ABS OPEL MOKKA 2014 Infotainment-Handbuch (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014Pages: 237, PDF-Größe: 4.85 MB
Page 7 of 237
Einführung7
Wichtige Hinweise zur
Bedienung und
Verkehrssicherheit9 Warnung
Das Infotainment System ist so zu
benutzen, dass das Fahrzeug im‐
mer sicher gefahren werden kann. Halten Sie im Zweifelsfall an und
bedienen Sie das Infotainment
System bei stehendem Fahrzeug.
9 Warnung
Die Verwendung des Navigations‐
systems entbindet den Fahrer
nicht von seiner Verantwortung für
eine korrekte, aufmerksame Hal‐
tung im Straßenverkehr. Die je‐
weils geltenden Verkehrsregeln
sind stets zu beachten.
Einträge (wie Adressen) aus‐
schließlich bei stillstehendem
Fahrzeug vornehmen.
Sollte eine Anweisung des Navi‐
gationssystems den Verkehrsre‐
geln widersprechen, gelten stets
die Verkehrsregeln.9 Warnung
Bereiche wie Einbahnstraßen und
Fußgängerzonen sind auf der
Karte des Navigationssystems
nicht gekennzeichnet. In solchen
Gebieten kann das Infotainment-System einen Warnhinweis aus‐
geben, der bestätigt werden muss.
Achten Sie darum besonders auf
Einbahnstraßen und andere Stra‐
ßen und Einfahrten, in die man
nicht hineinfahren darf.
Radioempfang
Der Radioempfang kann durch Knis‐
tern, Rauschen, Verzerrungen oder
Aussetzer gestört werden. Ursachen dafür sind:
■ Abstandsänderungen zum Sender
■ Mehrwegeempfang durch Reflexio‐
nen
■ Empfangslöcher
Diebstahlschutz
Das Infotainment System ist mit
einem elektronischen Sicherheitssys‐ tem zur Diebstahlabschreckung aus‐gestattet.
Das Infotainment System funktioniert
deshalb ausschließlich in Ihrem Fahr‐
zeug und ist für einen Dieb wertlos.
Page 15 of 237
Einführung15
Abschaltautomatik
Falls das Infotainment System bei
ausgeschalteter Zündung mit der X-
Taste eingeschaltet wird, wird es
10 Minuten danach automatisch wie‐
der ausgeschaltet.
Lautstärke einstellen Den Knopf X drehen. Die aktuelle
Einstellung wird unten am Bildschirm
in einem Popupfenster angezeigt.
Beim Einschalten des Infotainment
Systems wird die zuletzt gewählte
Lautstärke eingestellt, sofern diese
unter der maximalen Einschaltlaut‐ stärke liegt.
Separat einstellbar sind: ■ die maximale Einschaltlautstärke 3 21
■ die Lautstärke der Verkehrsdurch‐ sagen 3 21
■ die Lautstärke der Navigationsmel‐
dungen 3 43.Die automatische
Lautstärkeregelung
Bei aktivierter automatischer Laut‐
stärkeeinstellung 3 21 wird die
Lautstärke zum Ausgleich von Abroll- und Windgeräuschen während der
Fahrt automatisch angepasst.
Stummschaltung
Die Taste O drücken (wenn das Mo‐
biltelefonportal verfügbar ist: einige Sekunden drücken), um die Audio‐
quellen stummzuschalten.
Um die Stummschaltung wieder auf‐ zuheben: den Knopf X VOL drehen
oder erneut die Taste O drücken
(wenn das Mobiltelefon Portal verfüg‐ bar ist: einige Sekunden lang
drücken).
Lautstärkenbegrenzung bei hohen
Temperaturen
Bei sehr hohen Temperaturen im
Fahrzeuginneren begrenzt das Info‐
tainment System die maximal ein‐
stellbare Lautstärke. Bei Bedarf wird
die Lautstärke automatisch verrin‐
gert.Betriebsarten
Audio-Player
Taste SRCE wiederholt drücken, um
zwischen den Hauptmenüs AM, FM,
CD, USB, AUX, Bluetooth und DAB
zu wechseln.
Ausführliche Beschreibungen: ■ CD-/MP3-Player 3 32
■ USB-Anschluss 3 35
■ AUX-Eingang 3 35
■ Bluetooth-Audio 3 35
■ AM-Radio 3 25
■ FM-Radio 3 25
■ DAB-Radio 3 30
Navigation
Die NAV -Taste drücken, um die Karte
der Navigationsanwendung anzuzei‐
gen.
Den Multifunktionsknopf drücken, um ein Untermenü mit Optionen für die
Zieleingabe und die Routenberech‐
nung zu öffnen.
Ausführliche Beschreibung der Navi‐
gationsfunktionen 3 42.
Page 30 of 237
30Radio
Lautstärke der Verkehrsansagen
Zum Anpassen der Lautstärke der
Verkehrsansagen den Menüpunkt
TP-Lautstärke auswählen. Das ent‐
sprechende Untermenü wird ange‐
zeigt. Die Einstellungen wie ge‐
wünscht anpassen.
Nur Verkehrsdurchsagen hören
Verkehrsfunk einschalten und Laut‐
stärke des Infotainment Systems
ganz zurückdrehen.
Verkehrsdurchsagen ausblenden
Zum Ausblenden einer Verkehrs‐
durchsage, z. B. während der CD-/ MP3-Wiedergabe:
Die Taste TP drücken oder in der Ver‐
kehrsmeldung die Bildschirmtaste
Abbrechen auswählen.
Die Verkehrsdurchsage wird abge‐
brochen, aber der Verkehrsfunk
selbst bleibt aktiv.
Automatische Zeiteinstellung Das System empfängt kontinuierlich
Informationen zur aktuellen Uhrzeit
und zum aktuellen Datum.Wenn die Uhrzeit- und Datumsein‐
stellungen automatisch aktualisiert
werden sollen, den Menüpunkt RDS-
Zeit-Synchronisation aktivieren.
Um die Uhrzeit und das Datum ma‐
nuell einzustellen, den Menüpunkt
RDS-Zeit-Synchronisation deaktivie‐
ren.
Digital Audio Broadcasting DAB (Digital Audio Broadcasting) ist
ein innovatives und universelles Hör‐
funksystem.
Allgemeine Informationen ■ DAB-Sender erkennt man an Pro‐ grammnamen anstelle der Sender‐
frequenz.
■ Mit DAB können mehrere Radio‐ programme (Dienste) auf einer ein‐zigen Frequenz (Ensemble) gesen‐
det werden.
■ Zusätzlich zum hochwertigen Hör‐ funkservice, ist durch DAB die Aus‐strahlung von programmbezoge‐nen Informationen und einer Viel‐
zahl von Meldungen einschließlich
Fahrt- und Verkehrsinformationen.
■ Solange ein bestimmter DAB- Empfänger das Signal eines aus‐
strahlenden Senders empfangen kann (auch wenn das Signal sehr
schwach ist), ist die Klangwieder‐
gabe sicher gestellt.
■ Eine Abschwächung, wie sie beim AM- und FM-Empfang typisch ist,
tritt bei DAB nicht auf. Das DAB-
Signal wird mit konstanter Laut‐
stärke reproduziert.
■ Die Überlagerung von Sendern be‐
nachbarter Frequenzen (ein Phä‐
nomen, das für den AM- und FM-
Empfang typisch ist) findet bei DAB nicht statt.
Wenn das DAB-Signal zu schwach
ist, um empfangen zu werden,
schaltet das System zum gleichen
Programm eines anderen DAB-
oder FM-Senders um.
■ Sollte das DAB-Signal durch natür‐
liche Hindernisse oder Gebäude
zurückgeworfen werden, steigt die
Page 35 of 237
Externe Geräte35Externe GeräteAllgemeine Informationen............35
Audio abspielen ........................... 37
Bilder anzeigen ............................ 38
Apps nutzen ................................. 39Allgemeine Informationen
Buchsen für den Anschluss externer
Geräte befinden sich versteckt in der
Mittelkonsole hinter einer Abde‐
ckung.
Hinweis
Die Buchsen müssen immer sauber
und trocken gehalten werden.
AUX-Eingang An den AUX-Eingang lässt sich z. B.
ein iPod, Smartphone oder anderes
Zusatzgerät anschließen. Auf einem
Zusatzgerät gespeicherte Musikda‐
teien können über das Infotainment
System wiedergegeben werden.
Wenn an den AUX-Eingang ein Zu‐
satzgerät angeschlossen ist, wird das
Audiosignal von diesem Gerät über
die Lautsprecher des Infotainment
Systems wiedergegeben.
Die Lautstärke kann über das Info‐
tainment System geregelt werden .
Alle anderen Funktionen müssen
über das Zusatzgerät bedient wer‐
den.Gerät verbinden
Zum Anschluss eines Zusatzgerätes
an den AUX-Eingang des Infotain‐
ment Systems das folgende Kabel
verwenden:
3-polig für die Audioquelle.
Zum Trennen des AUX-Geräts zu‐
nächst eine andere Funktion auswäh‐ len und dann das AUX-Gerät trennen.
USB-Anschluss
Ein MP3-Player, ein USB-Gerät, ein iPod oder ein Smartphone kann über
den USB-Anschluss verbunden wer‐
den. Auf einem Zusatzgerät gespei‐
cherte Musikdateien oder Bilder kön‐
nen über das Infotainment System
wiedergegeben bzw. angezeigt wer‐
den.
Bei Anschluss an die USB-Buchse
können die oben angeführten Geräte
über die Bedienelemente und Menüs
des Infotainment Systems gesteuert
werden.
Page 36 of 237
36Externe Geräte
Hinweis
Nicht alle MP3-Player, USB-Lauf‐
werke, iPod-Modelle und Smartpho‐
nes werden vom Infotainment Sys‐
tem unterstützt.
Gerät an-/abschließen Gerät an den USB-Anschluss an‐
schließen. Für iPods ein passendes
Verbindungskabel verwenden.
Hinweis
Wenn ein USB-Gerät oder ein iPod
angeschlossen wird, das/der nicht
gelesen werden kann, wird eine ent‐ sprechende Fehlermeldung ange‐zeigt und das Infotainment System
kehrt automatisch zur vorigen Funk‐
tion zurück.
Um das USB-Gerät bzw. den iPod ab‐
zuschließen, eine andere Funktion
auswählen und dann das USB-Spei‐
chermedium entfernen.Achtung
Das Gerät während der Wieder‐
gabe nicht abschließen. Dies
könnte das Gerät oder das Info‐
tainment System beschädigen.
Bluetooth
Bluetooth-fähige Audioquellen (z. B.
Musikhandys, MP3-Player mit Blue‐
tooth-Funktion usw.), die die Blue‐
tooth-Musikprofile A2DP und AVRCP unterstützen, können drahtlos mit
dem Infotainment System verbunden
werden.
Auf einem Bluetooth-Gerät, z. B.
einem iPod oder Smartphone, ge‐
speicherte Musikdateien können über das Infotainment System wiederge‐geben werden.
Gerät verbinden
Ausführliche Beschreibung der Blue‐
tooth-Verbindung 3 68.
Dateiformate
Audiodateien
Es werden nur Geräte mit den Datei‐
systemen FAT32, NTFS und HFS+
unterstützt.
Hinweis
Manche Dateien werden unter Um‐
ständen nicht fehlerfrei abgespielt.
Dies kann an einem anderen Auf‐
zeichnungsformat oder am Zustand
der Datei liegen.
Dateien aus Online-Shops, auf die
Digital Rights Management (DRM)
angewendet wurde, können nicht
wiedergegeben werden.
Die abspielbaren Formate für Audio‐
dateien sind .mp3, .wma, .acc, .m4a
und .aif.
Bei der Wiedergabe von Dateien mit
ID3-Tags kann das Infotainment Sys‐ tem bestimmte Informationen zum je‐weiligen Titel anzeigen, z. B. den Na‐
men des Titels und des Interpreten.
Page 37 of 237
Externe Geräte37
Bilddateien
Die anzeigbaren Formate für Bildda‐
teien sind .jpg, .jpeg, .bmp, .png
und .gif.
Es werden Bilder mit einer maximalen
Breite von 2048 Pixel und einer ma‐
ximalen Höhe von 2048 Pixel unter‐
stützt (4MP).
GracenoteDie Gracenote-Datenbank enthält In‐formationen zu derzeit auf dem Markt
verfügbaren Mediendaten.
Wird ein externes Gerät angeschlos‐
sen, erkennt die Gracenote-Funktion
die Titel bzw. Dateien.
Bei aktivierter Gracenote-Normalisie‐
rungsfunktion werden Rechtschreib‐
fehler in den MP3-Tag-Daten auto‐
matisch korrigiert. Dies kann die Me‐
diensuchergebnisse verbessern.
Taste CONFIG drücken und dann
den Menüpunkt Radioeinstellungen
wählen.
Gracenote-Optionen auswählen, um
das entsprechende Untermenü anzu‐
zeigen.Die Gracenote-Normalisierungsfunk‐
tion aktivieren.
Audio abspielen Wiedergabe starten Sofern nicht bereits erfolgt, das Gerätanschließen 3 35.
Taste ; drücken und dann das Sym‐
bol USB , AUX oder Bluetooth aus‐
wählen.
Beispiel: USB-HauptmenüFunktionstasten
Die Wiedergabe der Mediendateien
eines USB-oder Bluetooth-Geräts
kann über die Tasten an der Instru‐
mententafel bedient werden.
Zum vorigen oder nächsten Titel
springen
Taste t oder v ein- oder mehrmals
drücken, um zum nächsten bzw. vo‐
rigen Titel zu wechseln.
Schneller Vor- oder Rücklauf
Für den schnellen Vor- bzw. Rücklauf des aktuellen Titels die Taste t bzw.
v gedrückt halten.
Wiedergabe anhalten
Taste T drücken, um die Wieder‐
gabe anzuhalten.
Audiomenüs
Zur Anzeige des ansprechenden Au‐
diomenüs den Multifunktionsknopf
drücken.
Hinweis
Bestimmte Menüeinträge sind nicht
in allen Audiomenüs verfügbar.
Page 38 of 237
38Externe Geräte
Zufallswiedergabe
Den Multifunktionsknopf drücken, um das USB- oder Bluetooth-Menü zu
öffnen.
Den Menüeintrag Zufällig aktivieren,
um die auf dem Gerät gespeicherten
Titel in zufälliger Reihenfolge wieder‐
zugeben.
Um zur normalen Wiedergabereihen‐ folge zurückzukehren, den Menüein‐
trag Zufällig deaktivieren.
Durchsuchen
(nur in USB-Menüs verfügbar)
Um innerhalb einer Struktur nach
einem Titel zu suchen, einen der Me‐
nüeinträge auswählen, z. B. Ordner,
Wiedergabelisten abspielen oder
Alben .
Die Struktur durchsuchen, bis Sie den gewünschten Titel finden.
Den Titel auswählen, um die Wieder‐
gabe zu starten.
Wiedergabeliste
Die Gracenote-Funktion des Systems
ermöglicht das Erstellen neuer Wie‐
dergabelisten. Das System generiert
automatisch eine Liste mit ähnlichen
Titeln.
Einen Titel auswählen, auf dessen
Grundlage eine neue Wiedergabe‐
liste erstellt werden soll.
Den Menüpunkt Mehr dieser Art
abspielen... im entsprechenden Audi‐
omenü auswählen. Eine neue Wie‐
dergabeliste wird erstellt und im
Menü Wiedergabelisten abspielen
gespeichert.
Um eine vom System generierte Wie‐
dergabeliste zu löschen, den Me‐
nüeintrag Wiedergabeliste löschenauswählen. Eine Liste aller generier‐
ten Wiedergabelisten wird angezeigt.
Die zu löschende Wiedergabeliste
auswählen. Die Wiedergabeliste wird
gelöscht.
Bilder anzeigenEin USB-Gerät anschließen 3 35.
Taste ; drücken und dann zum Öff‐
nen des Menüs Bildbetrachter USB
das Symbol Bilder wählen.
Eine Liste aller Bilder und Bilderord‐
ner, die auf dem USB-Gerät gefun‐
den wurden, wird angezeigt.
Die Bilder und Ordner durchsuchen,
bis das gewünschte Bild gefunden ist. Das Bild auswählen. Das Bild wird an‐
gezeigt.
Page 40 of 237
40Externe Geräte
Übertragungsfunktion auf demSmartphone aktivieren Die Übertragungs- und die Bluetooth-
Funktion auf dem Smartphone akti‐
vieren (siehe Benutzerhandbuch des
Smartphones).
Hinweis
Die Übertragungsfunktion muss
richtig und gemäß den Anforderun‐
gen des Netzwerkanbieters einge‐
richtet werden.
Das Smartphone per Bluetooth mit
dem Infotainment System verbinden
3 68.
Neues Konto erstellen
Die Taste ; drücken und das Sym‐
bol Apps auswählen. Ein Begrü‐
ßungsbildschirm wird angezeigt.
Zum Einrichten eines neuen Kontos
unten am Bildschirm die entspre‐
chende Taste auswählen. Sie werden durch verschiedene Einrichtungsbild‐
schirme geführt.Zunächst wird eine Liste aller mit dem System gekoppelten Telefone ange‐
zeigt. Wählen Sie das Telefon aus,
mit dem eine Internetverbindung zum
App Store hergestellt werden soll.
Eine Tastatur zur Eingabe einer E-
Mail-Adresse wird angezeigt. Geben
Sie Ihre E-Mail-Adresse ein.
Im anschließend angezeigten Menü
muss ein PIN-Code festgelegt wer‐
den. Das Eingabefeld für die neue
PIN auswählen. Eine Tastatur wird
angezeigt. Die gewünschten Ziffern
auswählen. Zum Bestätigen des PIN- Codes das Eingabefeld „Neue PIN
bestätigen“ auswählen. Die Tastatur
wird erneut eingeblendet. Den PIN-
Code erneut eingeben. Die Eingabe
bestätigen.
Ein Menü zur Auswahl des Lands
wird angezeigt. Durch die Liste blät‐
tern und das gewünschte Land aus‐
wählen.
Zuletzt wird die Datenschutzrichtlinie
des App Store angezeigt. Die Bild‐
schirmtaste Zustimmen auswählen,
um ein Konto zu erstellen.Das Apps-Hauptmenü wird ange‐
zeigt.
Neue Apps installieren Die Taste ; drücken und dann zum
Anzeigen des Apps-Hauptmenüs das
Symbol Apps auswählen.
Unten am Bildschirm die Taste Apps
auswählen, um das Apps-Menü an‐ zuzeigen.
Alle
Um eine Liste aller verfügbaren Apps anzuzeigen, unten am Bildschirm die
Taste Alle auswählen.
Durch die Liste blättern und die ge‐
wünschte App auswählen. Ein Unter‐
menü mit detaillierten Informationen
zur entsprechenden App wird ange‐
zeigt.
Um die App im Infotainment System
zu installieren, unten am Bildschirm
die Taste Installieren auswählen. Die
App wird installiert.
Nach dem Abschluss des Installati‐
onsvorgangs wechselt die Bild‐
schirmtaste Installieren zu Starten .
Page 41 of 237
Externe Geräte41
Hinweis
Die im Infotainment System instal‐ lierten Apps werden als Symbole auf
den Startseiten angezeigt.
o
Um nach einer bestimmten App zu
suchen, die Bildschirmtaste o aus‐
wählen. Eine Tastatur wird angezeigt.
Den Namen der gesuchten App ein‐
geben. Eine Liste aller für den Such‐
begriff gefundenen Apps wird ange‐
zeigt.
Die gewünschte App auswählen. Ein Untermenü mit detaillierten Informati‐ onen zur entsprechenden App wird
angezeigt.
Um die App im Infotainment System zu installieren, unten am Bildschirm
die Taste Installieren auswählen. Die
App wird installiert.
Nach dem Abschluss des Installati‐
onsvorgangs wechselt die Bild‐
schirmtaste Installieren zu Starten .
Hinweis
Die im Infotainment System instal‐
lierten Apps werden als Symbole auf
den Startseiten angezeigt.Meine Apps
Die Taste ; drücken und dann zum
Anzeigen des Apps-Hauptmenüs das
Symbol Apps auswählen.
Unten am Bildschirm die Taste Apps
auswählen, um das Apps-Menü an‐ zuzeigen.
Um eine Liste aller im Infotainment
System installierten Apps anzuzei‐
gen, unten am Bildschirm die Bild‐
schirmtaste Meine Apps auswählen.
Die gewünschten Optionen auswäh‐
len, beispielsweise zum Starten oder
Löschen der App.
Einstellungen
Das Einstellungsmenü enthält Optio‐ nen zur Verwaltung der Konten.
Die Taste ; drücken und dann zum
Anzeigen des Apps-Hauptmenüs das Symbol Apps auswählen.
Unten am Bildschirm die Taste
Einstellungen auswählen, um das
entsprechende Untermenü anzuzei‐
gen.
Wählen Sie die gewünschte Option
aus.
Page 44 of 237
44Navigation
■ Unterhalb der obersten Zeile:Name der nach der nächsten Kreu‐zung zu fahrenden Straße.
■ Obere linke Ecke: Kompasssym‐ bol, das Norden anzeigt.
■ Kartendarstellung des Bereichs um
den aktuellen Standort.
■ Aktueller Standort: wird durch ein rotes Dreieck in einem grauen Kreisangezeigt.
■ Route: durch eine blaue Linie ge‐ kennzeichnet.
■ Endgültiges Ziel: durch eine schwarz karierte Flagge gekenn‐
zeichnet.
■ Wegpunkt (Zwischenziel): durch einen roten Rhombus gekenn‐
zeichnet.
■ Sonderziele, z. B. Tankstellen, Parkplätze oder Restaurants: wer‐
den durch entsprechende Symbole
gekennzeichnet (sofern aktiviert).
■ Verkehrsereignisse, z. B. Staus: werden durch entsprechende Sym‐bole angezeigt (sofern aktiviert).■ Links: Richtungspfeil und Entfer‐ nung zum nächsten Abbiegemanö‐
ver.
■ Links: verbleibende Entfernung zum Ziel oder zum nächsten Weg‐
punkt.
■ Links: geschätzte Ankunftszeit oder verbleibende Reisezeit.
■ Untere Zeile: Straßenname des ak‐
tuellen Standorts.
Kartenhandhabung
Den sichtbaren Kartenausschnitt
verschieben
Der sichtbare Kartenausschnitt in der Kartenanzeige lässt sich mit dem
Achtwegeschalter frei in alle Richtun‐
gen bewegen.
Der Achtwegeschalter in der Mitte
des Multifunktionsknopfs lässt sich in alle Richtungen neigen.
Den Schalter zu einer Seite neigen. Der angezeigte Kartenausschnitt wird
in die entsprechende Richtung be‐
wegt.Um erneut die Karte zur Umgebung
des aktuellen Standorts anzuzeigen,
BACK drücken.
Kartenmaßstab ändern
Während der Kartenanzeige den
Multifunktionsknopf drehen, um am
unteren Bildschirmrand eine Maß‐
stabsleiste anzuzeigen.
Den Multifunktionsknopf erneut dre‐
hen, um den Maßstab wie gewünscht
einzustellen.
Kartenmodus ändern
Für die Kartenanzeige stehen drei
(Zielführung nicht aktiv) bzw. fünf
(Zielführung aktiv) verschiedene
Modi zur Verfügung. Siehe „Karten‐
einrichtung“ unten.
Taste NAV wiederholt drücken, um
zwischen den verschiedenen Karten‐ modi zu wechseln.