OPEL MOKKA 2016 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016,
Model line: MOKKA,
Model: OPEL MOKKA 2016
Pages: 247, tamaño PDF: 6.59 MB
OPEL MOKKA 2016 Manual de Instrucciones (in Spanish)
MOKKA 2016
OPEL
OPEL
https://www.carmanualsonline.info/img/37/20366/w960_20366-0.png
OPEL MOKKA 2016 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Trending: radio, isofix, ABS, sensor, child restraint, phone, AUX
Page 1 of 247
OPEL MOKKAManual de Instrucciones
Page 2 of 247
Page 3 of 247
Introducción................................... 2
En pocas palabras .........................6
Llaves, puertas y ventanillas ........19
Asientos, sistemas de
seguridad ..................................... 35
Portaobjetos ................................. 56
Instrumentos y mandos ...............74
Iluminación ................................. 114
Climatización ............................. 124
Conducción y manejo ................131
Cuidado del vehículo .................173
Servicio y mantenimiento ...........219
Datos técnicos ........................... 222
Información de clientes ..............234
Índice alfabético .........................240Contenido
Page 4 of 247
2IntroducciónIntroducción
Page 5 of 247

Introducción3Datos específicos del
vehículo
Por favor, anote los datos de su ve‐hículo en la página anterior para te‐ nerlos a mano. Esta información está
disponible en las secciones "Servicio
y mantenimiento" y "Datos técnicos",
así como en la placa de característi‐
cas.
Introducción Su vehículo representa un diseño
combinado de avanzada tecnología,
seguridad, compatibilidad ecológica y
economía.
Este Manual de Instrucciones le pro‐
porciona toda la información necesa‐ ria para conducir el vehículo de forma
segura y eficiente.
Informe a los ocupantes sobre los po‐
sibles peligros de lesiones y acciden‐ tes derivados de un uso incorrecto del
vehículo.
Siempre debe cumplir las leyes y los
reglamentos del país por donde cir‐
cule. Dichas leyes pueden diferir de
la información contenida en el pre‐
sente Manual de Instrucciones.El incumplimiento de la descripción
facilitada en este manual puede afec‐
tar a su garantía.
Cuando este Manual de Instruccio‐
nes hace referencia a una visita al ta‐ ller, le recomendamos que acuda a
su Reparador Autorizado Opel. Para
los vehículos de gas, le recomenda‐
mos acudir a un Reparador Opel au‐
torizado para el servicio de vehículos
de gas.
Todos los Reparadores Autorizados Opel le ofrecen un servicio excelente
a precios razonables. Personal expe‐ rimentado, formado por Opel, trabaja
según las instrucciones específicas
de Opel.
La documentación para el cliente de‐ bería estar siempre a mano en el ve‐
hículo.
Uso del presente manual ● Este manual describe todas las opciones y funciones disponibles
para este modelo. Algunas
descripciones, incluidas las de la
pantalla y las funciones del
menú, pueden no ser válidas
para su vehículo a causa de lavariante del modelo, las
especificaciones del país, el
equipamiento especial o los
accesorios.
● La sección "En pocas palabras" le proporciona una primera visiónde conjunto.
● Las tablas de contenidos al prin‐ cipio del manual y de cada sec‐
ción le ayudarán a localizar la in‐
formación.
● El índice alfabético le permitirá buscar información específica.
● En este Manual de Instrucciones
se representan vehículos con vo‐ lante a la izquierda. El funciona‐
miento es similar para los vehí‐
culos con volante a la derecha.
● El Manual de Instrucciones utiliza
el código de identificador del mo‐
tor. La designación comercial y el código de ingeniería correspon‐
dientes se pueden encontrar en
la sección "Datos técnicos".
● Las indicaciones de dirección (p.
ej. izquierda o derecha, delante o detrás) se refieren siempre al
sentido de marcha.
Page 6 of 247

4Introducción● Es posible que las pantallas delvehículo no estén disponibles en
su idioma.
● Los mensajes en pantalla y los rótulos interiores están impresos
en negrita .
Peligro, Advertencia y Atención9 Peligro
El texto marcado con 9 Peligro
ofrece información sobre el riesgo de sufrir lesiones fatales. Si se ig‐
nora dicha información, puede ha‐ ber peligro de muerte.
9 Advertencia
El texto marcado con
9 Advertencia ofrece información
sobre riesgos de accidentes o le‐
siones. Si se ignora dicha informa‐
ción, puede haber riesgo de lesio‐ nes.
Atención
El texto marcado con Atención
ofrece información sobre posibles daños en el vehículo. Si se ignora dicha información, el vehículo
puede sufrir daños.
Símbolos
Las referencias a páginas se indican
mediante 3. El símbolo 3 significa
"véase la página".
Las referencias de páginas y las en‐
tradas de índice hacen referencias a
los encabezados que se proporcio‐
nan en la sección de índice.
Le deseamos muchas horas de agra‐
dable conducción.
Adam Opel AG
Page 7 of 247
Page 8 of 247
6En pocas palabrasEn pocas palabrasInformación importante
para su primer viajeDesbloqueo del vehículo
Pulse c
para desbloquear las puertas
y el compartimento de carga. Abra las puertas tirando de la manilla corres‐
pondiente. Para abrir el portón tra‐
sero, pulse el touchpad situado de‐
bajo del asidero.
Mando a distancia 3 20, Cierre cen‐
tralizado 3 22, Compartimento de
carga 3 25.
Ajuste de los asientos
Ajuste longitudinal
Tire del asidero, deslice el asiento,
suelte el asidero. Intente mover el
respaldo hacia delante y hacia atrás para asegurarse de que el asiento
está bloqueado en su posición.
Posición de asiento 3 36, Ajuste de
los asientos 3 37.
Page 9 of 247
En pocas palabras7Inclinación del respaldo
Tire de la palanca, ajuste la inclina‐
ción y suelte la palanca. Deje que el asiento enclave audiblemente.
Posición de asiento 3 36, Ajuste de
los asientos 3 37.
Altura del asiento
Movimiento de bombeo de la palanca
hacia arriba:asiento más altohacia abajo:asiento más bajo
Posición de asiento 3 36, Ajuste de
los asientos 3 37.
Inclinación del asiento
Pulse el interruptor
arriba:parte delantera más altaabajo:parte delantera más baja
Posición de asiento 3 36, Ajuste de
los asientos 3 37.
Page 10 of 247
8En pocas palabrasAjuste de los
reposacabezas
Tire del reposacabezas hacia arriba.
Pulse el resorte (1) para desblo‐
quearlo y empuje el reposacabezas
hacia abajo.
Reposacabezas 3 35.
Cinturón de seguridad
Extraiga el cinturón de seguridad y
enclávelo en el cierre. El cinturón de
seguridad no debe estar retorcido y
debe quedar bien ajustado al cuerpo. El respaldo no debe estar demasiado
inclinado hacia atrás (máximo aprox.
25°).
Para soltar el cinturón, pulse el botón rojo del cierre.
Posición de asiento 3 36, Cinturo‐
nes de seguridad 3 40, Sistema de
airbags 3 43.
Ajuste de los retrovisores
Retrovisor interior
Para reducir el deslumbramiento,
ajuste la palanca que hay debajo de
la carcasa del espejo.
Retrovisor interior 3 29, Retrovisor
interior con antideslumbramiento au‐
tomático 3 30.
Trending: USB, stop start, ad blue, airbag, run flat, bluetooth, ECO mode