OPEL MOKKA 2014 Brukerhåndbok for infotainmentsystem
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014Pages: 219, PDF Size: 4.72 MB
Page 181 of 219

Radio181
Hold nede AS 1-2-knappen for å lagre
stasjonene med godt mottak til denne knappen på autolagringssiden.
■ En oppdateringsmelding vises på skjermen.
■ Opptil to sider kan lagres, og opptil seks radiostasjoner kan lagres på
hver av disse.
Lytte til automatisk lagrede stasjoner
Trykk flere ganger på AS 1-2-knap‐
pen for å velge ønskede automatisk
lagrede forhåndsinnstillinger.
Radioinformasjonsnummer 1 for den valgte siden med favoritter vises.
Trykk på en av 1 ~ 6-forhåndsinnstil‐
lingsknappene for å lytte direkte på radiostasjonen som var lagret på
denne knappen.
Bruke FM-, AM- eller DAB-menyen
Trykk på multifunksjonsbryteren for å
vise radiomenyen eller DAB-meny.
Drei multifunksjonsbryteren for å komme til ønsket menyalternativ, og
trykk på multifunksjonsbryteren for å
velge gjeldende alternativ eller se den
detaljerte menyen for alternativet.
FM, AM, DAB-meny → Favorittliste
Fra FM-meny , AM-meny eller DAB-
meny dreier du på multifunksjonsbry‐
teren for å velge Favorittliste og trykk
så på multifunksjonsbryteren.
Favorittliste -informasjonen vises.
Drei multifunksjonsbryteren for å
velge ønsket Favorittliste, og trykk på
multifunksjonsbryteren for å lytte til
den gjeldende radiostasjonen.
Page 182 of 219

182Radio
DAB-meny → manuell innstilling
Fra DAB-meny dreier du på multifunk‐
sjonsbryteren for å velge Manuell
DAB-innstilling . Trykk så på multi‐
funksjonsbryteren. Drei multifunk‐ sjonsbryteren for å søke ønsket ra‐
diofrekvens manuelt.
FM- eller AM-meny → FM- eller AM-
stasjonsliste
Fra FM-meny eller AM-meny dreier
du på multifunksjonsbryteren for å
velge Liste over FM-stasjoner eller
Liste over AM-stasjoner og trykk så
på multifunksjonsbryteren.
Liste over FM-stasjoner - eller Liste
over AM-stasjoner -informasjonen vi‐
ses.
Drei multifunksjonsbryteren for å
velge ønsket liste, og trykk på multi‐
funksjonsbryteren for å lytte til den
gjeldende radiostasjonen.
FM- eller DAB-meny → FM- eller DAB- kategoriliste
Fra FM-meny eller DAB-meny dreier
du på multifunksjonsbryteren for å
flytte til FM-kategoriliste eller DAB-
kategoriliste og trykk så på multifunk‐
sjonsbryteren.
FM-kategoriliste - eller DAB-
kategoriliste vises.
Drei multifunksjonsbryteren for å
velge ønsket liste, og trykk på multi‐
funksjonsbryteren for å ta imot rele‐
vant frekvens.
Page 183 of 219

Radio183
DAB-meny → DAB-varslinger
Fra DAB-meny dreier du på multifunk‐
sjonsbryteren og flytter til DAB-
informasjon og trykk så på multifunk‐
sjonsbryteren.
DAB-varslinger vises.
Drei multifunksjonsbryteren for å velge ønsket liste, og trykk på multi‐funksjonsbryteren for å ta imot rele‐
vant frekvens.
FM-, AM- eller DAB-meny →
Oppdager FM-, AM- eller DAB-
stasjonslisten
Fra FM-meny , AM-meny eller DAB-
meny dreier du på multifunksjonsbry‐
teren og flytter til Oppdater liste over
FM-stasjoner , Oppdater liste over
AM-stasjoner eller Oppdater liste
over DAB-stasjoner og trykk så på
multifunksjonsbryteren.
■ Liste over FM-stasjoner -oppdate‐
ring, Liste over AM-stasjoner -opp‐
datering eller DAB-stasjonsliste -
oppdatering går videre.
■ Under Liste over FM-stasjoner -
oppdatering, Liste over AM-
stasjoner -oppdatering eller DAB-
stasjonsliste -oppdatering trykker
du på multifunksjonsbryteren eller
P BACK -knappen for å stanse lag‐
ring av endringer.
Radiodatasystem (RDS) ■ RDS (Radio Data System) er en tje‐
neste fra FM-stasjoner som gjør det
merkbart lettere å finne radiostasjo‐ ner med godt mottak.
Page 184 of 219

184Radio
■ RDS-stasjoner indikeres av pro‐gramnavnet med kringkastingsfre‐
kvensen.
Se RDS-sendingsinformasjon
Under mottak av RDS-sending tryk‐
ker du på INFO-knappen for å se den
mottatte RDS-sendingsinformasjo‐
nen.
Konfigurere RDS
Trykk på knappen CONFIG for å vise
Innstillinger -menyen.
Drei på multifunksjonsbryteren for å
flytte til Radioinnstillinger og trykk så
på multifunksjonsbryteren.
Drei på multifunksjonsbryteren for å
velge RDS-alternativer og trykk så på
multifunksjonsbryteren.
Slå RDS på og av
Still inn RDS-alternativet På eller Av.
Aktivering av RDS innebærer disse
fordelene:
■ På displayet vises stasjonens pro‐ gramnavn i stedet for frekvensen.
■ Infotainmentsystemet velger alltid den best mottakbare kringska‐
stingsfrekvensen for den innstilte
stasjonen ved hjelp av AF (alterna‐
tiv frekvens).
Fra RDS-alternativer dreier du multi‐
funksjonsbryteren for å flytte til RDS
Av . Trykk så på multifunksjonsbryte‐
ren for å slå på RDS-funksjonen.
Page 185 of 219

Radio185
Slå regionalisering på og avRDS må være aktivert for regionali‐
sering.
På noen tidspunkter vil noen RDS-
stasjoner sende forskjellige regionale
programmer på forskjellige frekven‐
ser.
Still inn alternativet Regional til På el‐
ler Av.
Kun alternative frekvenser (AF) med
samme regionalprogrammer velges.
Hvis regionalisering er slått av, blir al‐
ternative frekvenser for stasjonene
valgt uten hensyn til de regionale pro‐
grammene.Fra Innstillinger → Radioinnstillinger →
RDS-alternativer dreier du multifunk‐
sjonsbryteren for å flytte til Regional
Av . Trykk så på multifunksjonsbryte‐
ren for å slå på Regional-funksjonen.
Slå frysing av tekstrulling på og
av
Slå funksjonen Frys tekstrulling (for
visning av informasjon om program‐ tjeneste) på eller av:
Fra Innstillinger → Radioinnstillinger →
RDS-alternativer dreier du multifunk‐
sjonsbryteren for å flytte til Frys
tekstrulling Av . Trykk så på multifunk‐
sjonsbryteren for å slå på Frys
tekstrulling -funksjonen.
Slå trafikkradiotjenesten på og av
Slå funksjonen Radiotekst (for visning
av informasjon om programtjeneste)
på og av.
Fra Innstillinger → Radioinnstillinger →
RDS-alternativer dreier du multifunk‐
sjonsbryteren for å velge Radiotekst
Av . Trykk så på multifunksjonsbryte‐
ren for å slå på Radiotekst-funksjo‐
nen.
Page 186 of 219

186Radio
Volumet for trafikkmeldinger
(TA)
Minimumsvolumet for trafikkmeldin‐
ger (TA) kan forhåndsinnstilles.
Minimumsvolumet for trafikkmeldin‐ gene kan økes eller reduseres i for‐
hold til det normale lydvolumet.
Fra RDS-alternativer
dreier du på
multifunksjonsbryteren for å flytte til
TM-volum og trykk så på multifunk‐
sjonsbryteren.
Drei på multifunksjonsbryteren for å
justere TM-volum -nivå og trykk så på
multifunksjonsbryteren.
Trafikkradio
TP = trafikkmeldinger
Trafikkradiostasjoner er RDS-
stasjoner som sender trafikkmeldin‐
ger.
Slå beredskapsfunksjonen for trafikk‐
meldinger i infotainmentsystemet på
og av:
Trykk på TP-knappen for å slå trafikk‐
programtjenesten på eller av.
■ Hvis trafikkradiotjenesten er slått på, vises [ ] i radio-hovedmenyen.
■ Hvis den gjeldende stasjonen ikke
er en trafikkradiostasjon, startes et
automatisk søk etter den neste tra‐
fikkradiostasjonen.
■ Når en trafikkradiostasjon er fun‐ net, vises [TP] i radiohovedme‐
nyen.
■ Hvis trafikkradiotjenesten er slått på, avbrytes CD, MP3, USB, iPod,
Bluetooth- eller AUX -avspilling un‐ der trafikkmeldingen.
Blokkere trafikkmeldinger
Blokkere en trafikkmelding, for ek‐
sempel under CD eller MP3-avspilling
eller under radiomottak:
Page 187 of 219

Radio187
Trykk på knappen TP.
Slå på trafikkradiotjenesten, og skru
volumet på infotainmentsystemet helt
ned.
Trafikkmeldingen avbrytes, men tra‐
fikkradioen er fortsatt slått på.
Blokkering av gjeldendetrafikkmeldinger Blokkere en gjeldende trafikkmelding, for eksempel under TA-radiomottak:(1) Blokkere statusindikatoren: [TP] →
TP
Trykk på knappen TP.
Fast antenne
For å fjerne takantennen dreies den
mot klokken. For å montere takanten‐ nen dreies den med klokken.
Merk
Husk å ta av antennen før du kjø‐
rer inn på steder med lavt tak, slik
at den ikke skades.
Hvis du kjører inn i en automatisk
bilvaskehall med antennen oppe
vil dette kunne føre til skade på
Page 188 of 219

188Radioantennen eller biltaket. Fjern an‐tennen før du kjører inn i en auto‐
matisk bilvaskehall.
Monter antennen, og sett den rett opp for best mulig mottak.
Page 189 of 219

Lydkilder189LydkilderCD-spiller................................... 189
Ekstrautstyr ................................ 197CD-spiller
Dette systemets CD/MP3-spiller kan
spille lyd-CD-plater og MP3/WMA- plater.
Før bruk av CD-spilleren
Viktig informasjon om lyd-CD- og
MP3/WMA-platerMerk
I alle tilfeller må det ikke settes inn
DVD-er i miniformat med en dia‐
meter på 8 cm, eller plater med
unormal overflate i denne CD/MP3 (WMA)-spilleren.
Unngå å feste klistremerker på
platen. Slike plater kan sette seg
fast i CD-spilleren og skade driv‐
verket. Hvis dette skjer, kreves en
kostbar utskifting av enheten.
■ Det kan hende at en lyd-CD-plate med antipiratfunksjon som ikke er
kompatibel med standarden for lyd- CD-plater ikke fungerer riktig, eller
ikke fungerer i det hele tatt.
■ CD-R- og CD-RW-plater som er spilt inn manuelt håndteres ofte
mer uforsiktig enn originale CD-pla‐
ter. Vær nøye med behandlingen
av brente CD-R- og CD-RW-plater. Les anvisningene nedenfor.
■ Det kan hende at manuelt innspilte CD-R- og CD-RW-plater ikke spil‐
les riktig, eller ikke spilles i det hele tatt. Hvis slike problemer skulle
oppstå, er det ikke noe galt med
enheten.
■ Unngå å sette fingermerker på spil‐
lesiden når du skifter plater.
■ Etter at du har tatt en plate ut av CD/
MP3-spilleren, må du legge den i
en CD-mappe, slik at den ikke blir
skadet eller støv samler seg på
den.
■ Hvis det er støv eller væske på pla‐
ten, kan det oppstå problemer med
linsen inne i CD/MP3-spilleren.
■ Beskytt platen mot varme og di‐ rekte sollys.
Egnet platetype ■ Dette produktet kan spille CD/MP3-
plater (WMA).
Page 190 of 219

190Lydkilder
◆ CD-DA: CD-R/CD-RW
◆ MP3 (WMA): CD-R/CD-RW/CD- ROM
■ MP3-filene (WMA) som er oppført nedenfor, kan ikke spilles.
◆ Filer kodet i henhold til MP3i (MP3 interaktiv) eller MP3 PRO-
standard
◆ MP3-filer (WMA) som ikke er ko‐ det i henhold til standarder
◆ MP3-filer som ikke er i formatet MPEG1 Layer3
Viktig om plater ■ Plater som beskrevet nedenfor må ikke brukes. Utstrakt bruk av slikeplater i spilleren kan forårsake pro‐blemer.
◆ Plater med klistremerker, etiket‐ ter eller beskyttelsescelle
◆ Plater med etikett skrevet ut på blekkskriver
◆ Plater som er lagret ved over‐ brenning, og dermed inneholdermer data enn standardkapasite‐
ten◆ Plater med sprekker eller riper, eller som er bøyd
◆ 8 cm-plater eller plater som ikke har sirkelform (firkantede, fem‐
kantede, ovale)
■ Ingen andre gjenstander enn plater
må settes inn i plateåpningen, et‐ tersom det ellers kan oppstå pro‐
blemer eller skader.
■ Det kan hende at spilleren ikke vir‐ ker som den skal hvis varmeappa‐
ratet slås på i kaldt vær, på grunn
av fuktighet inne i enheten. Hvis dette skulle skje, lar du enheten
være avslått i omtrent en time før
bruk.
■ Avspillingen kan stoppe på grunn av vibrasjoner i bilen ved kjøring på
ujevn veibane.
■ Du må ikke bruke makt for å ta ut eller sette inn en plate, og du måikke blokkere den med hånden
mens den skyves ut.
■ Sett inn platen med siden med skrift
opp. Den kan ikke spilles hvis den
settes inn feil vei.■ Ikke ta på opptakssiden med hån‐ den mens du håndterer platen (si‐
den uten tekst eller dekor).
■ Legg plater som ikke er i bruk, i CD-
mapper, og oppbevar dem på et sted der de ikke utsettes for direkte lys eller høy temperatur.
■ Søl ikke kjemiske stoffer på platen.
Rengjør platene med en myk, fuktig
klut, og tørk fra midten og utover.
Informasjon om bruk av CD-R-/RW-
plater
■ Bare CD-R-/CD-RW-plater som er "avsluttet" kan brukes.
■ Avhengig av programoppsettet og -
miljøet kan det hende at plater som
er opprettet ved bruk av en data‐ maskin, ikke spilles.
■ Det kan hende at CD-R-/CD-RW- plater, spesielt voluminøse plater,
ikke fungerer hvis de utsettes for lys eller høy temperatur, eller hvis deoppbevares lenge i bilen.
■ Det kan hende at tittelen og annen tekstinformasjon på CD-R-/CD-
RW-plater ikke vises på denne en‐
heten.