ECU OPEL MERIVA 2015.5 Uputstvo za rukovanje Infotainment sistemom (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2015.5Pages: 143, PDF Size: 2.46 MB
Page 33 of 143
CD plejer33UpotrebaPokretanje reprodukcije CD-a
Gurnuti CD sa nalepnicom okrenutom
licem na gore u otvor za CD dok se ne
uvuče.
Reprodukovanje CD-a započinje
automatski i prikazuje se glavni meni
CD ili MP3 CD .
Ako je CD već umetnut ali nije aktivan glavni meni CD ili MP3 CD ,
pritisnuti ; i zatim izabrati CD.
Prikazuje se glavni meni CD ili MP3
CD i započinje reprodukovanje CD-a.U zavisnosti od memorisanih
podataka na audio CD ili MP3 CD , na
displeju se prikazuju više ili manje
detaljne informacije o CD-u i muzička numera koja se trenutno sluša.
Napomena
Kada je audio izvor već aktivan,
možete prelaziti između različitih
audio izvora pritiskajući SRCE više
puta.
Vađenje CD-a
Pritisnuti d.
CD se gura napolje iz CD otvora.
Ukoliko se CD ne izvadi posle
izbacivanja, on će se ponovo
automatski uvući posle nekoliko
sekundi.
Lista muzičkih numera
Okrenite višenamensko dugme da
biste prikazali listu svih muzičkih
numera na CD-u.
Napomena
Numera koja se trenutno
reprodukuje označena je sa i.
Odabrati željenu muzičku numeru.Funkcijska dugmad
Preskakanje na prethodnu ili sledeću
muzičku numeru
Pritisnuti t ili v jednom ili nekoliko
puta za prelazak na prethodnu ili
narednu muzičku numeru.
Brzo premotavanje unapred ili
unazad
Pritisnuti i zadržati t ili v za brzo
premotavanje trenutne numere
unapred ili unazad.
Pauziranje reprodukovanja
Pritisnuti r za pauziranje
reprodukcije.
Audio meni Pritisnite višenamensko dugme za
prikaz CD ili MP3 menija.
Napomena
Pronađite opis funkcija u MP3
meniju 3 37.
Page 37 of 143
Spoljašnji uređaji37
ispravljaju. Zbog toga se mogu
poboljšati rezultati pretraživanja
multimedija.
Pritisnuti CONFIG, a zatim izabrati
Radio Settings (Podešavanja radija) .
Izaberite Gracenote opcije da bi se
prikazao odgovarajući podmeni.
Aktivirajte Gracenote funkciju
normalizacije.
Reprodukcija audio
sadržaja
Pokretanje reprodukovanja
Ako nije povezan, povežite uređaj
3 35.
Pritisnuti ;, a zatim izabrati USB,
AUX ili Bluetooth .
Primer: glavni meni za USB
Funkcijska dugmad Multimedijalne datoteke na USB i
Bluetooth uređajima mogu da se
koriste pomoću dugmadi na
instrument tabli.
Preskakanje na prethodnu ili sledeću
muzičku numeru
Pritisnuti t ili v jednom ili nekoliko
puta za prelazak na prethodnu ili
narednu muzičku numeru.
Brzo premotavanje unapred ili
unazad
Pritisnuti i zadržati t ili v za brzo
premotavanje trenutne numere
unapred ili unazad.
Pauziranje reprodukovanja
Pritisnuti r za pauziranje
reprodukcije.
Audio meniji
Za prikazivanje odgovarajućeg audio menija, pritisnite višenamensko
dugme.
Napomena
Nisu sve stavke menija dostupne u svim audio menijima.
Page 39 of 143
Spoljašnji uređaji39
Funkcijska dugmad
Dugme za informacije
Izabrati Info (Informacije) pri dnu
ekrana za prikaz informacija o slici sačuvanoj na USB uređaju, npr. naziv
ili broj. Odgovarajuće informacije su prikazane iznad slike.
Preskakanje na prethodnu ili sledeću
sliku
Izabrati < ili > pri dnu ekrana za
prikaz prethodne ili sledeće slike.
Projekcija slika
Za pokretanje projekcije svih slika koje su sačuvane u odgovarajućem
folderu sa slikama, izabrati 6 pri dnu
ekrana. Projekcija slika je pokrenuta.
Kada projekcija slika započne, 6 se
menja u Q.
Izabrati Q za pauziranje projekcije
slika.
Rotiranje slike
Izabrati R pri dnu ekrana za rotiranje
slike.
Meni slika
Za prikazivanje menija slike, izabrati
Menu (Meni) pri dnu ekrana.
Glavni prikazivač slika
Izabrati Picture Viewer Main (Glavni
pregledač slika) za prikaz svih foldera
sa slikama; videti iznad.
Tajmer projekcije slika
Za podešavanje vremenskog niza u
kome se tokom projekcije slika
prikazuje jedna slika, izabrati
Slideshow Timer (Tajmer zaprikazivanje slajdova) . Prikazuje se
odgovarajući podmeni. Izabrati
željenu opciju.
Promešaj slike
Za nasumični redosled prikazivanja
slika u okviru projekcije slika, aktivirati Shuffle Images (Mešane slike) .
Page 50 of 143
50Navigacija
Izabrati Done (Obavljeno) pri dnu
maske za unos. Adresa je
memorisana.
Biranje adresa iz adresara
Pritisnuti DEST za prikaz menija
Destination Entry (Stavka odredišta) ,
a zatim izabrati Address Book
(Imenik) . Prikazuje se lista svih stavki
adresara.
Odabrati željenu stavku.
Prikazuje se meni za potvrdu. Izabrati
Start Guidance (Početak navođenja)
za pokretanje navođenja putanje.
Uređivanje adresa u adresaru
Pritisnuti DEST za prikaz menija
Destination Entry (Stavka odredišta) ,
a zatim izabrati Address Book
(Imenik) . Prikazuje se lista svih stavki
adresara.
Odabrati željenu stavku.
Prikazuje se meni za potvrdu. Izabrati
Edit (Uređivanje) za prikaz maske
Address Book Entry (Stavka
imenika) .
Napravite izmene i potvrdite unos.
Izmene su memorisane u adresaru.
Imenik
Adrese koje su sačuvane u
telefonskom imeniku povezanog
mobilnog telefona mogu da se
izaberu kao odredišta.
Pritisnuti DEST za prikaz menija
Destination Entry (Stavka odredišta) ,
a zatim izabrati Phone Book
(Telefonski imenik) . Prikazuje se
meni Phone Book Search
(Pretraživanje telefonskog imenika) .Izaberite opseg željenog prvog slova
za prikaz predizbora stavki
telefonskog imenika koje da se
prikažu. Imenik se prebacuje na
položaj izabranog opsega slova.
Izaberite željenu stavku imenika da bi
se prikazala adresa memorisana pod tom stavkom. Izaberite adresu.
Napomena
Kada Infotainment sistem ne može
da nađe važeću adresu, o tome ćete
biti obavešteni porukom.
Prikazuje se meni za potvrdu. Izabrati
Start Guidance (Početak navođenja)
za pokretanje navođenja putanje.
Page 54 of 143
54Navigacija
Izaberite polje za unos geografske
širine da bi se prikazao meni
Geolocation Entry (Stavka geog.
lokacije) .
Nekoliko puta pritisnite
višenamensko dugme da biste prvo
podešavanje podesili kako želite.
Okrenite višenamensko dugme da
biste prešli na sledeću vrednost koju
treba podesiti.
Nastavite na ovaj način da biste
podesili sve vrednosti.
Izabrati BACK za povratak na sledeći
viši nivo menija.
Podesite vrednosti geografske
dužine na gore opisani način.
Nakon unosa svih GPS koordinata,
izabrati Search (Pretraživanje) pri
dnu ekrana.
Prikazuje se meni za potvrdu.
Za započinjanje navođenja putanje,
izabrati Start Guidance (Početak
navođenja) .
Brisanje sačuvanih odredišta Za brisanje odredišta memorisanih u
sistemu, pritisnuti CONFIG, izabrati
Navigation Settings (Podešavanja navigacije) i zatim Delete Saved
Destinations (Briši memorisana
odredišta) . Prikazuje se podmeni.
Aktivirajte stavke menija za
memorijske lokacije koji želite da
izbrišete.
Izabrati Delete (Briši) . Izabrane
memorijske lokacije su izbrisane.Navođenje
Započinjanje i otkazivanje
navođenja putanje
Započinjanje navođenja putanje
Unesite ili izaberite željenu adresu.
Prikazuje se meni za potvrdu. Izabrati
Start Guidance (Početak navođenja)
za pokretanje navođenja putanje.
Otkazivanje navođenja putanje
Kada je navođenje putanje aktivno, pritisnuti DEST za prikaz Route Menu
(Meni putanje) .
Page 62 of 143
62Prepoznavanje govora
Kada se sekvence dijaloga završi,
prepoznavanje govora se automatski
deaktivira. Da biste pokrenuli sledeću
sekvencu dijaloga morate ponovo da
aktivirate prepoznavanje govora.
Prilagođavanje jačine zvuka
glasovnih poruka
Pritisnuti w ili ─ na desnoj strani
upravljača.
Prekidanje glasovne poruke
Kao iskusni korisnik, možete prekinuti glasovnu poruku kratkim pritiskanjem
w na upravljaču.
Odmah se čuje "bip" zvuk i komanda
može da se izgovori bez čekanja.
Otkazivanje sekvence dijaloga
Postoji nekoliko mogućnosti za
otkazivanje redosleda dijaloga i
deaktiviranje prepoznavanja govora:
■ Izgovoriti " Otkaži" ili "Izađi ".
■ Pritisnuti n na desnoj strani
upravljača.U sledećim situacijama, sekvenca
dijaloga se automatski otkazuje:
■ Ako izvesno vreme ne izgovorite nijednu komandu
(podrazumevano, od vas će tri puta
biti zatraženo da izgovorite
komandu).
■ Ako izgovorite komande koje sistem nije prepoznao
(podrazumevano, od vas će tri puta biti zatraženo da pravilno izgovorite
komandu).
Rad sa govornim komandama
Prepoznavanje govora može da
razume komande koje su prirodno
izgovorene u formi rečenice ili
direktne komande koje navode
aplikaciju i zadatak.
Za najbolje rezultate: ■ Saslušajte glasovnu poruku i sačekajte na "bip" zvuk pre
izgovaranja komande ili
odgovaranja.
■ Izgovorite " Pomoć" ako želite da
ponovo čujete poruku pomoći za
trenutni korak dijaloga.■ Glasovna poruka se može prekinuti
ponovnim pritiskom na w. Ako želite
da direktno izgovorite komandu, pritisnite w dva puta.
■ Sačekajte zvučni signal (bip), a zatim prirodno izgovorite komandu.U većini slučajeva, stope
prepoznavanja će biti više ako se
pauze svedu na minimum. Koristite
kratke i direktne komande.
Obično komande za telefon i zvuk
mogu da se izgovore kao jedna
komanda. Na primer, "Pozovi Dejvida Smita na posao", "Reprodukuj"
praćeno imenom izvođača ili nazivom
pesme ili "Podesi na" praćeno radio
frekvencijom i frekventnim opsegom.
Međutim, odredišta za navigaciju su
previše složena za jednu komandu.
Prvo, izgovorite "Navigacija" a zatim
npr. "Adresa" ili "Mesto
interesovanja". Sistem odgovara
zahtevajući više detalja.
Nakon izgovaranja "Mesto
interesovanja" samo veliki lanci mogu da se izaberu po imenu. Lanci
predstavljaju trgovine sa najmanje 20 lokacija. Za druge POI tačke,
Page 71 of 143
Telefon71
Uporedite PIN kodove koji se
prikazuju na Infotainment sistemu i
Bluetooth uređaju (ako se traži) i
potvrdite poruku na Bluetooth
uređaju.
■ Ako ne postoji podrška za SSP (bezbedno jednostavno
uparivanje):
Unesite PIN kod na Bluetooth
uređaju i potvrdite unos.
Uređaji su upareni i prikazuje se
glavni meni telefona.
Imenik i liste poziva (ako su dostupni) preuzimaju se sa Bluetooth uređaja.
Ako je potrebno, potvrdite
odgovarajuću poruku na Bluetooth
uređaju.
Lista uređaja Lista uređaja sadrži sve Bluetooth
uređaje uparene sa Infotainment
sistemom.
Ako je uparen novi uređaj, on se
prikazuje na listi uređaja.
Povezivanje uređaja
Izaberite uređaj koji želite da
povežete. Prikazuje se podmeni.
Izabrati Select (Izbor) .
Taj uređaj se povezuje, a veza sa
prethodnim uređajem je prekinuta.
Brisanje uređaja
Izaberite uređaj koji želite da
izbrišete. Prikazuje se podmeni.
Izabrati Delete (Briši) .
Uređaj je izbrisan.
Hitan poziv9 Upozorenje
Uspostavljanje veze ne može se
garantovati u svim situacijama. Iz
tih razlog ne bi trebalo isključivo
oslanjati se na mobilni telefon
kada se radi o bitnoj komunikaciji (npr. u slučaju potrebe za
medicinskom pomoći).
U nekim mrežama je potrebno
pravilno postaviti važeću SIM
karticu u mobilni telefon.
9 Upozorenje
Imajte na umu da možete zvati i
primati pozive sa mobilnog
telefona, ako je to područje sa
dovoljno jakim signalom. U
određenim okolnostima pozivi u
slučaju nužde se nemogu obavit
na svim mrežama mobilnih
telefona; moguće je da se nemože telefonirati kada su određeni
servisi mreže i/ili funkcije telefona
Page 117 of 143
CD plejer117
Umetanje CD-aSa stranom natpisa prema gore
umetnuti CD u otvor za umetanje CD-
a dok se on ne uvuče.
Napomena
Ako se ubaci CD, simbol za CD se
prikazuje u gornjem redu displeja.
Promena standardnog izgleda strane
(samo CD300)
Tokom audio CD ili MP3 reprodukcije: pritisnuti višenamensko dugme a
zatim birati Default CD page view
(Osnovni prikaz strane CD-a) ili
Default MP3 page view (Osnovni
prikaz strane MP3-a) .
Izabrati željenu opciju.
Promena nivoa datoteke
Pritisnuti g ili e za promenu na viši
ili niži nivo foldera.
Preskakanje na sledeću ili
prethodnu muzičku numeru Kratko pritisnuti s ili u .Brzo pretraživanje napred ili
nazad
Pritisnuti i zadržati s ili u za brzo
premotavanje trenutne numere
unapred ili unazad.
Izbor muzičkih numera
korišćenjem CD ili MP3 menija
Za vreme reprodukcije audio CD-a
Pritisnuti višenamensko dugme za
otvaranje pripadajućeg menija audio
CD-a.
Za reprodukciju svih muzičkih
numera po slučajnom redosledu:
podesiti Shuffle songs (Mešovite
pesme) na On (Uključeno) .
Za izbor muzičke numere na audio
CD-u: odabrati Tracks list (Lista
muzičkih numera) a zatim odabrati
željenu muzičku numeru.
Za vreme reprodukcije MP3-a
Pritisnuti višenamensko dugme za
otvaranje pripadajućeg menija MP3.
Za reprodukciju svih muzičkih
numera po slučajnom redosledu:
podesiti Shuffle songs (Mešovite
pesme) na On (Uključeno) .
Page 133 of 143
Telefon133
Uklanjanje mobilnog telefona saliste uređaja
Izabrati željeni mobilni telefon sa liste
uređaja. U prikazanom meniju birati
Delete (Brisanje) i potvrditi prateću
poruku.
Izabrati spojeni telefon
Razna podešavanja mobilnog
telefona se mogu konfigurisati u
Phone settings (Podešavanja
telefona) meniju, ukoliko je telefon
spojen putem SAP-a.
Podešavanje tona zvonjenja
Promena karakteristike tona
zvonjenja:
Pritisnuti CONFIG.
Izabrati Phone settings (Podešavanja
telefona) i nakon toga Ring tone (Ton
zvona) .
Izabrati željenu opciju.
Promena jačine tona zvonjenja:
Dok telefon zvoni okrenuti m
Infotainment sistema, ili pritisnuti dugmad + ili - na upravljaču.Promena podešavanja sigurnosti
Pritisnuti CONFIG.
Izabrati Phone settings (Podešavanja
telefona) i nakon toga Security
(Sigurnost) .
Prikazuje se meniaplikacija
sigurnosti.
Aktiviranje/Deaktiviranje zahtevanja
PIN-a
Izabrati PIN request (Zahtev za PIN-
om) On (Uključeno) ili Off
(Isključeno) .
Uneti PIN kod SIM kartice mobilnog
telefona i potvrditi.
Napomena
Ova opcija zavisi od individualnog
provajdera mreže.
Promena PIN kodaIzabrati Change PIN (Promena PIN-
a) .
Uneti aktuelni PIN kod. Uneti novi PIN
kod. Ponoviti novi PIN kod i potvrditi.
PIN je sada promenjen.Konfiguracije usluga mreže
Izabrati Phone settings (Podešavanja
telefona) i nakon toga Network
services (Usluga mreže) . Prikazuje
se dijalog usluga mreže.
Zavisno od uslužne firme mobilne mreže i mobilnog telefona, dostupno
je nekoliko opcija.
■ Network selection (Izbor mreže) :
birati između automatskog ili
ručnog izbora mreže.
■ Call waiting (Držanje poziva) :
aktivirati ili deaktivirati zadržavanje poziva.
■ Call diverting (Preusmeravanje
poziva) : izbor opcije odbijanja u
zavisnosti od situacije.
■ Call barring (Odbijanje poziva) :
izbor opcije odbijanja blokiranja u
zavisnosti od situacije.
Za detalje konfiguracije usluga mreže pogledati uputstvo mobilnog telefona
ili upitati uslužnu firmu mobilne
mreže.
Page 134 of 143
134Telefon
Konfiguracija broja SMS centra
Broj SMS centra je telefonski broj koji
funkcioniše kao posrednik za prenos
SMS poruka između mobilnih
telefona. Ovaj broj je obično
predpodešen od strane uslužne
provajder mreže.
Za konfiguraciju broja SMS centra
birati Phone settings (Podešavanja
telefona) a zatim SMS centre number
(Broj SMS centra) . Ukoliko se traži,
promeniti broj SMS centra.
Vraćanje mobilnog telefona na
fabrička podešavanja
Izabrati Phone settings (Podešavanja
telefona) i nakon toga Restore factory
settings (Resetovanje na fabrička
podešavanja) .
Hitan poziv9 Upozorenje
Uspostavljanje veze ne može se
garantovati u svim situacijama. Iz
tih razlog ne bi trebalo isključivo
oslanjati se na mobilni telefon
kada se radi o bitnoj komunikaciji (npr. u slučaju potrebe za
medicinskom pomoći).
U nekim mrežama je potrebno
pravilno postaviti važeću SIM
karticu u mobilni telefon.9 Upozorenje
Imajte na umu da možete zvati i
primati pozive sa mobilnog
telefona, ako je to područje sa
dovoljno jakim signalom. U
određenim okolnostima pozivi u
slučaju nužde se nemogu obavit
na svim mrežama mobilnih
telefona; moguće je da se nemože telefonirati kada su određeni
servisi mreže i/ili funkcije telefona
aktivirani. Možete se raspitati u
vezi ovoga kod lokalnog
operatera.
Broj u slučaju nužde se može
razlikovati zavisno od regije ili
države. Molimo da se ranije
raspitate u vezi tačnog broja u
slučaju nužde za dotični region.
Pozivanje broja u slučaju nužde
Pozovite broj u slučaju nužde (npr.
112 ).
Telefonska veza sa centrom za
pružanje pomoći je uspostavljena.
Odgovorite na pitanja osoblja iz
centra za pružanje pomoći.9 Upozorenje
Ne prekidajte telefonski poziv sve
dok to nije zatraženo od
telefonskog centra pružanja
pomoći.
Rukovanje
Uvod
Čim se Bluetooth veza uspostavi
između vašeg mobilnog telefona i
Infotainment sistema, možete takođe
sa više funkcija vašeg mobilnog
telefona upravljati kroz Infotainment
sistem.