
spoljašnje strane
Prozorima se može upravljati
daljinskim upravljačem sa spoljašnje
strane.
Pritisnuti i zadržati c duže od dve
sekunde za otvaranje prozora.
Pritisnuti i zadržati e duže od dve
sekunde za zatvaranje prozora.
Otpustiti dugme za prekid pomeranja
prozora.
Ako su prozori potpuno otvoreni ili
zatvoreni, lampice upozorenja dva
puta će trepnuti.
Preopterećenje Ako se prozori više puta otvaraju izatvaraju u kratkim vremenskim
intervalima, električno napajanje se
isključuje na kratko vreme.
Page 46 of 361
44Ključevi, vrata i prozoriŠtitnici od sunca
U interesu izbegavanja
zaslepljivanja, štitnici za zaštitu od
sunca se mogu spustiti povlačenjem
nadole, a zatim po potrebi preklopiti
na bočnu stranu.
Poklopci retrovizora treba da se
zatvore tokom vožnje.
Držač kartica se nalazi na zadnjoj strani zaštitne lamele od sunca.Krov
Krovni otvor9 Upozorenje
Obratiti pažnju pri rukovanju sa
krovnim otvorom. Opasnost od
povreda, pretežno za decu.
Obratiti pažnju na pokretne delove pri rukovanju sa njima. Voditi
računa da se ništa ne zaglavi
između njih dok se pomeraju.
Uključiti kontakt kako bi upravljali sa
krovnim otvorom.
Otvaranje ili zatvaranje
Lagano pritisnuti * ili r do prvog
zadržavanja: krovni otvor se diže ili
spušta sve dok je prekidač u
zadržanom položaju.
Snažno pritisnuti * ili r do osećaja
drugog otpora, a zatim otpustiti:
krovni otvor se automatski otvara ili
zatvara. Bezbednosna funkcija je
omogućena tokom zatvaranja. Za
prekidanje pomeranja, još jednom
pritisnuti prekidač.
Izdizanje ili zatvaranje
Pritisnuti + ili r : krovni otvor se
automatski podiže ili zatvara.
Bezbednosna funkcija je omogućena
tokom zatvaranja.
Zasenčenje od sunca Zasenčenje od sunca je na ručni
pogon.
Zatvoriti ili otvoriti zasenčenje od
sunca povlačenjem. Kada je krovni
otvor otvoren, zasenčenje od sunca
je uvek otvoreno.
Page 48 of 361
46Sedišta, sistemi zaštiteSedišta, sistemi
zaštiteNasloni za glavu .......................... 46
Prednja sedišta ............................ 48
Položaj sedišta .......................... 48
Ručno podešavanje sedišta ......49
Električno podešavanje sedišta ...................................... 51
Naslon za ruku .......................... 54
Grejanje ..................................... 55
Ventilacija .................................. 55
Masaža ...................................... 56
Zadnja sedišta ............................. 56
Naslon za ruku .......................... 56
Grejanje ..................................... 56
Sigurnosni pojasevi .....................57
Sigurnosni pojasevi fiksirani u tri tačke ......................................... 58
Sistem vazdušnog jastuka ...........59
Sistem prednjih vazdušnih jastuka ...................................... 62
Sistem bočnih vazdušnih jastuka ...................................... 63Sistem vazdušnih zavesa ..........64
Isključivanje vazdušnog jastuka ...................................... 64
Sistem zaštite za decu .................66
Bezbednosni sistem za dete .....66
Mesta za postavljanje bezbednosnog sedišta za
decu .......................................... 69
Sistem za zaštitu pešaka .............73
Aktivni poklopac motornog prostora .................................... 73Nasloni za glavu
Položaj9 Upozorenje
Voziti samo sa pravilno
podešenim naslonima za glavu.
Gornja ivica naslona za glavu bi
trebalo da je u nivou gornjeg dela
glave. Ako to nije moguće za
previsoku osobu, naslon za glavu
treba podesiti u najviši položaj, a za
nisku osobu u najniži položaj.
Page 63 of 361
Sedišta, sistemi zaštite61NO: Bakovervendt
barnesikringsutstyr må ALDRI brukes
på et sete med AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran, da det kan
føre til at BARNET utsettes for
LIVSFARE og fare for ALVORLIGE
SKADER.
PT: NUNCA use um sistema de
retenção para crianças voltado para
trás num banco protegido com um
AIRBAG ACTIVO na frente do
mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na
CRIANÇA.
IT: Non usare mai un sistema di
sicurezza per bambini rivolto
all'indietro su un sedile protetto da
AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ, διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.
Niezastosowanie się do tego
zalecenia może być przyczyną
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ u DZIECKA.
TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ile
korunmakta olan bir koltukta
kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад,
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
Page 64 of 361
62Sedišta, sistemi zaštiteчрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu
AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
GA: Ná húsáid srian sábháilteachta
linbh cúil RIAMH ar shuíochán a
bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a
chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ
DONA don PHÁISTE ag baint leis.
Osim upozorenja koje zahteva
ECE R94.02, iz bezbednosnih
razloga sistem zaštite za decu
okrenut u napred sme se korititi samo
u skladu sa uputstvima i
ograničenjima iz tabele 3 69.Nalepnica vazdušnog jastuka je
postavljena sa obe strane
suvozačevog štitnika za sunce.
Isključivanje vazdušnog jastuka
3 64.
Sistem prednjih vazdušnih jastuka
Sistem prednjih vazdušnih jastuka se
sastoji od jednog vazdušnog jastuka
u upravljaču i drugog koji se nalazi u
armaturi instrument table na strani
suvozača. Prepoznaju se po natpisu
AIRBAG .
Sistem prednjih vazdušnih jastuka se
aktivira u slučaju frontalnog sudara
određene jačine. Kontakt mora biti
uključen.