navigation OPEL MOKKA 2014 Informacijos ir pramogų sistemos vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014Pages: 237, PDF Size: 4.75 MB
Page 60 of 237

60Navigacija
Orientavimo perspėjimai
Orientavimo perspėjimai rodomi
atitinkamo žemėlapio segmento
priartintame vaizde. Artėjant prie
sankryžos, kurioje jums reikia sukti,
jie informuoja, kur važiuoti.
Paspauskite CONFIG mygtuką po to
pasirinkite Navigation Settings
(Navigacijos nuostatos) meniu
punktą.
Pasirinkite meniu punktą Guidance
Alert (Orientavimo perspėjimas) , kad
parodytumėte atitinkamą pomeniu.
Jei norite, kad artėjant prie kito
posūkio ekrane būtų automatiškai
rodomas žemėlapis, suaktyvinkite
Guidance Alert in Primary
(Orientavimo perspėjimas
pagrindiniame) .
Jei pageidaujate, kad priartintame žemėlapio rodinyje būtų pavaizduoti
posūkio manevrai, suaktyvinkite
Guidance Alert in Map (Orientavimo
perspėjimas žemėlapyje) .Eismo įvykiai
TMC eismo informacijos sistema iš TMC radijo stočių priima visą esamą
eismo informaciją. Ši informacija
įtraukiama į maršruto skaičiavimus.
Eismo nuostatos
Paspauskite CONFIG mygtuką po to
pasirinkite Navigation Settings
(Navigacijos nuostatos) meniu
punktą.
Pasirinkite meniu punktą Traffic
Settings (Eismo nuostatos) , kad
parodytumėte atitinkamą pomeniu.
Jei norite naudotis TMC eismo
informavimo sistema, suaktyvinkite
meniu punktą Traffic Events (Eismo
įvykiai) .Aktyvaus maršruto perskaičiavimas
Jei maršruto aktyvaus orientavimo
metu kyla eismo įvykių, maršrutą
galima pakeisti.
Pasirinkite Alert if better route is
available (Perspėti, jei yra geresnis
maršrutas) , kad parodytumėte
atitinkamą pomeniu.Jei norite, kad maršrutas būtų nuolat
taikomas pagal esamą eismo
situaciją, suaktyvinkite Route Based
on Traffic Conditions (Maršrutas,
grindžiamas eismo sąlygomis) .
Atitinkamame pranešime pasirinkite
Automatic Recalculation
(Automatinis perskaičiavimas) arba
Recalculation after Confirmation
(Perskaičiavimas po patvirtinimo) .Žemėlapyje rodomi eismo įvykiai
Žemėlapyje atitinkamais ženklais gali būti rodomi eismo įvykiai.
Pasirinkite Show Traffic Events on
Map (Rodyti žemėlapyje eismo
įvykius) , kad parodytumėte
atitinkamą pomeniu.
Page 61 of 237

Navigacija61
Pasirinkite norimą parinktį.
Jei suaktyvinta User Defined
(Apibrėžta naudotojo) , perslinkite per
sąrašą ir suaktyvinkite eismo įvykių kategorijas, kurias norite matyti
žemėlapyje.
TMC stotys
Eismo informaciją transliuojančias TMC stotis galima nustatyti
automatiniu arba rankiniu režimu.
Pasirinkite meniu punktą Traffic
Stations (Eismo stotys) , kad
parodytumėte išrankos trafaretą.Pasirinkite režimo įvedimo lauką, kad
parodytumėte atitinkamą pomeniu.
Pasirinkite norimą parinktį.
Jei pasirenkama Manual Station
Selection (Rankinis stočių
pasirinkimas) , reikia nustatyti TMC
stotį.
Pasirinkite stoties įvedimo lauką, kad
parodytumėte Traffic Station List
(Eismo stočių sąrašas) .
Pasirinkite norimą stotį.
Eismo įvykių sąrašai
Kai aktyvi maršruto orientavimo
funkcija, spustelėkite mygtuką NAV ir
tada paspauskite daugiafunkcę
rankenėlę, kad parodytumėte
Navigation Menu (Navigacijos
meniu) . Perslinkite sąrašą ir parinkite
meniu punktą Traffic (Eismas) .
Kad parodytumėte visų zonoje aplink
automobilio buvimo vietą žinomų
eismo įvykių sąrašą, pasirinkite
meniu punktą All Traffic Events (Visi
eismo įvykiai) .Kad parodytumėte su esamu
maršrutu susijusių eismo įvykių
sąrašą, pasirinkite meniu punktą
Traffic Events on Route (Eismo įvykiai maršrute) .
Eismo įvykių sąrašą galima rūšiuoti
įvairiais būdais.
Meniu Traffic (Eismas) pasirinkite
punktą Traffic Settings (Eismo
nuostatos) ir tada nurodykite Sort
Method: (Rikiavimo metodas:) .
Pateikiamas atitinkamas pomeniu.
Suaktyvinkite norimą parinktį.
Maršruto sekimas
Punktyrų funkcija leidžia sekti jau
įveiktus maršruto kelius.
Paspauskite CONFIG mygtuką po to
pasirinkite Navigation Settings
(Navigacijos nuostatos) meniu
punktą. Pasirinkite meniu punktą
Bread Crumbs („Bread Crumbs“) , kad
parodytumėte atitinkamą meniu.
Kad pradėtumėte sekimo seansą,
suaktyvinkite meniu punktą Record
(Įrašas) . Įveiktas maršrutas įrašomas
ir žemėlapyje pavaizduojamas
punktyrine linija.
Page 63 of 237

Navigacija63
Kad iš maršruto pašalintumėte tam
tikras gatves, spustelėkite ekraninį
mygtuką Avoid (vengti) , esantį šalia
atitinkamos gatvės.
Maršrutas perskaičiuojamas,
neįtraukiant atitinkamos gatvės.
Vengimų sąrašas
Pašalinus gatves iš pradinio
maršruto, jos pateikiamos skiltyje
Avoid List (Vengimų sąrašas) .
Paspauskite mygtuką DEST / NAV,
paskui pasirinkite meniu punktą Avoid
List (Vengimų sąrašas) , kad
parodytumėte atitinkamą pomeniu.
Kad parodytumėte visas vengtinas
gatves, pasirinkite meniu punktą View
List (Peržiūrėti sąrašą) .
Kad panaikintumėte visus vengimus
ir grąžintumėte pradinį maršrutą,
pasirinkite meniu punktą Delete All
Items (Naikinti visus elementus) .
Apylanka
Paspauskite DEST / NAV mygtuką po
to pasirinkite Detour (Apvažiavimas)
meniu punktą.Kad pakeistumėte tam tikrą maršruto
atkarpą, pasirinkite meniu punktą
Detour By Distance (Aplinkkelis pagal atstumą) . Pateikiamas meniu su
įvairiomis atkarpomis.
Pasirinkite norimą atkarpą. Maršrutas
perskaičiuojamas atitinkamai.
Kad užblokuotumėte visą maršrutą,
pasirinkite meniu punktą Detour
Complete Route (Aplinkkelis, visas maršrutas) . Pradinis maršrutas
užblokuojamas ir apskaičiuojamas
naujas maršrutas iki pageidaujamo
kelionės tikslo.
Išvažiavimų sąrašas
Kad parodytumėte naujų išvažiavimų
ir automagistralės stočių sąrašą
važiuodami automagistrale,
spustelėkite mygtuką NAV ir tada
paspauskite daugiafunkcę rankenėlę, kad parodytumėte Navigation Menu
(Navigacijos meniu) .
Perslinkite sąrašą ir parinkite meniu
punktą Išvažiavimų sąrašas .Maršruto parinktys
Kai aktyvi maršruto orientavimo
paslauga, spustelėkite mygtuką
DEST / NAV ir pasirinkite meniu
punktą Route Options (Maršruto
parinktys) .
Pateikiamas maršruto skaičiavimo
parinkčių ir kelio tipų sąrašas.
Kad apibrėžtumėte, pagal kokius
kriterijus galima apskaičiuoti
maršrutą, suaktyvinkite vieną iš
parinkčių: Fastest (greičiausias)
greičiausiam maršrutui (pagal laiką), Shortest (trumpiausias)
trumpiausiam maršrutui (pagal
atstumą) arba Eco (Ekonominis)
maršrutui su mažiausiomis degalų
sąnaudomis.
Kad apibrėžtumėte, kurie kelių tipai
gali būti įtraukti į maršruto
skaičiavimą, suaktyvinkite
pageidaujamas parinktis:
automagistralės, mokami keliai, keltai
ir pan.
Page 64 of 237

64Kalbos atpažinimasKalbos atpažinimasBendroji informacija.....................64
Naudojimas .................................. 65Bendroji informacija
Informacijos ir pramogų sistemos
kalbos atpažinimo funkcija leidžia
balsu valdyti įvairias informacijos ir
pramogų sistemos funkcijas. Sistema
atpažįsta komandas ir skaičių sekas
nepriklausomai nuo susieto
garsiakalbio. Komandas ir skaičių
sekas galima sakyti neįterpiant
pauzės tarp atskirų žodžių.
Jei atliksite neteisingą operaciją ar
pateiksite neteisingą komandą,
kalbos atpažinimo funkcija vaizdiniu ir (arba) garsiniu grįžtamuoju ryšiupaprašys įvesti pageidaujamą
komandą iš naujo. Be to, šis
valdymas balsu patvirtina svarbias
komandas ir, jei reikia, pasiteirauja
papildomai.
Bendruoju atveju numatyta įvairių
būdų, kuriais galima tarti komandas
užduotims atlikti. Daugelį jų (išskyrus
kelionės tikslo įvedimą ir balso
klaviatūrą) galima įvykdyti
panaudojant vieną komandą.
Jei veiksmui atlikti reikia daugiau nei
vienos komandos, darykite taip:Pirmąja komanda nurodykite atliktino
veiksmo tipą, pvz., „Navigation
destination entry“ (navigacijos
kelionės tikslo įvedimas). Sistema
atsako su sufleriais, taip pradėdama
dialogą reikiamai informacijai įvesti.
Pavyzdžiui, jei reikia maršruto
orientavimo kelionės tikslo, ištarkite
„Navigation“ (navigacija) arba
„Destination entry“ (kelionės tikslo
įvedimas).
Pastaba
Kad automobilyje vykstant
pokalbiams netyčia nebūtų
suaktyvintos sistemos funkcijos,
kalbos atpažinimo funkcija turi būti
specialiai suaktyvinta, nes kitaip ji
neveiks.
Svarbi informacija
Suderinamumas su kalbomis ■ Ne visos kalbos, kuriomis gali būti rodomas tekstas informacijos ir
pramogų sistemoje, veikia ir kalbos atpažinimo sistemoje.
■ Jei kalbos atpažinimo funkcija nedera su šiuo metu parinkta
Page 66 of 237

66Kalbos atpažinimas
Baigus dialogo seką, kalbos
atpažinimo funkcija automatiškai išjungiama. Norint vėl paleisti dialogo seką, reikia iš naujo suaktyvinti
kalbos atpažinimo funkciją.
Balso suflerių garsumo nustatymas
Paspaudinėkite mygtukus w arba ─
dešinėje vairo pusėje.
Balso suflerio pertraukimas
Jei esate patyręs naudotojas, galite
pertraukti balso suflerį, spustelėdami
ant vairo esantį mygtuką w.
Iškart pasigirsta pyptelėjimas ir
galima nelaukiant ištarti komandą.
Dialogo sekos atšaukimas
Dialogo seką atšaukti ir kalbos
atpažinimo funkciją išaktyvinti galima
keliais būdais:
■ Ištarkite „ Atšaukti“ arba „Išeiti“.
■ Spustelėkite mygtuką n dešinėje
vairo pusėje.Dialogo seka automatiškai
atšaukiama tokiais atvejais:
■ Jei kurį laiką neištariate jokios komandos (pagal numatytąją
nuostatą komandą ištarti jūsų
prašoma tris kartus).
■ Jei pasakote komandas, kurių sistema nepažįsta (pagal
numatytąją nuostatą teisingą
komandą sistema jūsų prašo ištarti
tris kartus).
Valdymas kalbos komandomis Kalbos atpažinimo sistema gali
suprasti komandas, tariamas
natūraliai, sakinyje arba tiesiogines
komandas, nurodančias programą ir
užduotį.
Siekdami geriausių rezultatų: ■ Prieš ištardami komandą arba atsakydami, išklausykite balso
suflerį ir palaukite pyptelėjimo.
■ Ištarkite „ Žinynas“, jei norite dar
kartą išklausyti esamo dialogo
žingsnio žinyno suflerių.■ Balso suflerį galima pertraukti, pakartotinai spustelint mygtuką w.
■ Palaukite pyptelėjimo ir natūraliai – ne per greitai ir ne per lėtai –
ištarkite komandą. Naudokite
trumpas ir tiesiogines komandas.
Telefono ir garso sistemos komandas
paprastai galima ištarti vienu kartu.
Pavyzdžiui, „Call David Smith at
work“ (skambinti Deividui Smitui
darbo telefonu); „Play“ (groti)
nurodant atlikėjo ar dainos
pavadinimą; „Tune to“ (ieškoti)
nurodant radijo dažnį ir dažnio
diapazoną.
Vis dėlto navigacijos kelionės tikslai
yra per sudėtingi, kad juos būtų
galima įvesti viena komanda.
Pirmiausia nurodykite „Navigation“
(navigacija), tada, pvz., „Address“
(adresas) arba „Point of Interest“
(lankytina vieta). Sistema atsako,
paprašydama pateikti daugiau
informacijos.
Ištarus „Point of Interest“ (lankytina
vieta), pagal pavadinimą galima
nurodyti tik didžiuosius tinklus. Tinklai
Page 78 of 237

78RodyklėAAdresų knyga................................ 49
Akustinis balansas ........................20
Atbaidymo nuo vagystės funkcija ..7
Aukšti dažniai ............................... 20
Automatinio įrašymo sąrašai ........28
Stočių priėmimas....................... 28
Stočių programavimas ..............28
Automatinis garsumas ..................21
AUX .............................................. 36
AUX suaktyvinimas....................... 38
Avarinis skambutis........................ 70
B BACK mygtukas ........................... 17
Balansas ....................................... 20
Balso atpažinimas ........................64
Bendra informacija.................. 33, 43 AUX ........................................... 36
CD ............................................. 33
Informacijos ir pramogų sistema. 6
Muzika per „Bluetooth“ ..............36
Navigation (navigacija) ..............43
Radijas ...................................... 26
Telefono portalas ......................68
USB ........................................... 36
Bendroji informacija ..........36, 64, 68„Bluetooth“ muzikos
suaktyvinimas............................ 38
„Bluetooth“ prijungimas................. 69
C CD grotuvas.................................. 33
D DAB .............................................. 31
Data .............................................. 22
Daugiafunkcinė rankenėlė ............17
Dažnio diapazono parinkimas ......26
Dominančios vietos ......................49
E Eismo įvykiai ................................. 59
Eismo programa ........................... 29
Ekranas ........................................ 22
Eksploatacija ................................ 71
F
Failų formatai ................................ 33
Muzikos failai............................. 36
Nuotraukų failai ......................... 36
G
Gamyklinės numatytosios nuostatos................................... 22
Garso nutildymas.......................... 14
Garso užuominų garsumas ..........21
Page 79 of 237

79
GarsumasAutomatinis garsumas............... 21
Eismo pranešimų garsumas...... 21
Garso nutildymo funkcija ...........14
Garso užuominų garsumas .......21
Maksimalus įjungimo garsumas 21 Navigacijos garsumas ...............21
Skambėjimo garsas................... 21
Garsumo nustatymai ....................21
Glodintuvas................................... 20
I
Informacijos ir pramogų sistemos įjungimas ....................14
Informacijos ir pramogų sistemos suaktyvinimas ............14
Informacijos ir pramogų sistemos valdymo skydelis ..........8
K Kalba ............................................ 22
Kategorijų sąrašas ........................26
Kelionė su tarpiniais punktais .......49
Klaviatūra...................................... 49
Kompaktinių plokštelių grotuvo suaktyvinimas............................ 34
L
Laikas ........................................... 22
Laiko formatas .............................. 22M
Maksimalus įjungimo garsumas ...21
Maršruto imitavimas .....................44
Maršruto nuorodos .......................59
Mėgstamiausiųjų sąrašai ..............28
Stočių priėmimas....................... 28
Stočių programavimas ..............28
Meniu veikimas ............................. 17
Mobilieji telefonai ir CB radijo įranga ....................................... 76
Muzika per „Bluetooth“ .................36
Muzikos failai ................................ 36
Muzikos grojimas ..........................38
N Namų adresas .............................. 49
Naudojimas ..........14, 26, 34, 44, 65
AUX ........................................... 38
CD ............................................. 34
Informacijos ir pramogų sistema 14
Muzika per „Bluetooth“ ..............38
Navigacijos sistema ..................44
Telefonas .................................. 71
USB ..................................... 38, 39
Navigacijos garsumas ..................21
Navigacijos sistema ......................43
Navigacijos sistemos suaktyvinimas............................ 44Navigation (navigacija)Adresų knyga ............................ 49
Balso sufleriai ............................ 59
Bendrosios nuostatos ...............44
Dabartinė vieta .......................... 44
Dominančios vietos ...................49
Eismo įvykiai ............................. 59
Kelionė su tarpiniais punktais ...49
Kelionės tikslo įvedimas ............49
Klaviatūra .................................. 49
Koordinatės ............................... 49
Maršruto imitavimas ..................44
Maršruto nuorodos ....................59
Maršruto parinktys..................... 59
Maršruto sekimas ......................59
Namų adresas ........................... 49
Orientavimo perspėjimai ...........59
Parankiniai maršrutai ................49
Paskutiniai kelionės tikslai ........49
Posūkių sąrašas ........................59
Punktyrai ................................... 59
TMC stotys ................................ 59
Žemėlapio langas ......................44
Žemėlapio valdymas .................44
Nuorodos ..................................... 59
Nuotraukos ................................... 39
Nuotraukų failai............................. 36
Nuotraukų rodymas ......................39
Page 90 of 237

90Įvadas
Garso nustatymas
Pasukite X VOL rankenėlę.
Dabartinis parametras rodomas
ekrane.
Įjungus informacijos ir pramogų
sistemą, vėliausias parinktas
garsumo lygis nustatomas tuo atveju, jei šis garsumo lygis yra mažesnis uždidžiausią įjungimo garsumo lygį.
Šie gali būti nustatyti atskirai: ■ didžiausias pradinis garsumas 3 95;
■ eismo pranešimų garsumas 3 95;
■ navigacijos pranešimų garsumas 3 117.
Greitį kompensuojantis garsumas
Kai suaktyvintas greitį
kompensuojantis garsumas 3 95,
garsumas pritaikomas automatiškai taip, kad važiuojant būtų
kompensuotas kelio ir vėjo triukšmas.Garso nutildymas
Paspauskite O mygtuką (jei galimas
telefono portalas: nuspauskite
kelioms sekundėms), kad
nutildytumėte garso šaltinius.
Norėdami išjungti garso nutildymą:
dar kartą pasukite X VOL rankenėlę
arba dar kartą paspauskite O
mygtuką (jei galimas telefono
portalas: nuspauskite mygtuką
kelioms sekundėms).
Garsumo ribojimas esant aukštai
temperatūrai
Esant labai aukštai temperatūrai
automobilio salone, informacijos ir
pramogų sistema apriboja didžiausią
reguliuojamą garsumą. Jei reikia,
garsumas sumažinamas
automatiškai.
Veikimo režimai
Radijas
Paspausdami RADIO mygtuką,
atidarykite pagrindinį radijo meniu
arba perjunkite iš vieno radijo bangų
diapazono į kitą.Paspausdami daugiafunkcinę
rankenėlę, atidarykite submeniu su
parinktimis, skirtomis pasirinkti stotį.
Išsamus radijo funkcijų aprašymas
pateiktas 3 96.
Muzikos grotuvas
Spustelėkite mygtuką CD/AUX, kad
atvertumėte CD, USB, iPod arba
AUX meniu (jei yra) arba
persijungtumėte tarp šių meniu.
Paspausdami daugiafunkcinę
rankenėlę, atidarykite pomeniu su
parinktimis, skirtomis nurodyti kūrinį.
Išsamus aprašymas: ■ CD grotuvo funkcijos 3 107
■ AUX įvesties funkcijos 3 110
■ USB prievado funkcijos 3 111
Navigation (navigacija)
Nuspauskite mygtuką NAV ir tada
paspauskite daugiafunkcinę
rankenėlę, kad atvertumėte
navigacijos meniu.
Išsamus navigacijos sistemos
funkcijų aprašymas pateiktas 3 117.
Page 117 of 237

Navigacija117
Maršruto patarimai pateikiami balsu ir
rodykle, taip pat spalvotame
žemėlapyje.
TMC eismo informacijos sistema ir dinaminės maršruto
nuorodos TMC eismo informacijos sistema išTMC radijo stočių priima visą esamą
eismo informaciją. Jei suaktyvintos
dinaminės maršruto nuorodos, ši
informacija įtraukiama skaičiuojant
bendrą maršrutą. Šio proceso metu
maršrutas planuojamas taip, kad būtų
išvengta eismo problemų, susijusių
su iš anksto pasirinktais kriterijais.
Jei eismo problema atsiranda esant
suaktyvintoms dinaminėms maršruto
nuorodoms, priklausomai nuo
išankstinio nustatymo atsiras
pranešimas apie maršruto pakeitimą.
TMC eismo informacija rodoma
maršruto nuorodų lange simboliais
arba detaliu tekstu TMC messages
(TMC pranešimai) meniu.
Kad galėtumėte naudoti TMC eismo
informaciją, susijusiame regione
sistema turi priimti TMC stotis.Dinaminės maršruto nuorodos veikia
tik, jei eismo informacija yra priimama per TMC eismo informacijos sistemą.
Dinaminių maršruto nuorodų funkcija
meniu Navigation options
(navigacijos parinktys) gali būti
išjungta (žr. skyrių "Maršruto
nuorodos" 3 142).
Žemėlapio duomenys Visi reikiami žemėlapio duomenysįrašyti SD atminties kortelėje, kuripateikiama su informacijos ir
pramogų sistema.
Išsamų žemėlapio SD atminties
kortelės naudojimo ir keitimo
aprašymą žr. skyriuje „Žemėlapiai"
3 151
Naudojimas
Valdymo elementai Svarbiausi navigacijos sistemos
valdymo elementai:
Mygtukas NAV: suaktyvinti
navigaciją; rodyti esamą vietą (jei
maršruto nuorodos neaktyvios);
rodyti apskaičiuotą maršrutą (jeimaršruto nuorodos aktyvios);
kaitalioti žemėlapį per visą langą,
rodyklių langą (jei maršruto nuorodos aktyvios) ir padalintą langą, žr.
„Informacija ekrane“ (toliau).
DEST / NAV mygtukas: atidaryti
meniu su tikslo įvedimo parinktimis;
aštuonkryptis jungiklis: stumdyti
navigacijos žemėlapio ekrano langą;
norėdami pasirinkti tikslą,
paspauskite norima kryptimi, kad
padėties linijos žemėlapyje susikirstų virš tikslo;
RPT / NAV mygtukas: pakartoti
maršruto nuorodos pranešimą.
Navigacijos sistemos suaktyvinimas
Paspauskite NAV mygtuką.
Ekrane pateikiamas esamos vietos
žemėlapis (žr. skirsnį „Informacija
ekrane“ toliau).
Page 118 of 237

118Navigacija
Maršruto nuorodų pranešimaiBe ekrane pateikiamų vaizdinių
instrukcijų (žr. toliau pateikiamą temą "Informacija apie ekraną"),
suaktyvinus maršruto nuorodas apie
jas pranešama balsu.
Maršruto nuorodų garsumo
išankstinis nustatymas: žr. toliau
pateikiamą temą "Navigacijos
sistemos nustatymas".
Maršruto nuorodų garsumo
derinimas jų pranešimo metu: sukite
rankenėlę X VOL .
Paskutinės praneštos maršruto
nuorodos kartojimas: spustelėkite
mygtuką RPT / NAV .Informacija ekrane
Maršruto nuoroda neįjungta
Jei maršruto nuorodos neįjungtos,
rodoma tokia informacija:
■ Viršutinėje eilutėje: laikas, buvimo vietos gatvės pavadinimas, lauko
temperatūra.
■ Esamos padėties adresas ir geografinės koordinatės.
■ Esamos padėties vietovės žemėlapio vaizdas.
■ Žemėlapyje: buvimo vieta pažymėta raudonu trikampiu.
Šiaurės kryptį rodantis kompaso
ženklas.
Jei buvimo vietoje nepavyksta
priimti GPS signalo, po kompaso
ženklu rodomas perbrauktas
"GPS" ženklas.
Pasirinkto žemėlapio skalė
(norėdami pakeisti skalę, pasukite
daugiafunkcę rankenėlę).
Pastaba
Kaip persijungti į viso žemėlapio
rodinį: spustelėkite mygtuką NAV.
Maršruto nuorodos įjungtos
Jei aktyvios maršruto nuorodos,
rodoma toliau išdėstyta informacija
(priklausomai nuo esamų Navigation
options (navigacijos parinktys)
nuostatų, žr. skyrių "Maršruto
nuorodos" 3 142):