OPEL MOKKA 2014.5 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014.5Pages: 241, PDF Size: 6.1 MB
Page 71 of 241

Arrumação69
de ser fixo entre os quadros da
segunda e terceira bicicletas.
6. Adicionalmente, prender ambas as rodas da terceira bicicleta nos
encaixes das rodas utilizando as
cintas tensoras.
Recomenda-se a colocação de um sinal de aviso na última bicicleta, para
aumentar a visibilidade.
Dobrar o sistema de suporte traseiro
para trás
O sistema de suporte traseiro pode
ser rebatido para ter acesso à
bagageira.
■ Sem adaptador fixado:
Pressionar a alavanca ( 1) para
desengatá-la e segurá-la.
Puxar o suporte ( 2) para trás para
dobrar o sistema de suporte traseiro.
■ Com adaptador fixado:
9 Aviso
Cuidado ao desengatar o sistema
de suporte traseiro, pois este
inclina para trás. Risco de
ferimentos.
Segurar no quadro ( 1) da última
bicicleta com uma mão e puxar a argola ( 2) para desengatar.
Segurar a última bicicleta com ambas as mãos e dobrar o sistema
de suporte traseiro para trás.
Para aumentar a visibilidade, as
luzes traseiras do veículo são
activadas quando o sistema de
suporte traseiro é dobrado para trás.
Page 72 of 241

70Arrumação9Aviso
Ao dobrar o sistema de suporte
traseiro novamente para a frente,
assegurar que o sistema fica
devidamente encaixado.
Remover as bicicletas
Desatar as cintas nos pneus de
ambas as bicicletas.
Rodar o manípulo para a esquerda e
remover os suportes de montagem.
Separação do adaptador
Separar o adaptador antes de
remover a bicicleta no sistema de
suporte traseiro.
1. Dobrar os nichos para as rodas.
2. Desapertar o cinto.
3. Rodar a alavanca ( 1) para a frente
e segurá-la.
4. Levantar o adaptador ( 2) na
traseira e removê-lo.
Desmontagem do suporte para
bicicletas
Rodar lateralmente a alavanca de
engate ( 1) e extrair o pino de
bloqueio. Retirar a secção superior
do suporte para bicicletas ( 2).
Page 73 of 241

Arrumação71
Voltar a instalar o suporte para
bicicletas ( 1). Inserir o pino de
bloqueio e rodar a alavanca de
engate lateralmente ( 2).
Dispor os suportes de montagem
conforme ilustrado.
Girar o manípulo ( 1) lateralmente
para desengatar e levantar o suporte para bicicletas ( 2).
Dobrar o suporte para trás e em
seguida pressioná-lo para a frente
até parar ( 1).
Pressionar o suporte para baixo na
traseira ( 2).
Dobrar o nicho para as rodas
Dobrar o nicho para as rodas. Apertar as cintas.
Arrumar os cintos de retenção
correctamente.
Page 74 of 241

72Arrumação
Destrancar o sistema de transporte
traseiro
Rodar ambas as alavancas de
engate para dentro até onde for
possível. Apertar as cintas.
Dobrar as luzes traseiras
Retirar ambos os parafusos. Puxar as
luzes traseiras do suporte e rodá-las
para a frente.
Empurrar as luzes traseiras para
dentro do suporte e colocar
novamente os parafusos para fixar as luzes
Dobrar o suporte da placa da
matrícula
Levantar o suporte da placa da
matrícula e dobrá-lo para a frente.
Reinserir o sistema de suporte
traseiroAtenção
Certifique-se de que todas as
peças rebatíveis, como por
exemplo as cavidades para as
rodas sobresselentes e os
suportes de montagem estão
arrumados correctamente. Caso contrário, o sistema de suporte
traseiro pode ser danificado ao
tentar-se inseri-lo para dentro.
Empurrar a alavanca de libertação
para cima e manter nessa posição.
Levantar o sistema ligeiramente e
pressioná-lo na saliência até
encaixar.
A alavanca solta deverá voltar à
posição original.
9 Aviso
Se o sistema não puder ser
engatado correctamente, pedir
ajuda numa oficina.
Page 75 of 241

Arrumação73Bagageira
Expansão da bagageiraAtenção
Virar primeiro para baixo o
assento do banco traseiro antes
de rebater o encosto do banco
traseiro.
O incumprimento poderá resultar em danos no banco traseiro.
1. Empurrar os encostos de cabeça
para baixo, pressionando a
lingueta.
Advertência
Para garantir espaço suficiente para
a utilização do assento do banco
traseiro, deslizar o banco dianteiro
para a frente e regular o encosto do banco dianteiro para a vertical.
2. Puxar a correia por baixo do assento do banco e virar para
baixo o assento.
3. Puxar a alavanca de desengate sobre o encosto do banco
traseiro.
4. Rebater o encosto para a frente e
para baixo.
Page 76 of 241

74Arrumação
5. Colocar os cintos de segurançados bancos exteriores nas
corrediças dos cintos.
Para voltar a colocar o encosto do
banco na posição original, puxar o
cinto de segurança para fora das
guias do cinto e levantar o encosto.
Empurrar o encosto firmemente para
a respectiva posição.
9 Aviso
Ao levantar os encostos, certificar-
-se de que os mesmos estão bemfixos na devida posição antes de
iniciar a condução. A incorrecta
fixação dos encostos poderá
provocar ferimentos ou danos na
carga ou no veículo no caso de
uma travagem brusca ou colisão.
Certificar-se de que os cintos de
segurança não ficaram entalados
pelo trinco do encosto.
O cinto de segurança traseiro central
pode bloquear quando se levanta o
encosto do banco. Caso isso
aconteça, deixar o cinto de
segurança enrolar totalmente e
repetir a operação.
Se o cinto de segurança continuar
bloqueado, virar para baixo o assento do banco e tentar novamente.
Para colocar novamente o assento
do banco traseiro, colocar a parte
traseira do assento na posição
original, tendo o cuidado de não
deixar que as correias dos fechos dos cintos de segurança fiquem torcidas
ou presas sob o assento, e em
seguida pressionar a parte dianteira
do assento do banco até engatar.
Atenção
Ao repor o encosto do banco
traseiro na posição vertical,
colocar o cinto de segurança e
fivelas do cinto de segurança
traseiro entre o encosto do banco
traseiro e um assento. Certificar-
-se que o cinto e as fivelas do cinto
de segurança do banco traseiro
não ficam entalados por baixo do
assento do banco traseiro.
Certificar-se de que os cintos de
segurança não estão torcidos ou
entalados nos encostos do banco
traseiro e estão nas respectivas
posições correctas.
Page 77 of 241

Arrumação75Cobertura da bagageira
Não colocar quaisquer objectos na
tampa.
Remoção
Desenganchar as cintas de fixação
da porta traseira.
Levantar a cobertura na traseira e
puxá-la para cima na frente.
Retirar a tampa.
Colocação
Encaixar a cobertura nas guias
laterais e rebater para baixo.
Fixar as cintas de fixação na porta traseira.
Cobertura do piso na
bagageira
Cobertura do piso traseiro
Segurar o manípulo e levantar a
cobertura.
Fixar a cobertura no gancho na
parede lateral.
Olhais de fixação
Os olhais de fixação estão
concebidos para prender itens e
evitar que deslizem, p. ex. cintas de
fixação ou rede de bagagem.
Page 78 of 241

76ArrumaçãoTriângulo de pré-
-sinalização
Arrumar o triângulo de pré-
-sinalização sob a tampa de piso na
bagageira. Fixá-lo com a cinta.
Kit de primeiros socorros
Arrume o kit de primeiros socorros no
compartimento de arrumação na
parede lateral esquerda da
bagageira.
Sistema de bagageira
de tejadilho
Bagageira de tejadilho
A bagageira de tejadilho tem calhas
laterais fixas no tejadilho.
Por razões de segurança e para
evitar danos no tejadilho, recomenda- -se a utilização do sistema de barras
de tejadilho aprovado para o veículo.
Para mias informações contactar a
sua oficina.
Page 79 of 241

Arrumação77Indicações de
carregamento
■ Os objectos pesados colocados na
bagageira devem ser empurrados
contra os encostos do banco.
Certificar-se de que os encostos
dos bancos estão bem engatados.
Se se puder empilhar objectos, os
objectos mais pesados devem ficar por baixo.
■ Prender os objectos com cintas fixadas aos olhais de fixação 3 75.
■ Prender objectos soltos no compartimento de carga para evitar
que deslizem.
■ Ao transportar objectos na bagageira, os encostos dos bancostraseiros não devem estar
inclinados para a frente.
■ Não deixar que a carga passe para
além da extremidade superior dos
encostos dos bancos.■ Não colocar quaisquer objectos na tampa da bagageira ou no painel
de instrumentos, e não cobrir o
sensor que se encontra na parte de cima do painel de instrumentos.
■ A carga não deve dificultar o funcionamento dos pedais, do
travão de mão e do selector das
mudanças nem deve restringir a
liberdade de movimentos do
condutor. Não colocar no interior
objectos que não sejam presos.
■ Não conduzir com a bagageira aberta.9 Aviso
Certificar-se sempre que a carga
no veículo está arrumada em
segurança. Caso contrário, os
objectos podem ser projectados
no interior do veículo e provocar
ferimentos ou danos na carga ou
veículo.
■ A tara é a diferença entre o peso bruto do veículo admissível (verplaca de identificação do veículo
3 217) e a tara CE.
Para calcular a carga, introduzir os
dados para o seu veículo na Tabela de pesos no início deste manual.
A tara CE inclui o peso do condutor (68 kg ), bagagem ( 7 kg) e todos os
fluidos (depósito 90 % cheio).
O equipamento opcional e os
acessórios aumentam a tara.
■ Conduzir com carga no tejadilho aumenta a sensibilidade do veículo
a ventos cruzados e afecta
negativamente a manobrabilidade
do veículo por aumentar o centro
de gravidade do veículo. Distribuir
a carga uniformemente e prendê-la
bem com cintas de fixação. Ajustar a pressão dos pneus e a
velocidade do veículo em
conformidade com as condições de carga. Verificar e apertar as cintasfrequentemente.
Não conduzir a mais de 120 km/h.
■ A carga no tejadilho autorizada é de 75 kg. A carga no tejadilho é o
peso combinado das barras de
tejadilho e da carga.
Page 80 of 241

78Instrumentos, elementos de manuseamentoInstrumentos,
elementos de
manuseamentoComandos ................................... 78
Luzes de aviso, indicadores de
nível e indicadores .......................85
Mostradores de informação .........96
Mensagens de falha ..................102
Conta-quilómetros parcial ..........104
Personalização do veículo .........107Comandos
Ajuste do volante
Destrancar a alavanca, ajustar o
volante, e depois engatar a alavanca
e assegurar que fica totalmente
trancada.
Ajustar o volante apenas quando o
veículo estiver parado e o volante
tiver sido destrancado.
Telecomandos no volante
O Sistema de informação e lazer e o
programador de velocidade podem ser accionados através dos
comandos no volante.
Para mais informações consultar o manual do Sistema de informação e
lazer.
Comando da velocidade de cruzeiro
3 145