OPEL MERIVA 2014.5 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2014.5Pages: 257, PDF Size: 7.68 MB
Page 151 of 257

Condução e funcionamento149
■o sistema de controlo daclimatização solicita um arranque
do motor
■o ar condicionado é ligado manualmente
Se o capot não estiver
completamente fechado, uma
mensagem de aviso é exibida no
Centro de Informação do Condutor.
Se um acessório eléctrico, p. ex. um
leitor de CD portátil, estiver ligado Ã
tomada de alimentação, poderá
sentir-se uma breve perda de
potência durante o arranque.
Estacionamento â– Não estacionar o veÃculo numa superfÃcie facilmente inflamável. A
temperatura elevada do sistema de escape pode provocar a
inflamação da superfÃcie.
■Utilizar sempre o travão de mão. Puxe o interruptor m durante cerca
de um segundo.
■Desligar o motor e a ignição. Rodar
o volante até a tranca da direcção
engatar.â– Se o veÃculo estiver numa superfÃcie plana ou numa subida,
engatar a primeira velocidade ou
colocar a alavanca selectora em P
antes de desligar a ignição. Numa
subida, virar as rodas dianteiras
para o lado contrário ao do passeio.
Se o veÃculo estiver numa descida, engatar a marcha-atrás ou colocar
a alavanca selectora em P antes de
desligar a ignição. Virar as rodas
dianteiras na direcção do passeio.
â– Fechar o veÃculo e activar o sistema de alarme anti-roubo.
Advertência
No caso de um acidente com
disparo do airbag, o motor desliga
automaticamente se o veÃculo ficar
parado dentro de determinado
tempo.Gases de escape9 Perigo
Os gases de escape do motor
contêm monóxido de carbono
venenoso que não tem cor nem
cheiro e que pode ser fatal se
inalado.
Se os gases de escape entrarem
no interior do veÃculo, abrir os
vidros. Reparar a avaria numa
oficina.
Evitar conduzir com a bagageira
aberta, caso contrário podem
entrar gases de escape no
veÃculo.
Filtro de partÃculas diesel
O filtro de partÃculas do diesel filtra
partÃculas de fuligem nocivas
retirando-as dos gases de escape. O
sistema inclui uma função de auto-
-limpeza que funciona
automaticamente durante a
condução sem qualquer notificação. O filtro é limpo procedendo Ã
Page 152 of 257

150Condução e funcionamento
combustão periódica das partÃculas
de fuligem a elevada temperatura.
Esse processo ocorre
automaticamente a determinadas
condições de condução e pode
demorar até 25 minutos.
Normalmente necessita de 7 a
12 minutos. Autostop não está
disponÃvel e o consumo de
combustÃvel pode ser superior
durante este perÃodo. A emissão de
odores e fumo é normal durante esse processo.Em determinadas condições de
condução, p. ex. em pequenos
percursos, o sistema não se pode limpar a si próprio automaticamente.
Se a limpeza do filtro for necessária e se as condições de condução
anteriores não permitiam a limpeza automática, será indicado pelo
indicador de controlo %. Filtro partic.
Diesel cheio continue condução ou
código de aviso 55 simultâneos
aparecem no Centro de Informação
do Condutor.
% acende quando o filtro de
partÃculas diesel está cheio. Iniciar o
processo de limpeza assim que
possÃvel.
% fica intermitente quando o filtro de
partÃculas diesel atingiu o nÃvel de
filtragem máximo. Iniciar
imediatamente o processo de
limpeza para evitar danos no motor.
Processo de limpeza Para accionar o processo de limpeza,
continuar a conduzir, mantendo o
motor acima das 2000 rotações porminuto. Efectuar reduções de caixa
se necessário. A limpeza do filtro de
partÃculas do diesel tem então inÃcio.
Se g acender também, a limpeza
não é possÃvel, procurar ajuda numa
oficina.Atenção
Se o processo de limpeza for interrompido, existe risco de
provocar danos graves no motor.
A limpeza é mais rápida a
velocidades e cargas de motor
elevadas.
O indicador de controlo % apaga-se
assim que a operação de auto-
-limpeza estiver concluÃda.
Catalisador O catalisador reduz a quantidade de
substâncias nocivas presentes nos
gases de escape.
Page 153 of 257

Condução e funcionamento151Atenção
Tipos de combustÃvel diferentes
dos referidos nas páginas 3 165,
3 233 podem danificar o
catalisador ou componentes
electrónicos.
A gasolina que não seja queimada sobreaquecerá e causará danos
no catalisador. Por isso, evitar a
utilização excessiva do motor de
arranque, evitar conduzir até
esvaziar totalmente o depósito de
combustÃvel e evitar colocar o
motor a trabalhar por empurrão ou reboque.
Em caso de falha de ignição, motor
com funcionamento irregular,
redução do desempenho do motor ou outros problemas invulgares, levar o
veÃculo a uma oficina o mais
rapidamente possÃvel para que a
situação seja rectificada. Numa
emergência, o veÃculo pode ser
conduzido por um curto perÃodo de tempo a baixa velocidade e com uma
velocidade do motor também baixa.
Caixa de velocidades
automática
A caixa de velocidades automática
permite passagens de caixa
automáticas (modo automático) ou
passagens de caixa manuais (modo
manual).
Visor da caixa de
velocidades
O modo ou mudança seleccionados
são apresentados no visor da caixa
de velocidades.
Alavanca selectoraP=Posição de estacionamento, as
rodas estão bloqueadas,
engatar apenas quando o
veÃculo estiver estacionário e o
travão de mão estiver aplicadoR=Marcha-atrás, engatar apenas
quando o veÃculo estiver
paradoN=Ponto mortoD=Modo automático com todas as
mudanças
Page 154 of 257

152Condução e funcionamento
A alavanca selectora está bloqueadaem P e só pode ser deslocada
quando a ignição estiver ligada e o
pedal do travão for accionado.
Sem que o pedal do travão esteja
accionado, o indicador de controlo
j acende.
Se a alavanca selectora não se
encontrar na posição P quando a
ignição for desligada, o indicador de
controlo j e P ficam intermitentes.
Para engatar P ou R, pressionar o
botão de desengate.
O motor só pode ser ligado com a
alavanca na posição P ou N. Quando
a posição N estiver seleccionada,
pressionar o pedal do travão ou
aplicar o travão de mão antes de ligar.
Não acelerar ao engatar uma
mudança. Nunca pressionar o pedal
do acelerador e o pedal do travão ao
mesmo tempo.
Quando se engata uma mudança, o
veÃculo começa lentamente a andar
quando se tira o pé do pedal do
travão.
Travagem com o motor
Para utilizar o efeito de travagem com
o motor, seleccionar uma mudança
inferior na altura certa numa descida, ver modo manual.
Balançar o veÃculo
Dar "esticões" com a caixa só é
permitido se o veÃculo estiver preso em areia, lama ou neve. Deslocar a
alavanca selectora entre D e R
repetidamente. Não acelerar muito o motor e evitar acelerações
repentinas.Estacionamento
Aplicar o travão de mão e engatar P.
A chave de ignição só pode ser
retirada quando a alavanca selectora estiver na posição P.
Modo manual
Retirar a alavanca selectora da
posição D para a esquerda e depois
para a frente ou para trás.
<=Mudar para mudança superior.]=Mudar para mudança inferior.
Page 155 of 257

Condução e funcionamento153
Se se seleccionar uma mudança
superior quando a velocidade do veÃculo for demasiado baixa, ou uma
mudança inferior quando a
velocidade do veÃculo for demasiado alta, a passagem não é efectuada.
Isso pode apresentar uma
mensagem no Centro de Informação
do Condutor.
Em modo manual não há passagem
automática para mudança superior
com o motor em rotação elevada.
Programas de condução
com comando electrónico ■Depois de um arranque a frio, o programa da temperatura de
funcionamento aumenta a
velocidade do motor para que o
catalisador atinja a temperatura
necessária rapidamente.
■A função de passagem automática para ponto morto coloca o motor ao
ralenti assim que o veÃculo páracom uma mudança de marcha em
frente engatada e o pedal do travão está premido.
â– Programas especiais adaptam automaticamente os pontos de
mudança de velocidades ao
conduzir em subidas ou descidas.
Kickdown Se o pedal do acelerador for
pressionado até ao fundo em modo
automático, a caixa de velocidades
passa para uma velocidade inferior
dependendo da rotação do motor.
Avaria Em caso de uma avaria, g acende-
-se. Além disso um número de código ou uma mensagem do veÃculo é
apresentada no Centro de
Informação do Condutor. Mensagens do veÃculo 3 112.
A caixa de velocidades deixa de
efectuar passagens de caixa
automaticamente. Pode-se
prosseguir viagem com passagens
manuais.Só a mudança mais elevada está
disponÃvel. Consoante a avaria, a
segunda velocidade também pode
estar disponÃvel em modo manual.
Fazer as passagens de caixa apenas
com o veÃculo parado
Reparar a avaria numa oficina.
Corte de corrente
No caso de um corte de corrente, a
alavanca selectora não pode ser
retirada da posição P. A chave de
ignição não pode ser retirada do
interruptor da ignição.
Se a bateria do veÃculo estiver
descarregada, ligar o veÃculo com
cabos auxiliares de arranque 3 218.
Se a bateria do veÃculo não for a causa da avaria, soltar a alavanca
selectora.
1. Aplicar o travão de mão.
Page 156 of 257

154Condução e funcionamento
2. Segurar o forro da alavancaselectora na posição assinalada e
puxar para soltar na traseira.
3. Dobrar o forro da alavanca selectora para cima. Puxar para
soltar na frente.
4. Deslocar o forro da alavanca selectora para a esquerda. Ter
cuidado para que a tomada e a
cablagem eléctrica na base não
sejam danificadas.5. Inserir uma chave de parafusos na abertura até onde puder
avançar e deslocar a alavanca
selectora de P ou N. Se P ou N for
novamente engatada, a alavanca
selectora ficará novamente
bloqueada na posição. Reparar a
causa da interrupção de alimentação eléctrica numa
oficina.
6. Montar o forro da alavanca selectora na consola central e
reinstalar.
Caixa de velocidades
manual
Para engatar a marcha-atrás, com o
veÃculo parado esperar 3 segundos
depois de desembraiar o pedal e,
depois, pressionar o botão de
libertação na alavanca selectora e
engatar a mudança.
Se a mudança não engatar, colocar a alavanca em ponto morto, tirar o pé
do pedal da embraiagem e
pressionar de novo; depois
seleccionar a mudança novamente.
Page 157 of 257

Condução e funcionamento155
Não deixar patinar a embraiagem
desnecessariamente.
Ao operar, premir o pedal da
embraiagem completamente. Não
utilizar o pedal como um descanso
para o pé.Atenção
Não aconselhamos a condução
com a mão apoiada na alavanca
das velocidades.
Travões
O sistema de travões inclui dois
circuitos de travões independentes.
Se um circuito de travões falhar,
continua a ser possÃvel travar o
veÃculo com o outro circuito dos
travões. No entanto, o efeito de
travagem é conseguido apenas
quando o pedal de travagem é
firmemente pressionado. Para isso é
necessária consideravelmente mais
força. A distância de travagem
aumenta. Dirigir-se a uma oficina
antes de prosseguir viagem.
Quando o motor não está a trabalhar,
o suporte da unidade do servofreio
desaparece depois de se carregar no
pedal do travão uma ou duas vezes.
O efeito de travagem não é reduzido
mas será preciso mais força para
travar. É especialmente importante
ter isto em atenção quando o veÃculo for rebocado.
Luz de aviso R 3 102.Sistema de travagem
antibloqueio
O sistema de travões antibloqueio
(ABS) impede que as rodas
bloqueiem.
O ABS começa a regular a pressão
de travagem assim que uma roda
apresente tendência para bloquear. A
direcção do veÃculo continua a poder
ser utilizada, mesmo durante
travagem a fundo.
O controlo do ABS é sentido através
de um impulso no pedal do travão e
de um ruÃdo do processo de
regulação.
Para travagem óptima, manter o
pedal do travão totalmente premido durante o processo de travagem,
apesar de o pedal estar a pulsar. Não reduzir a pressão sobre o pedal.
Depois de iniciar a marcha, o sistema efectua um auto-diagnóstico que
pode ser audÃvel.
Indicador de controlo u 3 103.
Page 158 of 257

156Condução e funcionamento
Luz de travões adaptável
Durante travagem a fundo, as três
luzes dos travões ficam intermitentes enquanto o controlo do ABS estiver a
funcionar.
Avaria9 Aviso
Se houver uma avaria no ABS, as
rodas podem bloquear em caso
de travagem superior ao normal.
As vantagens do ABS deixam de
estar disponÃveis. Durante
travagem a fundo, a direcção do
veÃculo deixa de poder ser
utilizada e o veÃculo pode guinar.
Reparar a avaria numa oficina.
Travão de mão
Travão de mão eléctrico
Aplicar quando o veÃculo está parado
Puxar o interruptor m durante
aproximadamente 1 segundo; o
travão de mão eléctrico é accionado
automaticamente com a força
adequada. Para força máxima,
p. ex. estacionar com reboque ou em
declives, puxar o interruptor m duas
vezes.
O travão de mão eléctrico é
accionado aplicado quando o
indicador de controlo m se acende
3 102.
O travão de mão eléctrico pode ser
sempre activado, mesmo se a ignição
estiver desligada.
Não accionar o sistema de travão de
mão eléctrico demasiadas vezes sem que o motor esteja a funcionar pois
isso descarregará a bateria do
veÃculo.
Antes de sair do veÃculo, verificar o
estado do travão de mão eléctrico.
Luz de aviso m 3 102.
Desbloquear
Ligar a ignição. Manter o pedal do
travão pressionado e depois
pressionar o interruptor m.
Função de arranque
Carregar no pedal da embraiagem
(caixa de velocidades manual) ou
engatar D (caixa de velocidades
automática) e em seguida carregar
no pedal do acelerador solta
automaticamente o travão de mão
Page 159 of 257

Condução e funcionamento157
eléctrico. Isto não é possÃvel quando
o interruptor m é puxado ao mesmo
tempo.
Esta função também ajuda a arrancar em superfÃcies inclinadas.
Um arranque agressivo pode reduzir
a vida útil das peças de desgaste.
Travagem dinâmica quando o veÃculo
está em movimento
Quando o veÃculo está em
movimento e o interruptor m é
mantido puxado, o sistema de travão
de mão eléctrico desacelera o
veÃculo, mas o travão de mão não é
aplicado estaticamente.
Assim que o interruptor m é solto, a
travagem dinâmica pára.
Avaria
O modo de falha do travão de mão
eléctrico é indicado pela luz de aviso
j e por um número de código ou uma
mensagem do veÃculo visÃvel no
Centro de Informação do Condutor.
Mensagens do veÃculo 3 112.Aplicar o travão de mão eléctrico:
puxar continuamente o interruptor
m durante mais de 5 segundos. Se a
luz de aviso m se acender, o travão
de mão eléctrico está aplicado.
Soltar o travão de mão eléctrico:
puxar continuamente o interruptor
m durante mais de 2 segundos. Se a
luz de aviso m se apagar, o travão de
mão eléctrico está solto.
A luz de aviso m fica intermitente: o
travão de mão eléctrico não está totalmente aplicado ou solto. Quando fica intermitente continuamente,
soltar o travão de mão eléctrico e
tentar aplicá-lo novamente.
Assistência à travagem Se o pedal de travagem for accionadorapidamente e com força, é aplicada
automaticamente a força de
travagem máxima (travagem total).
Manter pressão regular no pedal do
travão tanto tempo quanto uma
travagem total for necessária. A forçade travagem máxima é
automaticamente reduzida quando o
pedal do travão é solto.
Assistência de arranque
em subidas
O sistema ajuda a impedir
movimentos involuntários ao
conduzir em declives.
Ao libertar o pedal do travão após
parar num declive, os travões
permanecem activos durante cerca
de dois segundos mais. Os travões
libertam-se automaticamente quando o veÃculo começa a acelerar.
A assistência de arranque em
subidas não está activo durante um Autostop.
Page 160 of 257

158Condução e funcionamentoSistemas de conduçãoSistema de controlo da
tracção
O Sistema de Controlo de Tracção
(TC) é um componente do sistema do controlo electrónico de estabilidade.
O TC melhora a condutibilidade
quando necessário,
independentemente do tipo de
estrada ou da aderência dos pneus,
evitando que as rodas motrizes
patinem.
Assim que as rodas motrizes
comecem a patinar, a prestação do
motor é reduzida e a roda que patina mais é travada individualmente. Isso
melhora consideravelmente a
estabilidade de condução do veÃculo
em pisos escorregadios.
O TC fica operacional assim que o
indicador de controlo b apaga.
Quando o TC está activo, b fica
intermitente.9 Aviso
Não deixar que esta função de
segurança especial o tente a
tomar riscos desnecessários
durante a condução.
Adaptar a velocidade à s
condições da estrada.
Luz de aviso b 3 103.
Desactivação
O TC pode ser desligado quando é
necessário que as rodas motrizes patinem: pressionar o botão b
brevemente.
O indicador de controlo k acende.
O TC é reactivado pressionando
novamente o botão b.
O TC também é reactivado na
próxima vez que a ignição é ligada.
Controlo electrónico de
estabilidade
O controlo electrónico de estabilidade (ESC) melhora a estabilidade dacondução quando necessário,
independentemente do tipo de piso
ou da aderência do pneu. Evita
também que as rodas motrizes
patinem.
Assim que o veÃculo começar a
guinar (subvirar/sobrevirar), a
potência do motor é reduzida e as
rodas são travadas uma a uma. Isso
melhora consideravelmente a
estabilidade de condução do veÃculo
em pisos escorregadios.