display OPEL MERIVA 2015.5 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2015.5Pages: 241, PDF Size: 7.84 MB
Page 133 of 241

Klimatreglering131
Tryck på 4 för att aktivera innercir‐
kulationsläge. Aktiveringen indikeras
av lysdioden i knappen.
Tryck på 4 igen för att avaktivera
innercirkulationsläge.9 Varning
När innercirkulationen är inkopp‐
lad minskas luftutbytet. Vid an‐
vändning utan kylning ökar luft‐
fuktigheten, vilket leder till att ru‐
torna kan bli immiga på insidan.
Kupéluftens kvalitet försämras
med tiden vilket kan leda till att
passagerarna känner sig trötta.
Är luften varm och luftfuktigheten
hög, kan vindrutan imma igen på ut‐
sidan om kall luft träffar rutan. Immar
vindrutan igen på utsidan, aktivera
vindrutetorkarna och inaktivera s.
Grundinställningar Du kan ändra en del inställningar påinställningsmenyn i Info-Display. Per‐
sonliga inställningar 3 111.
Parkeringsvärmare
Luftvärmare Quickheat är en elektrisk extra‐
värmare som automatiskt värmer upp
kupén snabbare.Luftmunstycken
Inställbara luftmunstycken
Öppna munstycket genom att vrida
inställningsratten åt höger. Justera
luftmängden vid munstycket genom
att vrida på inställningsratten.
Page 136 of 241

134Körning och hanteringKörning och hanteringKörningstips............................... 134
Start och hantering ....................135
Motoravgaser ............................. 140
Automatisk växellåda .................141
Manuell växellåda ......................144
Bromsar ..................................... 145
Körkontrollsystem ......................147
Förarassistanssystem ................149
Bränsle ....................................... 154
Dragkrok .................................... 161Körningstips
Kontroll av bil
Låt aldrig bilen rulla när motorn
är avstängd (utom vid ett
Autostop) Många system fungerar inte i denna
situation (t.ex. bromservoenheten,
servostyrningen). Körning på detta
sätt utgör en fara för dig själv och
andra. Alla system fungerar under ett
Autostop men en kontrollerad minsk‐
ning av servostyrningens effekt sker och bilens hastighet sänks.
Stopp/start-system 3 137.
Förhöjd tomgång
Om bilbatteriet behöver laddas på
grund av dess skick måste genera‐
torns uteffekt ökas. Det åstadkoms
med förhöjt tomgångsvarvtal, vilket
kan höras.
På bilar med högnivå- eller högnivå‐
kombidisplay visas ett meddelande i
förarinformationscentralen.Pedaler
För att kunna utnyttja hela pedal‐
rörelsevägen, lägg inga golvmattor
under pedalerna.
Styrning
Om servostyrningen slutar fungera på grund av att motorn stannar eller
något fel i systemet kan bilen styras,
men det krävs eventuellt mer eller
mindre kraft för att styra.
Kontrollampa c 3 96.Se upp
Bilar utrustade med hydraulisk
servostyrning:
Om ratten vrids till ändläget och hålls kvar där i mer än
15 sekunder kan servostyrnings‐ systemet skadas och servostyr‐ningseffekten gå förlorad.
Page 143 of 241

Körning och hantering141KatalysatorTack vare katalysatorn reduceras
mängden skadliga ämnen i avgas‐
erna.Se upp
Andra bränslekvaliteter än de som nämns på sidorna 3 154, 3 222
kan skada katalysatorn och delar
av elektroniken.
Oförbränt bränsle kan leda till
överhettning och till skador på
katalysatorn. Undvik därför att an‐ vända startmotorn för länge, att
köra slut på tanken och att starta
motorn genom påskjutning eller
bogsering.
Vid misständningar, ojämn motor‐
gång, tydligt minskad motoreffekt
eller andra ovanliga driftstörningar, låt
omedelbart en verkstad åtgärda or‐
saken till störningen. Fortsätt i nödfall
körningen en kort stund, med låg
hastighet och låga varvtal.
Automatisk växellåda
Med automatisk växellåda är auto‐
matisk växling (automatiskt läge) eller manuell växling (manuellt läge) möj‐
ligt.
Växellådsdisplay
Läget eller det valda körsteget visas
på växellådsdisplayen.
VäxelväljareP=Parkeringsläge, hjulen är låsta,
skall endast läggas i när bilen
står stilla och parkeringsbrom‐
sen är åtdragenR=Backväxel, ska endast läggas i
när bilen står stillaN=TomgångD=Automatiskt läge med alla växlar
Växelväljaren är låst i P och kan
endast flyttas när tändningen är på
och bromspedalen trampas ner.
Page 154 of 241

152Körning och hantering
Dessutom tänds r eller så visas ett
meddelande i förarinformations‐
centralen om systemet inte kan an‐
vändas på grund av tillfälliga förhål‐
landen som att sensorerna är täckta
av snö.
Bilmeddelanden 3 104.
Viktiga tips för användningen av parkeringshjälpsystemen9 Varning
Ytor på objekt eller kläder som re‐
flekteras på olika sätt samt externa
ljudkällor kan under vissa omstän‐
digheter leda till att systemet inte
upptäcker hinder.
Särskild uppmärksamhet krävs på låga hinder som kan skada stöt‐fångarens nedre del. Om sådana
hinder lämnar avkänningsområdet då bilen närmar sig ljuder en oav‐
bruten varningssignal.
Se upp
Sensorernas prestanda kan
minska om de är täckta t.ex. av is
eller snö.
Parkeringshjälpens prestanda kan minska på grund av tung belast‐ning.
Särskilda förutsättningar gäller för
höga fordon (t.ex. terrängfordon,
skåpbilar och transportbilar). Iden‐
tifiering av ett föremål i bilens övre
del kan inte garanteras.
Föremål med mycket litet reflekte‐ rande tvärsnitt, t.ex. små föremål
eller föremål av mjuka material,
kanske inte upptäcks av systemet.
Parkeringshjälpsystemet hjälper
inte förare att undvika kollision
med föremål som är utanför sen‐
sorernas räckvidd.
Observera!
Parkeringshjälpen upptäcker auto‐
matiskt fabriksmonterad dragutrust‐
ning. Den deaktiveras när kontakten ansluts.
Sensorn kan upptäcka ett föremål
som inte finns (ekostörning) som or‐
sakas av yttre akustiska eller meka‐
niska störningar.
Observera!
Om en framåtväxel läggs i och en
viss hastighet överskrids deaktiv‐
eras den bakre parkeringshjälpen
när cykelhållaren fälls ut.
Om backen läggs i först upptäcker
parkeringshjälpen cykelhållaren och
matar ut ett surrande ljud. Tryck
snabbt på r för att deaktivera par‐
keringshjälpen.
Backkamera Backkameran hjälper föraren vid
backning genom att visa en bild av
området bakom bilen.
Bilden från kameran visas i Colour-
Info-Display.9 Varning
Backkameran ersätter inte för‐
arens uppsikt. Observera att före‐
mål utanför synfältet för kameran
Page 155 of 241

Körning och hantering153och den avanceradeparkeringshjälpens sensorer, t.ex. nedanför stötfångaren eller under
fordonet, inte visas.
Backa inte bilen genom att enbart
titta på info-displayen och kontrol‐
lera alltid området bakom och runt fordonet innan du backar.
Inkoppling
Backkameran aktiveras automatiskt
när backen läggs i.
Funktionalitet
Kameran är monterad i bakluckans
handtag och har en bildvinkel på
130°.
Tack vare kamerans höga placering
kan man se den bakre stötfångaren
på skärmen för att få en god orienter‐ ing.
Kameran visar ett begränsat område.
Avstånden på den bild som visas skil‐ jer sig från de faktiska avstånden.
Vägledande linjer
Dynamiska vägledande linjer är våg‐
räta linjer med 1 meters avstånd som
projiceras på bilden för att ange av‐
ståndet till de föremål som visas.
Bilens beräknade bana visas enligt
styrningsvinkeln.
Du kan inaktivera funktionen på
menyn Inställningar i Info-Display.
Personliga inställningar 3 111.
Varningssymboler
Varningssymboler visas som trianglar
9 på bilden och markerar hinder som
detekteras av den avancerade par‐
keringshjälpens bakre sensorer.
Page 156 of 241

154Körning och hantering
Visningsinställningar
Navi 650/Navi 950: Ljusstyrkan ställs
in med upp-/nedknapparna på multi‐
funktionsknappen.
CD 600 : Ljusstyrkan kan ställas in
genom att man först trycker på och
sedan vrider multifunktionsknappen.
Frånkoppling
Kameran inaktiveras när en viss
hastighet framåt överskrids eller när
backen inte läggs i på ungefär
10 sekunder.
Aktivering eller inaktivering av back‐
kameran kan ändras på menyn
Inställningar i Info-Display , personliga
inställningar 3 111.
Fel Felmeddelanden visas med en 9 i
den övre raden på Info-Display.
Backkameran fungerar eventuellt inte
korrekt när:
■ Omgivningen är mörk.
■ Solen eller helljusstrålkastare lyser rakt in i kameralinsen.
■ Is, snö, lera eller något annat täcker
kameraobjektivet. Rengör insen,
skölj den med vatten och torka med
en mjuk trasa.
■ Bakluckan inte är riktigt stängd.
■ Bilen har blivit påkörd bakifrån. ■ Det förekommer extrema tempera‐ turväxlingar.Bränsle
Bränsle till bensinmotorer Använd endast blyfritt bränsle som
uppfyller den europeiska standarden
EN 228 eller E DIN 51626-1 eller mot‐
svarande.
Din motor kan köras på E10-bränsle
som uppfyller dessa standarder. E10- bränsle innehåller upp till 10 % bioe‐
tanol.
Fyll på bränsle med rekommenderat
oktantal 3 222. Användning av
bränsle med lägre oktantal försämrar
motoreffekten och vridmomentet och ökar bränsleförbrukningen något.Se upp
Använd inte bränsle eller bränsle‐
tillsatser som innehåller metall‐
komponenter som manganbase‐
rade tillsatser. Detta kan leda till
motorskador.
Page 189 of 241

Bilvård187Säkringscentral,
instrumentpanel
I vänsterstyrda bilar sitter säkrings‐
hållaren bakom förvaringsutrymmet i
instrumentpanelen.
Öppna utrymmet, tryck ihop spärrflik‐ arna, dra insatsen nedåt och ta bort
den.
I högerstyrda bilar är säkringshållaren
placerad bakom ett skydd i handsk‐
facket. Öppna handskfacket, dra
luckan uppåt och ta bort den.
NrStrömkrets1Radio2Display/instrument/telefon3Radio4Tändningslås/startspärr5Vindrutespolare/bakrutespolare6Centrallås/baklucka7Centrallås8Display/instrument/telefon9Rattvärme10Upplåsning vänster bakdörr11Upplåsning höger bakdörr12Kupébelysning13Regnsensor/innerbackspegel/
ytterbackspeglar14–
Page 214 of 241

212Bilvård
GlastakRengör aldrig med lösnings- ellerskurmedel, bränslen, aggressiva
medel (t.ex. lackrengöringsmedel,
acetonhaltiga lösningar etc.), syra‐
haltiga eller starkt alkaliska medel
resp. skursvampar. Använd aldrig vax
eller poleringsmedel på den mittre de‐ len av glastaket.
Fälgar och däck
Använd inte högtrycksaggregat för
rengöring.
Rengör fälgar med pH-neutralt fälg‐
rengöringsmedel.
Fälgarna är lackerade och kan vårdas med samma medel som karossen.
Lackskador Åtgärda små lackskador med ett lack‐
stift innan det bildas rost. Låt en verk‐
stad åtgärda större lackskador resp.
rost.
Underrede Underredet har delvis ett underreds‐
skydd av PVC resp. ett permanent
skyddsvaxlager på utsatta områden.Kontrollera underredet och vaxa vid
behov efter en underredstvätt.
Bitumen-kautschuk-material kan
skada PVC-skiktet. Låt en verkstad
utföra arbeten på underredet.
Vi rekommenderar att du tvättar
underredet och kontrollerar skydds‐ vaxskiktet före och efter vintern.
Gassystem9 Fara
Flytande gas är tyngre än luft och
kan samlas i lågt liggande utrym‐
men.
Var därför försiktig när du utför ar‐ beten på underredet i en smörj‐
grop.
Vid lackarbeten och användning av torkboxar med en temperatur som
överstiger 60 °C måste gastanken tas bort.
Inga ändringar får göras på gassys‐
temet.
Draganordning
Rengör inte kulstången med ett ång‐
strålaggregat eller en högtryckstvätt.
Cykelhållare
Rengör cykelhållaren med ett ång‐
strålaggregat eller en högtryckstvätt
minst en gång per år.
Om du inte använder cykelhållaren
regelbundet ska du testa funktionen
periodiskt, särskilt under vintern.
Kupévård
Interiör och klädsel Använd endast torra trasor eller
interiörrengöringsmedel för rengöring
av interiören inklusive instrument‐
panelen och övriga paneler.
Rengör läderklädsel med rent vatten
och en mjuk trasa. Om klädseln är
mycket smutsig kan du använda lä‐ dervårdsmedel.
Rengör glaset framför instrument‐
gruppen och displayerna med enbart
en mjuk fuktig duk. Använd en svag
tvållösning vid behov.
Page 216 of 241

214Service och underhållService och underhållAllmän information.....................214
Rekommenderade vätskor, smörjmedel och delar ................215Allmän information
Serviceinformation För att bibehålla driftsäkerheten,
trafiksäkerheten samt bilens värde är
det viktigt att alla underhållsarbeten utförs med föreskrivna intervall.
Ett detaljerat och uppdaterat service‐
schema för din bil finns på verk‐
staden.
Servicedisplay 3 90.
Europeiska serviceintervaller
Din bil behöver underhåll varje
30 000 km eller efter 1 år, det som in‐
träffar först, om inte annat indikeras
av servicedisplayen.
Ett kortare serviceintervall kan gälla
vid tunga körförhållanden, t.ex. för
taxibilar och polisfordon.
De europeiska serviceintervallen gäl‐
ler för följande länder:
Andorra, Belgien, Bosnien och Her‐ cegovina, Bulgarien, Cypern, Dan‐
mark, Estland, Finland, Frankrike,
Grekland, Grönland, Irland, Island,
Italien, Kroatien, Lettland, Litauen,Luxemburg, Makedonien, Malta,
Montenegro, Nederländerna, Norge,
Polen, Portugal, Rumänien, Schweiz, Serbien, Slovakien, Slovenien, Spa‐
nien, Storbritannien, Sverige, Tjeck‐
ien, Tyskland, Ungern, Österrike.
Servicedisplay 3 90.
Internationella serviceintervaller Din bil behöver underhåll varje
15 000 km eller efter 1 år, det som in‐
träffar först, om inte annat indikeras
av servicedisplayen.
De internationella serviceintervallen
gäller för de länder som inte omfattas
av de europeiska serviceintervallen.
Servicedisplay 3 90.
Intyg
Genomförande av servicearbeten be‐
kräftas i service- och garantihäftet.
Datum och mätarställning förs in till‐
sammans med verkstadens stämpel
och underskrift.
Förvissa dig om att service- och ga‐
rantihäftet fylls i korrekt eftersom fort‐ löpande intyg på servicearbeten är en förutsättning för att bevilja eventuella
Page 217 of 241

Service och underhåll215
garanti- och goodwillanspråk. Det är
dessutom en fördel vid vidareförsälj‐
ning av bilen.
Serviceintervall med
återstående motoroljelivslängd Serviceintervallen baseras på flera
parametrar som berör bilens använd‐
ning.
Servicedisplayen ger dig besked om
när du ska byta motoroljan.
Servicedisplay 3 90.Rekommenderade
vätskor, smörjmedel och delar
Rekommenderade vätskor
och smörjmedel
Använd endast produkter som över‐
ensstämmer med de rekommende‐
rade specifikationerna. Skador som
orsakas av användning av produkter
som inte uppfyller dessa specifikatio‐
ner täcks inte av garantin.9 Varning
Drivmedel är farliga ämnen som
kan vara giftiga. Hantera varsamt! Observera den information som
anges på behållaren.
Motorolja
Motorolja kännetecknas av sin kvali‐
tet och viskositet. Kvaliteten är vikti‐
gare än viskositeten vid val av motor‐
olja. Oljekvaliteten garanterar bl.a. att
motorn hålls ren och skyddas mot sli‐
tage samt att oljan inte åldras för fort,
medan viskositetsklassen ger infor‐
mation om hur trögflytande oljan är
vid olika temperaturer.
Dexos är den nyaste motoroljekvali‐ teten som ger optimalt skydd för ben‐ sin- och dieselmotorer. Om du inte
har tillgång till den måste du använda
en annan motorolja med föreskriven
kvalitet. Rekommendationer för
bensinmotorer gäller även för gas‐
drivna motorer (CNG och LPG) och
etanoldrivna motorer (E85).
Välj lämplig motorolja baserat på
dess kvalitet och på lägsta omgiv‐
ningstemperaturen 3 219.
Fylla på motorolja
Motoroljor från olika tillverkare och av
olika märken kan blandas så länge de uppfyller kraven för den angivna
motoroljan kvalitet och viskositet.
Användning av motorolja med bara
kvalitet ACEA A1/B1 eller bara kvali‐
tet A5/B5 är förbjudet, eftersom det
under vissa driftförhållanden kan or‐
saka bestående motorskada.