OPEL MOKKA 2014 Příručka k informačnímu systému (in Czech)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014Pages: 229, velikost PDF: 4.78 MB
Page 141 of 229

Navigace141
Vyloučení cesty z navádění trasy:
Označte příslušný název cesty
a stiskněte multifunkční ovladač.
Název cesty se zobrazí přeškrtnutý.
Pokud je to žádoucí, vylučte
z navádění trasy další cesty.
Zvolte Převzít nastavení a potvrďte
zobrazenou zprávu.
Trasa je přepočítána, přičemž jsou
brány v úvahu vyloučené cesty.
Vzdálenost
Nastavením vzdálenosti je možné
z navádění trasy vyloučit část trasy od aktuální polohy do nastavené
vzdálenosti.
Nastavte požadovanou vzdálenost,
stiskněte multifunkční ovladač
a potvrďte zobrazenou zprávu.
Trasa je přepočítána, přičemž je brán v úvahu vyloučený úsek trasy.
Poznámky
Zadané blokování trasy zůstává
aktivní dokud není proveden nový
výpočet trasy.
Zrušit všechna blokování úseků trasy
Po zvolení této možnosti budou pro
navádění trasy znovu brány v úvahu
všechny oblasti/části trasy dříve
zvolené jako vyloučené z navádění trasy.Dynamické navádění
Pokud je dynamické navádění trasy
aktivní, je do vypočítávání trasy
zahrnuta celá aktuální dopravní
situace, kterou informační a zábavní
systém obdrží prostřednictvím TMC. Trasa je navržena tak, aby brala
v úvahu všechny dopravní problémy
nebo omezení podle
přednastavených kritérií (např.
"nejkratší cesta", "vyhnout se
dálničním komunikacím" atd.).
V případě dopravního problému
(např. dopravní zácpa, uzavřená
cesta) na právě používané trase se
zobrazí zpráva a ozve se hlasový
výstup zprávy, která udává povahu
problému. Řidič se může rozhodnout,
zda dopravní problém objede za
použití navrhované změny trasy,
nebo zda bude pokračovat v jízdě
přes tento dopravní problém.
Pokud není navádění trasy aktivní,
jsou také hlášeny dopravní problémy
v blízkém okolí.
Pokud je navádění trasy aktivní,
systém neustále kontroluje, na
základě dopravních informací, zda by
Page 142 of 229

142Navigace
bylo lepší přehodnotit trasu nebopoužít alternativní trasu, která bere
v úvahu aktuální dopravní situaci.
Zapnutí a vypnutí dynamického
navádění trasy a rovněž nastavení
kritérií pro výpočet trasy a další
nastavení navigace se provádějí
v nabídce Možnosti navigace , viz
"kapitola "Navádění" 3 134.
Dynamické navádění trasy funguje
pouze v případě, že jsou přijímány
dopravní informace prostřednictvím systému dopravních informací RDS-
TMC.
Možné zpoždění v důsledku
dopravního problému, které je
vypočítané informačním a zábavním
systémem, je založeno na údajích,
které systém obdrží prostřednictvím právě nastavené stanice RDS-TMC.
Skutečné zpoždění se může od
vypočítaného lišit.
Mapy Všechny mapové podklady potřebné
k použití navigačního systému jsou
uloženy na SD kartě, která je
dodávána společně s informačním
systémem.
SD karta s mapou Čtečka SD karty v informačním
systému dokáže přečíst pouze SD kartu určenou konkrétně pro
navigační systém ve vozidle. Čtečka
SD karty nedokáže přečíst žádné jiné
SD karty.
S ohledem na datum zpracování
mapových podkladů na SD kartě se
může stát, že mapa nebude
obsahovat některé nové cesty nebose názvy a cesty budou lišit od těch, které se používaly v okamžiku
přípravy datových podkladů.
Chcete-li objednat další SD karty
nebo aktualizovat mapové podklady,
kontaktujte svého servisního partnera Opel.
Výměna SD karty s mapou - viz dále.
Důležité informace na SD kartě -
manipulaceVýstraha
Nikdy se nepokoušejte použít SD
kartu, která je prasklá,
deformovaná nebo byla
opravována pomocí lepicí pásky.
Mohlo by dojít k poškození
zařízení.
■ Buďte při práci s SD kartou opatrní.
Nikdy se nedotýkejte kovových
kontaktů.
■ Nepoužívejte běžné čisticí prostředky, benzín, ředidla ani
antistatický sprej.
Page 143 of 229

Navigace143
■ Pokud chcete SD kartu vyčistit,použijte měkký hadřík.
■ Neohýbejte SD kartu. Nepoužívejte
ohnutou nebo prasklou SD kartu.
■ Nelepte na povrch žádné nálepky. Nepište nic na povrch.
■ Neskladujte SD kartu v místech, které by byla vystavena přímému
slunečnímu záření, vysokým
teplotám nebo vlhkosti.
■ Pokud SD kartu nepoužíváte, vždy ji vložte do příslušného obalu.
Výměna SD karty s mapou Slot na kartu SD je umístěn ve
středové konzole před řadící pákou.Vyjímání SD karty
Zasunutou SD kartu odjistíte tak, že
na ní přitlačíte. Potom ji opatrně
vytáhněte ven ze štěrbiny.
Vkládání SD karty
Zatlačte SD kartu do otvoru, dokud
nezaklesne - hrana s výřezem musí
být vlevo (viz obrázek nahoře)
Poznámky
SD karta a otvor pro SD kartu musí
být vždy čisté a suché.
Page 144 of 229

144NavigacePřehled značek
Page 145 of 229

Navigace145
Č.Vysvětlení1Aktuální poloha (mapa)2Cíl3Aktuální poloha (seznam tras)4nedostupné5nedostupné6Mlha7Práce na silnici8Kluzká vozovka9Smog10Sníh11Bouře12Upozornění/výstraha13Uzavřená cesta14Hustý dopravní provoz15Dopravní zácpa16Úzké jízdní pruhy17Otevřený seznamČ.Vysvětlení18Uzavřený seznam19Nákupní centrum20Silnice s mýtem21Informace pro turisty22Pamětihodnost23Sport a volný čas24Chození do společnosti25Muzeum26Půjčovna automobilů27Cestovní informace28Aktivity pro volný čas29Poskytování služeb30Bankomat31Autobusová zastávka32Tábořiště
Page 146 of 229

146Navigace
Page 147 of 229

Navigace147
Č.Vysvětlení33Lékárna34Kino35Letiště36Zábavní park37Město38Banka39Dopravní zpráva40Trajekt41Hranice42Tunel43Prodejní stánek44Prodejna potravin45Hotel/motel46Výjezd z dálnice47ParkovištěČ.Vysvětlení48Parkoviště typu zaparkujte
a použijte hromadnou městskou
dopravu49Vícepodlažní parkoviště50Čerpací stanice51Parkoviště se službami52Restaurace53WC54Historická památka55Nemocnice56Pohotovost57Policie58Přístav59Horský průsmyk60Veřejné místo61Související s vozidlemČ.Vysvětlení62Automobilová opravna63Hřbitov
Page 148 of 229

148Rozpoznávání řečiRozpoznávání řečiVšeobecné informace................148
Ovládání telefonu ......................149Všeobecné informace
Rozpoznávání řeči prostřednictvím
informačního systému umožňuje
ovládat několik funkcí portálu
prostřednictvím hlasového vstupu.
Rozpoznává příkazy a číselné
sekvence nezávisle na případné
mluvící osobě. Příkazy a číselné
sekvence je možné vyslovovat bez
pauzy mezi jednotlivými slovy.
Telefonní čísla můžete také uložit pod
zvoleným názvem (hlasové
označení). Pomocí těchto názvů
můžete později navázat spojení přes
telefon.
V případě nesprávného ovládání
nebo nesprávných povelů vydá
rozpoznávání řeči zvukovou zpětnou vazbu a požádá vás o opětovné
zadání požadovaného příkazu. Jinak
toto rozpoznávání řeči potvrdí
důležité příkazy a bude se dotazovat, pokud je to třeba.
Aby hovor uvnitř vozidla nevedl
k nechtěnému spuštění funkcí
systému, se rozpoznávání řeči
nespustí, dokud nebude aktivováno.Důležité informace k jazykové
podpoře ■ Systém rozpoznávání řeči nedokáže pracovat se všemi
jazyky, které jsou k dispozici pro
displej informačního systému.
■ Pokud momentálně zvolený jazyk pro displej není podporován
systémem rozpoznávání řeči,
musíte zadávat hlasové povely
anglicky.
Abyste mohli zadat hlasový povel
anglicky, nejdříve musíte aktivovat
hlavní nabídku telefonu - stiskněte
na informačním systému tlačítko
PHONE a potom stisknutím tlačítka
w na volantu aktivujte
rozpoznávání řeči portálu telefonu.
Page 149 of 229

Rozpoznávání řeči149Ovládání telefonu
Zapnutí rozpoznávání řeči
Chcete-li zapnout rozpoznávání řeči
portálem mobilního telefonu,
stiskněte tlačítko w na volantu. Po
dobu trvání dialogu je ztlumena
hlasitost jakéhokoli případného
aktivního zdroje zvukového signálu
a je zrušeno zesilování jakýchkoli
případných dopravních hlášení.
Nastavení hlasitosti pro hlasový výstup Otáčejte ovladačem na informačním
systému nebo stiskněte tlačítka
+ nebo ― na volantu.
Zrušení dialogu
Existují různé možnosti vypnutí
rozpoznávání řeči a zrušení dialogu:
■ Stiskněte tlačítko x na volantu.
■ Vyslovte " Cancel (Zrušit) ".
■ Po jistou dobu nezadávejte (nevyslovujte) žádný povel.
■ Po třetím nerozpoznaném příkazu.Obsluha Pomocí rozpoznávání řeči je možné
mobilní telefon velmi pohodlně
ovládat prostřednictvím hlasového vstupu. Stačí aktivovat rozpoznávánířeči a zadat (vyslovit) požadovaný
povel. Po zadání příkazu Vás
informační a zábavní systém povede
dialogem s příslušnými dotazy
a zpětnou vazbou k dosažení
požadované akce.
Hlavní příkazy
Po aktivování rozpoznávání řeči
signalizuje krátký tón, že
rozpoznávání řeči očekává vstup.
Dostupné hlavní příkazy: ■ " Dial (Vytocit) "
■ " Call (Volat) "
■ " Redialing (Opakované vytácení) "
■ " Save (Uložit) "
■ " Delete (Vymazat) "
■ " Directory (Seznam) "
■ " Pair (Spárovat) "
■ " Select device (Vybrat zarízení) "
■ " Voice feedback (Hlasová odezva) "Příkazy, které jsou často k dispozici
■ " Help (Nápoveda nebo) ": dialog je
ukončen a jsou vyjmenovány
veškeré dostupné příkazy v rámci
aktuální funkce.
■ " Cancel (Zrušit) ": rozpoznávání
řeči je vypnuto.
■ " Yes (Ano) ": v závislosti na
kontextu je spuštěna vhodná akce.
■ " No (Ne) ": v závislosti na kontextu
je spuštěna vhodná akce.
Zadání telefonního čísla
Po příkazu " Dial (Vytocit) "
rozpoznávání řeči požaduje zadání
čísla.
Telefonní číslo musí být vysloveno
normálním hlasem bez násilných
pauz mezi jednotlivými číslicemi.
Rozpoznávání čísla funguje nejlépe,
pokud po každých třech až pěti
číslicích uděláte nejméně
půlsekundovou pauzu. Informační
a zábavní systém potom zopakuje
rozpoznaná čísla.
Page 150 of 229

150Rozpoznávání řeči
Potom můžete zadat další čísla nebo
následující příkazy:
■ " Dial (Vytocit) ": vstupy jsou
akceptovány.
■ " Delete (Vymazat) ": vymaže se
naposledy zadaná číslice nebo
naposledy zadaný blok číslic.
■ " Plus (Plus) ": před číslo je zadáno
"+" pro telefonování do zahraničí.
■ " Verify (Overit) ": vstupy jsou
zopakovány hlasovým výstupem.
■ " Asterisk (Hvezdicka) ": Je zadána
hvězdička "*".
■ " Hash (Krížek) ": Je zadán dvojitý
křížek "#".
■ " Help (Nápoveda nebo) "
■ " Cancel (Zrušit) "
Maximální délka zadaného
telefonního čísla je 25 číslic.
Abyste mohli volat do zahraničí,
musíte na začátku daného čísla říci
slovo "plus" (+). Toto plus Vám
umožňuje volat z jakékoli země, aniž
byste museli znát předvolbu volání do
dané země. Potom vyslovte kód
požadované země.Příklad dialogu
Uživatel: " Dial (Vytocit) "
Hlasový výstup: " Please, say the
number to dial (Reknete, prosím,
císlo, které se má vytocit) "
Uživatel: " Plus (Plus) Four (Ctyri)
Nine (Devet) "
Hlasový výstup: " Plus (Plus) Four
(Ctyri) Nine (Devet) "
Uživatel: " Seven (Sedm) Three (Tri)
One (Jedna) "
Hlasový výstup: " Seven (Sedm)
Three (Tri) One (Jedna) "
Uživatel: " One (Jedna) One (Jedna)
Nine (Devet) Nine (Devet) "
Hlasový výstup: " One (Jedna) One
(Jedna) Nine (Devet) Nine (Devet) "
Uživatel: " Dial (Vytocit) "
Hlasový výstup: " The number is being
dialled (Císlo se vytácí) "
Zadání jména
Pomocí příkazu " Call (Volat)" se zadá
telefonní číslo, které bylo uloženo do
telefonního seznamu pod názvem
(hlasové označení).Dostupné příkazy:
■ " Yes (Ano) "
■ " No (Ne) "
■ " Help (Nápoveda nebo) "
■ " Cancel (Zrušit) "Příklad dialogu
Uživatel: " Call (Volat) "
Hlasový výstup: " Please, say the
number to dial (Reknete, prosím,
jmenovku osoby, kterou chcete
volat) "
Uživatel:
Hlasový výstup: " Do you want to call
Uživatel: " Yes (Ano)"
Hlasový výstup: " The number is being
dialled (Císlo se vytácí) "
Zahájení druhého volání
Druhé volání je možné zahájit během
aktivního telefonního hovoru. Chcete- li tak učinit, stiskněte tlačítko w.