OPEL MOKKA 2014 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014Pages: 241, PDF Size: 4.77 MB
Page 201 of 241

Aparatul radio201
Meniu FM, AM sau DAB → Listă
preferate
De la FM menu (Meniu FM) , AM
menu (Meniu AM) sau DAB menu
(Meniu DAB) rotiţi butonul
multifuncţional pentru a selecta
Favourites list (Lisă preferinţe) , apoi
apăsaţi butonul multifuncţional.
Vor fi afişate informaţiile Favourites
list (Lisă preferinţe) .
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
selecta Favourites list (Lisă
preferinţe) dorită şi apoi apăsaţi
butonul multifuncţional pentru a
recepţiona canalul emitent relevant.
Meniu DAB → Reglare manuală DAB
De la DAB menu (Meniu DAB) rotiţi
butonul multifuncţional pentru a
selecta DAB manual tuning (Reglare
manuală radio digital) , apoi apăsaţi
butonul multifuncţional. Rotiţi butonul multifuncţional pentru a găsi manual
frecvenţa de emisie dorită.
Meniu FM sau AM → Listă de posturi
de radio FM sau AM
De la FM menu (Meniu FM) sau AM
menu (Meniu AM) rotiţi butonul
multifuncţional pentru a selecta FM
stations list (Listă posturi de radio
FM) sau AM stations list (Listă posturi
de radio AM) , apoi apăsaţi butonul
multifuncţional.
Vor fi afişate informaţiile FM stations
list (Listă posturi de radio FM) sau AM
stations list (Listă posturi de radio
AM) .
Page 202 of 241

202Aparatul radio
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
selecta lista dorită şi apoi apăsaţi
butonul multifuncţional pentru a
recepţiona canalul emitent relevant.
Meniu FM sau DAB → Listă de
categorii radio FM sau DAB
De la FM menu (Meniu FM) sau DAB
menu (Meniu DAB) rotiţi butonul
multifuncţional pentru a trece la FM
category list (Listă categorii FM) sau
DAB category list (Listă categorii
DAB) , apoi apăsaţi butonul
multifuncţional.
Se vor afişa FM category list (Listă
categorii FM) sau DAB category list
(Listă categorii DAB) .
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
selecta lista dorită şi apoi apăsaţi
butonul multifuncţional pentru a
recepţiona frecvenţa emitentă
relevantă.
Meniu DAB → Anunţuri DAB
De la DAB menu (Meniu DAB) , rotiţi
butonul multifuncţional şi treceţi la
DAB announcements (Anunţuri
DAB) , apoi apăsaţi butonul
multifuncţional.
Se vor afişa Anunţurile DAB.
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
selecta lista dorită şi apoi apăsaţi
butonul multifuncţional pentru a
recepţiona frecvenţa emitentă
relevantă.
Meniu FM, AM sau DAB →
Actualizarea listei posturilor de radio
FM, AM sau DAB
De la FM menu (Meniu FM) , AM
menu (Meniu AM) sau DAB menu
(Meniu DAB) rotiţi butonul
multifuncţional şi treceţi la Update FM
stations list (Actualizare listă posturi
de radio FM) , Update AM stations list
(Actualizare listă posturi de radio
Page 203 of 241

Aparatul radio203
AM) sau Update DAB stations list
(Actualizare listă posturi de radio
DAB) , apoi apăsaţi butonul
multifuncţional.
■ Actualizarea FM stations list (Listă
posturi de radio FM) , actualizarea
AM stations list (Listă posturi de
radio AM) sau actualizarea DAB
stations list (Listă posturi de radio
DAB) vor începe.
■ În timpul actualizării FM stations list
(Listă posturi de radio FM) , al
actualizării AM stations list (Listă
posturi de radio AM) sau al
actualizării DAB stations list (Listă
posturi de radio DAB) , apăsaţi
butonul multifuncţional sau butonul
P BACK pentru a opri salvarea
modificărilor.
Sistemul de date radio
(RDS) ■ Sistemul de date radio (RDS) este un serviciu oferit de posturile deradio FM, care facilitează găsirea
posturilor de radio cu o recepţie
impecabilă.
■ Posturile de radio RDS sunt indicate după denumirea
programului, cu frecvenţa de
emisie.
Vizualizarea informaţiilor de
emisie RDS
În timpul recepţionării emisiei RDS, apăsaţi butonul INFO pentru a
verifica informaţiile privind emisia
RDS recepţionată.
Configurarea RDS
Apăsaţi butonul CONFIG pentru a
afişa meniul Settings (Configuraţie
sistem) .
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
deplasa la Radio settings (Setări
radio) , apoi apăsaţi butonul
multifuncţional.
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
selecta RDS options (Opţiuni RDS) ,
apoi apăsaţi butonul multifuncţional.
Page 204 of 241

204Aparatul radio
Activarea şi dezactivarea
modului RDS
Setaţi opţiunea RDS On (ACTIVAT)
sau Off (DIF A) .
Activarea RDS are următoarele
avantaje:
■ Pe afişaj apare numele programului
postului de radio setat în locul
frecvenţei acestuia.
■ Sistemul Infotainment comută întotdeauna pe frecvenţele de
emisie cu cea mai bună recepţie
pentru postul setat, cu ajutorul AF
(frecvenţei alternative).De la RDS options (Opţiuni RDS) ,
rotiţi butonul multifuncţional pentru a
deplasa la RDS Off (DIF A) , apoi
apăsaţi butonul multifuncţional pentru
activarea funcţiei RDS.
Activarea şi dezactivarea
modului regionalizare
Funcţia RDS trebuie să fie activată
pentru regionalizare.
Unele posturi de radio RDS difuzează la anumite intervale orare programe
regionale diferite pe frecvenţe diferite.
Setaţi opţiunea Regional pe On
(ACTIVAT) sau Off (DIF A) .
Sunt selectate numai frecvenţele alternative (AF) ale aceloraşi
programe regionale.
Dacă regionalizarea este
dezactivată, frecvenţele alternative
ale posturilor de radio sunt selectate
fără legătură cu programele
regionale.
De la Settings (Configuraţie sistem) →
Radio settings (Setări radio) → RDS
options (Opţiuni RDS) , rotiţi butonul
multifuncţional pentru a deplasa la
Regional Off (DIF A) , apoi apăsaţi
butonul multifuncţional pentru
activarea funcţiei Regional.
Activarea sau dezactivarea
îngheţării derulării textului
Activarea sau dezactivarea funcţiei Text scroll freeze (Îngheţare defilare
text) (pentru afişarea informaţiilor
serviciului de programe):
Page 205 of 241

Aparatul radio205
De la Settings (Configuraţie sistem) →
Radio settings (Setări radio) → RDS
options (Opţiuni RDS) , rotiţi butonul
multifuncţional pentru a deplasa la
Text scroll freeze (Îngheţare defilare
text) Off (DIF A) , apoi apăsaţi butonul
multifuncţional pentru activarea
funcţiei Text scroll freeze (Îngheţare
defilare text) .
Activarea şi dezactivarea
funcţiei text radio
Activarea şi dezactivarea funcţiei
Radio text (Text radio) (pentru
afişarea informaţiilor serviciului de programe):De la Settings (Configuraţie sistem) →
Radio settings (Setări radio) → RDS
options (Opţiuni RDS) , rotiţi butonul
multifuncţional pentru a selecta Radio
text (Text radio) Off (DIF A) , apoi
apăsaţi butonul multifuncţional pentru activarea funcţiei Radio text (Text
radio) .
Volumul sonor al anunţurilor
despre trafic (TA) Volumul sonor minim al anunţurilor
despre trafic (TA) poate fi presetat.
Volumul sonor minim al anunţurilor
despre trafic poate fi mărit sau redus
comparativ cu volumul sonor al redării audio normale.
De la RDS options (Opţiuni RDS) ,
rotiţi butonul multifuncţional pentru a
deplasa la TA volume (Volum TA) ,
apoi apăsaţi butonul multifuncţional.
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
regla nivelul TA volume (Volum TA) ,
apoi apăsaţi butonul multifuncţional.
Serviciul radio de trafic TP = Programul de trafic
Page 206 of 241

206Aparatul radio
Posturile de radio cu servicii radio de
trafic sunt posturi de radio RDS care
emit ştiri despre trafic.
Activaţi şi dezactivaţi funcţia de
aşteptare a anunţurilor despre trafic a
sistemului Infotainment:
Apăsaţi butonul TP pentru activarea
sau dezactivarea funcţiei service program trafic.
■ Dacă serviciul radio de trafic este activat, se afişează [ ] în meniul
principal radio.
■ Dacă postul de radio recepţionat curent nu este un post de radio cu
servicii radio de trafic, atunci este
iniţiată automat o căutare a
următorului post de radio cu servicii radio de trafic.
■ După găsirea unui post de radio cu
servicii radio de trafic, se afişează
[TP] în meniul principal radio.
■ Dacă serviciul radio de trafic este activat, redarea de fişiere de
muzică de pe CD, MP3, USB, iPod, Bluetooth sau AUX este întreruptă
pe durata anunţului despre trafic.
Blocarea anunţurilor despre
trafic Blocaţi anunţurile despre trafic, de
exemplu, în cursul redării de pe CD
sau MP3 sau al recepţiei radio:
Apăsaţi butonul TP
.
Porniţi serviciul radio pentru trafic şi
opriţi complet volumul sonor al
sistemului Infotainment.
Anunţul despre trafic este abandonat, dar serviciul radio de trafic rămâne
activat.
Page 207 of 241
![OPEL MOKKA 2014 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian) Aparatul radio207
Blocarea anunţurilor despre
trafic curente Blocaţi un anunţ despre trafic curent,de ex., în timpul recepţiei radio TA:
(1) Blocarea indicatorului de stare:
[TP] → TP
Apăsaţi OPEL MOKKA 2014 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian) Aparatul radio207
Blocarea anunţurilor despre
trafic curente Blocaţi un anunţ despre trafic curent,de ex., în timpul recepţiei radio TA:
(1) Blocarea indicatorului de stare:
[TP] → TP
Apăsaţi](/img/37/22022/w960_22022-206.png)
Aparatul radio207
Blocarea anunţurilor despre
trafic curente Blocaţi un anunţ despre trafic curent,de ex., în timpul recepţiei radio TA:
(1) Blocarea indicatorului de stare:
[TP] → TP
Apăsaţi butonul TP.
Antena fixă
Pentru demontarea antenei de
acoperiş, rotiţi-o în sens invers orar.
Pentru montarea antenei de acoperiş, rotiţi-o în sens orar.
Atenţie
Asiguraţi-vă că aţi scos antena
înainte de a intra cu autovehiculul
într-un spaţiu cu plafon jos, altfel
aceasta se poate deteriora.
Intrarea într-o spălătorie auto
automată cu antena montată
poate cauza deteriorarea antenei
sau a acoperişului autovehiculului. Verificaţi ca antena să fie
demontată înainte de a intra într-o spălătorie auto automată.
Montaţi antena strânsă bine şi reglată în poziţia ridicată pentru a asigura o
recepţie radio corespunzătoare.
Page 208 of 241

208Sistemele audioSistemele audioDispozitivul de redare CD..........208
Dispozitivele auxiliare ................216Dispozitivul de redare CD
CD/MP3-playerul al acestui sistem
poate reda discuri CD audio şi discuri
MP3 (WMA).
Înainte de utilizarea
dispozitivului de redare CD
Informaţii importante despre CD-urile
audio şi discurile MP3/WMAAtenţie
În niciun caz nu introduceţi niciun
DVD, minidisk cu diametrul de 8
cm sau disc cu suprafeţe
anormale în acest player CD/MP3 (WMA).
Nu lipiţi autocolante pe suprafaţa
discului. Astfel de discuri se pot
bloca în CD-player şi pot deteriora
dispozitivul de redare. În acest
caz, dispozitivul va trebui înlocuit,
iar costurile vor fi ridicate.
■ Un disc CD audio cu funcţia anti- piraterie care nu este compatibil custandardul CD-urilor audio poate să
nu funcţioneze corect sau să nu
funcţioneze deloc.
■ Discurile CD-R şi CD-RW care sunt
înregistrate manual sunt mai
adesea manipulate cu
superficialitate decât discurile
originale CD. Discurile CD-R şi CD- RW înregistrate manual trebuie
manipulate cu grijă. Consultaţi
secţiunile următoare.
■ Discurile CD-R şi CD-RW înregistrate manual pot să nu fie
redare corect sau să nu fie redate
deloc. În astfel de cazuri, nu este o
problemă cu dispozitivul.
■ Atunci când schimbaţi discurile, aveţi grijă să nu vă lăsaţi
amprentele pe partea de redare.
■ După eliminarea discului din CD/ MP3-player, puneţi imediat discul
într-un plic pentru discuri pentru a
preveni deteriorarea sau prăfuirea
acestuia.
Page 209 of 241

Sistemele audio209
■ Dacă discul se murdăreşte cu prafsau lichid, poate provoca probleme
prin contaminarea lentilelor CD/ MP3-playerului din interiorul
dispozitivului.
■ Protejaţi discul de căldură şi de expunerea la razele solare.
Tipuri de discuri utilizabile ■ Acest produs poate să redea discuri CD audio/MP3 (WMA).
◆ CD-DA: CD-R/CD-RW
◆ MP3(WMA): CD-R/CD-RW/CD- ROM
■ Următoarele fişiere MP3 (WMA) nu
pot fi redate.
◆ Fişierele codate conform standardelor MP3i (MP3
interactiv) sau MP3 PRO
◆ Fişierele MP3 (WMA) codate nestandard
◆ Fişierele MP3 care nu sunt în formatul MPEG1 de nivel 3Atenţionări privind utilizarea discurilor
■ Nu utilizaţi niciunul dintre discurile descrise mai jos. Utilizarea
excesivă a acestor discuri în player pot determina probleme.
◆ Discuri cu autocolante, etichete sau cu celule de protecţie
aplicate
◆ Discuri cu etichete lipite imprimate la o imprimantă cu
cerneală
◆ Discuri realizate prin supra- inscripţionare, care conţin date
care depăşesc capacitatea
standard
◆ Discurile cu fisuri sau zgârieturi sau care sunt îndoite
◆ Un disc de 8 cm sau un disc necircular (pătratic, pentagonal,
oval)
■ Introduceţi numai discuri în fanta pentru discuri pentru a nu provoca
probleme sau deteriorări.
■ Playerul de discuri poate să nu funcţioneze corect dacă încălzirea
este pornită pe timp rece din cauza
condensului format în interioruldispozitivului. Dacă aceasta este o
problemă, lăsaţi aparatul nepornit
aproximativ o oră înainte de a-l
utiliza.
■ Redarea se poate opri din cauza zdruncinăturilor autovehiculului în
timpul mersului pe drumuri
accidentate.
■ Nu scoateţi sau introduceţi discul cu forţa, nici nu îl blocaţi cu mâna
atunci când este ejectat.
■ Introduceţi discul cu partea imprimată îndreptată în sus. Dacă
este introdus cu faţa în jos, discul
nu va putea fi redat.
■ Nu atingeţi cu mâna faţa înregistrată în timp ce manipulaţi
discul (faţa fără imprimări sau
decoraţiuni).
Page 210 of 241

210Sistemele audio
■ Puneţi discurile care nu suntutilizate în carcase şi păstraţi-le
într-un loc care nu este expus la
raze solare sau la temperaturi
ridicate.
■ Nu murdăriţi discurile cu substanţe chimice. Curăţaţi discurile de praf
cu o cârpă moale, umedă, ştergând
din centru către margine.
Atenţionare privind utilizarea
discurilor CD-R/RW
■ Atunci când utilizaţi discuri CD-R/ CD-RW, puteţi utiliza numai discuricare au fost „finalizate”.
■ Discurile care au fost create cu ajutorul unui calculator pot să nu fieredate conform configurării şi
mediului programului aplicaţiei.
■ Discurile CD-R/CD-RW, în special cele la vrac, pot să nu funcţioneze
dacă sunt expuse la razele soarelui
sau la temperaturi ridicate sau dacă sunt păstrate în autovehicul pentru
o perioadă lungă de timp.
■ Titlul şi informaţiile test înregistrate pe discurile CD-R/CD-RW pot să
nu fie afişate pe acest dispozitiv.■ Discurile CD-RW pot avea intervale
mai lungi de încărcare decât
discurile CD sau CD-R.
■ Fişierele muzicale deteriorate pot să nu fie redate sau să fie întrerupteîn timpul redării.
■ Folderele şi fişierele muzicale sunt afişate în ordinea: simbol → număr
→ alfabet.
■ Unele discuri anti-piraterie pot să nu fi redate.
■ Un disc MP3 (WMA) poate avea un
număr de 512 fişiere pentru fiecare
din cele 10 niveluri de foldere şi un
număr maxim de 999 fişiere care
pot fi redate.
■ Numele folderelor şi ale fişierelor nu sunt aranjate şi sunt indicate în
ordinea în care sunt înregistrate pe disc.
■ Sistemul poate recunoaşte numai discurile MP3 (WMA) realizat în
sistemul de fişiere ISO-9660 de
nivelul 1/2 sau Joliet. (Sistemul nu
suportă sistemul de fişiere UDF.)■ Fişierele MP3 (WMA) nu sunt compatibile cu transferul de date la
scrierea la pachet.
■ Discul pe care sunt scrise fişierele MP3 (WMA) şi datele audio
(CDDA) pot să nu fie redate dacă
este un CD de tip CD-Extra sau
mod mixt.
■ Numele fişierelor/folderelor care pot fi utilizate pe tipul de stocare pedisc sunt următoarele, inclusiv
extensiile de nume ale fişierelor cu
patru cifre (.mp3):
◆ ISO 9660 nivel 1: maxim 12 caractere
◆ ISO 9660 nivel 2: maxim 31 caractere
◆ Joliet: Maxim 64 de caractere (1 octet)
◆ Nume lung de fişier Windows: Maxim 28 de caractere (1 octet)
Atenţionări privind utilizarea fişierelor
muzicale MP3 (WMA)
■ Acest produs poate reda fişierele MP3 (WMA) cu extensia numelui
de fişier: .mp3, .wma (cu litere mici)
or .MP3 şi .WMA (cu majuscule).