Druck OPEL MERIVA 2010 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2010, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2010Pages: 246, PDF-Größe: 4.23 MB
Page 39 of 246

33
Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebe- und Hebedach
Picture no: 14046s.tif
Leuchtdiode (LED)
Während der ersten 10 Sekunden nach Ein-
schalten der Diebstahlwarnanlage: Nach Ablauf von ca. 10 Sekunden nach
Einschalten der Diebstahlwarnanlage:
Bei Störungen Hilfe einer Werkstatt in An-
spruch nehmen.
Picture no: 15335t.tif
Ausschalten
Taste q der Fernbedienung drücken.
– oder –
Zündung einschalten.
Bei einer Störung der Funkfernbedienung
Fahrzeug mit Schlüssel entriegeln 3 30.
Wird beim Öffnen der Fahrertür Alarm aus-
gelöst, Diebstahlwarnanlage durch Ein-
schalten der Zündung deaktivieren. zLED leuchtet
= Test, Einschaltverzö-
gerung,
zLED blinkt
schnell= Tür, Hecktür, Motor-
haube offen oder Sys-
temfehler.
zLED blinkt
langsam= Anlage eingeschaltet,
zLED leuchtet
ca. 1 Sekunde= Ausschaltfunktion.
Page 40 of 246

34 Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebe- und HebedachHinweise
zVeränderungen im Innenraum, z. B. das
Anbringen von Sitzbezügen, können die
Funktion der Innenraumüberwachung
beeinträchtigen.
zInnenraumüberwachung ausschalten,
wenn der Innenraum des abgestellten
Fahrzeuges beheizt wird.
Alarm
Der Alarm wird akustisch (Hupe) und op-
tisch (Warnblinkanlage) ausgelöst. Anzahl
und Dauer der Alarme sind gesetzlich fest-
gelegt.
Alarm kann durch Drücken einer Taste der
Funkfernbedienung oder Einschalten der
Zündung abgebrochen werden. Damit
wird gleichzeitig auch die Diebstahlwarn-
anlage ausgeschaltet.
Picture no: 16102s.tif
Kindersicherung Drehknopf am Hintertürschloss mit Schlüs-
sel aus senkrechter Stellung drehen: Tür
kann von innen nicht geöffnet werden.
Picture no: 13985s.tif
Außenspiegel Einstellung manuell mit Griffen in den vor-
deren Türen oder elektrisch 3 mit Schalter
in der Konsole der Fahrertür.
Außenspiegel manuell einstellen
Außenspiegel mit Griff in die
entsprechende Richtung schwenken.
9 Warnung
Kindersicherung immer aktivieren, wenn
sich Kinder auf den hinteren Sitzen be-
finden.
Page 41 of 246

35
Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebe- und Hebedach
Picture no: 16099s.tif
Außenspiegel elektrisch einstellen 3
Entsprechenden Außenspiegel mit Wipp-
schalter auswählen und mit Vierwege-
schalter einstellen.
Asphärisch gewölbter Außenspiegel 3
Durch das asphärisch gewölbte Spiegel-
glas wird der tote Winkel verkleinert. Durch
die Wölbung erscheinen Gegenstände klei-
ner und somit ist eine Einschätzung des Ab-
standes nachfolgender Fahrzeuge nur be-
dingt möglich.
Picture no: 15279s.tif
Außenspiegel beiklappen
Manuell: Die Außenspiegel lassen sich
durch leichten Druck auf die Außenkante
des Gehäuses beiklappen.
Elektrisch 3: Taste drücken, beide Außen-
spiegel klappen bei.
Taste nochmal drücken, beide Außenspie-
gel schwenken in Fahrposition.
Wurde ein Spiegel manuell verstellt, beide
Spiegel per Hand beiklappen und anschlie-
ßend Taste drücken.
Nach elektrischer Betätigung ist ein erneu-
tes Klappen erst nach 6 Sekunden möglich.
Picture no: 14138s.tif
Zur Sicherheit für Fußgänger klappen die
Außenspiegel bei Anstoßen aus ihrer Aus-
gangslage. Durch leichten Druck wieder
einrasten.
Page 42 of 246

36 Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebe- und Hebedach
Picture no: 13992s.tif
Beheizbare Außenspiegel 3
Die Beheizung wird durch Drücken der Tas-
te Ü ein- bzw. ausgeschaltet.
Picture no: 16502s.tif
Bei Fahrzeugen mit elektronischer Klima-
automatik erscheint Ü im Klima-Display.
Die Beheizung erfolgt bei laufendem Motor
und wird nach einigen Minuten automa-
tisch ausgeschaltet.
Picture no: 14300s.tif
InnenspiegelZum Einstellen Spiegelgehäuse schwen-
ken.
Manuell abblendender Innenspiegel
Zur Reduzierung der Blendung Hebel an
der Unterseite des Spiegelgehäuses zur
Seite schwenken.
Page 44 of 246

38 Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebe- und Hebedach
Picture no: 14804s.tif
Betätigung
Für schrittweise Betätigung Taste des je-
weiligen Fensters antippen. Für automati-
sches Öffnen oder Schließen Taste länger
drücken; zum Stoppen der Bewegung Tas-
te nochmals antippen.
Schutzfunktion
Trifft die Scheibe während der automati-
schen Schließbewegung oberhalb der
Fenstermitte auf einen Widerstand, wird sie
sofort gestoppt und wieder geöffnet.
Bei Schwergängigkeit, z. B. durch Frost,
Taste des betreffenden Fensters mehrfach
antippen, bis Scheibe schrittweise ge-
schlossen ist.
Picture no: 14140s.tif
Kindersicherung für hintere Fenster 3
Schalter zwischen den Wipptasten im Griff
der Fahrertür
znach links (rote Kontrollleuchte sichtbar):
Hintere Fenster lassen sich mit den Wipp-
tasten der hinteren Türen nicht betäti-
gen,
znach rechts (grüne Kontrollleuchte sicht-
bar): Hintere Fenster lassen sich mit den
Wipptasten der hinteren Türen betäti-
gen.
Picture no: 17899s.tif
Fenster3 von außen schließen
Bei Fahrzeugen mit elektronischer Fenster-
betätigung an allen Türen können die
Fenster von außen geschlossen werden:
Taste p der Funkfernbedienung gedrückt
halten, bis alle Scheiben vollständig ge-
schlossen sind.
Page 45 of 246

39
Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebe- und Hebedach
Picture no: 13992s.tif
Heizbare Heckscheibe 3
Die Beheizung wird durch Drücken der Tas-
te Ü ein- bzw. ausgeschaltet.
Picture no: 16502s.tif
Bei Fahrzeugen mit elektronischer Klima-
automatik erscheint Ü im Klima-Display.
Die Beheizung erfolgt bei laufendem Motor
und wird nach einigen Minuten automa-
tisch ausgeschaltet.
Je nach Motor schaltet sich bei der Reini-
gung des Diesel-Partikelfilters 3 die heiz-
bare Heckscheibe automatisch ein.
Klimatisierung 3 112. Überlastung
Durch häufige Betätigung in kurzen Ab-
ständen wird die Stromversorgung der
Fensterbetätigung für einige Zeit unterbro-
chen.
Störung
Ist automatisches Öffnen und Schließen
der Fenster nicht möglich, die
Fensterelektronik wie folgt aktivieren:
1. Türen schließen.
2. Zündung einschalten.
3. Fenster vollständig schließen und Wipp-
taste noch mindestens 5 Sekunden ge-
drückt halten.
4. Fenster vollständig öffnen und Wipptas-
te noch mindestens 1 Sekunde gedrückt
halten.
5. Vorgang für jedes Fenster durchführen.
Page 46 of 246

40 Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebe- und Hebedach
Picture no: 14251s.tif
Schiebe- und Hebedach
3
Vorderes Dach (Schiebedach)
Linke Wipptaste l und \ zwischen den
Sonnenblenden, Betätigung bei einge-
schalteter Zündung.
ÖffnenTaste l drücken, Schiebedach öffnet sich.
Zum Stoppen der Bewegung Taste erneut
drücken.
Schließen
Taste \ drücken, bis Schiebedach ge-
schlossen ist.
Heben
Bei geschlossenem Schiebedach Taste \
drücken, bis Schiebedach geschlossen ist.
Senken
Taste l drücken, bis Schiebedach ge-
schlossen ist.
Picture no: 14143s.tif
Hinteres Dach (Hebedach)
Rechte Wipptaste \ und w zwischen den
Sonnenblenden, Betätigung bei einge-
schalteter Zündung.
Heben
Taste \ drücken, bis Hebedach angeho-
ben ist.
Senken
Taste w drücken, bis Hebedach geschlos-
sen ist.
9 Warnung
Vorsicht bei der Bedienung des Schiebe-
daches 3 und des Hebedaches 3. Ver-
letzungsgefahr, besonders für Kinder.
Schiebedach nur unter Beobachtung
des Schließbereiches schließen. Sicher-
stellen, dass nichts eingeklemmt werden
kann.
Page 47 of 246

41
Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebe- und Hebedach
Sonnenschutz
Zur Verminderung der Sonneneinstrahlung
in den Innenraum bei geschlossenem oder
angehobenem Schiebedach.
Sonnenschutz bei Bedarf auf- oder zuzie-
hen.
Beim Öffnen des Schiebedaches wird auch
der Sonnenschutz geöffnet.
Hinweise
zFalls die Dachoberfläche nass ist, Dach
anheben, Wasser abfließen lassen, an-
schließend Dach öffnen.
zBei Verwendung eines Dachgepäckträ-
gers zur Vermeidung von Beschädigun-
gen Freigängigkeit des Schiebedaches
prüfen.
Picture no: 14802s.tif
Störung
Bei Ausfall des elektrischen Antriebs: Die
Anlage ist durch eine Sicherung im Siche-
rungskasten abgesichert 3 179. Bis zur Be-
hebung einer Störung Dach wie folgt betä-
tigen.
Abdeckung des Antriebs nach hinten schie-
ben.
Picture no: 14803s.tif
Antriebswelle mit Schraubendreher 3 hin-
eindrücken und drehen, bis Schiebedach
bzw. Hebedach geschlossen ist.
Page 50 of 246

44 Sitze, InnenraumzDie Schultern so dicht wie möglich an die
Sitzlehne rücken. Die Rückenlehnennei-
gung so ausrichten, dass das Lenkrad
mit leicht angewinkelten Armen gut er-
reicht wird. Beim Drehen des Lenkrads
muss der Schulterkontakt erhalten blei-
ben. Die Sitzlehnen dürfen nicht zu weit
nach hinten geneigt sein, empfohlener
maximaler Neigungswinkel ca. 25 °.
zLenkrad einstellen 3 5.
zDie Sitzhöhe 3 so hoch wie nötig einstel-
len. Dadurch wird ein nach allen Seiten
und auf alle Anzeige-Instrumente freies
Sichtfeld gewährleistet. Zwischen Kopf
und Dachhimmel sollte noch eine hand-
breit Freiraum sein. Die Oberschenkel
sollen leicht aufliegen, ohne Druck auf
den Sitz.
zKopfstütze einstellen.
zHöhe der Sicherheitsgurte einstellen 3
60.
zLendenwirbelstütze 3 so einstellen, dass
sie die natürliche Form der Wirbelsäule
unterstützt.
Picture no: 14153s.tif
Heizbare Vordersitze 3
Zwei Tasten ß zwischen den mittleren Be-
lüftungsdüsen für den linken und rechten
Sitz.
Zur Beheizung bei eingeschalteter Zün-
dung Taste ß drücken.
Picture no: 13980s.tif
Kopfstützen Einstellung der vorderen Kopfstützen und
der hinteren, äußeren Kopfstützen 3
Kopfstütze nach vorn kippen, halten und
Höhe einstellen.
Zum Klappen der hinteren Sitze oder des
Beifahrersitzes Kopfstützen ganz nach un-
ten schieben bzw. ausbauen, siehe nächste
Seite.
Bei besetzten Sitzplätzen Höhe entspre-
chend der Körpergröße einstellen.
Page 51 of 246

45
Sitze, Innenraum
Picture no: 14102s.tif
Einstellung der hinteren mittleren
Kopfstütze
Kopfstütze nach oben ziehen bzw. Rastfe-
dern drücken und nach unten schieben.
Zur Sichtverbesserung bei nicht besetztem
mittleren Sitzplatz oder zur Gepäckraum-
vergrößerung Kopfstütze ganz nach unten
schieben.
Mittleren Sitz vorklappen 3 52.
Bei besetztem mittlerem Sitzplatz Kopf-
stütze nach oben ziehen.
Picture no: 14101s.tif
Kopfstützenposition
Die Mitte der Kopfstütze soll sich in Augen-
höhe befinden. Ist dieses bei sehr großen
Personen nicht möglich, höchste Position
einstellen, bei sehr kleinen Personen tiefste
Position.
Picture no: 14287j.tif
Aktive Kopfstützen 3 der Vordersitze
Bei einem Heckaufprall klappen die akti-
ven Kopfstützen automatisch etwas nach
vorn. Der Kopf wird dadurch von der Kopf-
stütze besser abgestützt und die Gefahr
von Verletzungen im Halswirbelbereich
vermindert.
Aktive Kopfstützen sind am Schriftzug
ACTIVE erkennbar.
9 Warnung
Nur mit richtig eingestellter Kopfstütze
fahren.