airbag OPEL KARL 2018 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2018Pages: 217, PDF Size: 5.4 MB
Page 45 of 217
Sièges, systèmes de sécurité43Système d'airbag frontal
Le système d'airbag frontal se
compose de deux airbags, un dans le
volant et un autre dans le tableau de
bord du côté du passager avant.
L'emplacement est reconnaissable à
l'inscription AIRBAG.
Le système d'airbag avant se déclen‐ che en cas de collision frontale d'une
certaine gravité. Le contact doit être
mis.
Les airbags gonflés amortissent l'im‐
pact, réduisant dès lors considérable‐
ment le risque de blessure du tronc et de la tête des occupants avant.
9 Attention
Une protection optimale n'est
assurée que si le siège se trouve
dans la position correcte.
Position de siège 3 34.
Ne placer aucune partie du corps
ni objet dans la zone de déploie‐
ment de l'airbag.
Poser la ceinture de sécurité de la manière correcte et la boucler de
manière sûre. C'est indispensable
pour que la protection de l'airbag
soit efficace.
Système d'airbag latéral
Le système d'airbags rideaux se
compose d'un airbag dans chaque
dossier de siège avant. L'emplace‐
ment est reconnaissable à l'inscrip‐
tion AIRBAG .
Le système d'airbag latéral se déclen‐
che en cas de collision latérale d'une
certaine gravité. Le contact doit être
mis.
Les airbags gonflés amortissent l'im‐
pact, réduisant dès lors considérable‐
ment le risque de blessure du tronc et
du bassin en cas de collision latérale.
Page 46 of 217
44Sièges, systèmes de sécurité9Attention
Ne placer aucune partie du corps
ni objet dans la zone de déploie‐
ment de l'airbag.
Remarque
N'utiliser que des housses de
protection de siège qui sont homo‐
loguées pour le véhicule. Ne pas
couvrir les airbags.
Système d'airbag rideau
Le système d'airbags rideaux se
compose d'un airbag de cadre de toit, de chaque côté du véhicule. L'empla‐
cement est reconnaissable à l'inscrip‐
tion AIRBAG sur les montants de toit.
Le système d'airbag rideau se
déclenche en cas de collision latérale
d'une certaine gravité. Le contact doit être mis.
Les airbags gonflés amortissent l'im‐pact, réduisant dès lors considérable‐
ment le risque de blessure de la tête
en cas de choc latéral.
9 Attention
Ne placer aucune partie du corps
ni objet dans la zone de déploie‐
ment de l'airbag.
Les crochets dans les poignées de cadre de toit peuvent uniquement
servir à suspendre des vêtements légers, sans cintre. Ne pas garder
d'objets dans ces vêtements.
Désactivation d'airbag
Le système d'airbag du passager
avant doit être désactivé pour un
système de sécurité pour enfant
placé sur le siège passager, confor‐
mément aux instructions des
tableaux 3 49.
Les autres systèmes d'airbag, les
rétracteurs de ceinture et tous les
systèmes d'airbag du conducteur
restent actifs.
Le système d'airbag de passager
avant peut être désactivé via un
commutateur à clé situé sur le côté
passager de la planche de bord.
Page 47 of 217
Sièges, systèmes de sécurité45Utiliser la clé de contact pour choisir
la position :*
OFF:l'airbag de passager avant
est désactivé et ne se
déploiera pas en cas de
collision. Le témoin *OFF
s'allume en permanenceV
ON:l'airbag de passager avant
est activé9 Danger
Ne désactiver l'airbag passager
que dans le cas de l'utilisation d'un
système de sécurité pour enfant soumis aux instructions et restric‐
tions des tableaux 3 49.
Dans le cas contraire, il existe un
risque de blessure mortelle pour la personne occupant un siège
quand l'airbag pour passager
avant est désactivé.Si le témoin d s'allume pendant
environ 60 secondes après avoir mis
le contact, le système d'airbags de passager avant se déploiera en cas
de collision.
Si les deux témoins sont allumés en
même temps, le système présente
une défaillance. Le statut du système est indéterminé et personne n'est
autorisé à occuper le siège de passa‐
ger avant. Prendre immédiatement
contact avec un atelier.
Ne changer de mode que si le
véhicule est à l'arrêt avec le contact coupé.
L'état reste le même jusqu'au
prochain changement.
Témoin de désactivation d'airbag
3 74.
Page 48 of 217
46Sièges, systèmes de sécuritéSystèmes de sécurité
pour enfant9 Danger
Si vous utilisez un système de
sécurité pour enfant dos à la route sur le siège passager avant, le
système d'airbag du siège passa‐
ger avant doit être désactivé.
Cette instruction s'applique égale‐
ment à certains systèmes de sécu‐
rité pour enfant face à la route,
comme indiqué dans les tableaux
3 49.
Désactivation d'airbag 3 44.
Étiquette d'airbag 3 39.
Nous conseillons un système de rete‐ nue enfants spécialement adapté au
véhicule. Pour de plus amples infor‐
mations, consulter l'atelier.
Quand un système de sécurité pour
enfant est employé, faire attention
aux instructions de montage et d'uti‐
lisation qui suivent ainsi qu'à celles
fournies avec le système de sécurité pour enfant.
Toujours se plier aux réglementations
locales ou nationales. Dans certains
pays, l'utilisation de systèmes de
sécurité pour enfant est interdite sur
certains sièges.
Les systèmes de sécurité pour enfant peuvent être fixés avec :
● Ceinture de sécurité à trois points
● Supports ISOFIX
● Ancrage d'attache supérieure
Ceinture de sécurité à trois points Les systèmes de sécurité pour enfant
peuvent être fixés à l'aide d'une cein‐ ture de sécurité à trois points 3 49.Supports ISOFIX
Fixer les systèmes de sécurité pour
enfant ISOFIX homologués pour le véhicule aux étriers de fixation
ISOFIX. Les positions des systèmes
de sécurité pour enfant ISOFIX spéci‐
fiques au véhicule sont indiquées par
IL dans le tableau.
Les étriers de fixation ISOFIX sont
signalés par une étiquette ISOFIX sur
le dossier.
Les positions des systèmes de sécu‐
rité pour enfant ISOFIX de catégorie
universelle sont indiquées par IUF
dans le tableau.
Page 51 of 217
Sièges, systèmes de sécurité49Emplacements de montage d'un système de sécurité pour enfantOptions admissibles pour la fixation d'un système de sécurité pour enfant avec une ceinture de sécurité à
trois points
Catégorie de poids
Sur le siège du passager avant
Sur les sièges arrière extérieursSur le siège arrière central
airbag activéairbag désactivéGroupe 0 : jusqu'à 10 kgXU 1U2XGroupe 0+ : jusqu'à 13 kgXU1U2XGroupe I : 9 à 18 kgXU 1U2, 3XGroupe II : de 15 à 25 kgXXU 2, 3XGroupe III : de 22 à 36 kgXXU2, 3XU:valable universellement en combinaison avec ceinture de sécurité à trois pointsX:pas de système de sécurité pour enfant autorisé dans cette catégorie de poids1:ajuster la position du dossier de siège aussi verticalement que possible afin de s'assurer que la ceinture passe à
l'avant du point d'ancrage supérieur2:avancer le siège du conducteur et/ou du passager et ajuster la position du dossier aussi verticalement que possible pour garantir que le système de sécurité pour enfant n'est pas impacté par le dossier du siège avant.3:régler chaque appuie-tête au besoin ou le retirer si nécessaire.
Page 54 of 217
52Sièges, systèmes de sécuritéPossibilités autorisées de fixation de système de sécurité pour enfant i-size avec des supports ISOFIXSur le siège du passager avant
Sur les sièges arrière extérieursSur le siège arrière central
airbag activéairbag désactivésystèmes de sécurité pour
enfant i-sizeXXXXi - U:convient pour les systèmes de sécurité pour enfant « universels » i-size face à la route et dos à la routeX:position d'assise non adaptée aux systèmes de sécurité pour enfant « universels » i-size
Page 62 of 217
60Instruments et commandesInstruments et
commandesCommandes ................................ 61
Réglage du volant .....................61
Commandes au volant ..............61
Volant chauffé ........................... 61
Avertisseur sonore ....................62
Essuie-glace / lave-glace avant ......................................... 62
Essuie-glace / lave-glace de lunette arrière ........................... 63
Température extérieure .............63
Horloge ...................................... 64
Prises de courant ......................65
Allume-cigares ........................... 65
Cendriers ................................... 65
Témoins et cadrans .....................66
Combiné d'instruments ..............66
Compteur de vitesse .................66
Compteur kilométrique ..............66
Compteur kilométrique journalier ................................... 66
Compte-tours ............................. 66
Jauge à carburant .....................67
Bouton de sélection de carburant .................................. 67Jauge de température de liquide
de refroidissement du moteur ..68
Affichage de service ..................68
Témoins ..................................... 69
Clignotant .................................. 73
Rappel de ceinture de sécurité ..73
Airbags et rétracteurs de ceinture ..................................... 73
Désactivation d'airbag ...............74
Système de charge ...................74
Témoin de dysfonctionnement ..74
Prochain entretien du véhicule ..74
Système de freinage et d'embrayage ............................. 75
Actionner la pédale ....................75
Antiblocage de sécurité (ABS) ..75
Changement de rapport ............75
Direction assistée ......................75
Avertissement de franchissement de ligne ...........75
Aide au stationnement par ultrasons ................................... 76
Electronic Stability Control désactivé .................................. 76
Electronic Stability Control et système antipatinage ...............76
Système antipatinage désactivé .................................. 76
Température de liquide de refroidissement du moteur ........ 76Système de surveillance de lapression des pneus ..................77
Pression d'huile moteur .............77
Niveau bas de carburant ...........77
Blocage de démarrage ..............78
Puissance réduite du moteur .....78
Éclairage extérieur ....................78
Feux de route ............................ 78
Antibrouillard ............................. 78
Feu antibrouillard arrière ...........78
Régulateur de vitesse ................78
Limiteur de vitesse ....................78
Capot ouvert .............................. 78
Porte ouverte ............................. 78
Affichages d'information ..............79
Centre d'informations du conducteur ................................ 79
Affichage d'informations ............84
Messages du véhicule .................85
Signaux sonores ........................87
Tension de pile .......................... 88
Personnalisation du véhicule .......88
Service de télématique ................91
OnStar ....................................... 91
Page 74 of 217
72Instruments et commandesTémoins du vide-poches de
pavillon
Vue d'ensemble
OClignotants 3 73XRappel de ceinture de sécurité
3 73vAirbags et rétracteurs de cein‐
ture 3 73VDésactivation d'airbag 3 74pSystème de charge 3 74ZTémoin de dysfonctionnement
3 74gProchain entretien du véhicule
3 74RSystème de freinage et d'em‐
brayage 3 75-Actionner la pédale 3 75uAntiblocage de sécurité (ABS)
3 75[Passage au rapport supérieur
3 75cDirection assistée 3 75)Avertissement de franchisse‐
ment de ligne 3 75rAide au stationnement par
ultrasons 3 76aElectronic Stability Control
désactivé 3 76bElectronic Stability Control et
système antipatinage 3 76kSystème antipatinage désac‐
tivé 3 76WTempérature de liquide de
refroidissement du moteur
3 76wSystème de surveillance de la
pression des pneus 3 77IPression de l'huile moteur
3 77YNiveau bas de carburant
3 77dBlocage du démarrage 3 78#Puissance réduite du moteur
3 788Éclairage extérieur 3 78CFeux de route 3 78>Antibrouillard 3 78rFeu antibrouillard arrière
3 78mRégulateur de vitesse 3 78LLimiteur de vitesse 3 78/Capot ouvert 3 78NPorte ouverte 3 78
Page 75 of 217
Instruments et commandes73Clignotant
O s’allume ou clignote en vert.
S'allume brièvement
Les feux de stationnement sont allu‐
més.
Clignotement
Les clignotants ou les feux de
détresse sont activés.
Clignotement rapidement : défail‐
lance d'une ampoule de clignotant ou
du fusible associé.
Remplacement des ampoules
3 152, fusibles 3 159.
Clignotants 3 98.
Rappel de ceinture de sécurité
Rappel de ceinture de sécurité
des sièges avant
X pour le siège conducteur s'allume
ou clignote en rouge dans le comp‐
teur de vitesse.
k pour le siège passager avant s'al‐
lume ou clignote en rouge sur la console de pavillon quand le siège est occupé.
Allumé
Après avoir mis le contact, jusqu'à ce
que la ceinture de sécurité soit
bouclée.
Clignotement
Après avoir démarré le moteur,
pendant 100 secondes maximum,
jusqu'à ce que la ceinture soit
bouclée.
Attacher la ceinture de sécurité 3 38.
Statut de ceinture de sécurité des
sièges arrière
X clignote ou s'allume dans le centre
d'informations du conducteur.
Allumé
Après avoir démarré le moteur,
pendant 35 secondes minimum,
jusqu'à ce que la ceinture de sécurité
soit bouclée.
Clignotement
Après avoir démarré, quand la cein‐
ture n'est pas bouclée.
Attacher la ceinture de sécurité 3 38.
Airbags et rétracteurs de ceinture
v s'allume en rouge.
Lors de la mise du contact, le témoin
s’allume pendant environ quatre
secondes. S'il ne s'allume pas, s'il ne
s'éteint pas après quatre secondes
ou s'il s'allume en roulant, le système d'airbag présente une défaillance.
Prendre contact avec un atelier. Les
Page 76 of 217
74Instruments et commandesairbags et les rétracteurs de ceinturepeuvent ne pas se déclencher en cas d'accident.
Des rétracteurs de ceinture ou
airbags déclenchés sont signalés par
le témoin v qui reste allumé.9 Attention
Faire immédiatement remédier à
la cause de la défaillance par un
atelier.
Rétracteurs de ceinture, systèmes d'airbags 3 37, 3 39.
Désactivation d'airbag d s'allume en jaune.
L'airbag de passager avant est activé.
c s'allume en jaune.
L'airbag de passager avant est
désactivé 3 44.
9 Danger
Risque de blessure mortelle pour
un enfant placé dans un système
de sécurité pour enfant quand le
l'airbag pour passager avant est
activé.
Risque de blessure mortelle pour
un adulte quand le l'airbag pour
passager avant est désactivé.
Système de charge
p s'allume en rouge.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
S'arrêter, couper le moteur. La batte‐
rie de véhicule ne se charge pas. Le
refroidissement du moteur peut être
interrompu. L'unité de servofrein peut cesser de fonctionner. Prendre
contact avec un atelier.
Témoin de
dysfonctionnement
Z s’allume ou clignote en jaune.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
Défaillance dans le système d'épura‐
tion des gaz d'échappement. Les
valeurs des gaz d'échappement auto‐
risées peuvent être dépassées. Pren‐ dre immédiatement contact avec un
atelier.
Il clignote lorsque le moteur
tourne
Défaillance pouvant endommager le catalyseur. Relâcher l'accélérateur
jusqu'à ce que le témoin cesse de
clignoter. Prendre immédiatement
contact avec un atelier.
Prochain entretien du
véhicule
g s'allume en jaune.