AUX OPEL MOKKA 2014.5 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014.5Pages: 147, PDF Size: 3.18 MB
Page 101 of 147

Radio101RadioFonctionnement.........................101
Radio Data System (RDS) .........109
Antenne à mât fixe .....................113Fonctionnement
Avant d'utiliser la radio FM, AM ou DAB
Principaux boutons et commandes
(3) Bouton RADIO/BAND
Alterner entre les bandes FM, AM ou
DAB.
(10) Bouton multifonction ■ Tourner ce bouton de commande pour trouver manuellement une fré‐quence radio.
■ Appuyer sur ce bouton pour accé‐ der à l'écran de menu à partir du
mode actif.
(9) Bouton P BACK
Annuler l'option sélectionnée ou re‐ venir à l'écran/au menu précédent.(17) Boutons 1 / 8
■ Appuyer sur ces boutons pour re‐ chercher automatiquement les sta‐
tions radio disponibles.
■ Maintenir ces boutons enfoncés pour changer de fréquence radio
puis les relâcher pour s'arrêter à la
fréquence active.
(16) Bouton FAV 1-2-3
Appuyer sur cette touche pour navi‐
guer dans les pages des stations de
radio favorites enregistrées.
(1) Boutons de présélection 1 ~ 6
■ Maintenir l'une des touches de pré‐
réglage enfoncée pour y associer la station de radio active.
■ Appuyer sur ce bouton pour sélec‐ tionner la station associée au bou‐
ton de préréglage.
Page 102 of 147

102Radio
(15) Bouton AS 1-2
■ Maintenir ce bouton enfoncé pour mémoriser automatiquement les
stations de radio aux pages 1 ou 2
des stations AS.
■ Appuyer sur ce bouton pour sélec‐ tionner les pages 1 ou 2 des sta‐tions AS.
(14) Bouton TP
Quand la fonction RDS FM est sélec‐
tionnée, activer ( Mar) ou désactiver
( Arrêt ) la fonction TP (infos trafic).
(12) Bouton INFO
Afficher les informations sur les sta‐
tions de radio diffusées.
(6) Bouton O
Appuyer sur cette touche pour acti‐
ver/désactiver la fonction de silence.Écoute d'une station radio ou
DAB
Sélection du mode FM, AM ou DAB
Appuyer plusieurs fois sur la touche
RADIO/BAND pour choisir la bande
FM/AM ou DAB.
La station de radio choisie précédem‐
ment est reçue.
Recherche automatique d'une station radio
Appuyer sur les touches 1 / 8
pour rechercher automatiquement les
stations de radio disponibles avec
une bonne réception.
Page 112 of 147

112Radio
Depuis Options RDS , faire tourner le
bouton multifonction pour atteindre
Vol. annon circulation , puis appuyer
sur ce bouton.
Faire tourner le bouton multifonction pour régler le niveau Vol. annon
circulation , puis appuyer sur ce bou‐
ton.
Service de messages sur la circulation TP = Programme d'infos trafic
Les stations de service de messages sur la circulation sont des stations
RDS diffusant des informations sur la
circulation.
Activation et désactivation de la fonc‐
tion infos trafic en attente de l'Info‐
tainment System :
Appuyer sur le bouton TP pour activer
ou désactiver la fonction de service
de programme de circulation.
■ Si le service d'informations de cir‐ culation est activé, [ ] est affiché
dans le menu radio principal.
■ Si la station active n'est pas une station d'infos trafic, la recherche
d'une station d'infos trafic com‐
mence automatiquement.
■ Une fois une station d'infos trafic trouvée, [TP] s'affiche dans le
menu principal de la radio.
■ Si le service d'infos trafic est activé,
la lecture CD, MP3, USB, iPod,
Bluetooth ou AUX s'interrompt pen‐
dant l'annonce.
Page 115 of 147

Lecteurs audio115Lecteurs audioLecteur CD ................................. 115
Appareils auxiliaires ...................123Lecteur CD
Le lecteur CD/MP3 de ce système
peut lire les CD et les fichiers MP3
(WMA) audio.
Avant d'utiliser le lecteur CD Informations importantes concernantles CD audio et MP3 (WMA)Avertissement
Ne pas insérer, en aucun cas, des
DVD, minidisques de 8 cm de dia‐
mètre ou des disques avec des
surfaces anormales dans ce lec‐
teur CD/MP3 (WMA).
Ne pas coller d'autocollant sur la
surface du disque. De tels disques peuvent se coincer dans le lecteurCD et endommager le dispositif de
lecture. Dans ce cas, l'appareil
doit alors être remplacé, et ce, à
un coût élevé.
■ Les CD audio dotés d'une fonction d'anti-piratage non compatible
avec la norme CD audio risquent de
mal fonctionner ou de ne pas fonc‐
tionner du tout.
■ Souvent, les utilisateurs ont ten‐ dance à manipuler les CD-R et les
CD-RW gravés manuellement avec moins de précautions que les CD
originaux. Les disques CD-R et CD- RW enregistrés manuellement doi‐
vent faire l'objet d'un soin particu‐
lier. Se reporter à ce qui suit.
■ Il arrive que les CD-R et les CD-RW
gravés manuellement se lisent mal
ou pas du tout. Dans ce cas, le pro‐ blème ne vient pas de l'appareil.
■ Lors du changement de CD, veiller à ne pas laisser de traces de doigtsur la face lue.
■ Après l'éjection du CD du lecteur de
CD/MP3, le ranger immédiatement dans une pochette pour ne pas l'en‐ dommager et éviter qu'il se recou‐
vre de poussière.
Page 117 of 147

Lecteurs audio117
Précautions à prendre avec les
disques CD-R/RW
■ Il ne faut utiliser que des CD-R/RW
« finalisés ».
■ Selon la configuration du pro‐ gramme de l'application et l'envi‐
ronnement, il peut arriver que des CD gravés avec un PC ne soient
pas lisibles.
■ Les CD-R/RW, en particulier en vrac, risquent de ne pas fonction‐
ner s'ils sont exposés à la lumière
ou à une température élevée ou
bien s'ils sont restés longtemps
dans le véhicule.
■ Cet appareil n'affichera peut-être pas les titres et d'autres informa‐
tions au format texte enregistrées
sur les CD-R/RW.
■ Le chargement des CD-RW peut être plus long que celui des CD ou
des CD-R.
■ Les fichiers de musique endomma‐
gés ne seront peut-être pas lus ou
leur lecture sera interrompue.■ Les dossiers et les fichiers de mu‐
sique s'affichent dans l'ordre : sym‐bole → numéro → alphabet.
■ Certains CD protégés contre le pi‐ ratage ne seront pas lisibles.
■ Les CD MP3 (WMA) peuvent avoir un maximum de 512 fichiers dans
chacun des 10 niveaux de dos‐
siers. Il est possible de lire 999 fi‐
chiers au plus.
■ Les noms de dossier et de fichier ne
sont pas ordonnés. Ils sont indi‐
qués dans leur ordre d'enregistre‐
ment sur le disque.
■ Ce système ne reconnaît que les CD MP3 (WMA) à la norme
ISO-9660 niveau 1/2 ou conformes
au système de fichiers Joliet (il ne
prend pas en charge le système de fichiers UDF).
■ Les fichiers MP3 (WMA) sont in‐ compatibles avec la transmission
des données par paquets.■ Il est impossible de lire les CD type
CD-Extra ou Mixed-Mode sur les‐
quels sont gravés des fichiers MP3 (WMA) et des données audio
(CDDA).
■ Les noms de fichiers/dossiers utili‐ sables selon le type de stockage de
disque sont les suivants, y compris
les extensions de nom de fichier à
quatre caractères (.mp3) :
◆ ISO 9660 niveau 1 : 12 caractè‐ res maximum
◆ ISO 9660 niveau 2 : 31 caractè‐ res maximum
◆ Joliet : 64 caractères maximum (1 octet)
◆ Nom de fichier long Windows : 28
caractères maximum (1 octet)
Précautions à prendre avec les
fichiers de musique MP3 (WMA)
■ Cet appareil lit les fichiers MP3 (WMA) dotés de
l'extension .mp3, .wma (en minus‐ cules) ou .MP3 ou .WMA (en ma‐
juscules).
■ Les fichiers MP3 pouvant être lus par ce produit sont les suivants :
Page 118 of 147

118Lecteurs audio
◆ Débit : 8 à 320 kbps
◆ Fréquence d'échantillonnage : 48 kHz, 44,1k Hz, 32 kHz (pour
MPEG-1), 24 kHz, 22,05 kHz,
16 kHz (pour MPEG-2)
■ Cet appareil peut lire les fichiers avec un débit compris entre 8 et
320 kbps, mais la qualité sonore
sera meilleure au-dessus de 128
kbps.
■ Cet appareil peut afficher les infor‐ mations d'étiquette ID3 Tag (ver‐
sion 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 ou 2.4) des
fichiers MP3 telles que nom de l'al‐ bum et artiste.
■ Pour que les informations sur l'al‐ bum (titre du disque), les morceaux
(titre des morceaux) et l'artiste (ar‐
tiste du morceau) s'affichent, il faut
que le fichier soit compatible avec
les formats d'étiquette ID3 V1 et V2.
■ Cet appareil peut lire les fichiers MP3 utilisant VBR. Lors de la lec‐
ture d'un fichier MP3 de type VBR le temps restant affiché peut diffé‐
rer du temps réel.Lecture CD/MP3
Principaux boutons et commandes
(4) Bouton CD
Sélectionne le lecteur CD/MP3.
(10) Bouton multifonction ■ Tourner le bouton pour passer à la liste des morceaux, au menu ou à
l'information sur la piste MP3
(WMA).
■ Appuyer sur la touche pour afficher
l'écran de menu de l'option active
ou du mode actuel.
(17) Boutons 1 / 8
■ Appuyer sur ces touches pour lire le morceau précédent ou suivant.
■ Maintenir ces touches enfoncées pour reculer ou avancer rapide‐
ment dans le morceau et les relâ‐
cher pour reprendre la lecture à la
vitesse normale.
(13) Bouton R
Éjecte le CD.
(12) Bouton INFO
Affiche l'information relative au mor‐
ceau en cours de lecture.(6) Bouton O
Maintenir le bouton enfoncé pour ac‐ tiver ou désactiver la fonction de si‐lence.
Insérer et lire le disque
Insérer le CD à lire dans la fente du
lecteur, surface imprimée dirigée vers le haut.
Page 120 of 147

120Lecteurs audio
Pour les morceaux MP3 (WMA), tour‐
ner le bouton multifonction pour pas‐
ser à la liste des morceaux et appuyer sur ce bouton pour passer instanta‐nément à un autre morceau.
Changement de la position de lecture
Maintenir enfoncées les touches
1 / 8 en mode lecture pour re‐
culer ou avancer rapidement dans le
morceau. Relâcher la touche pour re‐
prendre la lecture du morceau à la vi‐
tesse normale.
Pendant le recul et l'avancement ra‐
pide, le volume baisse légèrement et
la durée de lecture s'affiche.
Afficher les informations sur un
morceau en cours de lecture
Appuyer sur le bouton INFO en mode
lecture pour afficher les informations
sur le morceau en cours de lecture.
En l'absence d'informations sur le
morceau en cours de lecture sur un
CD audio, le système affiche Aucune
information .
Pour afficher les informations relati‐
ves aux morceaux MP3 (WMA), tour‐
ner le bouton multifonction à partir de l'écran d'information sur les mor‐
ceaux.
Page 121 of 147

Lecteurs audio121
■ Les informations affichées sont lenom de fichier, le nom de dossier et
les données d'étiquette ID3 enre‐
gistrées avec le morceau.
Si des informations d'étiquette ID3
(par exemple, artiste, titre de mor‐
ceau) incorrectes ont été ajoutées
aux fichiers MP3 (WMA) avant leur gravure sur le disque, l'Infotain‐
ment System les affiche en l'état.
Il est impossible de modifier ou de
corriger les informations d'étiquette ID3 incorrectes sur l'Infotainment
System (les étiquettes ID3 peuvent
uniquement être corrigées sur un
PC).
■ Les informations relatives aux mor‐
ceaux prenant la forme de symbo‐les spéciaux ou dans des languesnon prises en charge peuvent ap‐
paraître comme ---- ou ne pas s'af‐
ficher du tout.Utilisation du menu CD
Changement de mode de lecture
En mode de lecture, appuyer sur le
bouton multifonction pour afficher
Menu CD .
Tourner le bouton multifonction pour
sélectionner les fonctions lecture
aléatoire ou répétition puis appuyer
sur ce bouton pour activer la fonction concernée Mar ou Arrêt .
Menu CD → Liste des morceaux
Pour les CD audio, faire tourner le
bouton multifonction à partir de Menu
CD afin de sélectionner Liste de
pistes puis appuyer sur le bouton mul‐
tifonction.
Tourner le bouton multifonction pour
trouver la liste des morceaux désirée
puis appuyer sur ce bouton pour lire
le morceau sélectionné.
Page 123 of 147

Lecteurs audio123
Faire tourner le bouton multifonction
pour sélectionner l'élément de classi‐
fication détaillé, puis appuyer sur ce
bouton.
Tourner le bouton multifonction pour
trouver la piste/le titre voulu(e) puis
appuyer sur ce bouton pour lire le
morceau sélectionné.
Appareils auxiliaires
Lecteur USB
Mises en garde relatives à l'utilisation
de périphériques USB
■ L'appareil risque de ne pas fonc‐ tionner si le dispositif de stockage
de masse USB intégré au HDD ou
la carte mémoire CF ou SD est con‐ necté(e) à l'aide d'une prise USB.
Utiliser un périphérique de sto‐ ckage de type USB ou mémoireflash.
■ Agir avec prudence afin d'éviter toute décharge d'électricité stati‐
que en branchant ou en débran‐
chant le dispositif USB. La répéti‐
tion des branchements et des dé‐
branchements sur une courte pé‐
riode peut entraîner un problème
d'utilisation de l'appareil.
■ L'appareil risque de ne pas fonc‐ tionner si la borne de connexion du
périphérique USB n'est pas métal‐
lique.■ La connexion avec des périphéri‐ ques de stockage USB du type i-
Stick risque de ne pas fonctionner
en raison des vibrations du
véhicule et leur fonctionnement
n'est donc pas garanti.
■ Veiller à ne pas toucher la borne de
connexion USB avec un objet ou une partie du corps.
■ Ne sont reconnus que les périphé‐ riques de stockage USB formatés
au format de fichier FAT16/32.
Seuls les périphériques d'une taille
d'unité allouée de 512 octets/sec‐
teur ou de 2 048 octets/secteur sont utilisables. NTFS et les autres sys‐tèmes de fichiers ne sont pas re‐
connus.
■ Le temps de reconnaissance des fichiers pourra varier en fonction dutype et de la capacité du périphéri‐
que de stockage USB et du type de fichiers stockés. Comme cela ne
pose pas de problème au produit,
attendre la fin du traitement des fi‐
chiers.
Page 124 of 147

124Lecteurs audio
■ Les fichiers de certains périphéri‐ques de stockage USB risquent de
ne pas être reconnus en raison de
problèmes de compatibilité et les
connexions à un lecteur mémoire
ou un hub USB ne sont pas prises
en charge. Vérifier si le périphéri‐
que peut fonctionner dans le
véhicule avant de l'utiliser.
■ Les lecteurs MP3, les téléphones portables ou les appareils photonumériques connectés par l'inter‐
médiaire d'un disque mobile ris‐
quent de ne pas fonctionner nor‐
malement.
■ Ne pas débrancher le périphérique de stockage USB en cours de lec‐
ture. Cela pourrait endommager le
produit ou dégrader les performan‐
ces du périphérique USB.
■ Débrancher le périphérique de sto‐
ckage USB connecté quand on
coupe le contact. Si on met le con‐
tact alors qu'un dispositif de sto‐
ckage USB est connecté, celui-ci
risque d'être endommagé ou de ne pas fonctionner normalement.■ Les périphériques de stockage USB peuvent exclusivement être
connectés à ce produit pour lire des fichiers de musique.
La prise USB du produit ne doit pas
être utilisée pour charger l'équipe‐ ment accessoire USB, car la cha‐leur créée lors de l'utilisation de la
prise USB peut causer des problè‐
mes de performance ou des dom‐
mages sur le produit.
■ Quand le disque logique est séparé
d'un périphérique de stockage de
masse USB, seuls les fichiers du
lecteur logique de niveau supérieur
sont lisibles en tant que fichiers de
musique USB. C'est pourquoi il faut stocker les fichiers de musique à
lire dans le lecteur de niveau supé‐
rieur du périphérique. Il est égale‐
ment possible que les fichiers de
musique résidant sur certains péri‐
phériques de stockage USB ne se
lisent pas normalement si une ap‐
plication est chargée en partition‐ nant un lecteur séparé dans le pé‐
riphérique USB.■ Les fichiers de musique dotés du DRM (Digital Right Management)
ne sont pas lisibles.
■ Ce produit prend en charge les pé‐
riphériques de stockage USB d'une capacité maximale de
16 Gigaoctets contenant au plus
999 fichiers, 512 dossiers et
10 niveaux dans la structure de dossiers. L'utilisation normale des
périphériques de stockage dépas‐
sant ces limites n'est pas garantie.
Mises en garde relatives à l'utilisation de fichiers de musique USB
■ Les fichiers endommagés risquent de voir leur lecture interrompue ou
de ne pas être lus du tout.
■ Les dossiers et les fichiers de mu‐ sique s'affichent dans l'ordre Sym‐
bole → Numéro → Langue →.
■ Le système de fichier Joliet recon‐ naît au maximum 64 caractères
pour les noms de dossiers et de fi‐
chiers.