infotainment OPEL MOKKA 2014 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014Pages: 239, PDF Size: 4.9 MB
Page 28 of 239

28RadioListes de favorisDes stations de toutes les bandes de
fréquences peuvent être enregistrées
manuellement dans les listes de fa‐
voris.
6 stations peuvent être mémorisées
dans chaque liste de favoris. Le nom‐ bre de listes de favoris disponibles
peut être défini (voir ci-dessous).
Remarque
La station actuellement reçue est
mise en surbrillance.
Enregistrer une station
Réglez la station à enregistrer.
Appuyez brièvement sur le bouton
FAV  pour ouvrir ou pour changer une
liste de favoris.
Pour enregistrer la station à un em‐
placement de la liste, appuyez sur la
touche de station souhaitée 1...6 jus‐
qu'à ce qu'un message de confirma‐
tion s'affiche.
Récupérer une station Au besoin, appuyer brièvement sur le
bouton  FAV pour ouvrir une liste de
favoris ou passer à une autre liste de
favoris. Appuyez sur l'un des boutons de station 1...6 pour activer la station
mémorisée à l'emplacement corres‐
pondant.
Définition du nombre de listes
de favoris
Appuyez sur le bouton  CONFIG et
sélectionnez ensuite le point de menu Réglages radio . Sélectionner
Nombre de pages favorites  pour affi‐
cher le sous-menu correspondant.
Sélectionnez le nombre de pages de
favoris que vous voulez afficher.Radio Data System (RDS)
Radio Data System (RDS) est un ser‐vice des stations FM qui facilite con‐
sidérablement la recherche d'une sta‐
tion donnée et sa bonne réception.
Avantages du RDS ■ Le nom de la station réglée appa‐ raît à l'écran au lieu de sa fré‐
quence.
■ Durant une recherche de stations, l'Infotainment System ne syntonise
que des stations RDS.
■ L'Infotainment System ne se cale que sur la meilleure fréquence de
réception de la station définie grâce
à AF (Alternative Frequency).
■ Selon la station reçue, l'Infotain‐ ment System affiche un texte radio
pouvant contenir, par exemple, des informations sur l'émission en
cours.
Menu d'options RDS Pour ouvrir le menu de configuration
RDS, appuyez sur le bouton
CONFIG  et sélectionnez ensuite le
point de menu  Réglages radio . 
Page 30 of 239
![OPEL MOKKA 2014  Manuel multimédia (in French) 30Radio
station de service de messages surla circulation suivante commence
automatiquement.
■ Si une station d'infos circulation ra‐
dio a été trouvée,  [TP] est affiché à
l'écran.
V OPEL MOKKA 2014  Manuel multimédia (in French) 30Radio
station de service de messages surla circulation suivante commence
automatiquement.
■ Si une station d'infos circulation ra‐
dio a été trouvée,  [TP] est affiché à
l'écran.
V](/img/37/24226/w960_24226-29.png)
30Radio
station de service de messages surla circulation suivante commence
automatiquement.
■ Si une station d'infos circulation ra‐
dio a été trouvée,  [TP] est affiché à
l'écran.
Volume du trafic
Pour régler le volume des annonces de circulation, sélectionnez le point de menu  Vol. annonce circulation . Le
sous-menu correspondant s'affiche. Effectuez le réglage désiré.
Ecouter uniquement les annonces
sur la circulation
Activez le service de messages sur la circulation et baissez complètement
le volume de l'Infotainment System.
Bloquer les annonces sur
la circulation
Pour bloquer une annonce sur la cir‐
culation, p. ex. lors d'une lecture CD/
MP3 :
Appuyez sur le bouton  TP ou sélec‐
tionnez le bouton d'écran  Annuler
dans le message TP.L'annonce relative à la circulation est
annulée, mais le service de messa‐
ges relatifs à la circulation reste actif.
Réglage automatique de l'heure
Le système reçoit en permanence
des informations sur l'heure et la date actuelles.
Si vous souhaitez que les paramètres de l'heure et de la date soient auto‐
matiquement mis à jour, activez le point de menu  Synchronisation
horloge RDS .
Si vous souhaitez régler l'heure et la
date manuellement, désactivez le
point de menu  Synchronisation
horloge RDS .
Digital Audio Broadcasting
Le système Digital Audio Broadcast‐
ing (DAB) est un système de diffusion
innovant et universel.Remarques générales
■ Les stations DAB sont repérées par
le nom du programme à la place de la fréquence de diffusion.
■ Avec le DAB, plusieurs program‐ mes (services) radio peuvent êtrediffusés sur une seule fréquence
(ensemble).
■ Outre les services audio numéri‐ ques de grande qualité, le DAB estégalement capable de diffuser desdonnées relatives aux programmes
et une multitude d'autres services
de données, dont des informations
sur le voyage et la circulation.
■ Tant qu'un récepteur DAB donné peut détecter le signal envoyé par
une station de diffusion (même si le
signal est très faible), la restitution
sonore est assurée.
■ Il n’existe pas de fluctuation (affai‐ blissement du son) comme avec la
réception AM ou FM. Le signal DAB est reproduit à un volume constant.
■ Les interférences provoquées par des stations sur des fréquences
proches (un phénomène typique de 
Page 32 of 239

32Lecteur CDLecteur CDRemarques générales.................32
Fonctionnement ........................... 33Remarques générales
Information importante relative aux CD audio et MP3/WMA Le lecteur CD de l'Infotainment Sys‐
tem peut lire des CD audio et des CD
MP3/WMA.Avertissement
Ne placer en aucun cas des DVD
ou des CD « singles » d'un diamè‐
tre de 8 cm ou encore des CD de
forme spéciale dans le lecteur au‐ dio.
Aucune étiquette ne peut être ap‐ posée sur les CD. Les CD avec
étiquette peuvent se coincer dans
le lecteur et l'endommager. Il fau‐
dra alors procéder au coûteux
remplacement de l'appareil.
Formats de fichiers
CD audio
Les formats de CD suivants peuvent
être utilisés : CD-ROM Mode 1 et
Mode 2 ; CD-ROM XA Mode 2,
Form 1 et Form 2.
CD MP3
Les formats de fichiers suivants peu‐ vent être utilisés : ISO9660 Level 1,
Niveau 2, (Romeo, Juliet).
Les fichiers MP3 et WMA écrits dans un format autre que ceux énumérés
ci-dessus peuvent ne pas être lus cor‐ rectement, et leurs noms de fichiers
et de dossiers peuvent ne pas s'affi‐
cher correctement.
Les restrictions suivantes s'appli‐
quent aux données enregistrées sur
un CD MP3/WMA :
Nombre de plages : max. 999.
Nombre de dossiers : max. 255.
Nombre de niveaux de structure de
dossier : max. 64 (recommandé :
max. 8).
Nombre de listes de lecture :
max. 15. 
Page 35 of 239

Périphériques35PériphériquesRemarques générales.................35
Lecture audio ............................... 37
Affichage d'images ......................38
Utilisation des applications ..........39Remarques générales
Les prises de connexion des périphé‐ riques sont situées dans la console
centrale, cachées derrière un couver‐
cle.
Remarque
Les prises doivent toujours rester
propres et sèches.
Entrée AUX
Il est possible de connecter par exem‐
ple un iPod, un Smartphone ou un
autre appareil auxiliaire à l'entrée
AUX. L'Infotainment System peut lire des fichiers de musique contenus
dans des appareils auxiliaires.
Lorsqu'il est connecté à l'entrée AUX, le signal audio de l'appareil auxiliaire
est transmis via les haut-parleurs de
l'Infotainment System.
Le volume peut être ajusté via l'Info‐
tainment System . Toutes les autres fonctions de commande doivent s'ef‐
fectuer via l'appareil auxiliaire.Connexion d'un appareil
Pour connecter l'appareil auxiliaire à la prise d'entrée AUX de l'Infotain‐
ment System, utilisez le câble sui‐
vant :
3 pôles pour source audio.
Pour débrancher l'appareil AUX, sé‐
lectionnez une autre fonction et reti‐
rez ensuite l'appareil AUX.
Port USB Un lecteur MP3, un périphérique
USB, un iPod ou un Smartphone peut
être connecté au port USB. L'Infotain‐ ment System peut lire des fichiers de
musique ou afficher des photos con‐
tenus dans des appareils auxiliaires.
Lorsqu'ils sont branchés au port USB, les appareils mentionnés ci-dessus
peuvent fonctionner via les comman‐
des et menus de l'Infotainment Sys‐
tem.
Remarque
Certains modèles de lecteur MP3,
clé USB, iPod ou Smartphones ne
sont pas supportés par l'Infotain‐
ment System. 
Page 36 of 239

36Périphériques
Connexion/déconnexion d'un
appareil
Connectez l'appareil au port USB.
Pour l'iPod, utilisez le câble de con‐
nexion approprié.
Remarque
Si un appareil USB ou un iPod non
lisible est connecté, un message
d'erreur correspondant s'affiche et
l'Infotainment System commute au‐
tomatiquement vers la fonction pré‐
cédente.
Pour déconnecter l'appareil USB ou
l'iPod, sélectionnez une autre fonc‐
tion puis retirez l'appareil USB.Avertissement
Évitez de déconnecter l'appareil
en cours de lecture. Ceci peut en‐ dommager l'appareil ou l'Infotain‐
ment System.
Bluetooth
Les sources audio Bluetooth (p.ex.
les téléphones-baladeurs, lecteurs
MP3 Bluetooth, etc.) respectant les
profils musicaux Bluetooth A2DP et
AVRCP peuvent être connectés sans
fil à l'Infotainment System.
L'Infotainment System peut lire des fi‐ chiers de musique contenus dans des
appareils Bluetooth, par ex. un iPod
ou un Smartphone.
Connexion d'un appareil
Pour une description détaillée de la
connexion Bluetooth  3 68.
Formats de fichiers
Fichiers audio
Seuls les appareils formatés dans les
systèmes de fichiers  FAT32, NTFS  et
HFS+ sont pris en charge.
Remarque
Certains fichiers peuvent ne pas être lus correctement. Ceci peut être dû
à un format d'enregistrement diffé‐
rent ou à l'état du fichier.
Les fichiers provenant de magasins
en ligne et soumis à une Gestion nu‐ mérique des droits (DRM) ne peu‐
vent pas être lus.Les formats de fichiers audio lisibles
sont .mp3, .wma, .aac, .m4a et .aif.
En cas de lecture d'un fichier com‐
portant une étiquette ID3, l'Infotain‐
ment System peut afficher des infor‐
mations, par ex. le titre et l'artiste de
la plage.
Fichiers d'images
Les formats de fichiers d'image affi‐ chables sont .jpg, .jpeg, .bmp, .png
et .gif.
Les fichiers doivent avoir une taille
maximum de 2048 pixels en largeur
et de 2048 pixels en hauteur (4MP).
Gracenote La base de données Gracenote con‐
tient des informations sur les don‐
nées multimédia actuellement dispo‐
nibles sur le marché.
En connectant des périphériques, les
plages ou les fichiers sont reconnus
par la fonction Gracenote. 
Page 39 of 239

Périphériques39
Boutons de fonctions
Bouton d'informations
Sélectionnez le bouton d'écran  Info
au bas de l'écran pour afficher des in‐ formations sur l'image enregistrée surle périphérique USB, par ex. un nom
ou un numéro. Les informations cor‐
respondantes sont affichées au-des‐
sus de l'image.
Passer à l'image précédente ou
suivante
Sélectionnez les boutons d'écran  <
ou  > au bas de l'écran pour afficher
l'image précédente ou suivante.
Diaporama
Pour démarrer un diaporama de tou‐
tes les images enregistrées dans le dossier image correspondant, sélec‐
tionnez le bouton d'écran  6 au bas de
l'écran. Le diaporama démarre.
Lorsque le diaporama a démarré, le
bouton d'écran  6 se transforme en  Q.
Sélectionnez le bouton d'écran  Q
pour suspendre le diaporama.
Rotation de l'image
Sélectionnez le bouton d'écran  R au
bas de l'écran pour faire pivoter
l'image.
Menu images Pour afficher le menu photo, sélec‐
tionnez le bouton d'écran  Menu au
bas de l'écran.
Visionneuse principale
Sélectionnez le point de menu
Visionneur d'images Principal  pour
afficher une liste de tous les dossiers images, voir plus haut.Temporisateur de diaporama
Pour régler la séquence de temps pendant lequel une image est affi‐
chée dans un diaporama, sélection‐
nez le point de menu  Programmateur
de show dias . Le sous-menu corres‐
pondant s'affiche. Sélectionnez l'op‐ tion souhaitée.
Déplacer des images
Pour afficher les images d'un diapo‐
rama dans un ordre aléatoire, activez
le bouton d'écran  Mélang images.
Utilisation des applications L'Infotainment System prend en
charge le fonctionnement d'applica‐
tions via les commandes de l'Infotain‐
ment System.
Avant qu'une application puisse être
gérée via les commandes et menus
de l'Infotainment System, l'applica‐
tion correspondante doit être instal‐
lées via un smartphone. 
Page 47 of 239

Navigation47
Enregistrement d'une position
La position actuelle ou une position
de destination peuvent être enregis‐
trées dans le carnet d'adresses.
Sélectionnez le bouton d'écran
Enregistrer . Trouver une description
détaillée des adresses enregistrées dans le carnet d'adresses  3 48.
Simulation d'itinéraire
L'Infotainment System dispose d'un
mode de simulation d'itinéraire à des
fins de test.
Pour démarrer le mode simulation, appuyez sur le bouton  CONFIG et sé‐
lectionnez ensuite le point de menu
Réglages du système de navigation .
Faites défiler la liste et sélectionnez
Simulation d'itinéraire  pour afficher le
sous-menu correspondant.
Position de départ
Comme le mode simulation n'exploite pas le signal GPS qui donne la posi‐
tion actuelle du véhicule, une position
de départ peut être définie manuelle‐
ment.Utiliser la dernière position connue
Pour définir la dernière position four‐ nie par un signal GPS comme point
de départ, sélectionnez le point de
menu  Utiliser dernière position
connue .Utiliser la destination précédente
Pour utiliser l'une des dernières des‐
tinations entrées comme point de dé‐ part, sélectionnez le point de menu
Utiliser destination précédente . La
liste des précédentes destinations est affichée.
Sélectionnez l'adresse souhaitée.Utiliser un emplacement spécifié
Pour utiliser un emplacement spécifi‐
que comme point de départ, sélec‐
tionnez le point de menu  Utiliser
emplacement spécifié .
Entrer une adresse. Pour une des‐
cription détaillée,  3 48.
Le mode simulation est démarré.
Annulation du mode simulation
Pour quitter le mode simulation, ap‐
puyez sur le bouton  CONFIG et sé‐
lectionnez ensuite le point de menu
Réglages du système de navigation .
Faites défiler la liste et sélectionnez
Simulation d'itinéraire  pour afficher le
sous-menu correspondant.
Sélectionnez le point de menu
Annuler Simulation d'itinéraire .
Menu simulation d'itinéraire
supplémentaire
Lorsque le guidage routier est activé
en mode simulation, un menu supplé‐ mentaire s'affiche dans le  Menu
navigation .
Appuyez sur le bouton multifonction
pour afficher le  Menu navigation .
Faire défiler la liste et sélectionner le
point de menu  Simulation d'itinéraire
pour afficher le sous-menu corres‐
pondant.
Pour arrêter le guidage routier simulé,
sélectionnez le point de menu  Arrêt
simulation . Le processus de guidage
est interrompu, le mode guidage rou‐
tier reste activé. 
Page 53 of 239

Navigation53
Modification d'adresses dans le
carnet d'adresses
Appuyez sur le bouton  DEST / NAV
pour afficher le menu  Saisie de la
destination  et sélectionnez ensuite
l'icône  Carnet adresses . Une liste de
toutes les entrées du carnet d'adres‐
ses est affichée.
Sélectionner l'entrée souhaitée.
Un menu de confirmation est affiché.
Sélectionnez le point de menu
Modifier  pour afficher le masque
Entrée carnet d'adresses .
Effectuez vos modifications et confir‐
mez votre entrée. Les modifications
sont enregistrées dans le carnet
d'adresses.
Répertoire téléphonique
Les adresses enregistrées dans le
carnet d'adresses du téléphone mo‐
bile connecté peuvent être sélection‐
nées comme des destinations.
Appuyez sur le bouton  DEST / NAV
pour afficher le menu  Saisie de la
destination  et sélectionnez ensuitel'icône Carnet d'adresses . Le menu
Recherche dans le répertoire  est affi‐
ché.
Sélectionnez la première plage de let‐ tres désirée pour afficher une présé‐
lection d'entrées sur le répertoire té‐
léphonique que vous souhaitez affi‐
cher. Le répertoire téléphonique
saute jusqu'à la position de la plage
de lettres sélectionnée.
Sélectionnez l'entrée souhaitée dans
le répertoire téléphonique pour affi‐
cher l'adresse enregistrée sous cette entrée. Sélectionnez l'adresse.
Remarque
Lorsque l'Infotainment System ne peut pas trouver une adresse valide, vous êtes invité avec un message.
Un menu de confirmation est affiché.
Sélectionnez le point de menu
Démarrage de guidage  pour démar‐
rer le guidage routier.
Sélection de destinations sur
une carte
Les destinations (adresses ou points
d'intérêt) peuvent être également dé‐ finies via la carte.
Appuyez sur le bouton  NAV pour af‐
ficher la carte.
Utilisez le commutateur à huit voies
pour centrer la carte autour de la des‐
tination souhaitée. Un symbole  v
rouge est indiqué sur la carte et
l'adresse correspondante est affichée sur une étiquette. 
Page 67 of 239

Téléphone67TéléphoneRemarques générales.................67
Connexion Bluetooth ...................68
Appel d'urgence ........................... 70
Fonctionnement ........................... 70
Textos .......................................... 74
Téléphones mobiles et
équipement radio C.B. .................75Remarques générales
Le portail de téléphone vous offre la
possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus im‐ portantes de votre téléphone mobile
par l'intermédiaire de l'Infotainment
System du véhicule. Pour utiliser le
portail de téléphone, le téléphone mo‐ bile doit être connecté à celui-ci via
Bluetooth.
Le portail de téléphone peut être uti‐
lisé, au choix, via le système de re‐
connaissance vocale.
Toutes les fonctions du portail de té‐
léphone ne sont pas acceptées par
tous les téléphones mobiles. Les
fonctions téléphoniques disponibles
dépendent du téléphone mobile cor‐
respondant et du fournisseur de ser‐
vices. Vous trouverez davantage d'in‐ formations sur le sujet dans les ins‐
tructions d'utilisation de votre télé‐
phone mobile ; vous pouvez égale‐
ment vous renseigner auprès de
votre fournisseur de services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un ef‐
fet sur votre environnement. C'est
pourquoi des directives et règle‐
ments de sécurité ont été édictés.
Vous devriez être familiarisé avec
les directives applicables avant
d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains li‐
bres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule 
Page 68 of 239

68Téléphoneavant d'utiliser la fonction mains li‐bres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et
éteignez toujours votre téléphone
mobile si son utilisation est inter‐
dite, si le téléphone mobile provo‐
que des interférences ou si une si‐ tuation dangereuse peut survenir.
Bluetooth
Le portail de téléphone est certifié parle Groupe d'intérêt spécial (SIG)
Bluetooth.
Des informations complémentaires
sur les spécifications sont disponibles
sur l'internet à l'adresse http://
www.bluetooth.com
Connexion Bluetooth
Bluetooth est une norme radio de
connexion sans fil utilisée
par exemple par les téléphones mo‐
biles, les iPod/iPhone ou d'autres ap‐
pareils.
Pour pouvoir configurer une conne‐
xion Bluetooth au Infotainment Sys‐
tem, la fonction Bluetooth du périphé‐ rique Bluetooth doit être activée. Pour
de plus amples informations, veuillez
consulter le guide de l'utilisateur de
l'appareil Bluetooth.
Le couplage (échange de code PIN
entre l'appareil Bluetooth et l'Infotain‐ ment System) et la connexion des ap‐
pareils Bluetooth à l'Infotainment
System peuvent être exécutés via le
menu  Bluetooth .
Remarque ■ Jusqu'à cinq appareils peuvent être
couplés au système.
■ Un seul appareil couplé à la fois peut être connecté à l'Infotainment
System.■ Le couplage est normalement uni‐ quement besoin d'être effectué une
seule fois, à moins que l'appareil
soit supprimé de la liste des appa‐ reils couplés. Si l'appareil a déjà été
connecté, l'Infotainment System
établit automatiquement la commu‐ nication.
■ L'utilisation du Bluetooth décharge considérablement la batterie du
dispositif. Par conséquent, connec‐
tez le périphérique à la prise de
courant pour le charger.
Menu Bluetooth Pour ouvrir le menu  Bluetooth, vous
pouvez éventuellement :
■ Appuyez sur le bouton  O. Sélec‐
tionnez le point de menu  Réglages
téléphone , puis Bluetooth .
■ Appuyez sur le bouton  CONFIG.
Sélectionnez le point de menu
Réglages téléphone , puis
Bluetooth .
■ Appuyez sur le bouton  ; et sélec‐
tionnez l'icône  Paramètres. Sélec‐
tionnez le point de menu  Réglages
téléphone , puis Bluetooth .