sensor OPEL MOKKA 2014.5 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014.5Pages: 215, PDF Size: 6.03 MB
Page 16 of 215

14Kort sagtSpolar- och torkarsystem
Vindrutetorkare2=fast1=långsamP=intervalltorkning eller automat‐
isk torkning med regnsensor§=av
För ett enkelt torkarslag när vindrute‐
torkaren är avstängd trycker du
spaken neråt.
Vindrutetorkare 3 71, byte av tor‐
karblad 3 158.
Vindrutespolarsystem
Dra i spaken.
Vindrutespolarsystem 3 71, spolar‐
vätska 3 156.
Bakrutetorkare och
bakrutespolare
Tryck på vippströmställaren för att
aktivera bakrutetorkaren:
övre läget=kontinuerlig funktionnedre läget=intervallfunktionmittre läget=av
Bakrutetorkare/bakrutespolare 3 73.
Page 27 of 215

Nycklar, dörrar och fönster25
Aktivering
Tryck på e på radiofjärrkontrollen två
gånger inom 5 sekunder.
Stöldlarm
Stöldlarmet är kombinerat med stöld‐ skyddslåsningen.
Det övervakar: ■ Dörrar, bagagerum, motorhuv.
■ Tändsystemet.
Vid upplåsning av bilen slås båda
systemen av samtidigt.
Aktivering
■ Aktiveras automatiskt 30 sekunder efter låsningen av bilen (initiering
av systemet)
■ Direkt genom att man trycker på e
på fjärrkontrollen en gång till efter låsningen
Observera!
Förändringar i interiören, t.ex. an‐
vändning av stolsöverdrag eller
öppna fönster, kan störa kupéöver‐
vakningsfunktionen.
StatuslysdiodStatuslysdioden är inbyggd i sensorn
upptill på instrumentpanelen.
Status under de första
30 sekunderna efter aktivering av
stöldlarmet:Lysdioden
lyser=Test, larmfördröj‐
ning.Lysdioden
blinkar
snabbt.=Dörrar, baklucka eller
motorhuv inte helt
stängda eller system‐ fel.
Status när systemet är aktiverat:
Lysdioden
blinkar lång‐
samt.=Systemet är aktive‐
rat.
Uppsök en verkstad för att få hjälp vid
störningar.
Deaktivering
När du låser upp bilen inaktiveras
stöldlarmet.
Larm
Avbryt larmet genom att trycka på val‐
fri knapp på fjärrkontrollen eller slå på tändningen.
Page 31 of 215

Nycklar, dörrar och fönster29
VindruteetiketterSätt inte dit klistermärken på vindru‐
tan i närheten av innerbackspegeln.
Detta kan begränsa registreringsom‐
rådet för sensorn och visningsområ‐
det för kameran i spegelhuset.
Manuella fönster Fönstren kan manövreras med hand‐
vevar.
Elektriska fönsterhissar9 Varning
Var försiktig vid användning av de
elektriska fönsterhissarna. Risk
för personskador, särskilt för barn.
Om barn åker i baksätena kopplar
du in barnsäkringen för de elekt‐
riska fönsterhissarna.
Håll rutor under uppsikt när de
stängs. Se till att inget kan kläm‐
mas fast.
Slå på tändningen för att kunna
manövrera de elektriska fönsterhis‐
sarna.
Använd strömställaren för respektive
fönster genom att trycka för att öppna
eller dra för att stänga.
Om du trycker eller drar försiktigt till
det första spärrläget: fönstret öppnas
eller stängs så länge du trycker på eller drar i strömställaren.
Om du trycker eller drar hårdare till
det andra spärrläget och sedan släp‐
per: fönstret öppnas eller stängs
automatiskt med säkerhetsfunk‐
tionen aktiverad. För att stoppa rörel‐
sen aktiverar du strömställaren en
gång till i samma riktning.
SkyddsfunktionOm rutan möter motstånd inom om‐
rådet ovanför fönstrets mitt stoppas
den omedelbart och öppnas helt igen.
Överbrygga säkerhetsfunktion Skulle rutan vara svår att stänga
p.g.a. frost eller liknande, slå till tänd‐
ningen och tryck ner kontakten till för‐ sta spärrläget och håll kvar. Fönstret
stängs utan att säkerhetsfunktionen
är aktiverad. För at stoppa rörelsen
släpper du strömställaren.
Page 71 of 215

Förvaring69Lastningsinformation■ Tunga föremål i bagagerummet ska
placeras mot ryggstöden. Se till att
ryggstöden är ordentligt spärrade.
Om föremål kan staplas ska de
tyngre föremålen placeras underst.
■ Säkra föremål med spännband fästa i lastsäkringsöglorna 3 67.
■ Säkra lösa föremål i bagage‐ rummet för att förhindra att de glideromkring.
■ Vid transport av föremål i bagage‐ utrymmet får ryggstöden i baksätet
inte vara lutade framåt.
■ Låt inte lasten skjuta upp över rygg‐
stödens överkant.
■ Placera inte några föremål på bagagerummets insynsskydd ellerinstrumentpanelen och täck inte
över sensorn längst upp på instru‐
mentpanelen.
■ Lasten får inte hindra använd‐ ningen av pedaler, parkerings‐
bromsen och växelväljaren eller be‐ gränsa förarens rörelsefrihet. För‐
vara inga lösa föremål i kupén.■ Kör inte med öppet bagagerum.9 Varning
Kontrollera alltid att lasten i bilen
är säkert fäst. I annat fall kan före‐ mål slungas runt inuti bilen och or‐saka personskada eller skada på
last eller bil.
■ Lastförmågan är skillnaden mellan den tillåtna totalvikten (se typskylt
3 194) och tjänstevikten enligt EU-
norm.
För att beräkna lastförmågan skri‐
ver du in informationen för din bil i
tabellen Vikter längst fram i denna
instruktionsbok.
EU-tjänstevikten inkluderar för‐
arens vikt (68 kg), bagagets vikt
(7 kg) och vikten för alla vätskor
(tanken fylld till 90 %).
Specialutrustning och tillbehör ökar
tjänstevikten.
■ Körning med taklast ökar bilens sid‐
vindskänslighet och försämrar bil‐
ens köregenskaper eftersom
tyngdpunkten ligger högre. Fördela
lasten jämnt och säkra den ordent‐
ligt med spännband. Anpassa ring‐
trycket och bilens hastighet till last‐
förhållandena. Kontrollera och dra
åt spännbanden ofta.
Kör inte fortare än 120 km/h.
■ Den tillåtna taklasten är 75 kg. Tak‐
lasten utgörs av taklasthållarens
och lastens vikt.
Page 74 of 215

72Instrument och reglage
Inställbart torkningsintervall
Torkarspaken i läget P.
Vrid inställningsratten för att ställa in
önskat torkintervall:
kort
intervall=vrid inställningsratten
uppåtlångt
intervall=vrid inställningsratten
neråtTorkautomatik med regnsensorP=Torkautomatik med regn‐
sensor
Regnsensorn känner av vatten‐
mängden på rutan och styr vindrute‐
torkarens intervall automatiskt.
Inställbar känslighet för regnsensorn
Vrid inställningsratten för att ställa in
känsligheten:
låg
käns‐
lighet=vrid inställningsratten
neråthög
käns‐
lighet=vrid inställningsratten
uppåt
Håll sensorn fri från damm, smuts och is.
Page 86 of 215

84Instrument och reglage
Störning på grund av att sensorerna
är täckta av smuts, is eller snö
eller
Störningar på grund av externa ultra‐
ljudskällor. När störningskällan har
avlägsnats kommer systemet att
fungera normalt.
Låt en verkstad åtgärda orsaken till
felet i systemet.
Ultraljudssensorer för parkerings‐
hjälp 3 135.
Elektronisk stabilitetsreg‐
lering av
n lyser gult.
Systemet deaktiveras.
Elektronisk stabilitetsreg‐
lering och
drivkraftsreglering b lyser eller blinkar gult.Lyser
Det finns ett fel i systemet. Det är möj‐ ligt att köra vidare. Körstabiliteten kan försämras beroende på vägbanansbeskaffenhet.
Låt en verkstad åtgärda orsaken till
störningen.
Blinkar Systemet är aktivt inkopplat. Motor‐effekten kan minskas och bilen kan
automatiskt bromsas in något.
Elektronisk stabilitetsreglering
3 128, Drivkraftsreglering 3 128.
Drivkraftsreglering av k lyser gult.
Systemet deaktiveras.
Förglödning
! lyser gult.
Förglödning är aktiv. Den kopplas
endast in vid låga utomhustempera‐
turer.Dieselpartikelfilter
% lyser eller blinkar gult.
Dieselpartikelfilter behöver rengöras.
Fortsätt köra tills % släcks. Låt om
möjligt inte motorns varvtal sjunka
under 2 000 varv per minut.
Lyser
Dieselpartikelfiltret är fullt. Starta ren‐ göringsprocessen så snart som möj‐
ligt.
Blinkar Filtrets maximala påfyllningsnivå har
uppnåtts. Starta genast rengörings‐
processen för att undvika motor‐
skada.
Dieselpartikelfilter 3 120, stopp/start-
system 3 118.
Övervakningssystem för
däcktryck
w lyser eller blinkar gult.
Page 87 of 215

Instrument och reglage85
LyserRingtrycksförlust! Stanna omedelbart
och kontrollera ringtrycket.
Blinkar Störning i systemet eller montering av ett hjul utan trycksensor (t.ex. reserv‐
hjul). Efter 60-90 sekunder lyser kon‐
trollampan kontinuerligt. Uppsök en
verkstad för att få hjälp.
Övervakningssystem för däcktryck
3 173.
Motoroljetryck
I lyser rött.
Tänds när tändningen slås på och
släcks kort efter det att motorn har
startats.
Om lampan lyser när motorn är
igångSe upp
Motorsmörjningen kan vara av‐
bruten. Risk för motorskador eller
blockering av drivhjulen.
1. Tryck ner kopplingspedalen.
2. Placera växellådan i friläge, ställ växelväljaren på N.
3. Försök att komma ut ur trafik‐ strömmen så fort som möjligt utan
att hindra andra bilar.
4. Slå av tändningen.9 Varning
När motor är avstängd krävs be‐
tydligt större kraft för bromsning och styrning. Under ett Autostop
fortsätter bromsservon att fungera som normalt.
Ta inte ut nyckeln förrän bilen står stilla, i annat fall kan rattlåset
oväntat spärras.
Kontrollera oljenivån innan du kon‐
taktar en verkstad för att få hjälp
3 153.
Låg bränslenivå
i lyser eller blinkar gult.
Lyser
Bränslenivån i tanken är för låg.
Blinkar
Bränsletanken är tom! Tanka omedel‐ bart! Låt aldrig tanken bli tom.
Katalysator 3 121.
Lufta dieselbränslesystemet 3 158.
Startspärr d blinkar gult.
Störning i startspärrsystemet. Motorn kan inte startas.
Låt en verkstad åtgärda orsaken till
felet.
Ytterbelysning
8 lyser grönt.
Ytterbelysningen är på 3 100.
Helljus
C lyser blått.
Page 105 of 215

Belysning103
Belysning för fotgängarzonAktiveras automatiskt vid låg hastig‐
het upp till cirka 30 km/h. Ljuskäglan
vrids mot vägkanten med en vinkel på -5°/3°.
Stadstrafikbelysning
Aktiveras automatiskt vid en hastig‐
het upp till ungefär 50 km/h och när
gatubelysning upptäcks av ljussen‐
sorn. Ljusräckvidden reduceras
genom en utökad ljusspridning.
Landsvägsbelysning
Aktiveras automatiskt vid en hastig‐
het mellan cirka 50 och 115 km/h.
Ljusstrålen och ljusstyrkan skiljer sig
mellan vänster och höger sida.
Motorvägsljus
Aktiveras automatiskt vid en hastig‐ het över cirka 115 km/h och minimala
rattrörelser. Den slås på med fördröj‐
ning eller direkt när bilen accelereras
kraftigt. Ljusstrålen är längre och ljus‐ starkare.Belysning vid dåligt väder
Aktiveras automatiskt upp till en
hastighet på cirka 70 km/h när regn‐
sensorn upptäcker kondens eller om
torkarna arbetar kontinuerligt. Räck‐
vidden, spridningen och ljusstyrkan
regleras variabelt beroende på sikten.
Dynamisk kurvbelysning
Ljusstrålen svänger beroende på ratt‐
vinkeln och hastigheten vilket förbätt‐
rar belysningen i kurvor.
Kontrollampa f 3 86.
Gathörnsbelysning
Vid skarpa kurvor eller vid avsväng‐
ning aktiverar en viss styrvinkel eller
blinkersen en extra reflektor som
tänds på vänster eller höger sida och
belyser vägen i den nya färdrikt‐
ningen. Den aktiveras i en hastighet
på upp till 40 km/h.
Kontrollampa f 3 86.
Backfunktion Om strålkastarna är på och backen är
ilagd slås båda gathörnslamporna på. De lyser i 20 sekunder efter det att
backen lagts ur eller tills du kör snab‐ bare än 17 km/h framåt.
Helljusassistent
Funktionen möjliggör att du har hel‐
ljus som huvudbelysning under natt‐ körning och om bilens hastighet är
över 40 km/h.
Halvljuset aktiveras när: ■ kameran i vindrutan upptäcker ljuset hos mötande eller framförva‐
rande bilar
■ bilens hastighet är lägre än 20 km/h
Page 120 of 215

118Körning och hanteringStopp-start-systemStopp/start-systemet hjälper dig att
spara bränsle och minska avgasuts‐
läppen. När förhållandena tillåter
detta stänger systemet av motorn när
bilens hastighet är låg eller när bilen
står still, t.ex. vid ett trafikljus eller i bilköer. Motorn startas automatiskt
när kopplingen trampas ner. En bat‐
terisensor garanterar att ett Autostop endast utförs när batteriet är tillräck‐
ligt laddat för att kunna starta motorn
igen.
Aktivering
Stopp/start-systemet är tillgängligt så
snart motorn har startats, bilen kör
iväg och de förhållanden som anges
nedan uppfylls.Deaktivering
Du kan avaktivera stopp/start-sys‐
temet manuellt genom att trycka på
knappen eco. Avaktiveringen indike‐
ras genom att lysdioden i knappen släcks.
Autostop
Om bilen körs i låg hastighet eller står
stilla går det att aktivera ett Autostop
på följande sätt:
■ Trampa ner kopplingspedalen
■ Placera växelspaken i friläge
■ Släpp upp kopplingspedalen
Motorn stängs av samtidigt som tänd‐ ningen är på.
Ett Autostop visas genom att nålen
går till AUTOSTOP -läget i varvräkna‐
ren.
Under ett Autostop bibehålls värme‐
effekten samt funktionen för servo‐
styrningen och bromsarna.
Page 137 of 215

Körning och hantering135
Allmän information9Varning
Kollisionsvarning är enbart ett var‐
ningssystem och ansätter inte
bromsarna. Om du för snabbt när‐ mar dig ett framförvarande fordon
ger det kanske inte dig tillräckligt
mycket tid för att undvika en
kollision.
Föraren har hela ansvaret för att
hålla lämpligt avstånd med hänsyn
till trafik-, väder- och siktförhållan‐
den.
Föraren måste alltid ha full uppsikt
under körning. Föraren måste all‐
tid vara beredd att vidta åtgärder
och bromsa.
Systemets begränsningar
Systemet är avsett att endast varna för fordon, men kan även reagera på
andra metalliska föremål.
I följande fall kan kollisionsvarningen
eventuellt inte detektera ett fordon i
färdriktningen eller också kan sen‐
sorns prestanda vara begränsade:
■ på slingrande vägar
■ när vädret begränsar sikten, t.ex. i dimma, regn eller snö
■ om sensorn är blockerad av snö, is,
slask, lera, smuts eller om vindru‐
tan är skadad
Parkeringshjälp
Parkeringshjälpen gör parkeringen
lättare genom att den mäter av‐
ståndet mellan bilen och hinder samt
ger akustiska signaler. Det är dock fö‐
raren som har det fulla ansvaret vid
parkeringen.
Systemet består av fyra ultraljudspar‐
keringssensorer i den bakre stötfång‐ aren. Om bilen har ett system för
främre parkeringshjälp finns det
också fyra ultraljudsparkeringssen‐
sorer i den främre stötfångaren.
Kontrollampa r 3 83.
Aktivering
När backen är ilagd aktiveras sys‐
temet automatiskt.
Den främre parkeringshjälpen kan
även aktiveras vid låg hastighet
genom att man trycker på knap‐
pen r.